urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:28
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

560 lemmas; 2,191 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλησις a helping, aiding; 1 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 21 (1.1) (1.137) (1.18)
ὦσις thrusting, pushing 1 2 (0.1) (0.097) (0.01)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 24 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 46 (2.41) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 37 (1.93) (2.015) (1.75)
ὧδε in this wise, so, thus 1 40 (2.09) (1.85) (3.4)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψευδομάρτυς a false witness 1 2 (0.1) (0.01) (0.0)
ψευδής lying, false 1 17 (0.89) (1.919) (0.44)
ψευδαπόστολος a false apostle 1 1 (0.05) (0.014) (0.0)
ψευδάδελφος a false brother 1 1 (0.05) (0.004) (0.0)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 36 (1.88) (1.544) (1.98)
χρόνος time 1 198 (10.35) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 24 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (0.05) (0.984) (0.97)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 42 (2.2) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 46 (2.41) (5.93) (6.1)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χαρακτήρ a mark engraved 2 38 (1.99) (0.319) (0.05)
φωνή a sound, tone 1 75 (3.92) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 41 (2.14) (1.523) (2.38)
φονεύω to murder, kill, slay 1 9 (0.47) (0.352) (0.54)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 21 (1.1) (0.361) (0.23)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 21 (1.1) (1.783) (0.71)
φθαρτός perishable 1 18 (0.94) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 9 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 2 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 5 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 2 (0.1) (0.194) (0.03)
φάρμακον a drug, medicine 1 11 (0.58) (2.51) (0.63)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 49 (2.56) (2.734) (1.67)
φάγος glutton 1 7 (0.37) (0.039) (0.01)
ὕψιστος highest, loftiest 1 20 (1.05) (0.213) (0.05)
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 12 (0.63) (0.029) (0.01)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.05) (0.109) (0.54)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 37 (1.93) (1.68) (0.55)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 2 2 (0.1) (0.019) (0.0)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 4 (0.21) (0.024) (0.02)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑμός your 4 140 (7.32) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 1 19 (0.99) (0.483) (0.01)
υἱός a son 4 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 117 (6.12) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 17 997 (52.13) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 1 51 (2.67) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τρέπω to turn 1 24 (1.25) (1.263) (3.2)
τουτέστι that is to say 2 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 5 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τόπος a place 2 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 1 42 (2.2) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 1 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 140 (7.32) (5.224) (2.04)
Τίτος Titus 2 5 (0.26) (0.181) (0.67)
τίτης avenger 1 2 (0.1) (0.002) (0.0)
τίς who? which? 3 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 13 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 11 (0.58) (0.653) (0.67)
τίκτω to bring into the world 1 31 (1.62) (1.368) (2.76)
τίη why? wherefore? 6 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 6 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τετράπους four-footed 1 9 (0.47) (0.282) (0.05)
τέσσαρες four 1 70 (3.66) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 10 (0.52) (0.401) (1.32)
τέλος the fulfilment 1 43 (2.25) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 20 (1.05) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τέκνον a child 1 37 (1.93) (1.407) (2.84)
τε and 5 940 (49.15) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 2 28 (1.46) (2.435) (2.94)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 3 (0.16) (0.397) (0.55)
τάλας suffering, wretched 1 12 (0.63) (0.18) (0.63)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 80 (4.18) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 1 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 99 (5.18) (2.74) (2.88)
σχέσις a state, condition 1 11 (0.58) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 10 (0.52) (1.266) (2.18)
σύστασις a putting together, composition 1 38 (1.99) (0.753) (0.39)
συντρίβω to rub together 1 12 (0.63) (0.232) (0.15)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 40 (2.09) (2.685) (1.99)
σύνεσις comprehension, understanding 1 32 (1.67) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 2 11 (0.58) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 1 10 (0.52) (0.182) (0.29)
σύν along with, in company with, together with 4 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συμπράσσω to join or help in doing 1 3 (0.16) (0.151) (0.3)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 5 (0.26) (0.594) (1.03)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 4 (0.21) (0.125) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 11 (0.58) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 10 779 (40.73) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 2 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 2 (0.1) (0.451) (1.36)
σταυρός an upright pale 1 43 (2.25) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 22 (1.15) (0.94) (0.89)
σπορά a sowing 1 11 (0.58) (0.079) (0.02)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.42) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 3 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 26 (1.36) (1.915) (1.93)
σός your 1 209 (10.93) (6.214) (12.92)
