urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:34
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,246 lemmas; 8,264 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 21 (1.1) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 6 57 (2.98) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 5 96 (5.02) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 44 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 46 (2.41) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 37 (1.93) (2.015) (1.75)
ὠνή a buying, purchasing 1 1 (0.05) (0.03) (0.03)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.05) (0.563) (1.63)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 1 (0.05) (0.025) (0.01)
ὧδε in this wise, so, thus 2 40 (2.09) (1.85) (3.4)
O! oh! 9 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 2 8 (0.42) (2.892) (0.3)
ψυχικός of the soul 2 58 (3.03) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 11 310 (16.21) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 12 (0.63) (0.518) (0.36)
ψεῦσμα a lie, untruth 2 6 (0.31) (0.025) (0.02)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψέλιον an armlet 1 1 (0.05) (0.022) (0.07)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 35 (1.83) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 21 (1.1) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 36 (1.88) (1.544) (1.98)
χώρα land 2 35 (1.83) (3.587) (8.1)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χρόνος time 7 198 (10.35) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 10 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 6 (0.31) (2.488) (5.04)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 42 (2.2) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.05) (0.205) (0.21)
χθές yesterday 1 3 (0.16) (0.122) (0.12)
χείρ the hand 5 106 (5.54) (5.786) (10.92)
Χάρις Charis, Grace 6 10 (0.52) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χαρακτήρ a mark engraved 1 38 (1.99) (0.319) (0.05)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 17 (0.89) (1.525) (2.46)
φώς a man 3 34 (1.78) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 22 (1.15) (0.147) (0.07)
φωνήεις uttering a voice 2 2 (0.1) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 5 75 (3.92) (3.591) (1.48)
φυλή a race, a tribe 2 24 (1.25) (0.846) (0.22)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 6 (0.31) (0.543) (0.38)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 41 (2.14) (1.523) (2.38)
φρέαρ a well 1 3 (0.16) (0.199) (0.11)
φορτίζω to load 1 1 (0.05) (0.014) (0.02)
φορέω to bear 1 6 (0.31) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 1 3 (0.16) (1.093) (0.13)
φόβος fear, panic, flight 2 22 (1.15) (1.426) (2.23)
φίλτρον a love-charm 1 2 (0.1) (0.079) (0.02)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.16) (1.242) (2.43)
φθόγγος any clear, distinct sound 2 3 (0.16) (0.205) (0.16)
φθέγγομαι to utter a sound 1 21 (1.1) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 1 18 (0.94) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 46 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 15 (0.78) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 4 (0.21) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 4 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 9 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 56 (2.93) (1.873) (1.34)
φανερόω to make manifest 5 13 (0.68) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 8 49 (2.56) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 7 116 (6.07) (8.435) (8.04)
ὕψος height 2 7 (0.37) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 1 20 (1.05) (0.213) (0.05)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.63) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 2 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὑστέρημα deficiency, need, want 10 13 (0.68) (0.046) (0.0)
ὑστερέω to be behind, come late 1 4 (0.21) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 1 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 19 (0.99) (0.091) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 37 (1.93) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 1 24 (1.25) (0.402) (0.32)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 18 (0.94) (0.811) (0.04)
ὑπόνοια a hidden thought 1 37 (1.93) (0.271) (0.12)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 4 (0.21) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 12 (0.63) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 42 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 8 (0.42) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 6 (0.31) (0.499) (0.76)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 1 (0.05) (0.035) (0.08)
ὑπερουράνιος above the heavens 2 3 (0.16) (0.015) (0.0)
ὕπερθεν from above 3 3 (0.16) (0.07) (0.46)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 12 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 19 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑπάγω to lead 3 11 (0.58) (0.426) (0.47)
υἱόω make into a son 1 19 (0.99) (0.483) (0.01)
υἱός a son 15 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 10 117 (6.12) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 10 (0.52) (3.244) (0.41)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 7 (0.37) (0.82) (0.13)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 2 (0.1) (0.046) (0.02)
Ὑάκινθος Hyacinthus 1 1 (0.05) (0.024) (0.04)
ὑάκινθος the hyacinth 1 1 (0.05) (0.038) (0.06)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 43 997 (52.13) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 6 51 (2.67) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 7 (0.37) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 4 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 3 7 (0.37) (0.36) (0.73)
τριάς the number three, a triad 2 30 (1.57) (0.392) (0.01)
τριακόσιοι three hundred 1 11 (0.58) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 23 73 (3.82) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 2 41 (2.14) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 8 119 (6.22) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 2 (0.1) (0.563) (0.09)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 6 (0.31) (0.097) (0.13)
τουτέστι that is to say 5 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 5 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 3 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τόπος a place 13 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοξεύω to shoot with the bow 1 1 (0.05) (0.139) (0.31)
τολμηρός hardihood 3 7 (0.37) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 2 42 (2.2) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 15 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 1 (0.05) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 1 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 11 (0.58) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 12 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 35 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τίκτω to bring into the world 2 31 (1.62) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 3 70 (3.66) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 9 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 11 (0.58) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 3 (0.16) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 2 (0.1) (0.118) (0.17)
τῇ here, there 17 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 22 (1.15) (3.221) (1.81)
τετράς the fourth day 17 32 (1.67) (0.249) (0.03)
τετράπους four-footed 1 9 (0.47) (0.282) (0.05)
τέταρτος fourth 5 31 (1.62) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 17 70 (3.66) (2.963) (1.9)
τέλος the fulfilment 1 43 (2.25) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 46 (2.41) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 12 (0.63) (0.149) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 5 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.1) (0.202) (0.28)
τέκνον a child 3 37 (1.93) (1.407) (2.84)
τε and 58 940 (49.15) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 11 (0.58) (3.502) (6.07)
ταύτῃ in this way. 2 28 (1.46) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 1 2 (0.1) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 1 50 (2.61) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 1 39 (2.04) (2.44) (1.91)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 2 (0.1) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 4 (0.21) (0.142) (0.22)
σωφρονέω to be sound of mind 1 3 (0.16) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 1 11 (0.58) (0.456) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 3 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 12 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σχολάζω to have leisure 1 6 (0.31) (0.148) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 6 31 (1.62) (4.435) (0.59)
