urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

560 lemmas; 2,572 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 3 57 (2.98) (10.717) (9.47)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 17 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
O! oh! 5 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 1 310 (16.21) (11.437) (4.29)
ψεύστης a liar, cheat 6 15 (0.78) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 31 (1.62) (1.616) (0.53)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 36 (1.88) (1.544) (1.98)
Χριστός the anointed one, Christ 7 589 (30.8) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 1 26 (1.36) (0.531) (0.0)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 42 (2.2) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 23 (1.2) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 2 46 (2.41) (5.93) (6.1)
χείρων worse, meaner, inferior 1 16 (0.84) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 3 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 1 8 (0.42) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 17 (0.89) (1.525) (2.46)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 45 (2.35) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 4 (0.21) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.31) (0.498) (0.44)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 4 (0.21) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.16) (1.242) (2.43)
φιλαργυρία love of money, covetousness 3 4 (0.21) (0.05) (0.07)
φιλαδελφία brotherly love 2 3 (0.16) (0.03) (0.0)
φθονέω to bear ill-will 1 5 (0.26) (0.261) (0.5)
φθέγγομαι to utter a sound 1 21 (1.1) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 20 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 1 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 41 (2.14) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 56 (2.93) (1.873) (1.34)
ὕστερος latter, last 2 22 (1.15) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 2 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὑστέρα the womb 2 2 (0.1) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 2 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὑποσπείρω to sow secretly 1 1 (0.05) (0.001) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 21 (1.1) (0.845) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 27 (1.41) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑμός your 5 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 1 53 (2.77) (5.5) (0.94)
υἱός a son 11 490 (25.62) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 997 (52.13) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 1 5 (0.26) (0.099) (0.1)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρόπαιον a trophy 1 1 (0.05) (0.163) (0.4)
τρίτος the third 1 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τριάκοντα thirty 2 73 (3.82) (0.734) (1.53)
τρέμω to tremble 1 1 (0.05) (0.107) (0.08)
τουτέστι that is to say 1 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τοσοῦτος so large, so tall 1 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τόπος a place 4 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 3 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 2 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 2 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 16 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 11 (0.58) (0.653) (0.67)
τίμημα an estimate, valuation 1 1 (0.05) (0.055) (0.06)
τιμή that which is paid in token of worth 2 28 (1.46) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 37 (1.93) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 1 70 (3.66) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 2 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 11 (0.58) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 3 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τελειόω to make perfect, complete 2 28 (1.46) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τε and 9 940 (49.15) (62.106) (115.18)
τάσσω to arrange, put in order 2 50 (2.61) (2.051) (3.42)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 80 (4.18) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωρός a heap 1 1 (0.05) (0.058) (0.03)
σῶμα the body 1 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 99 (5.18) (2.74) (2.88)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 11 (0.58) (0.047) (0.02)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 8 (0.42) (0.484) (0.56)
σύν along with, in company with, together with 1 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 11 (0.58) (1.366) (1.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 45 (2.35) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 14 (0.73) (0.488) (1.3)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 10 (0.52) (0.604) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 11 (0.58) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 6 (0.31) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 12 779 (40.73) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 1 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.05) (0.135) (0.22)
σταύρωσις a palisading 1 1 (0.05) (0.002) (0.01)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 4 49 (2.56) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 6 43 (2.25) (0.473) (0.15)
σπλάγχνον the inward parts 1 3 (0.16) (0.529) (0.24)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.42) (0.679) (1.3)
σοφίζω to make wise, instruct 1 4 (0.21) (0.079) (0.07)
σοφία skill 1 56 (2.93) (1.979) (0.86)
σός your 1 209 (10.93) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 3 26 (1.36) (0.838) (0.48)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 5 (0.26) (0.088) (0.1)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (3.5) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 16 (0.84) (0.146) (0.12)
σέβομαι to feel awe 1 6 (0.31) (0.327) (0.49)
