Epiphanius, Ancoratus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,935 lemmas; 40,075 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 5 (1.2) (1.559) (0.48)
Ἀαρών Aaron 1 (0.2) (0.293) (0.0) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 332 (82.8) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 27 (6.7) (0.949) (0.08)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 4 (1.0) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 28 (7.0) (9.864) (6.93)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 9 (2.2) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 10 (2.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 10 (2.5) (0.325) (0.07)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.5) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 45 (11.2) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 4 (1.0) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 1 (0.2) (0.281) (2.07) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 12 (3.0) (0.329) (0.79)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 1 (0.2) (0.129) (0.01) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 6 (1.5) (0.167) (0.03)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 (0.5) (0.08) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 324 (80.8) (3.701) (0.12)
Ἆγις Agis 5 (1.2) (0.094) (0.32)
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἀγκάλη the bent arm 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 31 (7.7) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 5 (1.2) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.2) (0.165) (0.24) too few
ἀγνωσία ignorance 3 (0.7) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 2 (0.5) (0.253) (0.1)
ἄγος pollution, expiation 13 (3.2) (0.219) (0.13)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
ἄγω to lead 6 (1.5) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 (0.2) (0.279) (0.26) too few
ἀγωνία a contest, struggle for victory 4 (1.0) (0.079) (0.08)
ἀδελφή a sister 3 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.2) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφοκτονία murder of a brother 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 24 (6.0) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 12 (3.0) (0.568) (1.53)
ἀδιάφορος not different 1 (0.2) (0.27) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 3 (0.7) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 2 (0.5) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 (0.5) (1.264) (1.76)
Ἄδμητος Admetus 1 (0.2) (0.029) (0.08) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.2) (0.068) (0.05) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 2 (0.5) (0.089) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 2 (0.5) (0.128) (0.23)
ἁδρύνω to make ripe, ripen 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀδύνατος unable, impossible 5 (1.2) (4.713) (1.73)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.2) (0.079) (0.05) too few
ἀεί always, for ever 39 (9.7) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 9 (2.2) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 14 (3.5) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.2) (0.313) (0.15) too few
ἀέναος ever-flowing 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀετός an eagle 4 (1.0) (0.297) (0.41)
ἄζυμος unleavened 1 (0.2) (0.091) (0.0) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.2) (3.751) (0.71) too few
ἀθανασία immortality 7 (1.7) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 3 (0.7) (1.155) (2.91)
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 3 (0.7) (0.077) (0.05)
ἀθετέω to set aside 4 (1.0) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 (0.2) (0.914) (3.9) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.2) (1.254) (5.09) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.2) (0.254) (0.71) too few
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.2) (0.249) (1.09) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.2) (0.063) (0.16) too few
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 11 (2.7) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 21 (5.2) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.7) (0.372) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 7 (1.7) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 (0.7) (0.378) (0.55)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 4 (1.0) (0.077) (0.1)
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.5) (0.259) (0.56)
αἴλουρος a cat 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
αἷμα blood 16 (4.0) (3.53) (1.71)
αἱμοβόρος blood-sucking, greedy of blood 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
αἴνεσις praise 3 (0.7) (0.035) (0.0) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 2 (0.5) (0.149) (0.5)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.2) (0.13) (0.05) too few
αἰνιγματώδης riddling, dark 4 (1.0) (0.05) (0.01)
αἶνος a tale, story 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
αἵρεσις a taking especially 21 (5.2) (1.136) (0.78)
αἱρετίζω to choose, select 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
αἱρετικός able to choose 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 (0.2) (3.052) (8.73) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 14 (3.5) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 (0.2) (2.189) (1.62) too few
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.5) (4.649) (0.28)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 (0.2) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 2 (0.5) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.2) (0.248) (0.86) too few
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.2) (0.081) (0.12) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.5) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 (1.2) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 7 (1.7) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 7 (1.7) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτία a charge, accusation 4 (1.0) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 (0.5) (5.786) (1.93)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 20 (5.0) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 6 (1.5) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 (0.5) (0.33) (0.01)
ἀκάρδιος wanting the heart 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀκατάληπτος that cannot be reached 8 (2.0) (0.071) (0.01)
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 2 (0.5) (0.026) (0.04)
ἀκατάσχετος not to be checked 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀκή point 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 (1.0) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.2) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 1 (0.2) (1.679) (0.69) too few
ἀκολουθία a following, train 11 (2.7) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 41 (10.2) (6.886) (9.12)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.5) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 (0.7) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
ἀκροβυστία the foreskin 2 (0.5) (0.079) (0.0) too few
ἀκρογωνιαῖος at the extreme angle 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 1 (0.2) (1.252) (1.18) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.2) (0.068) (0.18) too few
ἄκων a javelin, dart 1 (0.2) (0.32) (0.63) too few
ἄλαλος speechless 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.2) (0.114) (0.51) too few
ἀλγίων more painful 7 (1.7) (0.016) (0.11)
ἀλεκτρυών a cock 1 (0.2) (0.18) (0.14) too few
ἀλέκτωρ a cock 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.2) (0.46) (0.38) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.2) (2.396) (1.39) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.5) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.2) (0.099) (0.03) too few
ἀλήθεια truth 87 (21.7) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 9 (2.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 32 (8.0) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 82 (20.5) (0.691) (0.91)
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 (0.2) (1.284) (1.67) too few
Ἄλκηστις Alcestis 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
ἀλλά otherwise, but 260 (64.9) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.2) (0.139) (0.1) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 4 (1.0) (0.52) (0.89)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 2 (0.5) (0.037) (0.0) too few
ἀλληγορία an allegory 2 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (1.2) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.2) (0.065) (0.12) too few
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.5) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.5) (0.702) (0.13)
ἀλλοιωτός subject to change 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἄλλος other, another 115 (28.7) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.5) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 19 (4.7) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.2) (0.029) (0.05) too few
ἄλλως in another way 3 (0.7) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 4 (1.0) (1.824) (0.47)
ἅλυσις a chain 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ἅμα at once, at the same time 6 (1.5) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (1.0) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 1 (0.2) (0.157) (0.27) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (0.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 19 (4.7) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 4 (1.0) (0.293) (0.17)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 1 (0.2) (0.147) (0.0) too few
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἄμη a shovel 4 (1.0) (0.278) (0.1)
ἀμισθί without reward 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.5) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.5) (0.403) (0.33)
ἀμπλάκημα an error, fault, offence 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 (0.2) (0.09) (0.13) too few
ἀμφιβάλλω to throw 4 (1.0) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.2) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.2) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.2) (0.094) (0.12) too few
ἀμφότερος each of two, both 9 (2.2) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 2 (0.5) (2.508) (1.28)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.5) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 50 (12.5) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 22 (5.5) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 7 (1.7) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.2) (0.194) (0.23) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 4 (1.0) (0.056) (0.04)
ἀναβίωσις a reviving 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 2 (0.5) (0.139) (0.22)
ἀναγελάω to laugh loud 1 (0.2) (0.17) (0.01) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 (0.2) (0.742) (0.63) too few
ἀναγκάζω to force, compel 4 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.2) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (0.2) (3.387) (1.63) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 5 (1.2) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 4 (1.0) (0.089) (0.05)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.5) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.5) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.2) (0.291) (0.35) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.2) (0.274) (0.38) too few
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 (0.2) (0.326) (0.04) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.2) (0.087) (0.24) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.2) (0.108) (0.1) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (1.7) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 3 (0.7) (0.415) (0.39)
ἀναλλοίωτος unchangeable 3 (0.7) (0.05) (0.0) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.2) (0.084) (0.08) too few
ἀνάπαλιν back again 2 (0.5) (0.435) (0.01)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.2) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.7) (0.323) (0.31)
ἀναπίπτω to fall back 1 (0.2) (0.08) (0.07) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.2) (0.085) (0.02) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
ἀνάστασις a raising up 58 (14.5) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.5) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀναφανδά visibly, openly 1 (0.2) (0.064) (0.07) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (0.7) (1.069) (0.69)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 (0.7) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.2) (0.537) (0.43) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 (0.2) (0.082) (0.18) too few
ἄνεμος wind 1 (0.2) (0.926) (2.26) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀνέρχομαι to go up 5 (1.2) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 13 (3.2) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (0.5) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.2) (0.107) (0.3) too few
ἀνήρ a man 22 (5.5) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἄνθος a blossom, flower 1 (0.2) (0.514) (0.55) too few
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 (0.5) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (1.2) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 229 (57.1) (19.466) (11.67)
ἄνισος unequal, uneven 1 (0.2) (0.593) (0.09) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 50 (12.5) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 6 (1.5) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.2) (0.625) (0.66)
ἀνόμημα transgression of the law 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀνομία lawlessness 2 (0.5) (0.23) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 (0.7) (0.43) (0.13)
ἀνομοιόω to make unlike 2 (0.5) (0.014) (0.01)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.2) (0.185) (0.13) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.2) (0.262) (0.05) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.2) (0.048) (0.18) too few
ἀντεῖπον to speak against 2 (0.5) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 (3.5) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφος copied 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
ἀντικρύ over against, right opposite 2 (0.5) (0.087) (0.29)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 (0.7) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 (1.0) (0.147) (0.12)
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.2) (0.053) (0.41) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ἀντιστρατεύομαι to make war against 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
ἀνυπόκριτος without dissimulation 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (2.5) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 10 (2.5) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 15 (3.7) (1.358) (0.37)
ἀνώτερος higher 1 (0.2) (0.134) (0.22) too few