σχετλιασμός passionate complaint 1 1 (0.05) (0.001) (0.01)
σφυρόν the ankle 1 1 (0.05) (0.112) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 3 (0.16) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 6 (0.31) (0.089) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 38 (1.99) (0.753) (0.39)
συντίθημι to put together 6 17 (0.89) (1.368) (1.15)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.05) (0.151) (0.1)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 40 (2.09) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 4 11 (0.58) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 1 3 (0.16) (1.252) (0.06)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 25 (1.31) (0.25) (0.21)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.31) (0.386) (0.38)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 6 (0.31) (0.105) (0.0)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 4 (0.21) (0.025) (0.0)
συναναβαίνω to go up with 1 1 (0.05) (0.012) (0.04)
σύν along with, in company with, together with 5 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 7 (0.37) (0.237) (0.09)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 4 (0.21) (0.881) (1.65)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 8 (0.42) (1.33) (1.47)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 3 (0.16) (0.307) (1.33)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 45 (2.35) (9.032) (7.24)
συλλαβή that which holds together 6 7 (0.37) (0.367) (0.04)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 31 (1.62) (0.709) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 1 2 (0.1) (1.059) (0.31)
συγκατέρχομαι to come back together, return from exile together 1 1 (0.05) (0.007) (0.0)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 2 (0.1) (0.051) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 11 (0.58) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 40 779 (40.73) (30.359) (61.34)
στῦλος a pillar 1 4 (0.21) (0.113) (0.03)
στόμα the mouth 10 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 40 59 (3.08) (2.704) (0.06)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 4 (0.21) (0.136) (0.1)
στῆθος the breast 1 2 (0.1) (0.467) (1.7)
στερέωμα a solid body, foundation 1 6 (0.31) (0.056) (0.0)
στάσις a standing, the posture of standing 2 22 (1.15) (0.94) (0.89)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.05) (0.049) (0.15)
σπουδάζω to make haste 2 14 (0.73) (0.887) (0.89)
σπλάγχνον the inward parts 1 3 (0.16) (0.529) (0.24)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 11 (0.58) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.42) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 5 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 26 (1.36) (1.915) (1.93)
σοῦ shoo! 1 13 (0.68) (0.119) (0.11)
σός your 12 209 (10.93) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 1 26 (1.36) (0.838) (0.48)
σκῆπτρον a staff 1 3 (0.16) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 3 16 (0.84) (0.822) (0.74)
σιωπάω to be silent 1 5 (0.26) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 17 (0.89) (0.721) (1.84)
σίναπι mustard 1 2 (0.1) (0.034) (0.0)
σιγή silence 11 35 (1.83) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 7 25 (1.31) (0.333) (0.34)
σής a moth 1 12 (0.63) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 10 (0.52) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 46 (2.41) (3.721) (0.94)
σημεία military standard 1 1 (0.05) (0.083) (0.54)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 6 67 (3.5) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 13 (0.68) (0.203) (0.94)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 19 (0.99) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 3 23 (1.2) (1.588) (0.3)
σεαυτοῦ of thyself 2 37 (1.93) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 5 108 (5.65) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 2 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.1) (0.115) (0.04)
ῥίζα a root 2 43 (2.25) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 4 63 (3.29) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 7 (0.37) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 64 (3.35) (1.704) (0.56)
ῥᾳδιούργημα a reckless act, crime 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
πως somehow, in some way 1 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 6 (0.31) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 4 10 (0.52) (0.297) (0.17)
πῦρ fire 1 49 (2.56) (4.894) (2.94)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 17 (0.89) (0.457) (1.53)
πρῶτος first 14 336 (17.57) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 2 (0.1) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 1 6 (0.31) (0.224) (0.11)
προφητικός oracular 1 2 (0.1) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 246 (12.86) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 10 36 (1.88) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 24 (1.25) (0.537) (0.0)
προφέρω to bring before 1 13 (0.68) (0.323) (0.51)
προτρέπω to urge forwards 1 10 (0.52) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 15 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 49 (2.56) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 8 (0.42) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 1 51 (2.67) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 40 (2.09) (3.747) (1.45)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 1 (0.05) (0.285) (0.4)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 6 (0.31) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 2 20 (1.05) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 7 (0.37) (0.91) (0.78)
προσδοκία a looking for, expectation 1 11 (0.58) (0.159) (0.31)
προσδοκάω to expect 1 12 (0.63) (0.539) (0.43)
προσβλέπω to look at 1 1 (0.05) (0.035) (0.07)
προσαγωγεύς one who brings to 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 22 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 4 16 (0.84) (0.084) (0.04)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 5 (0.26) (0.496) (1.2)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 1 (0.05) (0.164) (0.39)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 4 (0.21) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 7 18 (0.94) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 3 8 (0.42) (0.431) (0.1)
πρόειμι go forward 1 13 (0.68) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 2 3 (0.16) (0.076) (0.07)
προβολή a putting forward 3 15 (0.78) (0.12) (0.07)
πρόβατον sheep; small cattle 3 45 (2.35) (0.719) (0.89)
πρόβασις property in cattle 1 2 (0.1) (0.017) (0.01)
προβάλλω to throw before, throw 4 54 (2.82) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 29 (1.52) (0.43) (0.69)
προαγορεύω to tell beforehand 11 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρό before 8 212 (11.08) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 39 (2.04) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 3 13 (0.68) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 3 12 (0.63) (0.223) (0.18)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 64 (3.35) (1.207) (0.44)
πούς a foot 1 42 (2.2) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 1 38 (1.99) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.16) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 1 4 (0.21) (0.41) (0.3)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 4 9 (0.47) (0.409) (0.07)
ποτε ever, sometime 7 99 (5.18) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 17 (0.89) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 35 (1.83) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 26 (1.36) (2.579) (0.52)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 2 2 (0.1) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 1 6 (0.31) (0.161) (0.02)
πόνος work 1 17 (0.89) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πολυτελέω to be extravagant 1 1 (0.05) (0.012) (0.0)
πολύς much, many 17 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 6 78 (4.08) (3.702) (1.91)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 6 (0.31) (0.764) (0.83)
ποιητός made 1 5 (0.26) (0.123) (0.2)
ποιητής one who makes, a maker 5 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 6 (0.31) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 16 582 (30.43) (29.319) (37.03)
ποδήρης reaching to the feet 1 1 (0.05) (0.036) (0.01)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 18 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πλήσσω to strike, smite 2 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 14 (0.73) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 3 11 (0.58) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 4 70 (3.66) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 6 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 25 (1.31) (4.236) (5.53)