σκοπέω to look at 1 9 (0.47) (1.847) (2.27)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 1 (0.05) (0.125) (0.0)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 1 (0.05) (0.14) (0.03)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 46 (2.41) (3.721) (0.94)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 108 (5.65) (3.279) (2.18)
ῥητός stated, specified 1 63 (3.29) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 64 (3.35) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 8 256 (13.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 8 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 2 336 (17.57) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 246 (12.86) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 63 (3.29) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 1 358 (18.72) (25.424) (23.72)
προσέχω to hold to, offer 1 20 (1.05) (1.101) (1.28)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προνοέω to perceive before, foresee 1 10 (0.52) (0.282) (0.32)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 11 (0.58) (0.513) (0.13)
προερέω to say beforehand 1 8 (0.42) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 58 (3.03) (0.428) (0.63)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προαγορεύω to tell beforehand 6 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρό before 1 212 (11.08) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 39 (2.04) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 8 (0.42) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 26 (1.36) (6.869) (8.08)
πόσος how much? how many? 1 35 (1.83) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 26 (1.36) (2.579) (0.52)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 26 (1.36) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πολλάκις many times, often, oft 1 78 (4.08) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 1 14 (0.73) (0.349) (0.44)
πόλις a city 2 78 (4.08) (11.245) (29.3)
ποιέω to make, to do 9 582 (30.43) (29.319) (37.03)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 6 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πληρόω to make full 1 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 34 (1.78) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 25 (1.31) (4.236) (5.53)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 74 (3.87) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 8 (0.42) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 19 (0.99) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 8 (0.42) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 102 (5.33) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 1 39 (2.04) (2.254) (1.59)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 18 (0.94) (0.522) (0.32)
Πέτρος Petrus, Peter 9 86 (4.5) (0.762) (0.25)
περιτομή circumcision 6 87 (4.55) (0.319) (0.01)
περιτέμνω to cut 5 35 (1.83) (0.134) (0.1)
περιστερά the common pigeon 2 41 (2.14) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 46 (2.41) (1.464) (0.34)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 27 (1.41) (2.596) (0.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 11 745 (38.95) (44.62) (43.23)
πέλαγος the sea 1 6 (0.31) (0.385) (1.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 88 (4.6) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 5 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 19 (0.99) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 2 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 3 95 (4.97) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 14 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 6 87 (4.55) (1.028) (0.87)
παρεισέρχομαι to come 1 1 (0.05) (0.016) (0.07)
παρείσακτος introduced privily 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
παρατίθημι to place beside 1 30 (1.57) (1.046) (0.41)
παράδοσις a handing down, transmission 2 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 13 (0.68) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 5 (0.26) (0.491) (1.68)
παραβολή juxta-position, comparison 1 34 (1.78) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 14 718 (37.54) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 28 (1.46) (2.482) (3.16)
πάντοτε at all times, always 1 9 (0.47) (0.202) (0.04)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 47 (2.46) (0.513) (0.65)
πάλιν back, backwards 8 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 6 (0.31) (0.046) (0.01)
παλαιός old in years 1 85 (4.44) (2.149) (1.56)
παίω to strike, smite 1 6 (0.31) (0.283) (0.58)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 10 (0.52) (0.329) (0.57)
οὕτως so, in this manner 1 463 (24.21) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 50 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 1 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 21 (1.1) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 1 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 1 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐδέποτε never 1 11 (0.58) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 5 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 6 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὐ not 19 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 21 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 21 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 46 (2.41) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 33 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὁράω to see 8 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 5 (0.26) (0.09) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 1 76 (3.97) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 2 6 (0.31) (0.057) (0.0)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 3 (0.16) (0.21) (0.02)
ὄνομα name 2 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὁμοῦ at the same place, together 1 35 (1.83) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 3 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 3 (0.16) (0.351) (0.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 6 241 (12.6) (13.567) (4.4)
οἰκία a building, house, dwelling 1 11 (0.58) (1.979) (2.07)
οἶδα to know 2 228 (11.92) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 2 4 (0.21) (0.054) (0.03)
