urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:33
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

807 lemmas; 4,435 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 41 (2.14) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 18 878 (45.91) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 16 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 2 6 (0.31) (0.129) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 4 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἀδελφή a sister 2 12 (0.63) (0.542) (0.56)
ἀδικέω to do wrong 3 44 (2.3) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 9 35 (1.83) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 16 (0.84) (1.264) (1.76)
ἀεί always, for ever 4 105 (5.49) (7.241) (8.18)
ἄζυμος unleavened 4 17 (0.89) (0.091) (0.0)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 4 (0.21) (0.176) (0.07)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 6 (0.31) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 1 8 (0.42) (1.254) (5.09)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 3 (0.16) (0.149) (0.5)
αἴνη praise, fame 1 3 (0.16) (0.014) (0.07)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 12 (0.63) (0.13) (0.05)
αἰνός dread, dire, grim 1 4 (0.21) (0.119) (1.06)
αἵρεσις a taking especially 4 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἰσθητής one who perceives 1 5 (0.26) (0.887) (0.0)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 1 (0.05) (0.052) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 3 (0.16) (0.248) (0.86)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 17 (0.89) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 30 (1.57) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 1 57 (2.98) (5.906) (2.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 177 (9.25) (1.619) (0.49)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 24 (1.25) (0.941) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 2 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 1 22 (1.15) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 2 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἀκροβυστία the foreskin 1 16 (0.84) (0.079) (0.0)
ἀλήθεια truth 11 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 3 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 63 (3.29) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 23 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 19 (0.99) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 13 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 101 (5.28) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 3 49 (2.56) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 24 (1.25) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 3 64 (3.35) (6.88) (12.75)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 20 (1.05) (0.293) (0.17)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 4 (0.21) (0.641) (2.44)
ἄν modal particle 6 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 21 (1.1) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 61 (3.19) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 5 (0.26) (0.637) (0.13)
ἀναίρεσις a taking up 1 10 (0.52) (0.296) (0.13)
ἀναιρετικός destructive 1 1 (0.05) (0.028) (0.0)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 20 (1.05) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 21 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 2 (0.1) (0.197) (0.05)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.05) (0.041) (0.04)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 9 (0.47) (0.358) (0.21)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 3 46 (2.41) (0.089) (0.01)
ἀνδρίς woman 1 2 (0.1) (0.012) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 1 2 (0.1) (0.26) (0.13)
ἀνέρχομαι to go up 1 29 (1.52) (0.299) (0.27)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 12 (0.63) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 4 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 10 (0.52) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 13 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 167 (8.73) (1.583) (2.13)
ἀνοίκειος not of the family 2 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 3 (0.16) (0.059) (0.06)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 74 (3.87) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 9 (0.47) (2.123) (0.03)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 3 (0.16) (0.08) (0.09)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 19 (0.99) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 57 (2.98) (0.486) (0.04)
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 7 (0.37) (0.026) (0.07)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 15 (0.78) (0.042) (0.01)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 5 (0.26) (0.101) (0.06)
ἄπιστος not to be trusted 2 21 (1.1) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 1 32 (1.67) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 16 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 39 (2.04) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 11 (0.58) (2.61) (0.19)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 29 (1.52) (0.164) (0.0)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 30 (1.57) (1.322) (2.39)
Ἀπόλλων Apollo 1 3 (0.16) (0.986) (2.42)
ἀπολύω to loose from 1 11 (0.58) (0.637) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 4 (0.21) (1.432) (0.89)
ἄπορος without passage 1 5 (0.26) (0.428) (0.47)
ἀποστασίου for having forsaken 1 1 (0.05) (0.025) (0.0)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 6 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 31 (1.62) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.47) (0.269) (0.44)