πλέως full of 2 11 (0.58) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 4 (0.21) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 5 63 (3.29) (7.783) (7.12)
πλάτος breadth, width 1 16 (0.84) (1.095) (0.24)
πλαστός formed, moulded 2 5 (0.26) (0.033) (0.03)
πλάσσω to form, mould, shape 4 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 4 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 74 (3.87) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 1 19 (0.99) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 102 (5.33) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 3 39 (2.04) (2.254) (1.59)
πικρός pointed, sharp, keen 1 4 (0.21) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 1 5 (0.26) (0.078) (0.08)
πῆχυς the fore-arm 2 2 (0.1) (0.633) (0.43)
πηγή running waters, streams 2 18 (0.94) (0.851) (0.74)
πέτρα a rock, a ledge 2 24 (1.25) (0.682) (1.42)
πετεινός able to fly, full fledged 1 5 (0.26) (0.111) (0.1)
περιτομή circumcision 1 87 (4.55) (0.319) (0.01)
περίτμημα a slice, shaving 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
περιτίθημι to place round 1 4 (0.21) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 3 41 (2.14) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 3 46 (2.41) (1.464) (0.34)
περιπόρφυρος edged with purple 1 1 (0.05) (0.008) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 6 (0.31) (0.192) (0.32)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 10 (0.52) (0.353) (0.55)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 14 (0.73) (0.582) (0.19)
περίμετρος excessive 1 3 (0.16) (0.06) (0.14)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 27 (1.41) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.05) (0.18) (0.24)
περιεργία over-exactness 2 5 (0.26) (0.046) (0.01)
περιβάλλω to throw round 2 7 (0.37) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 17 745 (38.95) (44.62) (43.23)
πέραν on the other side, across, beyond 1 7 (0.37) (0.212) (0.56)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 1 (0.05) (0.137) (0.3)
πέντε five 4 39 (2.04) (1.584) (2.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 4 (0.21) (0.23) (0.52)
πέμπω to send, despatch 2 21 (1.1) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 53 (2.77) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 43 (2.25) (0.859) (0.52)
πέλαγος the sea 1 6 (0.31) (0.385) (1.11)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 28 (1.46) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 7 (0.37) (0.335) (0.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 88 (4.6) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 2 20 (1.05) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 2 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 19 (0.99) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 42 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 2 95 (4.97) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 68 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 2 81 (4.24) (0.687) (0.79)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 5 (0.26) (0.202) (0.22)
παρίστημι to make to stand 4 24 (1.25) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 87 (4.55) (1.028) (0.87)
παρέρχομαι to go by, beside 2 49 (2.56) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 4 43 (2.25) (5.095) (8.94)
πάρεδρος sitting beside 2 3 (0.16) (0.041) (0.12)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 2 (0.1) (0.699) (0.99)
παραφέρω to bring to 1 3 (0.16) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 2 (0.1) (0.242) (0.82)
παρασκευή preparation 1 1 (0.05) (0.495) (1.97)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 3 (0.16) (1.406) (2.3)
παραλαμβάνω to receive from 1 27 (1.41) (1.745) (2.14)
παραιτέομαι to beg from 1 14 (0.73) (0.401) (0.4)
παράδοσις a handing down, transmission 1 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 13 (0.68) (1.332) (3.51)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 1 (0.05) (0.041) (0.35)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 28 718 (37.54) (22.709) (26.08)
πανυπέρτατος highest of all 1 1 (0.05) (0.006) (0.01)
πάνυ altogether, entirely 2 28 (1.46) (2.482) (3.16)
πάντοτε at all times, always 1 9 (0.47) (0.202) (0.04)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 18 (0.94) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 47 (2.46) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 3 (0.16) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πανουργία knavery, roguery, villany 2 10 (0.52) (0.098) (0.02)
πάλιν back, backwards 19 452 (23.63) (10.367) (6.41)
Παλαμήδης the Inventor 1 1 (0.05) (0.027) (0.02)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 16 (0.84) (1.431) (1.76)
παῖς a child 1 81 (4.24) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 10 (0.52) (0.329) (0.57)
παίγνιος sportive, droll 1 1 (0.05) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 69 (3.61) (4.93) (0.86)
οὕτως so, in this manner 31 463 (24.21) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 122 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 45 (2.35) (9.012) (0.6)
οὖρον2 boundary 1 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 1 2 (0.1) (0.521) (0.1)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 35 (1.83) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 13 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 1 33 (1.73) (0.234) (0.0)
οὐρά the tail 1 2 (0.1) (0.189) (0.24)
οὖν so, then, therefore 20 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 8 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐά ha! ah! 2 3 (0.16) (0.008) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὗ where 11 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὐ not 32 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 14 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 13 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 2 2 (0.1) (0.226) (0.0)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 11 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 7 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 2 (0.1) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 60 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 230 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 30 (1.57) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 2 28 (1.46) (2.059) (3.39)
ὄρνεον a bird 1 2 (0.1) (0.201) (0.15)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὄρεξις desire, appetite 1 4 (0.21) (0.553) (0.0)
ὁράω to see 12 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 16 (0.84) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 1 4 (0.21) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 6 (0.31) (0.319) (0.05)
ὅπου where 1 43 (2.25) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 38 (1.99) (1.361) (2.1)
ὀπός the juice of the figtree 1 8 (0.42) (0.267) (0.01)
ὀπίσω backwards 1 9 (0.47) (0.796) (1.79)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 17 (0.89) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 14 60 (3.14) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 32 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 2 (0.1) (0.305) (0.32)
ὁμοῦ at the same place, together 2 35 (1.83) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 14 (0.73) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 3 (0.16) (0.135) (0.0)
ὁμοιόω to make like 1 9 (0.47) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 4 (0.21) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 8 129 (6.74) (10.645) (5.05)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 3 (0.16) (0.089) (0.02)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 23 241 (12.6) (13.567) (4.4)
ὀκτώ eight 12 34 (1.78) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 4 5 (0.26) (0.067) (0.25)
ὀκνέω to shrink 1 4 (0.21) (0.304) (0.39)
ὄϊς sheep 8 122 (6.38) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 40 (2.09) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 1 6 (0.31) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 35 (1.83) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 28 (1.46) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 54 (2.82) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 10 34 (1.78) (0.493) (0.31)
οἰκητήριος domestic 1 1 (0.05) (0.021) (0.01)
οἶδα to know 10 228 (11.92) (9.863) (11.77)
οἴ ah! woe! 1 30 (1.57) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 1 103 (5.39) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὁδηγός a guide 1 4 (0.21) (0.029) (0.02)
ὅδε this 4 45 (2.35) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 8 33 (1.73) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 4 14 (0.73) (0.167) (0.41)
ὀγδοάς the number eight 4 9 (0.47) (0.019) (0.0)
the 1,355 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 49 (2.56) (1.689) (0.89)
ξηρός dry 1 16 (0.84) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 1 5 (0.26) (0.451) (0.03)