ὅθεν from where, whence 2 103 (5.39) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 1 27 (1.41) (0.665) (0.52)
the 309 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 49 (2.56) (1.689) (0.89)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (0.37) (0.461) (0.26)
νηστεία a fast 1 20 (1.05) (0.153) (0.01)
νέος young, youthful 1 32 (1.67) (2.183) (4.18)
νεκρόω to make dead 1 13 (0.68) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 8 124 (6.48) (1.591) (2.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 2 (0.1) (0.67) (4.08)
ναῦς a ship 1 18 (0.94) (3.843) (21.94)
Μωυσῆς Moses 1 118 (6.17) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μοχθηρία bad condition, badness 1 23 (1.2) (0.143) (0.04)
Μοῦσα the Muse 1 4 (0.21) (0.431) (0.89)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μοιχεύω to commit adultery with 1 5 (0.26) (0.171) (0.07)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 6 (0.31) (0.279) (0.21)
μήτηρ a mother 1 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μήρινθος a cord, line, string 1 7 (0.37) (0.012) (0.04)
μήπω not yet 1 1 (0.05) (0.46) (0.13)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 10 (0.52) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 90 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδαμῶς not at all 1 7 (0.37) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 7 (0.37) (0.355) (0.29)
μή not 18 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 34 (1.78) (0.13) (0.25)
μετασχηματίζω to change the form of 1 1 (0.05) (0.023) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 3 117 (6.12) (11.449) (6.76)
μέν on the one hand, on the other hand 10 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 1 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 34 (1.78) (0.392) (0.28)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 49 (2.56) (1.017) (0.5)
μανιώδης like madness, mad 1 3 (0.16) (0.042) (0.02)
μᾶλλον more, rather 1 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 38 (1.99) (6.673) (9.11)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 10 (0.52) (0.112) (0.1)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 14 (0.73) (0.068) (0.07)
λουτρόομαι bathe 2 11 (0.58) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 3 33 (1.73) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 4 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 3 (0.16) (0.147) (0.09)
λόγος the word 4 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 9 (0.47) (0.116) (0.01)
λέγω to pick; to say 31 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 255 (13.33) (15.895) (13.47)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 34 (1.78) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύριος having power 5 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 62 (3.24) (1.415) (1.83)
κόσμος order 5 218 (11.4) (3.744) (1.56)
Κορνήλιος Cornelius 2 2 (0.1) (0.088) (0.1)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.21) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 2 25 (1.31) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 16 (0.84) (0.492) (0.55)
κοΐ squealing sound of a pig 1 17 (0.89) (0.465) (0.0)
κίνησις movement, motion 1 5 (0.26) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 1 15 (0.78) (13.044) (1.39)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 71 (3.71) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 5 73 (3.82) (0.417) (0.21)
Κήρινθος Cerinthus 6 16 (0.84) (0.019) (0.01)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 46 (2.41) (0.435) (0.61)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 1 (0.05) (0.055) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 1 8 (0.42) (0.416) (0.32)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 450 (23.53) (10.936) (8.66)
κακοτροπία badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness 1 9 (0.47) (0.012) (0.01)
κακός bad 2 140 (7.32) (7.257) (12.65)
κάκη wickedness, vice 1 2 (0.1) (0.043) (0.05)
καί and, also 123 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 1 2 (0.1) (5.11) (1.48)
Ἰωάννης Johannes, John 1 191 (9.99) (1.449) (0.17)
ἵστημι to make to stand 1 57 (2.98) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 58 (3.03) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 1 80 (4.18) (0.915) (0.07)
ἰός an arrow 1 38 (1.99) (0.939) (0.56)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 29 (1.52) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 472 (24.68) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 6 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 406 (21.23) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 8 (0.42) (0.166) (1.35)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 44 (2.3) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 33 (1.73) (0.62) (0.1)
ἰδέα form 1 13 (0.68) (1.544) (0.48)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 16 (0.84) (0.403) (0.02)
Ἰάκωβος Jacob 2 20 (1.05) (0.165) (0.0)
θύω2 rage, seethe 1 36 (1.88) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 44 (2.3) (1.161) (2.11)
θρίξ the hair of the head 1 11 (0.58) (0.632) (0.33)
θρησκεία religious worship 1 8 (0.42) (0.232) (0.01)
θνητός liable to death, mortal 1 32 (1.67) (1.296) (1.37)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 5 (0.26) (0.131) (0.18)
θεός god 12 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 1 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 28 (1.46) (1.706) (1.96)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 52 (2.72) (3.652) (1.2)
ἤν see! see there! lo! 1 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 2 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἡμέρα day 1 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἥκω to have come, be present, be here 1 41 (2.14) (2.341) (4.29)
ἠθέω to sift, strain 1 2 (0.1) (0.159) (0.21)
ἤδη already 5 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἤ2 exclam. 1 50 (2.61) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 1 82 (4.29) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 52 (2.72) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 50 (2.61) (2.231) (8.66)