Σατάν Satan 1 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.1) (0.115) (0.04)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 2 (0.1) (0.056) (0.03)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 64 (3.35) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 3 256 (13.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 3 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 1 336 (17.57) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 246 (12.86) (2.47) (0.21)
προφέρω to bring before 1 13 (0.68) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 63 (3.29) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 1 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόσω forwards, onwards, further 1 8 (0.42) (1.411) (0.96)
πρόσχημα that which is held before 1 9 (0.47) (0.061) (0.15)
προσίημι to send to 1 2 (0.1) (0.675) (0.45)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 8 (0.42) (0.147) (0.16)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 7 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.16) (0.154) (0.07)
πρόκειμαι to be set before one 1 22 (1.15) (2.544) (1.2)
προεῖπον to tell 3 58 (3.03) (0.428) (0.63)
προδότης a betrayer, traitor 2 6 (0.31) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 2 (0.1) (0.149) (0.23)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 4 (0.21) (0.2) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προαίρεσις a choosing 1 11 (0.58) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 7 (0.37) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 5 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρό before 2 212 (11.08) (5.786) (4.33)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 39 (2.04) (2.288) (3.51)
ποῦ where 1 44 (2.3) (0.998) (1.25)
πόσος how much? how many? 1 35 (1.83) (1.368) (0.5)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 2 444 (23.21) (35.28) (44.3)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 2 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 8 582 (30.43) (29.319) (37.03)
πλήσσω to strike, smite 1 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 1 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 14 (0.73) (0.868) (0.7)
πλαστός formed, moulded 1 5 (0.26) (0.033) (0.03)
πλάσσω to form, mould, shape 2 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πικρός pointed, sharp, keen 2 4 (0.21) (0.817) (0.77)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 27 (1.41) (2.596) (0.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 745 (38.95) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 10 (0.52) (1.988) (0.42)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 88 (4.6) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.05) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 4 (0.21) (0.153) (0.16)
πεδίον a plain 2 6 (0.31) (0.696) (3.11)
Παῦλος Paulus, Paul 2 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 19 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 15 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
παρέκβασις a deviation from 1 4 (0.21) (0.046) (0.06)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 4 (0.21) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 1 43 (2.25) (5.095) (8.94)
παραπείθω to persuade gradually, win over, beguile 1 1 (0.05) (0.009) (0.06)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.52) (0.242) (0.23)
παράδοσις a handing down, transmission 1 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 21 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 5 (0.26) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 718 (37.54) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 1 44 (2.3) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
πάλιν back, backwards 10 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 4 85 (4.44) (2.149) (1.56)
παῖς a child 2 81 (4.24) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 69 (3.61) (4.93) (0.86)
οὕτως so, in this manner 6 463 (24.21) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 48 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 6 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 1 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 45 (2.35) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 4 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 4 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 2 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 3 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐαί woe 3 10 (0.52) (0.159) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὗ where 7 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 26 (1.36) (0.364) (0.02)
οὐ not 32 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 22 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 22 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 1 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 48 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὁρίζω to divide 2 54 (2.82) (3.324) (0.63)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 10 (0.52) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 5 12 (0.63) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 2 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὀνομάζω to name 1 60 (3.14) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 5 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 2 42 (2.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 36 (1.88) (1.852) (2.63)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὄϊς sheep 4 122 (6.38) (1.922) (0.78)
οἰκονομία the management of a household 1 34 (1.78) (0.493) (0.31)
οἶδα to know 3 228 (11.92) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 2 103 (5.39) (2.379) (1.29)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 12 (0.63) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 1 12 (0.63) (0.853) (0.09)
the 381 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
νόος mind, perception 1 114 (5.96) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 126 (6.59) (4.613) (6.6)