νύξ the night 1 21 (1.1) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 2 135 (7.06) (12.379) (21.84)
νυμφών the bridechamber 2 3 (0.16) (0.021) (0.0)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 2 9 (0.47) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 1 12 (0.63) (0.408) (1.26)
νουθεσία admonition, warning 1 6 (0.31) (0.053) (0.01)
νοόω convert into pure Intelligence 1 17 (0.89) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 3 114 (5.96) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 5 (0.26) (0.211) (0.27)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (0.37) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 41 (2.14) (3.216) (1.77)
νήπιος infant, childish 2 14 (0.73) (0.379) (0.69)
νεωστί lately, just now 1 1 (0.05) (0.095) (0.32)
Μωυσῆς Moses 6 118 (6.17) (1.297) (0.1)
μωρία silliness, folly 1 12 (0.63) (0.091) (0.08)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 5 (0.26) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 4 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 1 3 (0.16) (0.007) (0.0)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 8 (0.42) (0.424) (0.14)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 34 (1.78) (0.907) (3.58)
μοχθηρία bad condition, badness 3 23 (1.2) (0.143) (0.04)
μόσχος a young shoot 1 3 (0.16) (0.124) (0.08)
μορφόω to give form 1 8 (0.42) (0.032) (0.0)
μορφή form, shape 8 31 (1.62) (0.748) (0.22)
μορφάω to shape, fashion, mould 1 4 (0.21) (0.008) (0.01)
μονόω to make single 1 4 (0.21) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 59 (3.08) (0.371) (0.07)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 1 (0.05) (0.192) (0.1)
μονάς alone, solitary 4 10 (0.52) (1.202) (0.02)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.05) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 3 6 (0.31) (1.803) (1.84)
μισέω to hate 1 20 (1.05) (0.74) (0.66)
μίμησις imitation 1 12 (0.63) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 4 (0.21) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 11 (0.58) (0.312) (0.77)
μήτρα womb 3 28 (1.46) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 12 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 6 103 (5.39) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 3 (0.16) (0.585) (0.57)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 6 31 (1.62) (0.494) (0.31)
μήνη the moon 1 4 (0.21) (0.107) (0.1)
μήν now verily, full surely 5 56 (2.93) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 6 (0.31) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 47 (2.46) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 90 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 54 (2.82) (4.628) (5.04)
μή not 20 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 17 (0.89) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 18 (0.94) (1.22) (0.77)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 3 (0.16) (0.098) (0.03)
μετέπειτα afterwards, thereafter 2 34 (1.78) (0.13) (0.25)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 2 (0.1) (0.043) (0.05)
μετάνοια after-thought, repentance 1 35 (1.83) (0.341) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 29 (1.52) (0.802) (0.5)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 1 (0.05) (0.053) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 9 (0.47) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 16 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 8 (0.42) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 5 (0.26) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 1 117 (6.12) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 14 (0.73) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 47 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 56 (2.93) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μείς a month 2 38 (1.99) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 23 (1.2) (1.47) (1.48)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (0.58) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 10 25 (1.31) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 10 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μεγαλότολμος greatly adventurous 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
Μάρκος Marcus 14 29 (1.52) (0.395) (0.58)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 2 (0.1) (0.189) (0.41)
μανθάνω to learn 3 46 (2.41) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 6 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 38 (1.99) (6.673) (9.11)
μακρός long 3 14 (0.73) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 1 20 (1.05) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 3 91 (4.76) (1.446) (0.63)
Μάγος a Magus, Magian 6 26 (1.36) (0.235) (0.57)
μαγικός fit for the Magians, Magian 2 2 (0.1) (0.013) (0.0)
μαγεύω to be a Magus, use magic arts 1 1 (0.05) (0.004) (0.0)
μαγεία the theology of the Magians; magic 1 8 (0.42) (0.03) (0.01)
λύω to loose 2 56 (2.93) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 2 (0.1) (0.282) (0.14)
λύτρωσις ransoming 3 4 (0.21) (0.024) (0.0)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 3 (0.16) (0.046) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 9 (0.47) (0.705) (0.23)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 2 14 (0.73) (0.068) (0.07)
λοιπός remaining, the rest 4 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λόγος the word 31 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 42 (2.2) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 4 (0.21) (0.248) (0.08)
λίθος a stone 3 22 (1.15) (2.39) (1.5)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 1 (0.05) (0.01) (0.02)
ληρώδης frivolous, silly 1 19 (0.99) (0.039) (0.0)
λευκός light, bright, clear 4 8 (0.42) (4.248) (1.14)
λέγω to pick; to say 86 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λαός the people 1 38 (1.99) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 16 (0.84) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 11 102 (5.33) (1.608) (0.59)
λακίς a rent, rending 1 1 (0.05) (0.021) (0.01)
κώδων a bell 1 3 (0.16) (0.023) (0.01)
κύτος the hollow 1 3 (0.16) (0.083) (0.01)
κυριότης dominion 1 12 (0.63) (0.044) (0.0)
κύριος2 a lord, master 4 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύριος having power 14 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 1 (0.05) (0.081) (0.4)
κυκλόω to encircle, surround 1 2 (0.1) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 3 6 (0.31) (3.609) (1.17)
κυβεία dice-playing, dicing 1 8 (0.42) (0.011) (0.0)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 1 (0.05) (0.069) (0.25)
κτυπέω to crash 1 2 (0.1) (0.019) (0.12)
κτίστης a founder 2 20 (1.05) (0.078) (0.0)
κτίσμα anything created, a creature 1 12 (0.63) (0.135) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 3 28 (1.46) (0.49) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 4 28 (1.46) (0.752) (0.83)
κριτός picked out, chosen 3 9 (0.47) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 3 30 (1.57) (0.321) (0.2)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 17 (0.89) (1.966) (1.67)
κρατύνω to strengthen 1 1 (0.05) (0.131) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 24 (1.25) (2.779) (3.98)
κόσμος order 4 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 20 (1.05) (0.659) (0.71)
κορωνίς crook-beaked, curved 1 1 (0.05) (0.016) (0.13)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.05) (0.276) (0.16)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 3 (0.16) (0.093) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 3 9 (0.47) (1.249) (2.89)
κολακεύω to flatter 1 2 (0.1) (0.083) (0.06)
κόκκος a grain, seed 1 28 (1.46) (0.161) (0.03)
κόκκινος scarlet 1 5 (0.26) (0.039) (0.0)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 11 (0.58) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 1 8 (0.42) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 1 25 (1.31) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 15 (0.78) (1.676) (0.1)
κλίμα an inclination, slope 3 7 (0.37) (0.11) (0.05)
κλητός called, invited, welcome 1 3 (0.16) (0.048) (0.01)
κλῆσις a calling, call 1 21 (1.1) (0.312) (0.04)
κλαίω to weep, lament, wail 1 8 (0.42) (0.415) (1.03)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 3 8 (0.42) (0.198) (0.0)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.05) (0.079) (0.09)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 71 (3.71) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 6 (0.31) (0.472) (1.92)
κεφαλή the head 2 45 (2.35) (3.925) (2.84)
κενόω to empty out, drain 1 8 (0.42) (0.776) (0.09)
κενός empty 3 15 (0.78) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 8 19 (0.99) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 6 55 (2.88) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 3 42 (2.2) (3.125) (0.89)
κατέχω to hold fast 1 31 (1.62) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 10 46 (2.41) (0.435) (0.61)