ἀξία the worth 4 (1.0) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.2) (0.326) (0.27) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 4 (1.0) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 13 (3.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (1.0) (2.976) (2.93)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀοιδή song, a singing 2 (0.5) (0.28) (0.84)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 15 (3.7) (0.486) (0.04)
ἀπαγγελία a report 1 (0.2) (0.042) (0.05) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (1.2) (0.748) (0.91)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 3 (0.7) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 8 (2.0) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (0.2) (0.52) (0.4) too few
ἀπαλείφω to wipe off, expunge 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (0.7) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (0.7) (1.195) (1.93)
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
ἀπάντησις escort 1 (0.2) (0.074) (0.19) too few
ἅπαξ once 3 (0.7) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 4 (1.0) (0.051) (0.0) too few
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 6 (1.5) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 10 (2.5) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 7 (1.7) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (0.7) (0.638) (0.31)
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 (0.2) (0.081) (0.0) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἀπειράγαθος unacquainted with goodness, foolish 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 11 (2.7) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 (0.7) (0.399) (0.01)
ἀπεκδύομαι strip off oneself 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἀπέκδυσις a putting off 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.2) (0.253) (0.62) too few
ἀπέναντι opposite, against 1 (0.2) (0.051) (0.02) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (0.7) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 11 (2.7) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 1 (0.2) (1.184) (1.8) too few
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 3 (0.7) (0.074) (0.12)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 5 (1.2) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 7 (1.7) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 13 (3.2) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 6 (1.5) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.2) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.2) (1.286) (0.06) too few
ἁπλῶς singly, in one way 4 (1.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 227 (56.6) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 16 (4.0) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.5) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.2) (0.524) (1.39) too few
ἀποδέω to bind fast 3 (0.7) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 2 (0.5) (0.116) (0.04)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.2) (0.293) (0.41) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 (0.5) (2.863) (2.91)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 27 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.2) (0.13) (0.48) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 7 (1.7) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (0.2) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαταλλάσσω to reconcile again 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀπόκρυφος hidden, concealed 2 (0.5) (0.039) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (1.2) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (0.2) (0.609) (0.61) too few
ἀπολείπω to leave over 3 (0.7) (1.035) (1.83)
ἀπόληψις an intercepting, cutting off 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 11 (2.7) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.2) (0.986) (2.42) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.2) (0.374) (0.51) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 (1.0) (0.324) (0.08)
ἀπολύτρωσις a ransoming 2 (0.5) (0.066) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 1 (0.2) (0.637) (0.92) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.7) (0.257) (0.1)
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.2) (1.504) (0.92) too few
ἀπορρέω to flow 1 (0.2) (0.447) (0.21) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ἀποστέλλω to send off 11 (2.7) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 37 (9.2) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.2) (0.411) (0.28) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.2) (0.732) (0.26) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 7 (1.7) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 2 (0.5) (0.269) (0.44)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.2) (0.166) (0.39) too few
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ἀπρόσκεπτος unforeseen 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀπρόσκοπος not stumbling, void of offence 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 (3.5) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.2) (0.303) (0.5) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 10 (2.5) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 46 (11.5) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 19 (4.7) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 10 (2.5) (0.193) (0.49)
Ἄραψ Arab 1 (0.2) (0.129) (0.04) too few
Ἀργόν Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.5) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.5) (0.337) (0.37)
Ἄργος2 pr.n., Argus 1 (0.2) (0.034) (0.11) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.2) (0.663) (0.9) too few
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄργυρος silver 2 (0.5) (0.301) (0.38)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 3 (0.7) (0.456) (0.52)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.2) (0.516) (0.74) too few
ἀρετή goodness, excellence 8 (2.0) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 10 (2.5) (0.32) (0.3)
Ἄρης Ares 1 (0.2) (0.644) (2.29) too few
ἄρθρον a joint 1 (0.2) (0.873) (0.1) too few
ἀριθμέω to number, count 11 (2.7) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 13 (3.2) (5.811) (1.1)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.2) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 1 (0.2) (2.087) (4.08) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 (2.2) (1.255) (0.64)
Ἀρμενία Armenia 2 (0.5) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.2) (0.08) (0.04) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 4 (1.0) (0.166) (0.09)
ἁρμόζω to fit together, join 1 (0.2) (1.185) (1.18) too few
ἁρμονία a fastening 6 (1.5) (0.613) (0.44)
ἀρνέομαι to deny, disown 16 (4.0) (0.371) (0.21)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 1 (0.2) (0.086) (0.01) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 11 (2.7) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 10 (2.5) (0.264) (0.13)
ἀρόω to plough 1 (0.2) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγμός a seizing, booty, a prize 3 (0.7) (0.017) (0.0) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (1.0) (0.507) (0.89)
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 (0.7) (0.248) (0.14)
ἄρσην male 2 (0.5) (1.187) (0.63)
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.2) (0.376) (0.63) too few
ἄρτι just now, recently 3 (0.7) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 9 (2.2) (1.04) (0.41)
ἀρχάγγελος an archangel 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 3 (0.7) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 31 (7.7) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 7 (1.7) (0.7) (0.21)
ἀρχιποίμην a chief shepherd 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 2 (0.5) (0.025) (0.0) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.2) (0.743) (0.3) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 (2.5) (5.82) (8.27)
ἄρωμα any spice 1 (0.2) (0.075) (0.03) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.2) (0.104) (0.13) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 (0.7) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (1.0) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (1.0) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.2) (0.115) (0.12) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.2) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.2) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 (1.2) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 (0.2) (0.122) (0.08) too few
Ἀσία Asia 2 (0.5) (0.787) (2.44)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.2) (0.058) (0.13) too few
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.2) (0.184) (0.11) too few
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (0.5) (0.387) (0.39)
Ἀσσύριος Assyrian 4 (1.0) (0.422) (0.22)
Ἀστέριος Asterius 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἀστήρ star 1 (0.2) (1.24) (0.27) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 (0.2) (0.114) (0.07) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.2) (0.158) (0.04) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.2) (0.105) (0.08) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 4 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσφάλειος securer 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (1.0) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.2) (0.088) (0.42) too few
ἀτελής without end 2 (0.5) (0.711) (0.19)
Ἀτθίς Attic 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.5) (0.205) (0.13)
ἄτομος uncut, unmown 2 (0.5) (1.231) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.2) (0.119) (0.07) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 3 (0.7) (0.085) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (0.2) (2.474) (4.78) too few
αὗ bow wow 1 (0.2) (0.374) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.2) (0.298) (0.3) too few
Αὔγουστος Augustus 2 (0.5) (0.258) (0.0) too few
αὖθις back, back again 22 (5.5) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 5 (1.2) (1.963) (1.01)
αὖξις growth 2 (0.5) (0.038) (0.01)
Αὐρήλιος Aurelius 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
ἀϋτέω cry, shout 10 (2.5) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 4 (1.0) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 830 (207.1) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 (0.2) (0.049) (0.05) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 265 (66.1) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὐχμώδης looking dry, squalid 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 (0.5) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 6 (1.5) (0.464) (0.42)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.5) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.5) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 4 (1.0) (0.883) (0.02)
ἀφθαρσία incorruption 9 (2.2) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 7 (1.7) (0.567) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 4 (1.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 (0.5) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 2 (0.5) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 (0.7) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.5) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 3 (0.7) (0.026) (0.04)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.2) (0.644) (0.77) too few
ἀφρός foam 1 (0.2) (0.1) (0.08) too few
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἀφυΐα want of natural power 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
ἀχειροποίητος not wrought by hands 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.7) (1.217) (0.15)
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.2) (0.081) (0.97) too few
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.2) (0.245) (0.39) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (1.5) (1.133) (0.31)
βάθος depth 23 (5.7) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 10 (2.5) (0.552) (0.7)
Βάκτρα Bactra, Balkh 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
Βακτριανός Bactrian 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
βάλλω to throw 3 (0.7) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 5 (1.2) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 6 (1.5) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
βαρβαρισμός barbarism 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
βάρβαρος barbarous 1 (0.2) (1.886) (4.07) too few
βάρος weight 2 (0.5) (0.679) (0.29)
βάσανος the touch-stone 2 (0.5) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 14 (3.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 14 (3.5) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 (0.7) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 32 (8.0) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.2) (1.423) (1.37) too few
βασιλικός royal, kingly 2 (0.5) (0.97) (0.55)
βάσις a stepping, step 1 (0.2) (0.694) (0.15) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 (0.5) (0.228) (0.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.0) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.2) (0.052) (0.02) too few
βελτίων better 1 (0.2) (1.81) (1.12) too few
Βενιαμίν Benjamin 1 (0.2) (0.136) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.5) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 3 (0.7) (0.315) (0.02)
Βιθυνία Bithynia 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
Βιθυνός Bithynian 1 (0.2) (0.076) (0.13) too few
βιός a bow 10 (2.5) (3.814) (4.22)
βίος life 10 (2.5) (3.82) (4.12)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.2) (0.047) (0.03) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.5) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.7) (0.12) (0.18)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
βλασφημέω to drop evil 15 (3.7) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 12 (3.0) (0.223) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 6 (1.5) (1.591) (1.51)
βληχρός weak, faint, slight 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
βοάω to cry aloud, to shout 6 (1.5) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.2) (0.479) (0.89) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (0.2) (0.897) (3.1) too few
Βορέας North wind 1 (0.2) (0.257) (0.8) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.5) (0.221) (0.04)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.2) (0.099) (0.17) too few
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.2) (0.159) (0.28) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 (0.5) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 6 (1.5) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 (0.2) (0.188) (0.03) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 33 (8.2) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 2 (0.5) (0.153) (0.18)
βοών cow-house, byre 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
βραχύς short 4 (1.0) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 2 (0.5) (0.048) (0.03)
