urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:25.1.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

49 lemmas; 74 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 5 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
εἰς into, to c. acc. 4 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 809 (42.3) (24.797) (21.7)
γάρ for 2 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
δέ but 2 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 243 (12.71) (7.241) (5.17)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 2 927 (48.47) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 2 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 63 (3.29) (0.738) (0.98)
ἀλλά otherwise, but 1 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 1 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἄνθρωπος man, person, human 1 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀσέλγεια licentiousness 1 13 (0.68) (0.115) (0.12)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 16 (0.84) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
βλάβη hurt, harm, damage 1 15 (0.78) (0.763) (0.45)
βλάσφημος evil-speaking 1 10 (0.52) (0.07) (0.0)
γαμετή a married woman, wife 1 10 (0.52) (0.16) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.05) (0.284) (0.65)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 11 (0.58) (0.457) (0.41)
εἰμί to be 1 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
ἐκ from out of 1 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
ἐπιφέρω to bring, put 1 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 305 (15.95) (18.33) (7.31)
κακοτροπία badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness 1 9 (0.47) (0.012) (0.01)
κάλλος beauty 1 13 (0.68) (0.894) (0.97)
κατασπάω to draw, pull down 1 6 (0.31) (0.101) (0.08)
λόγος the word 1 540 (28.23) (29.19) (16.1)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 12 (0.63) (0.316) (0.06)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 272 (14.22) (19.178) (9.89)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 126 (6.59) (4.613) (6.6)
ὁράω to see 1 318 (16.63) (16.42) (18.27)
οὐ not 1 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
πέρας an end, limit, boundary 1 10 (0.52) (1.988) (0.42)
πλάνη a wandering, roaming 1 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πονηρία a bad state 1 19 (0.99) (0.356) (0.27)
πρότερος before, earlier 1 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 336 (17.57) (18.707) (16.57)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
ταπεινότης lowness 1 2 (0.1) (0.032) (0.02)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
ὑπόνοια a hidden thought 1 37 (1.93) (0.271) (0.12)
φέρω to bear 1 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 151 (7.89) (15.198) (3.78)
χρῆσις a using, employment, use 1 18 (0.94) (0.787) (0.08)

PAGINATE