κατάσχεσις holding back, restraining, retention 1 1 (0.05) (0.032) (0.0)
κατασκευάζω to equip 5 50 (2.61) (1.81) (0.77)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 3 (0.16) (0.053) (0.17)
καταριθμέω to count 1 3 (0.16) (0.088) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 1 1 (0.05) (0.323) (1.06)
κατάπληξις amazement, consternation 2 4 (0.21) (0.038) (0.11)
καταπίπτω to fall 1 4 (0.21) (0.203) (0.31)
καταπέμπω to send down 1 1 (0.05) (0.044) (0.03)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.1) (0.16) (0.12)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 6 (0.31) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 28 (1.46) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 5 (0.26) (0.095) (0.25)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 3 (0.16) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 1 46 (2.41) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 8 (0.42) (0.055) (0.03)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 17 (0.89) (0.16) (0.01)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 7 (0.37) (0.053) (0.02)
κατάγω to lead down 3 21 (1.1) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 8 (0.42) (0.323) (0.3)
καταγγέλλω to denounce, betray 3 23 (1.2) (0.128) (0.03)
καταβαίνω to step down, go 1 28 (1.46) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 41 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 5 (0.26) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 7 35 (1.83) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 2 36 (1.88) (2.87) (0.99)
κανών any straight rod 1 8 (0.42) (0.355) (0.11)
κάματος toil, trouble, labour 1 21 (1.1) (0.2) (0.54)
καλέω to call, summon 7 450 (23.53) (10.936) (8.66)
κακός bad 4 140 (7.32) (7.257) (12.65)
καῖρος the row of thrums 2 64 (3.35) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 98 (5.12) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 49 (2.56) (0.929) (0.58)
καί and, also 563 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καθώς how 8 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.05) (0.423) (0.89)
κάθοδος a going down, descent 1 2 (0.1) (0.159) (0.3)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 10 (0.52) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 11 (0.58) (0.432) (0.89)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 1 (0.05) (0.173) (0.01)
καθαιρέω to take down 2 13 (0.68) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 4 89 (4.65) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 2 3 (0.16) (0.208) (0.49)
ἰῶτα the letter iota 1 6 (0.31) (0.04) (0.0)
Ἰωάννης Johannes, John 2 191 (9.99) (1.449) (0.17)
ἰχθύς a fish 1 14 (0.73) (1.082) (0.54)
ἰσχύω to be strong 1 20 (1.05) (0.63) (0.31)
ἱστορέω to inquire into 1 8 (0.42) (0.89) (0.55)
ἰσότης equality 1 3 (0.16) (0.289) (0.03)
ἰσάριθμος equal in number. 2 2 (0.1) (0.063) (0.0)
ἰού ho! 4 12 (0.63) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 4 38 (1.99) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 2 8 (0.42) (0.196) (0.02)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 472 (24.68) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 22 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 29 406 (21.23) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 44 (2.3) (0.798) (0.0)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 50 (2.61) (1.143) (0.64)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 8 (0.42) (0.45) (0.74)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 243 (12.71) (7.241) (5.17)
ἰάομαι to heal, cure 2 19 (0.99) (1.023) (0.32)
θυγάτηρ a daughter 2 30 (1.57) (1.586) (2.79)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 2 3 (0.16) (0.154) (0.09)
θίασος a band 1 1 (0.05) (0.041) (0.08)
θηρίον a wild animal, beast 1 18 (0.94) (1.068) (1.39)
θῆλυς female 1 38 (1.99) (1.183) (0.69)
θηλάζω to suckle 1 1 (0.05) (0.027) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 1 (0.05) (1.098) (0.13)
θερμαίνω to warm, heat 1 2 (0.1) (1.019) (0.08)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 1 (0.05) (0.257) (0.23)
θεότης divinity, divine nature 1 46 (2.41) (0.353) (0.0)
θεοσέβεια the service 1 21 (1.1) (0.205) (0.01)
θεόσδοτος given by the gods 1 1 (0.05) (0.01) (0.01)
θεός god 29 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θέλημα will 1 19 (0.99) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 28 (1.46) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 14 (0.73) (0.572) (0.65)
θάνατος death 4 117 (6.12) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 1 (0.05) (0.025) (0.01)
θάλασσα the sea 1 34 (1.78) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 18 (0.94) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 8 10 (0.52) (0.194) (0.07)
ἠχή a sound 1 2 (0.1) (0.039) (0.13)
ἦτα the letter eta, η 2 4 (0.21) (0.019) (0.0)
ἤπειρος terra-firma, the land 3 8 (0.42) (2.882) (1.73)
ἠμί to say 4 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 41 (2.14) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 14 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 1 2 (0.1) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 4 39 (2.04) (3.819) (3.15)
ἤδη already 3 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 59 (3.08) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 4 50 (2.61) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 7 82 (4.29) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 4 52 (2.72) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 50 (2.61) (2.231) (8.66)
either..or; than 6 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 9 49 (2.56) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 2 47 (2.46) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 5 (0.26) (0.152) (0.18)
ζωή a living 9 170 (8.89) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 2 3 (0.16) (0.289) (0.04)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 2 2 (0.1) (0.187) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 143 (7.48) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 10 (0.52) (0.673) (0.18)
Ζεύς Zeus 1 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 52 (2.72) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 39 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἔχιδνα an adder, viper 1 18 (0.94) (0.102) (0.07)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 47 (2.46) (2.978) (3.52)
εὐωδία a sweet smell 1 5 (0.26) (0.161) (0.03)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 7 (0.37) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 3 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 2 (0.1) (0.111) (0.01)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 10 (0.52) (0.782) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.05) (0.04) (0.37)
εὑρίσκω to find 7 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 17 (0.89) (1.211) (0.37)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.05) (0.075) (0.07)
εὐθύς straight, direct 3 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 1 1 (0.05) (0.008) (0.01)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.05) (0.038) (0.19)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 17 (0.89) (0.091) (0.0)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 193 (10.09) (0.825) (0.01)
εὖ well 2 8 (0.42) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 270 (14.12) (3.764) (3.64)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 9 (0.47) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 9 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔσω to the interior 2 8 (0.42) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 4 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 15 (0.78) (0.592) (0.63)
ἕσις an impulse, tendency 1 1 (0.05) (0.012) (0.0)
ἐρωτικός amatory 1 3 (0.16) (0.201) (0.39)
ἐρῶ [I will say] 13 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 2 4 (0.21) (0.374) (0.35)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 38 (1.99) (0.153) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 20 (1.05) (0.331) (0.01)
ἔρευνα inquiry, search 1 3 (0.16) (0.033) (0.01)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 2 (0.1) (0.169) (0.18)
ἔργον work 3 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 3 (0.16) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 12 66 (3.45) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 9 57 (2.98) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 3 14 (0.73) (1.082) (5.8)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 26 (1.36) (1.376) (1.54)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 1 (0.05) (0.027) (0.01)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 13 (0.68) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 6 (0.31) (0.361) (0.44)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 6 (0.31) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 5 (0.26) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 6 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 1 (0.05) (0.227) (0.08)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (0.94) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 2 15 (0.78) (1.308) (1.44)