ἀποχέω to pour out 1 1 (0.05) (0.101) (0.3)
ἄπταιστος not stumbling 1 1 (0.05) (0.046) (0.0)
ἀπώλεια destruction 1 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 3 157 (8.21) (11.074) (20.24)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 6 (0.31) (0.097) (0.04)
ἁρμόζω to fit together, join 2 7 (0.37) (1.185) (1.18)
ἄρσην male 1 32 (1.67) (1.187) (0.63)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 16 (0.84) (0.575) (0.3)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 19 (0.99) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 4 (0.21) (0.711) (0.19)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 19 (0.99) (2.474) (4.78)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 3 13 (0.68) (0.118) (0.04)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 2 (0.1) (0.551) (0.1)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 128 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 37 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 7 (0.37) (0.077) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 27 (1.41) (2.254) (1.6)
ἀφθαρσία incorruption 1 19 (0.99) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 9 (0.47) (0.567) (0.0)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 2 (0.1) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 1 10 (0.52) (0.284) (0.32)
Ἀχαιός Achaian 2 2 (0.1) (0.976) (9.89)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.05) (0.6) (3.08)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 16 (0.84) (1.133) (0.31)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 115 (6.01) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 115 (6.01) (2.773) (1.59)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 45 (2.35) (0.315) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 1 31 (1.62) (0.211) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 1 37 (1.93) (1.591) (1.51)
βοηθός assisting, auxiliary 1 6 (0.31) (0.182) (0.15)
βούλησις a willing 2 15 (0.78) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βραβευτής official of a religious confraternity 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
βραβεύω to act as a judge 1 1 (0.05) (0.03) (0.05)
βρέφος the babe in the womb 1 7 (0.37) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 1 10 (0.52) (0.156) (0.08)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 60 (3.14) (0.488) (0.44)
βυθός the depth 6 47 (2.46) (0.135) (0.06)
γάρ for 59 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 13 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 2 45 (2.35) (0.544) (0.95)
γενεαλογία the making a pedigree 1 13 (0.68) (0.055) (0.01)
γέννα descent, birth 1 6 (0.31) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 1 2 (0.1) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 2 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 1 36 (1.88) (0.183) (0.05)
γεννητός begotten 1 7 (0.37) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 1 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 1 1 (0.05) (0.253) (0.0)
γῆ earth 1 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 17 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 56 (2.93) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 79 (4.13) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 13 (0.68) (0.138) (0.0)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 18 (0.94) (0.137) (0.06)
γονή produce, offspring 1 8 (0.42) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 68 (3.56) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 1 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 8 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 11 (0.58) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 4 216 (11.29) (6.224) (8.98)
δάκτυλος a finger 1 6 (0.31) (1.064) (0.23)
δέ but 89 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 18 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δέκα ten 1 61 (3.19) (1.54) (2.42)
δεξιός on the right hand 1 35 (1.83) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 4 7 (0.37) (0.383) (0.66)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 37 (1.93) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 4 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δέω to bind, tie, fetter 14 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 14 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 9 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δηλητήριος noxious 1 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 54 (2.82) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 52 (2.72) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 24 (1.25) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 2 7 (0.37) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 117 (6.12) (0.842) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 39 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 2 100 (5.23) (0.51) (0.05)
διαδέχομαι to receive one from another 1 23 (1.2) (0.385) (0.22)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 2 (0.1) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 56 (2.93) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 3 6 (0.31) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 2 4 (0.21) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 11 36 (1.88) (3.133) (1.05)
διαλέγομαι talk 2 14 (0.73) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 18 (0.94) (1.478) (0.97)
διαμαρτάνω to go astray from 1 2 (0.1) (0.235) (0.16)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 22 (1.15) (0.068) (0.13)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 30 (1.57) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.16) (0.479) (1.07)