βρέφος the babe in the womb 2 (0.5) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 3 (0.7) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 4 (1.0) (0.239) (0.39)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 (0.5) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 1 (0.2) (0.153) (0.15) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 (1.0) (0.488) (0.44)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.2) (0.094) (0.08) too few
Γάϊος Gaius 2 (0.5) (0.291) (0.57)
Γαλάτης Celt 2 (0.5) (0.263) (0.83)
Γαλατία Galatia 1 (0.2) (0.081) (0.13) too few
γαληνός calm; 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 (0.2) (0.155) (0.13) too few
Γάλλος priest of Cybele 3 (0.7) (0.103) (0.02)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.2) (1.015) (1.15) too few
Γανυμήδης Ganymede 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
γάρ for 533 (133.0) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 5 (1.2) (1.811) (0.48)
γαυλός a milk-pail 1 (0.2) (0.008) (0.08) too few
γε at least, at any rate 50 (12.5) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.2) (0.229) (0.28) too few
γελάω to laugh 1 (0.2) (0.421) (0.72) too few
γεμίζω to fill full of, to load 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
γενεά race, stock, family 9 (2.2) (0.544) (0.95)
γενειάς a beard 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 (0.5) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (0.2) (4.522) (0.32) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γενητός originated 1 (0.2) (0.401) (0.0) too few
γέννα descent, birth 2 (0.5) (0.243) (0.1)
γεννάδας noble 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
γενναῖος noble, excellent 1 (0.2) (0.793) (0.93) too few
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.5) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 87 (21.7) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 3 (0.7) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 3 (0.7) (0.183) (0.05)
γεννητός begotten 3 (0.7) (0.101) (0.01)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γένος race, stock, family 4 (1.0) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.5) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 2 (0.5) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.2) (0.257) (0.02) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 3 (0.7) (0.178) (0.1)
γεώργιον field 1 (0.2) (0.054) (0.0) too few
γεωργός tilling the ground 4 (1.0) (0.318) (0.31)
γῆ earth 66 (16.5) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 2 (0.5) (0.083) (0.01)
γηραιός aged, in old age 2 (0.5) (0.063) (0.14)
γίγνομαι become, be born 188 (46.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 67 (16.7) (6.8) (5.5)
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.5) (0.12) (0.32)
γλυκαίνω to sweeten 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 10 (2.5) (1.427) (1.17)
γλωσσός talking, chattering 4 (1.0) (0.034) (0.01)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 11 (2.7) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 (0.2) (2.36) (4.52) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 25 (6.2) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 2 (0.5) (0.209) (0.08)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.2) (0.137) (0.06) too few
γονεύς a begetter, father 2 (0.5) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 17 (4.2) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 15 (3.7) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 3 (0.7) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 54 (13.5) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 38 (9.5) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 6 (1.5) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 22 (5.5) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 (0.2) (1.598) (0.07) too few
δᾶ exclam. 2 (0.5) (0.139) (0.02)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.2) (0.247) (0.16) too few
δαίμων god; divine power 1 (0.2) (1.394) (1.77) too few
δάκνω to bite 2 (0.5) (0.363) (0.32)
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.5) (0.219) (0.41)
Δαμασκός Damascus 2 (0.5) (0.116) (0.0) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.2) (0.026) (0.12) too few
Δαρδάνιος Trojan 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
δέ but 719 (179.4) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 14 (3.5) (13.387) (11.02)
δειγματίζω to make a show of 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
δείδω to fear 1 (0.2) (1.45) (3.46) too few
δείκνυμι to show 60 (15.0) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 (0.2) (0.261) (0.18) too few
δειλός cowardly, craven 1 (0.2) (0.304) (0.67) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 (0.7) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
δεῖπνον the principal meal 1 (0.2) (0.717) (0.83) too few
δέκα ten 12 (3.0) (1.54) (2.42)
δεκαπέντε fifteen 4 (1.0) (0.029) (0.02)
δέκατος tenth 1 (0.2) (0.465) (0.5) too few
Δέκιος Decius 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
δεκτικός fit for receiving 1 (0.2) (0.479) (0.0) too few
δένδρον a tree 2 (0.5) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 11 (2.7) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 6 (1.5) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 1 (0.2) (1.071) (0.48) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
δέσμιος binding 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
δεσποτεία the power of a master 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 15 (3.7) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 7 (1.7) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.2) (0.063) (0.03) too few
δεύτερος second 11 (2.7) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 13 (3.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 17 (4.2) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 17 (4.2) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 12 (3.0) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 4 (1.0) (0.247) (0.2)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.2) (0.264) (0.04) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 7 (1.7) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 7 (1.7) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 (0.2) (0.295) (0.44) too few
δηλόω to make visible 5 (1.2) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 (0.2) (0.271) (0.0) too few
δημιουργία a making, creating 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.2) (0.842) (0.49) too few
δήν long, for a long while 2 (0.5) (0.176) (0.41)
διά through c. gen.; because of c. acc. 224 (55.9) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 9 (2.2) (0.51) (0.05)
Διαγόρας Diagoras 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.2) (0.385) (0.22) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.2) (0.163) (0.24) too few
διαδοχή a taking over from, succession 2 (0.5) (0.26) (0.09)
διαθήκη a disposition 8 (2.0) (0.558) (0.02)
διαίρεσις a dividing, division 6 (1.5) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 8 (2.0) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.5) (0.435) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 (0.2) (0.791) (0.79) too few
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 4 (1.0) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.2) (0.32) (0.1) too few
διακόσιοι two hundred 4 (1.0) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 2 (0.5) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.5) (0.436) (0.02)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.2) (0.406) (0.49) too few
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.5) (0.21) (0.1)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.2) (0.884) (1.29) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
διαμερισμός division, dissension 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 10 (2.5) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 4 (1.0) (0.046) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 20 (5.0) (2.096) (1.0)
διαπεραίωσις carrying over 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διαπεράω to go over 2 (0.5) (0.109) (0.06)
διαπλέω to sail across 1 (0.2) (0.111) (0.15) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.5) (0.132) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.2) (0.156) (0.13) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.2) (0.667) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.2) (0.246) (0.07) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.5) (0.457) (0.41)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διαυγάζω to shine through 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 3 (0.7) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 1 (0.2) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 4 (1.0) (2.007) (0.46)
διδακτός taught, learnt 2 (0.5) (0.059) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 (1.7) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 6 (1.5) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 21 (5.2) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 (0.2) (0.103) (0.09) too few
δίδωμι to give 54 (13.5) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 2 (0.5) (0.06) (0.02)
διελέγχω to refute utterly 2 (0.5) (0.128) (0.01)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 (0.5) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 3 (0.7) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (0.5) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 3 (0.7) (0.093) (0.03)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
διΐστημι set apart, separate 4 (1.0) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.2) (0.398) (0.45) too few
δικαιοκρισία righteous judgment 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 23 (5.7) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (1.7) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 3 (0.7) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 4 (1.0) (0.118) (0.03)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (0.7) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 10 (2.5) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 (0.2) (0.503) (0.72) too few
Διόνυσος Dionysus 2 (0.5) (0.504) (0.89)
διορθωτής a corrector, reformer 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.2) (0.942) (3.27) too few
διότι for the reason that, since 2 (0.5) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 3 (0.7) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 1 (0.2) (1.099) (0.3) too few
διστάζω to be in doubt, hesitate 2 (0.5) (0.029) (0.01)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
διφάω to search after 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 5 (1.2) (0.555) (0.4)
δίψα thirst 3 (0.7) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 4 (1.0) (0.247) (0.14)
διωγμός the chase 4 (1.0) (0.219) (0.02)
διώκω to pursue 4 (1.0) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 (0.7) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 24 (6.0) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
δοκιμάζω to assay 8 (2.0) (0.33) (0.13)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 (0.5) (0.075) (0.16)
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.2) (0.287) (0.88) too few
δόμα gift 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
Δομετιανός Domitian, Domitianus 2 (0.5) (0.049) (0.0) too few
δόξα a notion 30 (7.5) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 15 (3.7) (1.083) (0.6)
δοτήρ a giver, dispenser 2 (0.5) (0.039) (0.01)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.2) (0.349) (0.38) too few
δοῦλος slave 11 (2.7) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 6 (1.5) (0.201) (0.41)
δράκων dragon, serpent 1 (0.2) (0.306) (0.26) too few
Δράκων Draco 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
δραματουργέω act a part 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.2) (0.757) (0.25) too few
δράω to do 1 (0.2) (1.634) (2.55) too few
δρομάς running 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δρόσος dew 3 (0.7) (0.118) (0.07)
δρῦς a tree 1 (0.2) (0.162) (0.32) too few
δυάς the number two 2 (0.5) (0.591) (0.0) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 54 (13.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 54 (13.5) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 11 (2.7) (3.942) (3.03)
δύο two 3 (0.7) (1.685) (2.28)
δυσχερής hard to take in hand 4 (1.0) (0.281) (0.61)
δύω dunk 3 (0.7) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 (0.2) (0.213) (0.63) too few
δώδεκα twelve 1 (0.2) (0.398) (0.44) too few
δωρεά a gift, present 2 (0.5) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 4 (1.0) (0.278) (0.36)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.2) (0.042) (0.07) too few
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
δῶρον a gift, present 4 (1.0) (0.798) (2.13)
δώσων always going to give 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
woe! woe! 9 (2.2) (0.339) (0.02)
ἐάν if 142 (35.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 171 (42.7) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 (2.5) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.5) (0.291) (0.46)
ἑβδομηκοστός seventieth 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.2) (0.59) (0.0) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 (1.2) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 37 (9.2) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἔγκαρπος containing fruit 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.2) (0.18) (0.3) too few
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.2) (0.214) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἔγκυος pregnant 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 484 (120.8) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ἑδραίωμα a foundation, base 2 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.2) (0.118) (0.18) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 2 (0.5) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.5) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 52 (13.0) (4.574) (7.56)
ἐθισμός accustoming, habituation 1 (0.2) (0.04) (0.2) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 (3.0) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 176 (43.9) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.2) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 34 (8.5) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 13 (3.2) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (1.0) (0.649) (0.35)
εἰκός like truth 4 (1.0) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 (0.5) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 (0.7) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 40 (10.0) (1.509) (0.52)
εἰλικρινέω purify 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.5) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 835 (208.4) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 103 (25.7) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 (1.0) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 184 (45.9) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 (0.2) (0.081) (0.04) too few
εἰρήνη peace, time of peace 3 (0.7) (1.348) (1.32)
εἰρηνοποιέω to make peace 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