Νικόλαος Nicolaus 1 9 (0.47) (0.082) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 25 (1.31) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 2 118 (6.17) (1.297) (0.1)
μυθώδης legendary, fabulous 1 16 (0.84) (0.039) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 10 (0.52) (0.645) (0.19)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μῖσος hate, hatred 1 3 (0.16) (0.229) (0.31)
μισθός wages, pay, hire 2 13 (0.68) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 2 20 (1.05) (0.74) (0.66)
μιμητός to be imitated 1 3 (0.16) (0.016) (0.02)
μιμητής an imitator, copyist 2 7 (0.37) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 2 12 (0.63) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μήτηρ a mother 1 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 90 (4.71) (8.165) (6.35)
μή not 9 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (1.15) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 4 (0.21) (0.122) (0.27)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 33 (1.73) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 5 (0.26) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 9 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (0.58) (0.529) (0.57)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μᾶλλον more, rather 1 108 (5.65) (11.489) (8.35)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 14 (0.73) (0.068) (0.07)
λοιπός remaining, the rest 1 140 (7.32) (6.377) (5.2)
ληκέω to sound 1 1 (0.05) (0.004) (0.0)
λέγω to pick; to say 43 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 1 1 (0.05) (0.03) (0.09)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 102 (5.33) (1.608) (0.59)
κύτος the hollow 1 3 (0.16) (0.083) (0.01)
κύριος2 a lord, master 9 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύριος having power 12 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κῦμα anything swollen 1 6 (0.31) (0.376) (1.27)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 62 (3.24) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 28 (1.46) (0.752) (0.83)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 43 (2.25) (1.732) (0.64)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 24 (1.25) (2.779) (3.98)
κόσμος order 7 218 (11.4) (3.744) (1.56)
Κορέ Korah 3 5 (0.26) (0.022) (0.0)
κοΐ squealing sound of a pig 1 17 (0.89) (0.465) (0.0)
κλύδων a wave, billow 1 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κλέπτης a thief 1 5 (0.26) (0.161) (0.13)
κινέω to set in motion, to move 1 15 (0.78) (13.044) (1.39)
κενόω to empty out, drain 1 8 (0.42) (0.776) (0.09)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.1) (0.129) (0.15)
κατασκευάζω to equip 1 50 (2.61) (1.81) (0.77)
καταριθμέω to count 1 3 (0.16) (0.088) (0.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 28 (1.46) (0.581) (0.97)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 25 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 1 36 (1.88) (2.87) (0.99)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 4 (0.21) (0.054) (0.01)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 44 (2.3) (0.701) (0.1)
καλός beautiful 4 129 (6.74) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 450 (23.53) (10.936) (8.66)
κακός bad 3 140 (7.32) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 3 (0.16) (0.042) (0.01)
κακία badness 1 40 (2.09) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 27 (1.41) (2.582) (1.38)
Κάις Cain 17 43 (2.25) (0.124) (0.0)
καινός new, fresh 1 49 (2.56) (0.929) (0.58)
καί and, also 162 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 10 (0.52) (0.498) (0.52)
καθά according as, just as 1 89 (4.65) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 191 (9.99) (1.449) (0.17)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 10 (0.52) (0.662) (1.0)
ἰσχυρός strong, mighty 5 14 (0.73) (2.136) (1.23)
ἴς sinew, tendon 2 90 (4.71) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 21 80 (4.18) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 7 148 (7.74) (2.187) (0.52)
ἰοβόλος shooting arrows 1 6 (0.31) (0.047) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 7 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.31) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 6 406 (21.23) (12.618) (6.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 243 (12.71) (7.241) (5.17)
θυσιαστήριος sacrificial 1 4 (0.21) (0.128) (0.0)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 5 (0.26) (0.131) (0.18)
θεότης divinity, divine nature 1 46 (2.41) (0.353) (0.0)
θεός god 15 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 4 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 16 (0.84) (0.576) (0.07)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 5 (0.26) (0.395) (0.46)
ἥσσων less, weaker 2 10 (0.52) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 11 (0.58) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 3 (0.16) (0.208) (0.16)
ἤν see! see there! lo! 6 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 6 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 25 (1.31) (0.579) (0.43)
either..or; than 4 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ζητέω to seek, seek for 1 64 (3.35) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 4 (0.21) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.47) (0.301) (0.23)
Ζεύς Zeus 1 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 11 738 (38.59) (48.945) (46.31)
εὑρίσκω to find 2 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὐθύς straight, direct 1 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.16) (0.303) (0.41)
εὔας ovatio 2 9 (0.47) (0.03) (0.03)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 5 193 (10.09) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 2 270 (14.12) (3.764) (3.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 3 (0.16) (0.869) (4.29)
ἔσχατος outermost 1 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 1 101 (5.28) (2.007) (1.91)