διδασκαλία teaching, instruction, education 5 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 40 (2.09) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 3 86 (4.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 1 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 1 14 (0.73) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 14 (0.73) (0.397) (0.31)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 15 125 (6.54) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 5 48 (2.51) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 15 (0.78) (0.311) (0.38)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 62 (3.24) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 2 142 (7.42) (5.73) (5.96)
Διογένης Diogenes 1 1 (0.05) (0.211) (0.07)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 8 (0.42) (0.942) (3.27)
δισσός two-fold, double 1 4 (0.21) (1.099) (0.3)
διχοτομέω to cut in two, cut in twain 1 1 (0.05) (0.008) (0.01)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 27 (1.41) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 105 (5.49) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 2 73 (3.82) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 51 (2.67) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 1 3 (0.16) (0.301) (0.21)
δοῦλος slave 1 41 (2.14) (1.48) (1.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 7 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύο two 2 12 (0.63) (1.685) (2.28)
δύω dunk 1 9 (0.47) (1.034) (2.79)
δῶρον a gift, present 2 14 (0.73) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 22 (1.15) (0.339) (0.02)
ἐάν if 12 396 (20.7) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 19 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 40 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 197 (10.3) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 69 (3.61) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 19 (0.99) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 13 750 (39.21) (50.199) (32.23)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.05) (0.116) (0.27)
εἰκός like truth 2 10 (0.52) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 8 (0.42) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 3 (0.16) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 11 82 (4.29) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 88 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 5 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 9 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 45 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἷς one 12 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἴσω to within, into 1 15 (0.78) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 3 117 (6.12) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 27 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 16 (0.84) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 4 38 (1.99) (0.986) (1.32)
ἐκδίκησις an avenging 1 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 1 72 (3.76) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 12 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 8 (0.42) (0.244) (0.15)
ἐκπίπτω to fall out of 1 38 (1.99) (0.84) (1.03)
ἐκτός outside 2 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 5 (0.26) (0.143) (0.15)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 2 (0.1) (0.16) (0.35)
ἐλάσσων smaller, less 1 13 (0.68) (4.697) (2.29)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 4 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 117 (6.12) (1.304) (0.42)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 64 (3.35) (2.754) (10.09)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 12 (0.63) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 2 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 1 7 (0.37) (0.226) (0.38)
ἐν in, among. c. dat. 38 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 5 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐνδεής in need of; deficient 1 3 (0.16) (0.31) (0.34)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 3 (0.16) (0.063) (0.14)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 14 (0.73) (1.664) (0.15)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 7 11 (0.58) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 10 38 (1.99) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 88 (4.6) (4.633) (3.4)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 4 53 (2.77) (0.701) (0.63)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 31 (1.62) (0.762) (0.78)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 1 10 (0.52) (0.695) (0.41)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 5 (0.26) (0.486) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 4 (0.21) (0.311) (0.69)
ἐοικότως similarly, like 2 8 (0.42) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 31 (1.62) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 2 (0.1) (0.333) (0.12)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 1 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 15 (0.78) (1.438) (1.84)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 5 (0.26) (0.272) (0.24)
ἐπανάγκης it is necessary 1 5 (0.26) (0.026) (0.02)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 1 (0.05) (0.028) (0.0)
ἐπεί after, since, when 4 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 12 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 3 (0.16) (0.78) (1.58)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 33 (1.73) (0.916) (1.28)
ἐπικαλέω to call upon 2 33 (1.73) (0.509) (0.72)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 1 (0.05) (0.089) (0.13)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (0.16) (0.125) (0.75)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἐπιμελής careful 1 6 (0.31) (0.419) (0.49)