ἐπίσημος having a mark on 8 8 (0.42) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 11 12 (0.63) (0.087) (0.04)
ἐπιπόθητος longed for, desired 1 7 (0.37) (0.005) (0.0)
ἐπιπέμπω to send besides 1 2 (0.1) (0.111) (0.08)
ἐπίνοια a thinking on 1 12 (0.63) (0.469) (0.53)
ἐπίλυσις release from 1 7 (0.37) (0.049) (0.0)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 9 (0.47) (0.374) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 10 (0.52) (0.478) (0.58)
ἐπίκλησις a surname 2 13 (0.68) (0.151) (0.1)
ἐπικλάω to bend to 1 1 (0.05) (0.032) (0.04)
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 1 2 (0.1) (0.008) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 1 33 (1.73) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 53 (2.77) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 33 (1.73) (0.916) (1.28)
ἐπιδέω to bind on 1 5 (0.26) (0.22) (0.14)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 2 (0.1) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 11 25 (1.31) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 5 9 (0.47) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 1 12 (0.63) (0.148) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 1 19 (0.99) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 40 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 2 (0.1) (0.209) (0.35)
ἔπειτα then, next 5 40 (2.09) (2.603) (7.5)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 4 (0.21) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 11 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 7 (0.37) (0.335) (0.52)
ἐπαύξησις increase, increment 1 1 (0.05) (0.004) (0.01)
ἐπαραρίσκω to fit to 1 2 (0.1) (0.042) (0.03)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 5 (0.26) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 23 (1.2) (0.55) (0.76)
ἐπάγω to bring on 2 14 (0.73) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 1 8 (0.42) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 3 17 (0.89) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 35 (1.83) (2.334) (2.13)
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 4 (0.21) (0.061) (0.0)
ἐξομοίωσις a becoming like 1 1 (0.05) (0.016) (0.01)
ἐξισόω to make equal 1 2 (0.1) (0.047) (0.13)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 1 14 (0.73) (0.28) (0.77)
ἐξηγέομαι to be leader of 4 15 (0.78) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 5 (0.26) (0.486) (0.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 45 (2.35) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 4 (0.21) (0.198) (0.57)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 4 (0.21) (0.028) (0.04)
ἐξαπατάω to deceive 3 17 (0.89) (0.368) (0.66)
ἕξ six 10 27 (1.41) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 2 5 (0.26) (0.167) (0.0)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 2 (0.1) (0.139) (0.11)
ἐνυβρίζω to insult 1 2 (0.1) (0.058) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 31 (1.62) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 11 (0.58) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 1 59 (3.08) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 88 (4.6) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 2 5 (0.26) (0.18) (0.01)
ἑνότης unity 2 18 (0.94) (0.079) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 8 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 38 (1.99) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 11 (0.58) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 10 23 (1.2) (0.408) (0.44)
ἐννάκις nine times 1 1 (0.05) (0.006) (0.0)
ἔνιοι some 6 12 (0.63) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 1 29 (1.52) (0.848) (1.0)
ἐνθύμιος taken to heart 1 1 (0.05) (0.014) (0.04)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 12 (0.63) (0.042) (0.01)
ἔνθεν whence; thence 1 14 (0.73) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 1 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 14 (0.73) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 13 (0.68) (5.988) (0.07)
ἐνενήκοντα ninety 7 14 (0.73) (0.1) (0.14)
ἐνδύω to go into 1 34 (1.78) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 14 (0.73) (1.222) (1.6)
ἑνδέκατος the eleventh 2 17 (0.89) (0.154) (0.13)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 3 12 (0.63) (0.155) (0.24)
ἐν in, among. c. dat. 85 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 19 (0.99) (0.06) (0.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 3 (0.16) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 1 14 (0.73) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 2 18 (0.94) (0.403) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (0.89) (1.012) (1.33)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 1 (0.05) (0.042) (0.01)
ἔμπειρος experienced 1 7 (0.37) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 5 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 1 2 (0.1) (0.046) (0.04)
ἐμέω to vomit, throw up 1 12 (0.63) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 12 (0.63) (1.417) (1.63)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 64 (3.35) (2.754) (10.09)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 12 (0.63) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἔλαιον olive-oil 1 12 (0.63) (1.471) (0.3)
ἐκφωνέω to cry out 1 1 (0.05) (0.014) (0.0)
ἐκφεύγω to flee out 1 3 (0.16) (0.338) (0.52)
ἐκτυπόω to model 1 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἕκτος sixth 7 31 (1.62) (0.621) (0.26)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 15 (0.78) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 1 8 (0.42) (0.85) (0.49)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.05) (0.061) (0.04)
ἔκπληξις consternation 1 9 (0.47) (0.114) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 2 38 (1.99) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 2 5 (0.26) (0.694) (1.7)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 18 (0.94) (0.433) (0.41)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 4 (0.21) (0.2) (0.1)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 11 185 (9.67) (2.803) (0.66)
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 3 (0.16) (0.021) (0.0)
ἐκεῖνος that over there, that 11 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκδέχομαι to take 1 5 (0.26) (0.243) (0.32)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἑκατοντάς a hundred 1 1 (0.05) (0.014) (0.04)
ἕκαστος every, every one, each, each one 15 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 45 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 9 (0.47) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 12 117 (6.12) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 15 (0.78) (1.02) (1.34)
εἰσίημι to send into 1 9 (0.47) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 46 (2.41) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 1 18 (0.94) (1.077) (0.92)
εἷς one 30 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 90 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 12 (0.63) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 2 8 (0.42) (0.081) (0.04)
εἶπον to speak, say 8 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 13 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 138 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 21 82 (4.29) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 8 (0.42) (1.86) (0.99)
εἰκοσιτέσσαρες twenty-four 6 9 (0.47) (0.023) (0.0)
εἰκός like truth 1 10 (0.52) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 2 35 (1.83) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 77 (4.03) (10.005) (1.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 18 750 (39.21) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 19 (0.99) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 69 (3.61) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 197 (10.3) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 19 (0.99) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 41 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 1 (0.05) (0.073) (0.02)
ἔγερσις a waking 1 2 (0.1) (0.028) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 13 (0.68) (1.452) (2.28)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 1 (0.05) (0.594) (0.73)
Ἑβραϊκός Hebrew 1 14 (0.73) (0.029) (0.0)
ἕβδομος seventh 1 32 (1.67) (0.727) (0.27)
ἑβδομάς the number seven 1 11 (0.58) (0.275) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 31 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάν if 2 396 (20.7) (23.689) (20.31)
δῶμα a house 1 5 (0.26) (0.369) (2.95)
δωδέκατος the twelfth 8 34 (1.78) (0.146) (0.18)
δωδεκάς the number twelve 9 11 (0.58) (0.014) (0.0)