ἔρχομαι to come 3 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 2 (0.1) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 29 (1.52) (1.033) (1.28)
ἔρευνα inquiry, search 1 3 (0.16) (0.033) (0.01)
ἔργον work 7 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐραστός beloved, lovely 1 1 (0.05) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 1 4 (0.21) (0.285) (0.4)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.73) (0.169) (0.28)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 30 (1.57) (0.232) (0.04)
ἐπιφέρω to bring, put 2 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 10 (0.52) (0.502) (0.01)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 4 (0.21) (0.039) (0.02)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 8 (0.42) (0.49) (0.42)
ἐπικατάρατος yet more accursed 2 7 (0.37) (0.048) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 1 33 (1.73) (0.509) (0.72)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 13 (0.68) (0.402) (0.29)
ἐπιβάλλω to throw 1 19 (0.99) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἔπειτα then, next 1 40 (2.09) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 5 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἔπαυλις a fold 1 1 (0.05) (0.043) (0.1)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 1 (0.05) (0.083) (0.07)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 23 (1.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 12 (0.63) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 15 (0.78) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 6 (0.31) (0.18) (0.07)
ἔξω out 1 35 (1.83) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 6 (0.31) (0.911) (1.33)
ἐξάγω to lead out 1 10 (0.52) (0.513) (1.31)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἔνθα there 1 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 13 (0.68) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 12 (0.63) (1.363) (1.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 7 (0.37) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 1 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 26 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 7 (0.37) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (0.89) (1.012) (1.33)
ἐμός mine 2 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 58 (3.03) (1.675) (3.51)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 10 (0.52) (0.038) (0.01)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἐκχέω to pour out 2 4 (0.21) (0.22) (0.22)
ἐκτός outside 1 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 4 (0.21) (0.104) (0.32)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 18 (0.94) (0.433) (0.41)
ἐκεῖνος that over there, that 5 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 17 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
εἰσίημι to send into 1 9 (0.47) (0.37) (0.41)
εἷς one 5 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 15 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 7 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 7 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 64 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 1 92 (4.81) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 750 (39.21) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 197 (10.3) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 24 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάν if 10 396 (20.7) (23.689) (20.31)
woe! woe! 2 22 (1.15) (0.339) (0.02)
δωρεά a gift, present 1 16 (0.84) (0.563) (0.54)
δυώδεκα twelve 1 12 (0.63) (0.213) (0.63)
δυνατός strong, mighty, able 1 29 (1.52) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 13 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.31) (0.201) (0.41)
δόσις a giving 1 3 (0.16) (0.301) (0.21)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 2 (0.1) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 1 15 (0.78) (0.33) (0.13)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 2 (0.1) (0.132) (0.24)
διό wherefore, on which account 2 142 (7.42) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 125 (6.54) (4.795) (6.12)
διέρχομαι to go through, pass through 1 39 (2.04) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 5 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 86 (4.5) (3.329) (1.88)
δίδαγμα a lesson 1 8 (0.42) (0.047) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 35 (1.83) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 20 (1.05) (4.404) (1.25)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 6 (0.31) (0.151) (0.06)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 10 (0.52) (0.132) (0.01)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 22 (1.15) (0.068) (0.13)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 22 (1.15) (0.525) (1.1)
διαθήκη a disposition 4 66 (3.45) (0.558) (0.02)
διάβολος slanderous, backbiting 12 100 (5.23) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 18 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
δῆλος visible, conspicuous 1 54 (2.82) (5.582) (2.64)
δηλητήριος noxious 1 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 2 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 62 (3.24) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 37 (1.93) (1.404) (1.3)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 3 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δέ but 38 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
γράφω to scratch, draw, write 3 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 9 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γνωστικός good at knowing 1 13 (0.68) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 79 (4.13) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 56 (2.93) (2.36) (4.52)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