ἐπινοέω to think on 2 17 (0.89) (0.554) (0.45)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 1 (0.05) (0.067) (0.14)
ἐπιπλοκή plaiting together 3 4 (0.21) (0.045) (0.07)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 4 (0.21) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 8 (0.42) (3.886) (0.82)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 22 (1.15) (0.984) (1.12)
ἐπιφέρω to bring, put 1 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 9 (0.47) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 14 (0.73) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 3 30 (1.57) (0.232) (0.04)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.73) (0.169) (0.28)
ἐργάζομαι to work, labour 1 81 (4.24) (2.772) (1.58)
ἔργον work 4 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 12 (0.63) (0.18) (0.28)
ἔρχομαι to come 3 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 6 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 18 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 10 (0.52) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 270 (14.12) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 8 (0.42) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 7 193 (10.09) (0.825) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 17 (0.89) (1.211) (0.37)
εὐποιΐα beneficence 1 2 (0.1) (0.033) (0.0)
εὑρίσκω to find 4 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 1 1 (0.05) (0.023) (0.03)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 7 (0.37) (0.125) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 47 (2.46) (2.978) (3.52)
ἔχιδνα an adder, viper 1 18 (0.94) (0.102) (0.07)
ἔχω to have 14 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 4 (0.21) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 6 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 10 (0.52) (0.673) (0.18)
ζύμη leaven 2 11 (0.58) (0.092) (0.0)
ζωή a living 1 170 (8.89) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 47 (2.46) (8.115) (0.7)
either..or; than 5 361 (18.87) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 50 (2.61) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 52 (2.72) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 82 (4.29) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 50 (2.61) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 59 (3.08) (3.657) (4.98)
ἤδη already 4 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἡλικία time of life, age 1 22 (1.15) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 1 39 (2.04) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 3 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 25 (1.31) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 1 41 (2.14) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 118 (6.17) (1.545) (0.25)
Ἡσίοδος Hesiod 1 8 (0.42) (0.232) (0.16)
ἦτε surely, doubtless 1 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 52 (2.72) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 1 34 (1.78) (3.075) (7.18)
θάνατος death 1 117 (6.12) (3.384) (2.71)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 30 (1.57) (1.993) (1.71)
θέλημα will 7 19 (0.99) (0.367) (0.08)
θεός god 41 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
Θέτις Thetis 1 1 (0.05) (0.098) (0.51)
θῆλυς female 1 38 (1.99) (1.183) (0.69)
θορυβέω to make a noise 1 2 (0.1) (0.197) (0.26)
θριαμβεύω to triumph 1 3 (0.16) (0.05) (0.01)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 4 (0.21) (0.261) (0.08)
θύω to sacrifice 1 44 (2.3) (1.161) (2.11)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 243 (12.71) (7.241) (5.17)
ἵημι to set a going, put in motion 7 406 (21.23) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 25 (1.31) (2.65) (2.84)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 1 (0.05) (0.068) (0.04)
ἱμάς a leathern strap 1 1 (0.05) (0.158) (0.24)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 472 (24.68) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 1 148 (7.74) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 1 80 (4.18) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 4 90 (4.71) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 58 (3.03) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 57 (2.98) (4.072) (7.15)
ἴσως equally, in like manner 2 14 (0.73) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 1 14 (0.73) (1.082) (0.54)
καθά according as, just as 2 89 (4.65) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 34 (1.78) (1.603) (0.65)
καθίστημι to set down, place 2 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καί and, also 273 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 1 9 (0.47) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (0.05) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 98 (5.12) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 64 (3.35) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 27 (1.41) (2.582) (1.38)
κακία badness 4 40 (2.09) (1.366) (0.41)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 1 (0.05) (0.023) (0.01)
κακός bad 5 140 (7.32) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 8 450 (23.53) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 44 (2.3) (0.701) (0.1)
καρδία the heart 2 36 (1.88) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 1 35 (1.83) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 29 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 23 (1.2) (0.128) (0.03)
καταδεής wanting 1 1 (0.05) (0.076) (0.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 32 (1.67) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 46 (2.41) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 2 8 (0.42) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 3 (0.16) (0.152) (0.07)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 28 (1.46) (0.581) (0.97)