either..or; than 5 361 (18.87) (34.073) (23.24)
Ζεύς Zeus 1 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 6 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἐφέζομαι to sit upon 1 4 (0.21) (0.514) (1.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 15 (0.78) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 15 (0.78) (0.766) (0.29)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὑρίσκω to find 3 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὐθύς straight, direct 1 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 193 (10.09) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 8 270 (14.12) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 2 101 (5.28) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 4 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 7 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 1 4 (0.21) (0.374) (0.35)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 38 (1.99) (0.153) (0.06)
ἑρμηνεύω to interpret 1 35 (1.83) (0.377) (0.06)
ἔργον work 1 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 30 (1.57) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 4 81 (4.24) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 5 (0.26) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 9 (0.47) (0.99) (1.38)
ἐρατός lovely, charming 1 1 (0.05) (0.031) (0.14)
ἐραστής a lover 1 4 (0.21) (0.285) (0.4)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 3 (0.16) (0.123) (0.36)
ἐπιφέρω to bring, put 1 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 36 (1.88) (1.043) (0.6)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 4 (0.21) (0.025) (0.01)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 4 (0.21) (0.039) (0.02)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 2 (0.1) (0.167) (0.4)
ἐπιμέλεια care, attention 1 8 (0.42) (0.49) (0.42)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιδέω2 to want 1 3 (0.16) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 1 5 (0.26) (0.22) (0.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 11 (0.58) (0.876) (1.74)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 3 (0.16) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 5 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐξουσία power 1 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 4 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 15 (0.78) (0.77) (0.7)
ἐξαυτῆς at the very point of time, at once 1 1 (0.05) (0.006) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 31 (1.62) (0.762) (0.78)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 12 (0.63) (0.489) (0.84)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 2 34 (1.78) (0.313) (0.29)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 13 (0.68) (1.398) (0.39)
ἐν in, among. c. dat. 42 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (0.89) (1.012) (1.33)
ἐμός mine 1 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἐλπίς hope, expectation 2 58 (3.03) (1.675) (3.51)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 64 (3.35) (2.754) (10.09)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 6 (0.31) (0.488) (1.08)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἕκτος sixth 1 31 (1.62) (0.621) (0.26)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (0.47) (0.354) (0.79)
ἐκπίπτω to fall out of 2 38 (1.99) (0.84) (1.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 43 (2.25) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 1 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 1 (0.05) (0.003) (0.01)
ἐκβάλλω to throw 2 38 (1.99) (0.986) (1.32)
ἐκ from out of 20 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 20 (1.05) (3.691) (2.36)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 2 (0.1) (0.402) (0.65)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 8 (0.42) (0.122) (0.14)
εἰσέρχομαι to go in 3 46 (2.41) (1.634) (1.72)
εἰσαγωγή importation 1 6 (0.31) (0.092) (0.02)
εἷς one 5 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 23 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 6 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 13 (0.68) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 1 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 26 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 1 3 (0.16) (0.274) (0.97)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 77 (4.03) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 92 (4.81) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 750 (39.21) (50.199) (32.23)
ἐγώ I (first person pronoun) 19 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 2 (0.1) (0.17) (0.63)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 10 123 (6.43) (1.109) (1.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 396 (20.7) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 1 16 (0.84) (0.563) (0.54)
δύναμις power, might, strength 6 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δορά a skin, hide 1 2 (0.1) (0.053) (0.04)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 3 (0.16) (0.075) (0.16)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 105 (5.49) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 27 (1.41) (1.275) (0.55)
διώνυμος with two names 1 1 (0.05) (0.012) (0.0)
διό wherefore, on which account 2 142 (7.42) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 62 (3.24) (2.021) (2.95)
δικαιόω to set right 1 15 (0.78) (0.311) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 125 (6.54) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 62 (3.24) (0.825) (0.38)
διεξίημι to let pass through 1 3 (0.16) (0.067) (0.08)
διέξειμι go through, tell in detail 3 14 (0.73) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 9 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 86 (4.5) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 40 (2.09) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 8 (0.42) (0.079) (0.01)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 30 (1.57) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 18 (0.94) (0.65) (0.77)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 5 (0.26) (0.246) (0.07)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 8 (0.42) (0.054) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 6 (0.31) (0.148) (0.21)