εἰρωνεία dissimulation 2 (0.5) (0.035) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 370 (92.3) (66.909) (80.34)
εἷς one 196 (48.9) (23.591) (10.36)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (2.7) (1.634) (1.72)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.7) (0.326) (0.47)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.2) (0.402) (0.65) too few
εἴσω to within, into 2 (0.5) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.2) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 9 (2.2) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 (0.5) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 8 (2.0) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 240 (59.9) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 33 (8.2) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 (0.7) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 3 (0.7) (0.738) (1.91)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
ἕκατος far-shooting 1 (0.2) (0.034) (0.05) too few
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.2) (0.32) (0.66) too few
ἐκβάλλω to throw 9 (2.2) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 3 (0.7) (0.212) (0.41)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.2) (0.425) (0.79) too few
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (0.5) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίκησις an avenging 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
ἐκδικία decision 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἔκδικος without law, lawless, unjust 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐκεῖ there, in that place 1 (0.2) (2.795) (1.68) too few
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.2) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 44 (11.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.5) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 33 (8.2) (2.803) (0.66)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.5) (0.244) (0.15)
ἐκλέγω to pick out; single out 6 (1.5) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.5) (0.722) (0.93)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 (0.5) (0.153) (0.14)
ἐκπέμπω to send out 1 (0.2) (0.694) (1.7) too few
ἐκπίπτω to fall out of 5 (1.2) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 (0.5) (0.354) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 12 (3.0) (0.17) (0.19)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.2) (0.104) (0.32) too few
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.7) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 7 (1.7) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 9 (2.2) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.5) (0.143) (0.15)
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.2) (0.452) (0.94) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.2) (0.22) (0.22) too few
ἑκών willing, of free will, readily 4 (1.0) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 3 (0.7) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 2 (0.5) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 (0.2) (0.675) (0.06) too few
ἐλασσόω to make less 2 (0.5) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.5) (4.697) (2.29)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (1.5) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 (0.7) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 13 (3.2) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.2) (0.39) (0.49) too few
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.2) (0.093) (0.0) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.2) (0.389) (0.25) too few
ἐλευθεριότης the character of an ἐλευθέριος 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
ἐλεύθερος free 4 (1.0) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.5) (0.302) (0.8)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.2) (0.092) (0.46) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.2) (1.305) (1.45) too few
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.2) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 11 (2.7) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.2) (0.442) (1.08) too few
Ἑλληνισμός imitation of the Greeks, Hellenism 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 (0.5) (0.184) (0.1)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (1.0) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 42 (10.5) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 6 (1.5) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 (1.7) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.2) (0.152) (0.46) too few
ἐμέω to vomit, throw up 8 (2.0) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 31 (7.7) (8.401) (19.01)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 (0.5) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 4 (1.0) (1.012) (1.33)
ἐμπνέω to blow 3 (0.7) (0.07) (0.19)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 1 (0.2) (1.891) (0.63) too few
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 (0.5) (0.136) (0.09)
ἐμφέρω to bear or bring in 4 (1.0) (0.06) (0.01)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 2 (0.5) (0.027) (0.01)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 3 (0.7) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 742 (185.2) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 5 (1.2) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 1 (0.2) (0.181) (0.0) too few
ἐνάρετος virtuous 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.2) (0.31) (0.34) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.2) (1.1) (0.32) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 4 (1.0) (0.155) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.2) (4.811) (0.55) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.2) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἐνδίδωμι to give in 2 (0.5) (0.434) (0.47)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 (0.5) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.2) (0.746) (0.16) too few
ἔνδυμα a garment 3 (0.7) (0.082) (0.01)
ἐνδύω to go into 8 (2.0) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 (0.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 (1.0) (3.696) (3.99)
ἐνενηκοστός ninetieth 3 (0.7) (0.009) (0.01)
ἐνέργεια action, operation, energy 5 (1.2) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 7 (1.7) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
ἐνεργής productive 2 (0.5) (0.112) (0.24)
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 (0.5) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 2 (0.5) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.2) (0.579) (0.99) too few
ἐνιαυτός year 2 (0.5) (0.848) (1.0)
ἑνικός single 2 (0.5) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 1 (0.2) (2.716) (0.95) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.5) (0.778) (1.23)
ἐνισχύω strengthen, confirm 4 (1.0) (0.01) (0.0) too few
ἐννέα nine 3 (0.7) (0.408) (0.44)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.5) (0.952) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.5) (0.149) (0.22)
ἐνορμίζω to bring 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 (4.5) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 6 (1.5) (0.079) (0.0) too few
ἑνόω make one, unite 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 (1.5) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.7) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 2 (0.5) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 (0.2) (0.318) (0.31) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (2.0) (0.701) (0.63)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 (0.7) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.2) (0.149) (0.03) too few
ἐνώπιος face to face 4 (1.0) (0.451) (0.01)
ἕξ six 3 (0.7) (0.945) (0.94)
ἐξαγοράζω to buy up 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 (0.5) (0.328) (0.18)
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἔξειμι go out 1 (0.2) (0.687) (0.71) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.2) (0.194) (0.26) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 (2.0) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.5) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
ἐξεύρεσις a searching out, search 2 (0.5) (0.004) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.5) (0.77) (0.7)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.2) (0.231) (0.07) too few
ἑξήκοντα sixty 1 (0.2) (0.28) (0.77) too few
ἑξηκοστός sixtieth 2 (0.5) (0.037) (0.03)
ἐξήκω to have reached 2 (0.5) (0.062) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 (2.5) (2.906) (1.65)
ἐξισόω to make equal 2 (0.5) (0.047) (0.13)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.2) (0.366) (0.69) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἐξουσία power 12 (3.0) (1.082) (0.97)
ἔξω out 5 (1.2) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 4 (1.0) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 (0.2) (4.169) (5.93) too few
ἐοικότως similarly, like 3 (0.7) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 (0.2) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 4 (1.0) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 (0.5) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 3 (0.7) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.2) (1.438) (1.84) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.2) (0.152) (0.28) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 46 (11.5) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.5) (0.537) (0.86)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.2) (0.827) (1.95) too few
ἔπειτα then, next 4 (1.0) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.2) (0.297) (0.08) too few
ἐπέκτασις extension 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπεκτείνω to extend 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἐπεμβαίνω to step on 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 (0.7) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 3 (0.7) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 95 (23.7) (64.142) (59.77)
ἐπίγειος terrestrial 4 (1.0) (0.148) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.7) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.2) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.2) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.2) (0.344) (0.15) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 4 (1.0) (1.348) (0.75)
ἐπικατάρατος yet more accursed 4 (1.0) (0.048) (0.0) too few
ἐπίκλησις a surname 1 (0.2) (0.151) (0.1) too few
ἐπικλύζω to overflow 2 (0.5) (0.035) (0.03)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 (0.5) (0.214) (0.27)
ἐπιμέλεια care, attention 1 (0.2) (0.49) (0.42) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (0.7) (0.515) (0.58)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἐπινοέω to think on 1 (0.2) (0.554) (0.45) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.2) (0.469) (0.53) too few
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπόθητος longed for, desired 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 5 (1.2) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 3 (0.7) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 6 (1.5) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.2) (0.261) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 1 (0.2) (1.308) (1.44) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.2) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.2) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (1.2) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 (0.5) (0.677) (0.24)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.2) (0.447) (0.92) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 5 (1.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.2) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.2) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 (0.2) (1.54) (1.61) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 (0.5) (0.325) (0.4)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.5) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 3 (0.7) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.2) (0.052) (0.08) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἕπομαι follow 3 (0.7) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 (0.2) (0.18) (0.1) too few
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 8 (2.0) (0.232) (0.04)
ἑπτά seven 2 (0.5) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 2 (0.5) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.2) (0.486) (0.69) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.2) (0.99) (1.38) too few
ἐργάζομαι to work, labour 30 (7.5) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.5) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 1 (0.2) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 25 (6.2) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 (0.2) (0.716) (1.42) too few
ἔρευνα inquiry, search 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἐρευνάω to seek 19 (4.7) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 (1.5) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 (1.2) (1.033) (1.28)
ἔριον wool 1 (0.2) (0.366) (0.14) too few
ἐριστικός eager for strife 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.2) (0.331) (0.01) too few
ἑρμηνεύω to interpret 6 (1.5) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.2) (0.807) (0.8) too few
ἐρυθρός red 3 (0.7) (0.374) (0.35)
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.5) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 61 (15.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 29 (7.2) (8.435) (3.94)
ἔρως love 2 (0.5) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 15 (3.7) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 8 (2.0) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.2) (0.592) (0.63) too few
Ἐσσηνός Essene 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 4 (1.0) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 (0.2) (0.334) (0.47) too few
ἔσωθεν from within 1 (0.2) (0.16) (0.11) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.2) (0.302) (0.59) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 33 (8.2) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 (0.5) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 25 (6.2) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (0.7) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 69 (17.2) (3.764) (3.64)
εὖ well 5 (1.2) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 17 (4.2) (0.825) (0.01)
εὔας ovatio 4 (1.0) (0.03) (0.03)
Εὔβοια Euboea 1 (0.2) (0.124) (0.66) too few
εὖγε well, rightly 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.2) (0.208) (0.26) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 (0.2) (0.652) (0.95) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.5) (0.317) (0.03)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
εὐδοκέω to be well pleased 13 (3.2) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 2 (0.5) (0.091) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.2) (0.276) (0.35) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (1.0) (0.164) (0.18)