καταντάω come down to, arrive 1 2 (0.1) (0.16) (0.12)
καταριθμέω to count 1 3 (0.16) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 2 50 (2.61) (1.81) (0.77)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 55 (2.88) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 19 (0.99) (3.175) (6.82)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 2 (0.1) (0.652) (1.82)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 11 (0.58) (0.902) (0.25)
κολλάω to glue, cement 2 8 (0.42) (0.116) (0.02)
κορβᾶν a gift 1 2 (0.1) (0.007) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 1 20 (1.05) (0.659) (0.71)
κόσμος order 4 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 17 (0.89) (1.966) (1.67)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 43 (2.25) (1.732) (0.64)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 62 (3.24) (1.415) (1.83)
κύριος having power 11 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 10 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 34 (1.78) (2.081) (1.56)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 16 (0.84) (1.665) (2.81)
λαός the people 2 38 (1.99) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 60 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 42 (2.2) (1.151) (0.61)
λόγος the word 8 540 (28.23) (29.19) (16.1)
μαθητέος to be learnt 1 1 (0.05) (0.002) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 2 91 (4.76) (1.446) (0.63)
μᾶλλον more, rather 4 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 5 46 (2.41) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 21 (1.1) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 14 (0.73) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 5 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 4 (0.21) (0.339) (0.38)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 36 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 16 (0.84) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 14 (0.73) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 13 (0.68) (0.35) (0.16)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 6 (0.31) (0.072) (0.02)
μέρος a part, share 5 117 (6.12) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 4 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 12 (0.63) (0.344) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 33 (1.73) (2.754) (0.67)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 2 (0.1) (0.043) (0.05)
μετατίθημι to place among 3 12 (0.63) (0.374) (0.26)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 21 (1.1) (1.945) (1.28)
μετριότης moderation 2 5 (0.26) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 2 18 (0.94) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 17 (0.89) (3.714) (2.8)
μή not 25 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 5 54 (2.82) (4.628) (5.04)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 10 (0.52) (0.256) (0.06)
μήν now verily, full surely 2 56 (2.93) (6.388) (6.4)
μήτε neither / nor 9 103 (5.39) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 4 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 6 (0.31) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 1 28 (1.46) (0.691) (0.02)
μικρός small, little 2 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 12 (0.63) (0.208) (0.51)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 10 (0.52) (0.14) (0.24)
μοιχεύω to commit adultery with 1 5 (0.26) (0.171) (0.07)
μονογενής only, single (child) 1 59 (3.08) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 1 1 (0.05) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 10 (0.52) (0.645) (0.19)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 34 (1.78) (0.907) (3.58)
μυστήριον a mystery 1 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 10 (0.52) (0.158) (0.14)
Μωυσῆς Moses 10 118 (6.17) (1.297) (0.1)
νεανίας young man 1 1 (0.05) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 2 3 (0.16) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 1 124 (6.48) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 3 32 (1.67) (2.183) (4.18)
νηστεία a fast 5 20 (1.05) (0.153) (0.01)
νηστεύω to fast 3 6 (0.31) (0.064) (0.01)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νομοθεσία lawgiving, legislation 9 21 (1.1) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 15 22 (1.15) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 1 5 (0.26) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 36 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 36 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 114 (5.96) (5.507) (3.33)
νουθεσία admonition, warning 1 6 (0.31) (0.053) (0.01)
νῦν now at this very time 6 135 (7.06) (12.379) (21.84)
the 681 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 45 (2.35) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 5 27 (1.41) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 1 103 (5.39) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 30 (1.57) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 15 (0.78) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 5 228 (11.92) (9.863) (11.77)
οἰκία a building, house, dwelling 1 11 (0.58) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 33 (1.73) (0.725) (0.5)
οἴμη a song, lay 1 1 (0.05) (0.175) (0.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 35 (1.83) (5.405) (7.32)