διακρίνω to separate one from another 1 6 (0.31) (0.94) (0.53)
διαθήκη a disposition 2 66 (3.45) (0.558) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 15 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
δῆλος visible, conspicuous 2 54 (2.82) (5.582) (2.64)
δηλητήριος noxious 2 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 1 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δῆγμα a bite, sting 2 11 (0.58) (0.059) (0.01)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δευτερόω do the second time: repeat 1 8 (0.42) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 1 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 2 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δέ but 51 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 1 216 (11.29) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 14 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γέννημα that which is produced 1 12 (0.63) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 3 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γενεαλογία the making a pedigree 1 13 (0.68) (0.055) (0.01)
γε at least, at any rate 3 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 17 (0.89) (1.811) (0.48)
γάρ for 22 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
Γαλατία Galatia 1 3 (0.16) (0.081) (0.13)
βράχεα shallows 1 2 (0.1) (0.151) (0.14)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βελτίων better 1 8 (0.42) (1.81) (1.12)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 7 (0.37) (0.761) (0.93)
βάραθρον a gulf, pit 1 1 (0.05) (0.047) (0.07)
βάπτισμα baptism 3 49 (2.56) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 2 42 (2.2) (0.344) (0.15)
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 3 (0.16) (0.032) (0.01)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 30 (1.57) (1.67) (3.01)
ἀφθαρσία incorruption 1 19 (0.99) (0.171) (0.0)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 8 (0.42) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 29 (1.52) (0.464) (0.42)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 57 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὔριον to-morrow 1 5 (0.26) (0.225) (0.2)
αὖθις back, back again 1 47 (2.46) (2.732) (4.52)
Ἀσία Asia 3 10 (0.52) (0.787) (2.44)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἀρκετός sufficient 1 4 (0.21) (0.014) (0.0)
ἀπώλεια destruction 2 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 13 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 2 (0.1) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 56 (2.93) (1.335) (1.76)
ἀποπέτομαι to fly off 1 1 (0.05) (0.032) (0.05)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.83) (1.674) (2.01)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.05) (0.042) (0.13)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 3 (0.16) (0.428) (0.66)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 1 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 17 (0.89) (0.227) (0.07)
ἀπαθής not suffering 2 18 (0.94) (0.426) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 4 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 188 (9.83) (3.876) (1.61)
Ἀντιόχεια Antiochia 2 7 (0.37) (0.46) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 7 (0.37) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 1 31 (1.62) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 2 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 19 (0.99) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 167 (8.73) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 2 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνθίστημι to set against 2 10 (0.52) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 4 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 7 (0.37) (0.216) (0.02)
ἄνευ without 1 37 (1.93) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 29 (1.52) (0.299) (0.27)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 5 (0.26) (0.276) (0.31)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 46 (2.41) (0.089) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 5 153 (8.0) (0.803) (0.07)
ἀναπέτομαι to fly up, fly away 1 2 (0.1) (0.023) (0.09)
ἄναξ a lord, master 1 6 (0.31) (0.563) (2.99)
ἀναγκάζω to force, compel 1 41 (2.14) (1.36) (2.82)
ἄνα accomplishment 1 5 (0.26) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 1 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 2 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 30 (1.57) (4.116) (5.17)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 42 (2.2) (0.732) (0.41)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 15 (0.78) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 12 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 19 (0.99) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 10 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 9 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀλεξητήριος able to keep off 1 7 (0.37) (0.021) (0.01)
ἀκροβυστία the foreskin 3 16 (0.84) (0.079) (0.0)
ἀκούω to hear 1 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 1 (0.05) (0.049) (0.13)
ἀκολουθία a following, train 1 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 3 (0.16) (0.35) (0.35)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 22 (1.15) (0.33) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 42 (2.2) (5.786) (1.93)
αἵρεσις a taking especially 4 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἴξ a goat 1 3 (0.16) (0.384) (1.43)
ἄγος pollution, expiation 1 10 (0.52) (0.219) (0.13)
ἄγνωστος unknown 2 22 (1.15) (0.253) (0.1)
Ἆγις Agis 2 6 (0.31) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 15 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 24 (1.25) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 1 31 (1.62) (0.325) (0.07)
ἀγαθός good 6 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.05) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 878 (45.91) (63.859) (4.86)

PAGINATE