εὔθετος well-arranged 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
εὐθύς straight, direct 20 (5.0) (5.672) (5.93)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.5) (0.146) (0.07)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 (0.5) (0.079) (0.11)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 7 (1.7) (0.23) (0.04)
εὐλογητός blessed 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.2) (1.211) (0.37)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.5) (0.537) (1.08)
εὐπορία an easy way 1 (0.2) (0.175) (0.12) too few
εὐπρόσδεκτος acceptable. 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.2) (0.392) (0.02) too few
εὑρίσκω to find 37 (9.2) (6.155) (4.65)
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.2) (0.126) (0.12) too few
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 1 (0.2) (0.254) (1.02) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 2 (0.5) (0.081) (0.05)
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 (1.0) (0.418) (0.11)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.2) (0.214) (0.07) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.5) (0.305) (0.16)
Εὐφράτης the river Euphrates 3 (0.7) (0.14) (0.18)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.2) (0.152) (0.07) too few
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 8 (2.0) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 2 (0.5) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 6 (1.5) (1.045) (2.04)
εὐωχία good cheer, feasting 1 (0.2) (0.126) (0.1) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.2) (0.514) (1.01) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.2) (0.143) (0.09) too few
ἐφίζω to set upon 1 (0.2) (0.344) (0.61) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 (0.7) (2.978) (3.52)
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.5) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 (1.5) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 3 (0.7) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 127 (31.7) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 32 (8.0) (3.02) (2.61)
Ζάκυνθος Zacynthus 1 (0.2) (0.02) (0.14) too few
ζάω to live 9 (2.2) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 28 (7.0) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 9 (2.2) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (1.0) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.2) (0.094) (0.07) too few
ζημία loss, damage 1 (0.2) (0.342) (0.38) too few
ζητέω to seek, seek for 20 (5.0) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 (0.5) (0.178) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 35 (8.7) (5.09) (3.3)
ζωή a living 34 (8.5) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 1 (0.2) (0.152) (0.18) too few
ζῷον a living being, animal 7 (1.7) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 6 (1.5) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 3 (0.7) (1.744) (0.57)
either..or; than 117 (29.2) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 23 (5.7) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 27 (6.7) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 22 (5.5) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 22 (5.5) (1.346) (0.16)
ἡγεμών leader, guide 2 (0.5) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 11 (2.7) (3.657) (4.98)
Ἡγίας Hegias 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἤδη already 20 (5.0) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 (1.0) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 (0.2) (2.071) (1.82) too few
ἥκω to have come, be present, be here 3 (0.7) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 2 (0.5) (0.096) (0.08)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἡλικία time of life, age 8 (2.0) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 12 (3.0) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 2 (0.5) (0.1) (0.2)
ἧλος a nail 2 (0.5) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 4 (1.0) (0.05) (0.48)
ἡμέρα day 49 (12.2) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 6 (1.5) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.2) (0.43) (0.23) too few
ἡμέτερος our 37 (9.2) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 71 (17.7) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 49 (12.2) (0.576) (0.22)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ἧπαρ the liver 1 (0.2) (0.902) (0.13) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 4 (1.0) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
ἤπερ than at all, than even 5 (1.2) (0.355) (0.06)
Ἡρακλέης Heracles 4 (1.0) (0.951) (1.42)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 (0.2) (0.164) (0.02) too few
Ἡρῴδης Herodes 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.7) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 (0.2) (2.969) (2.18) too few
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.5) (3.652) (1.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (1.0) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 13 (3.2) (3.075) (7.18)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.2) (0.153) (0.26) too few
θάνατος death 30 (7.5) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 5 (1.2) (0.114) (0.04)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (1.0) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.2) (0.106) (0.35) too few
θάρσος courage, boldness 1 (0.2) (0.176) (0.35) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 8 (2.0) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 (2.5) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.2) (0.395) (0.46) too few
θαυμασιότης disposition to wonder 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
θεά a goddess 1 (0.2) (0.712) (2.74) too few
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (1.0) (1.993) (1.71)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.2) (0.029) (0.04) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (1.5) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 3 (0.7) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 5 (1.2) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 32 (8.0) (4.128) (1.77)
θέλημα will 6 (1.5) (0.367) (0.08)
θέλησις a willing, will 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 8 (2.0) (0.295) (0.06)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
θεός god 583 (145.5) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 4 (1.0) (0.205) (0.01)
θεότης divinity, divine nature 74 (18.5) (0.353) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.2) (1.019) (0.08) too few
θέσις a setting, placing, arranging 5 (1.2) (1.601) (0.25)
θετός taken as one's child, adopted 2 (0.5) (0.044) (0.01)
θέω to run 3 (0.7) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.5) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 5 (1.2) (1.112) (0.22)
Θηβαῖος Theban 1 (0.2) (0.582) (1.43) too few
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 (0.5) (0.044) (0.02)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.5) (0.09) (0.23)
θῆλυς female 1 (0.2) (1.183) (0.69) too few
Θήρα Thera 1 (0.2) (0.043) (0.15) too few
θηράω to hunt 2 (0.5) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.2) (1.068) (1.39) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 4 (1.0) (0.369) (0.26)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.5) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 5 (1.2) (1.296) (1.37)
Θρᾷξ a Thracian; 1 (0.2) (0.278) (1.21) too few
θράσος courage, boldness 1 (0.2) (0.107) (0.14) too few
θριαμβεύω to triumph 1 (0.2) (0.05) (0.01) too few
θρίξ the hair of the head 4 (1.0) (0.632) (0.33)
θρόμβος a lump, piece 3 (0.7) (0.042) (0.01)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 11 (2.7) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 9 (2.2) (1.586) (2.79)
θύρα a door 6 (1.5) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 (1.2) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 1 (0.2) (1.161) (2.11) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.2) (1.097) (2.0) too few
Ἰάκωβος Jacob 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.2) (0.16) (0.02) too few
ἰάομαι to heal, cure 3 (0.7) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.2) (0.041) (0.11) too few
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
Ἴασος Iasus 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.2) (1.94) (0.58) too few
Ἴβηρ Iberian 2 (0.5) (0.14) (0.71)
ἶβις the ibis 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἰδέα form 3 (0.7) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 62 (15.5) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.2) (0.281) (0.19) too few
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (0.5) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.2) (0.099) (0.12) too few
ἶδος violent heat 2 (0.5) (0.121) (0.02)
ἰδού lo! behold! see there! 1 (0.2) (0.078) (0.15) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 3 (0.7) (0.163) (0.09)
ἱδρώς sweat 3 (0.7) (0.458) (0.19)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 (0.2) (0.071) (0.12) too few
ἱεράτευμα a priesthood 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.7) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (0.5) (1.875) (4.27)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 (0.7) (0.798) (0.0) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.2) (0.233) (0.03) too few
ἵημι to set a going, put in motion 131 (32.7) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 37 (9.2) (3.498) (1.79)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.2) (0.109) (0.64) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 5 (1.2) (2.65) (2.84)
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
ἰκτῖνος a kite 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.2) (0.138) (0.17) too few
ἱλαστήριος propitiatory 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.2) (0.171) (0.66) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 12 (3.0) (0.758) (0.44)
Ἴμβρος the island of Imbros 1 (0.2) (0.01) (0.1) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 150 (37.4) (8.778) (7.86)
Ἴναχος Inachus 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
Ἰνδικός Indian 1 (0.2) (0.163) (0.07) too few
Ἰνδός an Indian 3 (0.7) (0.396) (0.32)
Ἰορδάνης the river Jordan 7 (1.7) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 2 (0.5) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 13 (3.2) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 9 (2.2) (0.915) (0.07)
Ἰούλιος Julius 1 (0.2) (0.095) (0.01) too few
ἱππικός of a horse 1 (0.2) (0.271) (0.44) too few
ἴς sinew, tendon 44 (11.0) (0.943) (0.25)
Ἶσις Isis 1 (0.2) (0.084) (0.1) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 2 (0.5) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 16 (4.0) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 3 (0.7) (0.289) (0.03)
ἰσόω to make equal 2 (0.5) (0.069) (0.05)
Ἰσραηλίτης Israelite 5 (1.2) (0.11) (0.01)
ἵστημι to make to stand 7 (1.7) (4.072) (7.15)
ἰσχυροποιέω strengthen 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 2 (0.5) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 7 (1.7) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 3 (0.7) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.2) (0.662) (1.0) too few
ἴσως equally, in like manner 3 (0.7) (2.15) (1.68)
ἰχθύς a fish 3 (0.7) (1.082) (0.54)
Ἰώ Io 1 (0.2) (0.078) (0.06) too few
Ἰωάννης Johannes, John 10 (2.5) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 2 (0.5) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
καθά according as, just as 11 (2.7) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 (0.2) (0.784) (0.83) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.2) (0.125) (0.15) too few
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.2) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (1.2) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 3 (0.7) (0.392) (0.05)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (1.0) (0.211) (0.54)
καθηγητής guide 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
κάθημαι to be seated 4 (1.0) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 3 (0.7) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.5) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 5 (1.2) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 8 (2.0) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 3 (0.7) (0.159) (0.3)
καθολικός general 8 (2.0) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 1 (0.2) (5.11) (1.48) too few
καθότι in what manner 1 (0.2) (0.215) (0.05) too few
καθώς how 11 (2.7) (0.867) (0.28)
καί and, also 2,383 (594.6) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 8 (2.0) (0.929) (0.58)
καίνω to kill, slay 1 (0.2) (0.115) (0.21) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.5) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.5) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 18 (4.5) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 5 (1.2) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 2 (0.5) (0.124) (0.0) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 9 (2.2) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 (0.5) (1.158) (1.18)
κακία badness 2 (0.5) (1.366) (0.41)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.2) (0.103) (0.19) too few
κακοδοξέω to be in bad repute 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κακός bad 17 (4.2) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
καλέω to call, summon 70 (17.5) (10.936) (8.66)
καλλιέλαιος garden olive 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
καλλονή beauty 2 (0.5) (0.018) (0.04)
κάλλος beauty 1 (0.2) (0.894) (0.97) too few
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.2) (0.078) (0.12) too few
καλός beautiful 15 (3.7) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 8 (2.0) (0.2) (0.54)
κάμηλος a camel 1 (0.2) (0.165) (0.18) too few
κάμινος an oven, furnace, kiln 3 (0.7) (0.068) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 7 (1.7) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.2) (0.361) (0.23) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 5 (1.2) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 5 (1.2) (1.617) (0.18)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
Κάνωβος Canopus 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
κανών any straight rod 2 (0.5) (0.355) (0.11)
Κάρ a Carian 2 (0.5) (0.131) (0.41)
καρδία the heart 10 (2.5) (2.87) (0.99)
κάρος heavy sleep, torpor 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few
καρπός fruit 10 (2.5) (1.621) (1.05)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.2) (0.101) (0.15) too few
κάρυον nut 1 (0.2) (0.103) (0.01) too few
Κάστωρ Castor 1 (0.2) (0.067) (0.1) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 219 (54.6) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 7 (1.7) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 (0.7) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 1 (0.2) (0.092) (0.06) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 2 (0.5) (0.128) (0.03)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.2) (0.158) (0.23) too few