ὄϊς sheep 6 122 (6.38) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 67 (3.5) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 14 241 (12.6) (13.567) (4.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 3 (0.16) (0.089) (0.02)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 2 2 (0.1) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 4 12 (0.63) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 1 3 (0.16) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 1 15 (0.78) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 5 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 3 (0.16) (0.135) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὄνομα name 4 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 60 (3.14) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 13 (0.68) (0.756) (0.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 3 (0.16) (0.21) (0.02)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 7 (0.37) (0.292) (0.41)
ὁπότε when 1 38 (1.99) (1.361) (2.1)
ὅπως how, that, in order that, as 1 76 (3.97) (4.748) (5.64)
ὁρατής beholder 1 4 (0.21) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 1 16 (0.84) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 1 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 4 (0.21) (0.401) (0.38)
ὁρίζω to divide 1 54 (2.82) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὄρνεον a bird 1 2 (0.1) (0.201) (0.15)
Ὀρφεύς Orpheus 1 3 (0.16) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 92 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 18 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 2 46 (2.41) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 45 (2.35) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅτε when 4 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 23 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 23 996 (52.08) (49.49) (23.92)
οὐ not 48 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 26 (1.36) (0.364) (0.02)
οὗ where 1 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 3 (0.16) (0.049) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 2 14 (0.73) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 5 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 5 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 129 (6.74) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 23 (1.2) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 13 (0.68) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 11 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 27 (1.41) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 33 (1.73) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 2 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 35 (1.83) (0.385) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 7 45 (2.35) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 5 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 5 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 92 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 6 463 (24.21) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 18 48 (2.51) (2.632) (2.12)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 69 (3.61) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 2 12 (0.63) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 2 11 (0.58) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 2 23 (1.2) (1.117) (0.81)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 16 (0.84) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 85 (4.44) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 7 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πανταχοῦ everywhere 1 13 (0.68) (0.926) (0.27)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 29 718 (37.54) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 13 (0.68) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 2 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παραθέω to run beside 1 11 (0.58) (0.132) (0.04)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 24 (1.25) (0.099) (0.01)
παρατίθημι to place beside 2 30 (1.57) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 7 43 (2.25) (5.095) (8.94)
πᾶς all, the whole 15 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 1 68 (3.56) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 3 95 (4.97) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 22 670 (35.03) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 3 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 88 (4.6) (4.016) (9.32)
πέντε five 1 39 (2.04) (1.584) (2.13)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 745 (38.95) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 7 (0.37) (0.519) (0.64)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 27 (1.41) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.05) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 4 (0.21) (0.1) (0.07)
περισσός beyond the regular number 1 46 (2.41) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 1 (0.05) (0.187) (0.77)
περιτομή circumcision 3 87 (4.55) (0.319) (0.01)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 7 (0.37) (0.109) (0.13)
πηγή running waters, streams 1 18 (0.94) (0.851) (0.74)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (0.05) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 2 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.05) (0.08) (0.01)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πλάνη a wandering, roaming 1 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 1 (0.05) (0.063) (0.1)
πλάσσω to form, mould, shape 1 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλείων more, larger 1 63 (3.29) (7.783) (7.12)
πλήν except 1 34 (1.78) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 5 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλήρωσις a filling up, filling 2 4 (0.21) (0.097) (0.03)
πλησίος near, close to 1 14 (0.73) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πνεῦμα a blowing 2 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 7 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 1 4 (0.21) (0.478) (0.41)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.05) (0.038) (0.04)