δώδεκα twelve 7 26 (1.36) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 5 12 (0.63) (0.213) (0.63)
δύναμις power, might, strength 43 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 3 10 (0.52) (0.591) (0.0)
δραχμή a handful; a drachma 2 7 (0.37) (0.757) (0.25)
δοῦλος slave 2 41 (2.14) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 2 (0.1) (0.111) (0.09)
δόσις a giving 1 3 (0.16) (0.301) (0.21)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 51 (2.67) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 2 73 (3.82) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 1 15 (0.78) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 105 (5.49) (12.401) (17.56)
δίψα thirst 3 5 (0.26) (0.179) (0.18)
δίς twice, doubly 4 10 (0.52) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 4 5 (0.26) (0.673) (0.55)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 7 (0.37) (1.239) (0.21)
διορθωτής a corrector, reformer 1 1 (0.05) (0.007) (0.0)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 6 (0.31) (0.128) (0.18)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 4 (0.21) (0.161) (0.23)
διό wherefore, on which account 6 142 (7.42) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 125 (6.54) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 2 (0.1) (0.055) (0.03)
διηνεκής continuous, unbroken 1 8 (0.42) (0.214) (0.15)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 62 (3.24) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 2 39 (2.04) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 14 (0.73) (0.397) (0.31)
δίδωμι to give 4 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 1 4 (0.21) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 4 86 (4.5) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 3 40 (2.09) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 119 (6.22) (1.33) (0.05)
δίδαγμα a lesson 1 8 (0.42) (0.047) (0.01)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 1 1 (0.05) (0.12) (0.01)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 5 (0.26) (0.143) (0.11)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 6 (0.31) (1.527) (3.41)
διατυπόω to form perfectly 1 1 (0.05) (0.008) (0.0)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 11 (0.58) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 2 7 (0.37) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 1 (0.05) (0.051) (0.05)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 5 (0.26) (0.246) (0.07)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 10 (0.52) (0.132) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 3 (0.16) (0.081) (0.1)
διάκονος a servant, waiting-man 2 11 (0.58) (0.32) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 1 4 (0.21) (0.215) (0.07)
διαίρω to raise up, lift up 2 5 (0.26) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 36 (1.88) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 1 66 (3.45) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 6 (0.31) (1.947) (0.89)
διαδέχομαι to receive one from another 1 23 (1.2) (0.385) (0.22)
διαβεβαιόω confirm 1 10 (0.52) (0.069) (0.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 78 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 2 (0.1) (0.265) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 117 (6.12) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 24 (1.25) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 3 52 (2.72) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 5 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 7 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δευτερόω do the second time: repeat 1 8 (0.42) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 7 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 6 (0.31) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 2 36 (1.88) (0.636) (1.96)
δεξιός on the right hand 1 35 (1.83) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 14 (0.73) (0.472) (0.42)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 3 3 (0.16) (0.032) (0.13)
δέκατος tenth 1 20 (1.05) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 13 16 (0.84) (0.279) (0.07)
δέκα ten 21 61 (3.19) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 2 (0.1) (0.717) (0.83)
δείκνυμι to show 5 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 7 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δέ but 162 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 1 (0.05) (0.146) (0.16)
δάκτυλος a finger 1 6 (0.31) (1.064) (0.23)
δακρύω to weep, shed tears 1 1 (0.05) (0.219) (0.41)
δάϊος hostile, destructive 1 2 (0.1) (0.075) (0.51)
δαίμων god; divine power 1 22 (1.15) (1.394) (1.77)
Δαίδαλος Daedalus 1 1 (0.05) (0.067) (0.07)
γυνή a woman 7 216 (11.29) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 11 (0.58) (0.188) (0.04)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 6 (0.31) (0.288) (0.18)
γυμνός naked, unclad 1 15 (0.78) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 2 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 45 68 (3.56) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 6 (0.31) (0.542) (1.34)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 8 79 (4.13) (1.416) (0.11)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 10 (0.52) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 56 (2.93) (2.36) (4.52)
γλυκύς sweet 1 9 (0.47) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 18 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 42 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γῆ earth 12 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 1 7 (0.37) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 2 4 (0.21) (0.388) (0.01)
γέννημα that which is produced 1 12 (0.63) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 8 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 2 (0.1) (0.092) (0.21)
γένεσις an origin, source, productive cause 6 34 (1.78) (4.522) (0.32)
γελάω to laugh 2 3 (0.16) (0.421) (0.72)
γε at least, at any rate 13 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 17 (0.89) (1.811) (0.48)
γάρ for 60 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 98 (5.12) (1.015) (1.15)
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 1 (0.05) (0.01) (0.04)
βυθός the depth 8 47 (2.46) (0.135) (0.06)
βρεφόω form into a foetus, engender 1 1 (0.05) (0.031) (0.0)
βρέφος the babe in the womb 2 7 (0.37) (0.235) (0.09)
βραχύς short 1 15 (0.78) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 1 (0.05) (0.146) (0.06)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 4 (0.21) (1.357) (1.49)
βοτάνη grass, fodder 1 8 (0.42) (0.221) (0.04)
βοηθός assisting, auxiliary 1 6 (0.31) (0.182) (0.15)
βλέπω to see, have the power of sight 4 37 (1.93) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 1 17 (0.89) (0.223) (0.04)
βλάβη hurt, harm, damage 1 15 (0.78) (0.763) (0.45)
βιάζω to constrain 1 16 (0.84) (0.763) (1.2)
βῆτα the letter beta 3 4 (0.21) (0.026) (0.0)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (0.52) (0.228) (0.2)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 29 (1.52) (1.423) (1.37)
βασίλεια a queen, princess 1 115 (6.01) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 115 (6.01) (2.877) (2.08)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 2 (0.1) (0.225) (0.19)
βάπτισμα baptism 6 49 (2.56) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 4 42 (2.2) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 1 21 (1.1) (1.692) (5.49)
βάθος depth 1 9 (0.47) (0.995) (0.45)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 5 6 (0.31) (0.195) (0.11)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 30 (1.57) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 32 (1.67) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 15 (0.78) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 8 (0.42) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 29 (1.52) (0.464) (0.42)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 7 (0.37) (0.077) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 55 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 310 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 16 (0.84) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 10 (0.52) (1.963) (1.01)
αὐλή court 2 3 (0.16) (0.319) (0.83)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 19 (0.99) (2.474) (4.78)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 19 (0.99) (1.165) (1.55)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 3 8 (0.42) (0.767) (0.0)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 7 (0.37) (0.059) (0.01)
ἀστρολογικός of or for astronomy 1 1 (0.05) (0.01) (0.0)
ἀστήρ star 1 13 (0.68) (1.24) (0.27)
ἄστατος unstable 1 3 (0.16) (0.051) (0.1)