κατάγω to lead down 3 (0.7) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.2) (0.104) (0.09) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 3 (0.7) (0.053) (0.02)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
κατακλυσμός a deluge, inundation 3 (0.7) (0.16) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 16 (4.0) (2.437) (2.68)
καταλείβω to pour down; 2 (0.5) (0.055) (0.03)
καταλείπω to leave behind 3 (0.7) (1.869) (2.45)
καταληπτός to be achieved 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
καταλλαγή exchange 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.2) (0.416) (0.32) too few
κατάνυξις stupefaction, slumber 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
καταξιόω to deem worthy 8 (2.0) (0.053) (0.06)
καταπίνω to gulp, swallow down 2 (0.5) (0.238) (0.15)
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταπτύω to spit upon 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κατασκευάζω to equip 1 (0.2) (1.81) (0.77) too few
καταστροφή an overturning 2 (0.5) (0.066) (0.2)
κατατίθημι to place, put 1 (0.2) (0.369) (0.84) too few
καταφέρω to bring down 2 (0.5) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.2) (0.668) (0.63) too few
καταχθόνιος subterranean 3 (0.7) (0.031) (0.01)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 (0.5) (0.047) (0.0) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.5) (0.091) (0.07)
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 11 (2.7) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 3 (0.7) (1.923) (2.47)
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.2) (0.06) (0.04) too few
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 12 (3.0) (0.663) (0.97)
κατοίκησις a settling in 2 (0.5) (0.025) (0.01)
κατοικίζω settle 1 (0.2) (0.095) (0.37) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.2) (0.161) (0.46) too few
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
κάτω down, downwards 6 (1.5) (3.125) (0.89)
Καύκασος Mt. Caucasus 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
καῦσις a burning 1 (0.2) (0.074) (0.01) too few
καύχησις reason to boast 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 (1.2) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 (0.5) (3.175) (6.82)
Κελτίβηρες tribes of mixed Celtic and Iberian descent 1 (0.2) (0.029) (0.12) too few
Κελτοί the Kelts 1 (0.2) (0.5) (0.98) too few
κενόδοξος vain-glorious, conceited 5 (1.2) (0.014) (0.01)
κενός empty 5 (1.2) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 (0.2) (0.776) (0.09) too few
κέντρον any sharp point 3 (0.7) (1.175) (0.21)
κεραμεύς a potter 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.2) (0.321) (0.24) too few
Κέρκυρα Corcyra 2 (0.5) (0.052) (0.43)
κεφάλαιος of the head 1 (0.2) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 2 (0.5) (3.925) (2.84)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.2) (0.417) (0.21) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.2) (0.472) (1.92) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 9 (2.2) (0.635) (0.38)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.5) (0.198) (0.0) too few
Κίλιξ a Cilician 2 (0.5) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.2) (0.652) (1.82) too few
κινέω to set in motion, to move 8 (2.0) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 (0.2) (8.43) (0.2) too few
κλαίω to weep, lament, wail 4 (1.0) (0.415) (1.03)
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 4 (1.0) (0.021) (0.02)
Κλαύδιος Claudius 3 (0.7) (0.131) (0.16)
κλαυθμός a weeping 1 (0.2) (0.075) (0.08) too few
κλάω to break, break off 1 (0.2) (0.091) (0.1) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 (0.5) (0.295) (0.38)
κλείω to shut, close, bar 3 (0.7) (0.225) (0.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 (0.2) (0.184) (0.77) too few
κλέπτης a thief 1 (0.2) (0.161) (0.13) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.2) (0.277) (0.41) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 3 (0.7) (0.144) (0.31)
κληρονομία an inheritance 3 (0.7) (0.191) (0.0) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 11 (2.7) (0.597) (0.32)
κληρουχία the allotment of land to citizens in a foreign country 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
κλῆσις a calling, call 4 (1.0) (0.312) (0.04)
κλητός called, invited, welcome 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
κλίμα an inclination, slope 1 (0.2) (0.11) (0.05) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.2) (0.418) (0.28) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.2) (0.229) (0.74) too few
κλοπή theft 1 (0.2) (0.107) (0.07) too few
κνίδη a nettle 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.2) (0.465) (0.0) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 10 (2.5) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 8 (2.0) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 1 (0.2) (6.539) (4.41) too few
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.2) (0.902) (0.25) too few
Κοίρανος Coeranus 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
κοίτη the marriage-bed 1 (0.2) (0.13) (0.12) too few
κόκκος a grain, seed 10 (2.5) (0.161) (0.03)
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.2) (0.416) (0.05) too few
κόλπος bosom; gulf 3 (0.7) (0.419) (1.22)
Κόλχος a Colchian 1 (0.2) (0.103) (0.58) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
κομίζω to take care of, provide for 2 (0.5) (1.249) (2.89)
κομμάτιον small logs 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 5 (1.2) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.2) (0.223) (0.2) too few
Κορέ Korah 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 3 (0.7) (0.073) (0.05)
κοσμέω to order, arrange 3 (0.7) (0.659) (0.71)
κοσμήτωρ one who marshals an army, a commander 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
κοσμικός of the world 1 (0.2) (0.057) (0.0) too few
κόσμος order 25 (6.2) (3.744) (1.56)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
κουφίζω to be light 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 1 (0.2) (0.942) (0.38) too few
κόφινος a basket 2 (0.5) (0.019) (0.01)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
κραταιόω strengthen, mid. prevail 3 (0.7) (0.017) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 (0.5) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 5 (1.2) (0.653) (1.34)
κρατύς strong, mighty 1 (0.2) (0.022) (0.08) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 (0.5) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 (0.2) (1.966) (1.67) too few
κρηπίς a half-boot 1 (0.2) (0.076) (0.1) too few
Κρής a Cretan 3 (0.7) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 2 (0.5) (0.203) (0.57)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 (3.7) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 17 (4.2) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (0.2) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.5) (0.321) (0.2)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.2) (0.059) (0.58) too few
Κρόνος Cronus 3 (0.7) (0.462) (0.52)
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 4 (1.0) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 (1.5) (1.415) (1.83)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.2) (0.237) (0.29) too few
κτίζω to found 21 (5.2) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 10 (2.5) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 12 (3.0) (0.135) (0.01)
κτίστης a founder 5 (1.2) (0.078) (0.0) too few
Κυβέλη Cybele 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.2) (0.268) (0.46) too few
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.2) (0.087) (0.01) too few
κύησις conception 2 (0.5) (0.062) (0.01)
Κύθηρα Cythera 1 (0.2) (0.021) (0.15) too few
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
κύκνος a swan 1 (0.2) (0.204) (0.1) too few
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 (0.2) (0.133) (0.23) too few
Κύπρος Cyprus 3 (0.7) (0.215) (0.46)
κυριακός of or for an owner or master 6 (1.5) (0.044) (0.0) too few
κυριεύω to be lord 3 (0.7) (0.16) (0.45)
κύριος having power 165 (41.2) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 144 (35.9) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.2) (0.152) (0.38) too few
κύτος the hollow 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
κύων a dog 2 (0.5) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 4 (1.0) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 2 (0.5) (0.115) (0.04)
κώνωψ a gnat, mosquito 2 (0.5) (0.028) (0.02)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 (0.2) (0.049) (0.06) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.2) (0.111) (0.11) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.2) (0.171) (0.03) too few
λάκκος a pond 1 (0.2) (0.073) (0.03) too few
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 33 (8.2) (1.608) (0.59)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 108 (26.9) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 2 (0.5) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (1.14) (0.72) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 (0.5) (1.665) (2.81)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
λαός the people 8 (2.0) (2.428) (2.78)
λάρυγξ the larynx 1 (0.2) (0.131) (0.01) too few
λάσιον a rough cloth 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.2) (0.043) (0.11) too few
Λατῖνος Latin 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
λατρεύω to work for hire 2 (0.5) (0.096) (0.02)
λέγος lewd 1 (0.2) (0.182) (0.13) too few
λέγω to pick; to say 546 (136.2) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.2) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.2) (0.426) (0.59) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.5) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 9 (2.2) (1.614) (4.04)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
λειτουργία a liturgy 1 (0.2) (0.225) (0.05) too few
λειτουργός one who performed a λειτουργία 1 (0.2) (0.067) (0.04) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 7 (1.7) (0.17) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 8 (2.0) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.2) (1.671) (0.44) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 3 (0.7) (0.116) (0.01)
Λέσβος Lesbos 2 (0.5) (0.069) (0.41)
λέων a lion 9 (2.2) (0.675) (0.88)
Λήδα Leda 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 (0.5) (0.225) (0.18)
ληρέω to be foolish 1 (0.2) (0.11) (0.13) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.2) (0.119) (0.04) too few
ληρωδέω talk frivolously 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ληρώδης frivolous, silly 2 (0.5) (0.039) (0.0) too few
λίαν very, exceedingly 1 (0.2) (0.971) (1.11) too few
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λιγυρός clear, whistling 1 (0.2) (0.018) (0.09) too few
λίθος a stone 9 (2.2) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 (0.5) (0.478) (1.59)
λιμνάζω form stagnant pools 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.5) (0.442) (1.4)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 19 (4.7) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.5) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.2) (0.248) (0.08) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.7) (1.151) (0.61)
λόγος the word 159 (39.7) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 7 (1.7) (0.096) (0.04)
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.5) (0.08) (0.28)
λοιπός remaining, the rest 23 (5.7) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 5 (1.2) (0.487) (0.24)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.2) (0.189) (0.98) too few
λύκος a wolf 1 (0.2) (0.28) (0.41) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.2) (0.068) (0.07) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λύπη pain of body 2 (0.5) (0.996) (0.48)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.2) (0.705) (0.23) too few
λύτρον a price paid 1 (0.2) (0.113) (0.2) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (0.5) (0.046) (0.01)
λύτρωσις ransoming 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 4 (1.0) (0.282) (0.14)
λύω to loose 17 (4.2) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 (0.2) (0.595) (1.11) too few
μᾶ mother 2 (0.5) (0.145) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 20 (5.0) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 2 (0.5) (0.112) (0.1)
μαίνομαι to rage, be furious 3 (0.7) (0.455) (0.75)
Μαιώτης Maeotian 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
μακαρία happiness, bliss 3 (0.7) (0.094) (0.01)
μακάριος blessed, happy 6 (1.5) (0.896) (0.38)
Μακεδών a Macedonian 1 (0.2) (0.75) (2.44) too few
μακροθυμέω to be long-suffering 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
μακρός long 1 (0.2) (1.989) (2.83) too few
μάλα very, very much, exceedingly 1 (0.2) (2.014) (6.77) too few
μάλιστα most 6 (1.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 31 (7.7) (11.489) (8.35)
Μανῆς Manes, slave name 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
μάνης cup 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
μανθάνω to learn 13 (3.2) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 (0.5) (0.392) (0.27)
μανός few, scanty 1 (0.2) (0.129) (0.0) too few
Μάρδος Mardus 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
Μάρκος Marcus 1 (0.2) (0.395) (0.58) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.2) (0.045) (0.04) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (4.0) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 23 (5.7) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.5) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 5 (1.2) (0.889) (0.54)
μαστίζω to whip, flog 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.2) (0.185) (0.32) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 9 (2.2) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 (1.0) (0.671) (0.38)
Μαυρούσιος Mauretanian 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
μάχαιρα a large knife 1 (0.2) (0.361) (0.41) too few
μάχη battle, fight, combat 1 (0.2) (2.176) (5.7) too few
μάχομαι to fight 1 (0.2) (1.504) (4.23) too few
μεγαλύνω to make great 1 (0.2) (0.065) (0.04) too few
μέγας big, great 42 (10.5) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 (0.5) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.2) (0.529) (0.57) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.5) (0.177) (0.02)
μείς a month 12 (3.0) (1.4) (1.25)
μέλας black, swart 1 (0.2) (2.124) (1.87) too few
Μελίτη Melite 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 21 (5.2) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 6 (1.5) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 (0.5) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.2) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 158 (39.4) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 1 (0.2) (0.326) (1.6) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.2) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 (0.2) (4.744) (3.65) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 (2.0) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