ποθεν from some place 2 69 (3.61) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 76 (3.97) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 10 582 (30.43) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 10 (0.52) (0.315) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 2 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 4 (0.21) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 2 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 60 (3.14) (2.531) (2.35)
πόλις a city 1 78 (4.08) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 5 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 7 104 (5.44) (1.795) (0.65)
ποτε ever, sometime 2 99 (5.18) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 2 38 (1.99) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 44 (2.3) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 26 (1.36) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 64 (3.35) (1.207) (0.44)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 9 36 (1.88) (2.001) (3.67)
πρό before 1 212 (11.08) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 201 (10.51) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 7 (0.37) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 2 11 (0.58) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 29 (1.52) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 3 54 (2.82) (0.591) (0.51)
προβολή a putting forward 1 15 (0.78) (0.12) (0.07)
προγράφω to write before 1 3 (0.16) (0.222) (0.06)
πρόειμι go forward 1 13 (0.68) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 58 (3.03) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 18 (0.94) (0.934) (0.61)
προκαλέω to call forth 1 2 (0.1) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 1 (0.05) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 2 22 (1.15) (2.544) (1.2)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 7 (0.37) (0.781) (0.72)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 16 (0.84) (0.084) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 8 (0.42) (0.147) (0.16)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 18 (0.94) (0.46) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 19 (0.99) (0.282) (0.11)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 4 5 (0.26) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 3 21 (1.1) (1.223) (1.25)
προσφέρω to bring to 1 51 (2.67) (1.465) (1.2)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 3 (0.16) (0.11) (0.02)
πρόσω forwards, onwards, further 1 8 (0.42) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 2 (0.1) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 2 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 63 (3.29) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 13 (0.68) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 246 (12.86) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 1 336 (17.57) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 8 (0.42) (0.239) (0.03)
Πτολεμαῖος Ptolemy 11 17 (0.89) (0.457) (1.53)
πώποτε ever yet 1 6 (0.31) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 5 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 256 (13.38) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 7 (0.37) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 7 (0.37) (2.343) (2.93)
Ῥέα Rhea 1 4 (0.21) (0.106) (0.18)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 7 64 (3.35) (1.704) (0.56)
ῥίζα a root 1 43 (2.25) (0.974) (0.28)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 2 (0.1) (0.065) (0.15)
ῥόος a stream, flow, current 1 3 (0.16) (0.319) (0.55)
Σάββατον sabbath 3 70 (3.66) (0.306) (0.1)
σαγήνη a large drag-net 1 1 (0.05) (0.021) (0.0)
σάρξ flesh 4 294 (15.37) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 108 (5.65) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 37 (1.93) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 1 6 (0.31) (0.327) (0.49)
σιαγών the jawbone, jaw 5 5 (0.26) (0.06) (0.0)
σκληροκαρδία hardness of heart 3 3 (0.16) (0.014) (0.0)
σκότος darkness, gloom 1 26 (1.36) (0.838) (0.48)
σός your 9 209 (10.93) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 56 (2.93) (1.979) (0.86)
σπέρμα seed, offspring 1 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σπορά a sowing 1 11 (0.58) (0.079) (0.02)
σπουδή haste, speed 1 4 (0.21) (1.021) (1.52)
στήκω to stand 1 2 (0.1) (0.042) (0.03)
Στησίχορος Stesichorus 1 3 (0.16) (0.049) (0.01)
στρέφω to turn about 3 4 (0.21) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 34 779 (40.73) (30.359) (61.34)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 4 15 (0.78) (0.111) (0.04)
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 31 (1.62) (0.709) (0.01)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 3 8 (0.42) (0.114) (0.05)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 45 (2.35) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 4 (0.21) (0.862) (1.93)
συμβολικός signifying by a sign 1 1 (0.05) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 2 4 (0.21) (0.38) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 3 8 (0.42) (1.33) (1.47)
συμπλέκω to twine 4 5 (0.26) (0.388) (0.35)
σύν along with, in company with, together with 4 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 40 (2.09) (3.016) (1.36)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 25 (1.31) (0.25) (0.21)
συνήθης dwelling 1 6 (0.31) (0.793) (0.36)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 40 (2.09) (2.685) (1.99)
συνοικέω to dwell together 1 2 (0.1) (0.226) (0.36)
συντομία conciseness 1 5 (0.26) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 15 (0.78) (0.367) (0.24)
συντρίβω to rub together 1 12 (0.63) (0.232) (0.15)
