41 lemmas;
56 tokens
(40,075 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
Χριστός | the anointed one, Christ | 1 | 100 | (24.95) | (5.404) | (0.04) |
φέρω | to bear | 2 | 25 | (6.24) | (8.129) | (10.35) |
ὗς | wild swine | 1 | 31 | (7.74) | (1.845) | (0.91) |
υἱός | a son | 2 | 418 | (104.3) | (7.898) | (7.64) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 233 | (58.14) | (97.86) | (78.95) |
τέκνον | a child | 1 | 18 | (4.49) | (1.407) | (2.84) |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | 4 | (1.0) | (0.865) | (1.06) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 152 | (37.93) | (44.62) | (43.23) |
πατήρ | a father | 1 | 430 | (107.3) | (9.224) | (10.48) |
οὗτος | this; that | 1 | 327 | (81.6) | (133.027) | (121.95) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 89 | (22.21) | (34.84) | (23.41) |
οὐ | not | 2 | 662 | (165.19) | (104.879) | (82.22) |
ὁ | the | 7 | 5,665 | (1413.6) | (1391.018) | (1055.57) |
μή | not | 1 | 307 | (76.61) | (50.606) | (37.36) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 31 | (7.74) | (11.489) | (8.35) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | 19 | (4.74) | (0.897) | (0.58) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | 16 | (3.99) | (2.437) | (2.68) |
καί | and, also | 2 | 2,383 | (594.64) | (544.579) | (426.61) |
ἴς | sinew, tendon | 1 | 44 | (10.98) | (0.943) | (0.25) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | 150 | (37.43) | (8.778) | (7.86) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | 131 | (32.69) | (12.618) | (6.1) |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | 6 | (1.5) | (0.579) | (0.43) |
ἡμέρα | day | 4 | 49 | (12.23) | (8.416) | (8.56) |
ἐν | in, among. c. dat. | 1 | 742 | (185.15) | (118.207) | (88.06) |
εἷς | one | 1 | 196 | (48.91) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 370 | (92.33) | (66.909) | (80.34) |
εἰμί | to be | 2 | 835 | (208.36) | (217.261) | (145.55) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 176 | (43.92) | (50.199) | (32.23) |
δοῦλος | slave | 1 | 11 | (2.74) | (1.48) | (1.11) |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | 10 | (2.5) | (0.525) | (1.1) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2 | 830 | (207.11) | (173.647) | (126.45) |
ἄρος | use, profit, help | 1 | 10 | (2.5) | (0.264) | (0.13) |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | 11 | (2.74) | (0.704) | (5.73) |
ἀρή | bane, ruin | 1 | 10 | (2.5) | (0.32) | (0.3) |
ἀράομαι | to pray to | 1 | 10 | (2.5) | (0.193) | (0.49) |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | 19 | (4.74) | (1.208) | (2.41) |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | 46 | (11.48) | (11.074) | (20.24) |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | 10 | (2.5) | (0.349) | (0.3) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | 14 | (3.49) | (2.825) | (10.15) |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | 14 | (3.49) | (1.616) | (8.21) |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | 31 | (7.74) | (1.829) | (1.05) |