μερικός partial 1 (0.2) (0.316) (0.0) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 (0.5) (0.072) (0.02)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.5) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 2 (0.5) (0.098) (0.07)
μέρος a part, share 36 (9.0) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.2) (0.298) (0.49) too few
μέσης a wind between 1 (0.2) (1.256) (0.46) too few
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 4 (1.0) (0.047) (0.01)
μεσοποτάμιος between rivers 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 10 (2.5) (6.769) (4.18)
μεσότοιχον a partition-wall 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
μεσότοιχος party-wall 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 88 (22.0) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.2) (0.542) (0.22) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 8 (2.0) (2.754) (0.67)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.2) (0.409) (0.24) too few
μετανοέω to change one's mind 1 (0.2) (0.279) (0.04) too few
μετάνοια after-thought, repentance 4 (1.0) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.2) (2.792) (1.7) too few
μετασχηματίζω to change the form of 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
μετατίθημι to place among 3 (0.7) (0.374) (0.26)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 (0.2) (0.13) (0.25) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετοχή participation, communion 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μέτρον that by which anything is measured 6 (1.5) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 (1.0) (3.714) (2.8)
μή not 307 (76.6) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
μηδέ but not 11 (2.7) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 18 (4.5) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.7) (0.256) (0.06)
Μηδία land of the Medes 1 (0.2) (0.053) (0.13) too few
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.2) (0.399) (1.46) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (2.5) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 (0.7) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 3 (0.7) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 1 (0.2) (0.107) (0.1) too few
μῆνις wrath, anger 1 (0.2) (0.137) (0.35) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.2) (0.732) (0.24) too few
μηρός the thigh 1 (0.2) (0.585) (0.57) too few
μήτε neither / nor 7 (1.7) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 13 (3.2) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 2 (0.5) (0.691) (0.02)
μηχανή an instrument, machine 1 (0.2) (0.37) (0.68) too few
μικρός small, little 8 (2.0) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 (0.2) (0.245) (0.03) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.2) (0.689) (0.96) too few
μιμνήσκω to remind 4 (1.0) (1.852) (2.27)
Μίνως Minos 1 (0.2) (0.106) (0.18) too few
μισέω to hate 4 (1.0) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 2 (0.5) (0.682) (1.26)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.2) (0.279) (0.21) too few
μνῆμα a memorial, remembrance, record 8 (2.0) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (0.7) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μοιχεία adultery 3 (0.7) (0.171) (0.02)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.2) (0.479) (0.72) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μονάς alone, solitary 5 (1.2) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 (1.7) (0.811) (0.12)
μονογενής only, single (child) 39 (9.7) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 3 (0.7) (0.064) (0.04)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
μονονυχί in a single night 1 (0.2) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 65 (16.2) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 (0.2) (0.304) (0.24) too few
μόριος of burial 1 (0.2) (1.44) (0.04) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.2) (0.131) (0.54) too few
μορφή form, shape 8 (2.0) (0.748) (0.22)
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 3 (0.7) (0.011) (0.13)
μόσχος a young shoot 1 (0.2) (0.124) (0.08) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
μοχλός a bar 1 (0.2) (0.083) (0.18) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 9 (2.2) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 2 (0.5) (0.039) (0.04)
μυκτηρίζω to turn up the nose 2 (0.5) (0.005) (0.0) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 (0.7) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 1 (0.2) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 4 (1.0) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.5) (0.424) (0.14)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.2) (1.812) (0.08) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
μυστήριον a mystery 7 (1.7) (0.695) (0.07)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 4 (1.0) (0.158) (0.14)
Μωυσῆς Moses 31 (7.7) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 3 (0.7) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 13 (3.2) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ναῦς a ship 8 (2.0) (3.843) (21.94)
νάω to flow 3 (0.7) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.2) (0.67) (4.08) too few
νεανίσκος a youth 1 (0.2) (0.436) (0.77) too few
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεκρός a dead body, corpse 41 (10.2) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 6 (1.5) (0.077) (0.05)
νέομαι to go 2 (0.5) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 6 (1.5) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.2) (0.109) (0.12) too few
νεότης youth 1 (0.2) (0.212) (0.2) too few
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
Νέρων Nero 2 (0.5) (0.104) (0.01)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 (0.5) (1.281) (0.05)
νεφέλη a cloud 1 (0.2) (0.351) (0.47) too few
νέφος a cloud, mass 2 (0.5) (0.576) (0.62)
νεφρός kidney 3 (0.7) (0.388) (0.01)
νέω to swim 3 (0.7) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 (0.2) (0.439) (0.41) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 3 (0.7) (0.917) (1.41)
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.2) (0.071) (0.14) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.2) (0.379) (0.69) too few
νῆσος an island 6 (1.5) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 1 (0.2) (0.153) (0.01) too few
νηστεύω to fast 1 (0.2) (0.064) (0.01) too few
νίκη victory 1 (0.2) (1.082) (1.06) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 34 (8.5) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.5) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 1 (0.2) (0.476) (0.1) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νομάς roaming about for pasture 1 (0.2) (0.184) (0.76) too few
Νομάς Numidian 1 (0.2) (0.09) (0.49) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 30 (7.5) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 32 (8.0) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 32 (8.0) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 57 (14.2) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 13 (3.2) (0.707) (0.06)
νοσφίζω turn away, shrink back 2 (0.5) (0.026) (0.15)
νότος the south 2 (0.5) (0.234) (0.28)
νουθεσία admonition, warning 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
νύμφη a young wife, bride 2 (0.5) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νυμφών the bridechamber 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
νῦν now at this very time 11 (2.7) (12.379) (21.84)
νύξ the night 7 (1.7) (2.561) (5.42)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.2) (0.021) (0.03) too few
νῶτον the back 3 (0.7) (0.384) (0.79)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (0.5) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 4 (1.0) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 9 (2.2) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 (0.2) (0.597) (0.8) too few
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.7) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 15 (3.7) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 5 (1.2) (0.206) (0.07)
the 5,665 (1413.6) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.5) (0.167) (0.41)
ὀγκηρός bulky, swollen 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ὄγκος the barb 4 (1.0) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 (0.7) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὁδάω to export and sell; 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ὅδε this 8 (2.0) (10.255) (22.93)
ὁδηγέω to lead 3 (0.7) (0.047) (0.02)
ὁδήγησις guiding 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὁδηγός a guide 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
ὁδοιπορία a journey, way 6 (1.5) (0.157) (0.02)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
ὁδός a way, path, track, journey 13 (3.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 2 (0.5) (0.665) (0.52)
ὁδόω to lead by the right way 3 (0.7) (0.025) (0.03)
ὄζω to smell 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
ὅθεν from where, whence 1 (0.2) (2.379) (1.29) too few
ὀθόνη fine linen 1 (0.2) (0.054) (0.03) too few
οἴ ah! woe! 2 (0.5) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 2 (0.5) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 111 (27.7) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 4 (1.0) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (0.2) (0.585) (0.61) too few
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.2) (0.027) (0.08) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 14 (3.5) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 2 (0.5) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 4 (1.0) (0.725) (0.5)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.2) (0.105) (0.07) too few
οἰκονομία the management of a household 25 (6.2) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (1.7) (2.871) (3.58)
οἴνη the vine 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
οἶνος wine 2 (0.5) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 8 (2.0) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 5 (1.2) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 (0.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 40 (10.0) (1.922) (0.78)
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὀκτώ eight 1 (0.2) (0.618) (0.92) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 (2.0) (5.317) (5.48)
ὀλιγοστός one out of a few 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ὁλοκαυτέω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὁλοκαυτόω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.2) (0.094) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.2) (0.196) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 48 (12.0) (13.567) (4.4)
ὁλοσφύρατος made of solid beaten metal 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
Ὅμηρος Homer 1 (0.2) (1.178) (1.21) too few
ὅμοιος like, resembling 42 (10.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 (0.5) (0.664) (0.1)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 4 (1.0) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 21 (5.2) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 3 (0.7) (0.367) (0.66)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.2) (0.234) (0.1) too few
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 6 (1.5) (1.529) (1.34)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ὁμόω to unite 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.2) (1.172) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 (0.7) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 5 (1.2) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 64 (16.0) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 7 (1.7) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 5 (1.2) (0.09) (0.09)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.5) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (2.2) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.7) (0.194) (0.13)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.2) (0.133) (0.04) too few
ὀπή an opening, hole 3 (0.7) (0.115) (0.0) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.2) (0.21) (0.02) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὁποῖος of what sort 1 (0.2) (1.665) (0.68) too few
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.2) (0.376) (0.7) too few
ὅπου where 3 (0.7) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 8 (2.0) (4.748) (5.64)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 (1.2) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 3 (0.7) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 9 (2.2) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 103 (25.7) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 1 (0.2) (1.273) (1.39) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.2) (0.486) (0.62) too few
ὀρθός straight 10 (2.5) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 9 (2.2) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
ὅριος of boundaries 1 (0.2) (0.17) (0.04) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 7 (1.7) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 (0.5) (1.424) (4.39)
ὅρμημα stir, impulse 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὄρνεον a bird 5 (1.2) (0.201) (0.15)
ὄρον implement for pressing grapes 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 4 (1.0) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 11 (2.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.5) (3.953) (1.03)
ὀρύσσω to dig 1 (0.2) (0.214) (0.54) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 707 (176.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 230 (57.4) (47.672) (39.01)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.7) (0.414) (1.05)
Ὄσιρις Osiris 3 (0.7) (0.032) (0.03)
ὅσος as much/many as 18 (4.5) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 11 (2.7) (5.806) (1.8)
ὄσσα a rumour 1 (0.2) (0.056) (0.63) too few
ὅστε who, which 6 (1.5) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 22 (5.5) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 16 (4.0) (5.663) (6.23)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 15 (3.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 24 (6.0) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 195 (48.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 186 (46.4) (49.49) (23.92)
οὐ not 662 (165.2) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 9 (2.2) (0.364) (0.02)
οὗ where 29 (7.2) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 33 (8.2) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 (0.2) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμός not even one, no one 2 (0.5) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 7 (1.7) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 2 (0.5) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.2) (0.042) (0.3) too few
οὐδέ and/but not; not even 81 (20.2) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 65 (16.2) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 3 (0.7) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδός a threshold 1 (0.2) (0.134) (0.44) too few