σχέσις a state, condition 1 11 (0.58) (0.905) (0.01)
σῶμα the body 2 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 3 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σωρεύω to heap 1 1 (0.05) (0.031) (0.02)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 20 210 (10.98) (1.681) (0.33)
τανῦν now, at present 2 5 (0.26) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 1 39 (2.04) (2.44) (1.91)
τάφος a burial, funeral 1 5 (0.26) (0.506) (0.75)
τε and 42 940 (49.15) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 1 37 (1.93) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 46 (2.41) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 3 (0.16) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 1 43 (2.25) (4.234) (3.89)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 10 (0.52) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 1 70 (3.66) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 1 31 (1.62) (1.676) (0.89)
τῇ here, there 19 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 6 (0.31) (0.03) (0.04)
τίη why? wherefore? 5 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 8 70 (3.66) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 37 (1.93) (1.698) (2.37)
τίνω to pay a price 1 4 (0.21) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 44 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 8 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 11 (0.58) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 4 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 3 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοκετός birth, delivery 1 1 (0.05) (0.019) (0.0)
τόλμα courage, to undertake 1 13 (0.68) (0.287) (1.02)
τολμηρός hardihood 1 7 (0.37) (0.1) (0.31)
τόπος a place 1 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 4 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 2 (0.1) (0.01) (0.04)
τρεῖς three 4 119 (6.22) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 24 (1.25) (1.263) (3.2)
τρίτος the third 3 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 4 5 (0.26) (0.186) (0.04)
τριχῶς in threefold manner 1 2 (0.1) (0.129) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 1 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τυπικός impressionable 1 5 (0.26) (0.017) (0.0)
τύπος a blow 3 51 (2.67) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 3 6 (0.31) (0.436) (0.94)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 28 997 (52.13) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 5 (0.26) (0.649) (0.91)
υἱός a son 2 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὑμός your 5 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 21 (1.1) (0.845) (0.76)
ὕπνος sleep, slumber 1 21 (1.1) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 16 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 2 4 (0.21) (0.024) (0.02)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑπόνοια a hidden thought 1 37 (1.93) (0.271) (0.12)
ὑποτάσσω to place 1 24 (1.25) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 37 (1.93) (1.68) (0.55)
ὕστερον the afterbirth 1 60 (3.14) (2.598) (2.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 116 (6.07) (8.435) (8.04)
φανερόω to make manifest 1 13 (0.68) (0.21) (0.14)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 12 (0.63) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 22 (1.15) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 2 56 (2.93) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 3 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 41 (2.14) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 1 4 (0.21) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 4 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 4 (0.21) (0.113) (0.4)
φημί to say, to claim 16 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 41 (2.14) (1.418) (0.14)
φόβος fear, panic, flight 1 22 (1.15) (1.426) (2.23)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 2 2 (0.1) (0.092) (0.25)
φονεύω to murder, kill, slay 4 9 (0.47) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 13 (0.68) (0.724) (1.36)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 1 13 (0.68) (0.026) (0.0)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 4 (0.21) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 5 (0.26) (0.486) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 45 (2.35) (2.518) (2.71)
φύραμα that which is mixed 1 19 (0.99) (0.041) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 10 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 24 (1.25) (3.181) (2.51)
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 22 (1.15) (0.147) (0.07)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 2 (0.1) (0.195) (0.46)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 26 (1.36) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 1 8 (0.42) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 2 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 16 (0.84) (1.4) (1.07)
χρεία use, advantage, service 1 35 (1.83) (2.117) (2.12)
χρῆσις a using, employment, use 1 18 (0.94) (0.787) (0.08)
Χριστός the anointed one, Christ 3 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 198 (10.35) (11.109) (9.36)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 4 21 (1.1) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 35 (1.83) (2.405) (1.71)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψυχή breath, soul 1 310 (16.21) (11.437) (4.29)
O! oh! 7 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 40 (2.09) (1.85) (3.4)
ὡς as, how 20 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 2 96 (5.02) (13.207) (6.63)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 21 (1.1) (1.137) (1.18)

PAGINATE