γλυκύς sweet 2 9 (0.47) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 9 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γῆ earth 5 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 2 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 6 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γενεά race, stock, family 1 45 (2.35) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 2 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γάρ for 28 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 18 (0.94) (1.228) (1.54)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 57 (2.98) (1.897) (0.35)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 75 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 1 6 (0.31) (0.313) (0.19)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 24 (1.25) (1.195) (0.68)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 16 (0.84) (0.395) (0.27)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 5 (0.26) (0.035) (0.15)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 32 (1.67) (1.25) (1.76)
ἀρχηγός beginning, originating 1 12 (0.63) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 28 (1.46) (1.04) (0.41)
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 27 (1.41) (0.248) (0.14)
ἄρος use, profit, help 1 7 (0.37) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 8 (0.42) (0.704) (5.73)
ἀριθμός number 1 116 (6.07) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 1 6 (0.31) (0.32) (0.3)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 9 (0.47) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 1 2 (0.1) (0.274) (0.63)
ἀράομαι to pray to 1 5 (0.26) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 1 11 (0.58) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 157 (8.21) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 7 (0.37) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 5 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἀπόφασις a denial, negation 1 4 (0.21) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 31 (1.62) (1.507) (0.82)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 1 (0.05) (0.049) (0.1)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 15 (0.78) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 12 (0.63) (0.324) (0.08)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 30 (1.57) (1.322) (2.39)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 29 (1.52) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 28 (1.46) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀπέχω to keep off 1 23 (1.2) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 35 (1.83) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 3 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπαθής not suffering 3 18 (0.94) (0.426) (0.13)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἀνώτατος topmost 1 8 (0.42) (0.079) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 3 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 11 (0.58) (0.147) (0.12)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 74 (3.87) (3.981) (2.22)
ἀνομία lawlessness 1 12 (0.63) (0.23) (0.09)
ἄνοια want of understanding, folly 1 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 8 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποκτόνος murdering men, a homicide 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 4 (0.21) (0.107) (0.3)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 18 (0.94) (1.069) (0.69)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 1 (0.05) (0.016) (0.01)
ἀνάλωσις outlay, expenditure 1 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 10 (0.52) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 61 (3.19) (8.208) (3.67)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 34 (1.78) (1.13) (1.65)
ἄν modal particle 4 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 42 (2.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 63 (3.29) (1.623) (1.45)
ἄλλως in another way 1 49 (2.56) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 15 (0.78) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 14 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 3 (0.16) (0.774) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 19 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀλήθεια truth 2 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 5 (0.26) (0.383) (1.11)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 3 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 1 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 4 (0.21) (0.033) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 2 9 (0.47) (0.261) (0.11)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 177 (9.25) (1.619) (0.49)
αἰσχρουργία shameless conduct 2 8 (0.42) (0.016) (0.01)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 35 (1.83) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 17 (0.89) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 3 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἷμα blood 3 62 (3.24) (3.53) (1.71)
Ἄθῳος of mount Athos 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 3 (0.16) (0.058) (0.04)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 21 (1.1) (0.077) (0.05)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 5 (0.26) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 16 (0.84) (1.616) (8.21)
ἀδικία injustice 1 35 (1.83) (0.737) (0.96)
ἀδελφός sons of the same mother 6 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.31) (0.207) (0.46)
ἄγω to lead 1 69 (3.61) (5.181) (10.6)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 1 (0.05) (0.042) (0.04)
ἀγνωσία ignorance 1 19 (0.99) (0.061) (0.02)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 2 31 (1.62) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 1 23 (1.2) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 26 (1.36) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 1 1 (0.05) (0.045) (0.01)
ἀγαθός good 10 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 13 878 (45.91) (63.859) (4.86)

PAGINATE