Ἀσία Asia 1 10 (0.52) (0.787) (2.44)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 13 (0.68) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 7 (0.37) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 16 (0.84) (0.395) (0.27)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 102 (5.33) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἄρτι just now, recently 1 9 (0.47) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 2 32 (1.67) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 17 27 (1.41) (0.248) (0.14)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 21 (1.1) (1.255) (0.64)
ἀριστερός left, on the left 2 23 (1.2) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 50 116 (6.07) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 3 12 (0.63) (0.512) (0.18)
ἀπώλεια destruction 1 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 26 (1.36) (1.959) (1.39)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 2 (0.1) (0.134) (0.32)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 6 (0.31) (0.028) (0.03)
ἀποτρέχω to run off 1 1 (0.05) (0.04) (0.11)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 1 (0.05) (0.023) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 6 (0.31) (0.732) (0.26)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀπόστασις a standing away from 1 2 (0.1) (0.519) (0.55)
ἀπόρροια effluvia 3 12 (0.63) (0.064) (0.0)
ἀπορρέω to flow 1 2 (0.1) (0.447) (0.21)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 4 (0.21) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 3 (0.16) (0.868) (0.49)
ἀπολύτρωσις a ransoming 12 16 (0.84) (0.066) (0.0)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 4 (0.21) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 3 6 (0.31) (0.014) (0.0)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 2 8 (0.42) (0.039) (0.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 3 12 (0.63) (0.243) (0.18)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 5 (0.26) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 35 (1.83) (1.674) (2.01)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 3 3 (0.16) (0.085) (0.05)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 5 (0.26) (0.048) (0.0)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 28 (1.46) (2.863) (2.91)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 11 (0.58) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 39 (2.04) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 48 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 21 (1.1) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 4 (0.21) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 3 32 (1.67) (6.452) (0.83)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 5 (0.26) (0.101) (0.06)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 15 (0.78) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 8 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 6 14 (0.73) (0.748) (0.91)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 20 57 (2.98) (0.486) (0.04)
ἄξιος worthy 2 25 (1.31) (3.181) (3.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 16 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 18 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἀντίχριστος Antichrist 1 8 (0.42) (0.077) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 2 14 (0.73) (0.471) (0.0)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.05) (0.063) (0.49)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 8 (0.42) (0.372) (0.81)
ἀνοίγνυμι to open 3 31 (1.62) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 2 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 19 (0.99) (0.351) (0.21)
ἄνθρωπος man, person, human 33 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 2 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 12 (0.63) (1.082) (1.41)
ἀνεύρεσις a discovery 1 1 (0.05) (0.007) (0.0)
ἄνευ without 1 37 (1.93) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 29 (1.52) (0.299) (0.27)
ἀνεξιχνίαστος not to be traced, unsearchable, inscrutable 1 3 (0.16) (0.007) (0.0)
ἀνεννόητος without conception of 1 2 (0.1) (0.011) (0.02)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 5 (0.26) (0.082) (0.18)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 3 (0.16) (0.224) (0.14)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 3 5 (0.26) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 46 (2.41) (0.089) (0.01)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 2 (0.1) (0.13) (0.16)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.05) (0.063) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 4 5 (0.26) (0.149) (0.07)
ἀναπέμπω to send up 1 2 (0.1) (0.151) (0.07)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 1 1 (0.05) (0.031) (0.02)
ἀναλογία proportion 1 8 (0.42) (0.729) (0.01)
ἀναιδής shameless 2 2 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 10 (0.52) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 3 15 (0.78) (0.291) (0.35)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 21 (1.1) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 11 (0.58) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 30 (1.57) (0.742) (0.63)
ἀναγεννάω to beget anew, regenerate 1 1 (0.05) (0.005) (0.0)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 34 (1.78) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 2 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 5 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 4 (0.21) (0.076) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 2 30 (1.57) (4.116) (5.17)
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 3 (0.16) (0.049) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 3 23 (1.2) (0.628) (1.32)
ἀμίμητος inimitable 1 1 (0.05) (0.006) (0.01)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 2 11 (0.58) (0.161) (0.37)
ἀμέριστος undivided, indivisible 1 1 (0.05) (0.147) (0.0)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμάω reap, mow down 2 20 (1.05) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἅμα at once, at the same time 4 64 (3.35) (6.88) (12.75)
ἄλφα -square 10 14 (0.73) (0.073) (0.0)
ἄλλως in another way 2 49 (2.56) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 26 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 20 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 6 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 27 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 4 (0.21) (0.146) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 5 (0.26) (0.383) (1.11)
ἀκτίς a ray, beam 1 5 (0.26) (0.291) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 4 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 2 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 24 (1.25) (0.941) (0.44)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 5 (0.26) (0.071) (0.01)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 22 (1.15) (0.33) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 1 21 (1.1) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 14 177 (9.25) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 1 2 (0.1) (0.094) (0.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 30 (1.57) (1.871) (1.48)
αἰσθητής one who perceives 1 5 (0.26) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 1 11 (0.58) (4.649) (0.28)
αἵρεσις a taking especially 2 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἶνος a tale, story 1 1 (0.05) (0.055) (0.08)
αἴνεσις praise 1 1 (0.05) (0.035) (0.0)
αἷμα blood 2 62 (3.24) (3.53) (1.71)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 1 (0.05) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 3 (0.16) (1.232) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 38 (1.99) (1.466) (2.33)
αἰ if 3 13 (0.68) (0.605) (0.09)
ἀήρ the lower air, the air 2 18 (0.94) (3.751) (0.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 5 (0.26) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 1 26 (1.36) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 7 105 (5.49) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 23 (1.2) (4.713) (1.73)
ἀδρανής inactive, powerless 1 6 (0.31) (0.034) (0.0)
ᾍδης Hades 1 16 (0.84) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 3 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀγώγιμος easy to be led 1 5 (0.26) (0.023) (0.01)
ἄγω to lead 4 69 (3.61) (5.181) (10.6)
ἀγύρτης a collector 1 11 (0.58) (0.013) (0.02)
ἀγρός fields, lands 1 9 (0.47) (0.663) (0.88)
ἄγος pollution, expiation 1 10 (0.52) (0.219) (0.13)
ἄγνωστος unknown 6 22 (1.15) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 2 19 (0.99) (0.061) (0.02)
ἄγνοια want of perception, ignorance 6 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 11 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 1 6 (0.31) (0.129) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 2 31 (1.62) (0.325) (0.07)
ἀγαθός good 7 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 1 (0.05) (0.094) (0.02)
Ἀβραάμ Abraham 2 104 (5.44) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 60 878 (45.91) (63.859) (4.86)
ah! 3 41 (2.14) (1.559) (0.48)

PAGINATE