Οὐεσπασιανός Vespasian 2 (0.5) (0.052) (0.0) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 (2.5) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 (1.5) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 6 (1.5) (1.75) (2.84)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.2) (0.072) (0.05) too few
οὐλή a scar 1 (0.2) (0.116) (0.12) too few
οὖν so, then, therefore 89 (22.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 9 (2.2) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 9 (2.2) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.2) (0.894) (0.21) too few
οὐρανός heaven 70 (17.5) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 10 (2.5) (0.385) (0.0) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὐριόω to give to the winds 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 5 (1.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 28 (7.0) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 (0.2) (0.119) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 57 (14.2) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 4 (1.0) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 327 (81.6) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 94 (23.5) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (0.5) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 7 (1.7) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 5 (1.2) (0.542) (0.41)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.5) (0.139) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.2) (0.695) (1.14) too few
Ὀχοζίας Ochozias 2 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (0.2) (0.041) (0.03) too few
ὄψις look, appearance, aspect 1 (0.2) (2.378) (1.7) too few
ὄψον cooked meat 1 (0.2) (0.246) (0.16) too few
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 26 (6.5) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 (0.2) (0.557) (0.35) too few
παιδεύω to bring up 1 (0.2) (0.727) (0.59) too few
παιδίον a child 7 (1.7) (1.117) (0.81)
παῖς a child 32 (8.0) (5.845) (12.09)
Παίων Paeonian 1 (0.2) (0.077) (0.34) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (0.2) (1.431) (1.76) too few
παλαιός old in years 14 (3.5) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.2) (0.154) (0.05) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 5 (1.2) (0.162) (0.06)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 (0.5) (0.037) (0.01)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 4 (1.0) (0.046) (0.01)
πάλιν back, backwards 84 (21.0) (10.367) (6.41)
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 3 (0.7) (0.028) (0.01)
πᾶμα property 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.5) (0.049) (0.07)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 (0.2) (0.056) (0.17) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.2) (0.872) (0.89) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 3 (0.7) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 (0.2) (0.926) (0.27) too few
πάντῃ every way, on every side 1 (0.2) (1.179) (1.03) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.2) (0.161) (0.22) too few
παντοκράτωρ almighty 5 (1.2) (0.149) (0.0) too few
πάντοτε at all times, always 3 (0.7) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 18 (4.5) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 111 (27.7) (22.709) (26.08)
παράβασις a going aside, deviation 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.5) (0.372) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 (1.2) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 5 (1.2) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 19 (4.7) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 18 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 2 (0.5) (0.213) (0.1)
παραζηλόω provoke to jealousy 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.2) (0.219) (0.24) too few
παραθέω to run beside 1 (0.2) (0.132) (0.04) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 (0.2) (0.456) (0.75) too few
παραιτέομαι to beg from 1 (0.2) (0.401) (0.4) too few
παρακαλέω to call to 5 (1.2) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
παράκλητος called to one's aid 6 (1.5) (0.055) (0.03)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.5) (0.062) (0.0) too few
παραλαμβάνω to receive from 7 (1.7) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.2) (0.152) (0.2) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παραπλέω to sail by 1 (0.2) (0.132) (0.65) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.5) (0.099) (0.01)
παράσημος falsely stamped 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 (0.2) (1.336) (3.27) too few
παράστασις a putting aside 3 (0.7) (0.066) (0.07)
παρατίθημι to place beside 5 (1.2) (1.046) (0.41)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.2) (0.083) (0.04) too few
πάρειμι be present 5 (1.2) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.2) (0.299) (0.69) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.2) (0.178) (0.13) too few
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.2) (0.197) (0.2) too few
παρέρχομαι to go by, beside 4 (1.0) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 (1.0) (2.932) (4.24)
παρθενία virginhood 3 (0.7) (0.13) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 19 (4.7) (1.028) (0.87)
Πάρθος Parthian 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
παρίστημι to make to stand 7 (1.7) (1.412) (1.77)
παροικία a sojourning 3 (0.7) (0.065) (0.0) too few
πάροικος dwelling beside 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.2) (0.202) (0.22) too few
παρουσία a being present, presence 14 (3.5) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.2) (0.407) (0.29) too few
πᾶς all, the whole 264 (65.9) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.7) (0.266) (0.14)
πάσχα Passover 2 (0.5) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 20 (5.0) (6.528) (5.59)
πατέω to tread, walk 1 (0.2) (0.125) (0.15) too few
πατήρ a father 430 (107.3) (9.224) (10.48)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
πατριάρχης the father 2 (0.5) (0.157) (0.0) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.2) (1.164) (3.1) too few
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.7) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 11 (2.7) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 7 (1.7) (1.958) (2.55)
Παφλαγών a Paphlagonian 1 (0.2) (0.046) (0.21) too few
παχυμερής consisting of thick 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
πεδιάς flat, level 6 (1.5) (0.124) (0.07)
πειθώ persuasion 2 (0.5) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.2) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 8 (2.0) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.5) (0.084) (0.03)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 (0.5) (0.182) (0.15)
πειράζω to make proof 5 (1.2) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 1 (0.2) (0.191) (0.0) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 6 (1.5) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.5) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 1 (0.2) (0.385) (1.11) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.2) (0.194) (0.91) too few
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 (0.2) (0.058) (0.21) too few
Πέλοψ Pelops 1 (0.2) (0.135) (0.17) too few
πεμπτός sent 5 (1.2) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 (1.2) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 5 (1.2) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.2) (0.416) (0.28) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.2) (0.146) (0.13) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.2) (0.132) (0.52) too few
πέντε five 4 (1.0) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 2 (0.5) (0.137) (0.3)
πεντήκοντα fifty 3 (0.7) (0.473) (1.48)
πέρα beyond, across 1 (0.2) (0.278) (0.27) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.2) (0.212) (0.56) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 152 (37.9) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 2 (0.5) (0.519) (0.64)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.2) (0.34) (0.72) too few
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 5 (1.2) (2.596) (0.61)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 (0.5) (0.1) (0.07)
περιμένω to wait for, await 1 (0.2) (0.223) (0.37) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.2) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.2) (0.582) (0.19) too few
περιούσιος having more than enough: especial, peculiar 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
περιοχή compass, extent a mass, body 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 (0.5) (0.555) (0.15)
περιπόθητος much-beloved 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
περίσσευμα that which remains over, abundance 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
περισσός beyond the regular number 6 (1.5) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 3 (0.7) (0.245) (0.06)
περιτέμνω to cut 3 (0.7) (0.134) (0.1)
περιτομεύς shoemaker's knife 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περιτομή circumcision 10 (2.5) (0.319) (0.01)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.2) (0.881) (0.0) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.2) (0.248) (0.24) too few
Περσίς Persian 2 (0.5) (0.113) (0.18)
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
πέτομαι to fly 1 (0.2) (0.245) (0.7) too few
πέτρα a rock, a ledge 6 (1.5) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 15 (3.7) (0.762) (0.25)
πηγάζω to spring 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πηγή running waters, streams 10 (2.5) (0.851) (0.74)
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
Πηνελόπεια Penelope 1 (0.2) (0.124) (0.63) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.2) (0.055) (0.18) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.2) (0.249) (0.07) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 (0.2) (0.141) (0.15) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (0.2) (0.243) (0.76) too few
πίνω to drink 7 (1.7) (2.254) (1.59)
πῖος unctuous 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
πίπτω to fall, fall down 7 (1.7) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 32 (8.0) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 63 (15.7) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 8 (2.0) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 5 (1.2) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 18 (4.5) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 7 (1.7) (0.407) (0.09)
πίων fat, plump 1 (0.2) (0.231) (0.52) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 (1.2) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 7 (1.7) (0.455) (0.1)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 5 (1.2) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 11 (2.7) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πλάτος breadth, width 3 (0.7) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
πλεῖστος most, largest 5 (1.2) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 2 (0.5) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.2) (0.279) (0.23) too few
πλεονέκτης one who has 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.2) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 3 (0.7) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 (0.2) (0.848) (0.04) too few
πλευρά a rib 3 (0.7) (1.164) (0.69)
πλέως full of 4 (1.0) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 (1.5) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
πλήν except 7 (1.7) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 (0.2) (0.868) (0.7) too few
πληροφορία fulness of assurance, certainty 3 (0.7) (0.046) (0.0) too few
πληρόω to make full 36 (9.0) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 7 (1.7) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 1 (0.2) (0.44) (0.19) too few
πλησίος near, close to 2 (0.5) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.2) (0.691) (0.89) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 4 (1.0) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (0.5) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.2) (1.072) (0.8) too few
Πλούτων Pluto 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
πνεῦμα a blowing 424 (105.8) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 16 (4.0) (0.61) (0.0) too few
πνέω to blow 2 (0.5) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πόα grass, herb 1 (0.2) (0.478) (0.41) too few
ποθεν from some place 11 (2.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 11 (2.7) (0.953) (0.65)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποιέω to make, to do 75 (18.7) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 4 (1.0) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (1.0) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 2 (0.5) (1.39) (1.28)
ποιητός made 8 (2.0) (0.123) (0.2)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.2) (0.764) (0.83) too few
ποικιλόω embroider 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ποιμαίνω to be shepherd 6 (1.5) (0.093) (0.13)
ποιμήν herdsman, shepherd 4 (1.0) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 (0.2) (0.101) (0.19) too few
ποίμνιον a flock 1 (0.2) (0.075) (0.17) too few
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.2) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 16 (4.0) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 16 (4.0) (2.531) (2.35)
πόκος wool 3 (0.7) (0.022) (0.02)
πολεμέω to be at war 3 (0.7) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.2) (3.953) (12.13) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.5) (0.385) (0.68)
πόλις a city 17 (4.2) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.2) (1.205) (2.18) too few
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.2) (0.107) (0.56) too few
πολιτεύω to live as a citizen 5 (1.2) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 6 (1.5) (3.702) (1.91)
πολλοστημόριος many times smaller 2 (0.5) (0.02) (0.0) too few
Πολυδεύκης Pollux 1 (0.2) (0.041) (0.09) too few
πολύκοινος common to many 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
πολυκοιρανία rule of many 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
πολύμοχθος much-labouring, suffering many things 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.135) (0.22) too few
πολύς much, many 67 (16.7) (35.28) (44.3)
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
πονηρία a bad state 1 (0.2) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (1.0) (1.795) (0.65)
πόντιος of the sea 1 (0.2) (0.093) (0.21) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (1.5) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.2) (0.277) (0.42) too few
πορνεία fornication, prostitution 7 (1.7) (0.192) (0.01)
πόρνος catamite 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
πορφύρα the purple-fish 3 (0.7) (0.161) (0.02)
πορφυρίς a purple garment 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.2) (0.51) (1.32) too few
ποσός of a certain quantity 7 (1.7) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 7 (1.7) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 13 (3.2) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 28 (7.0) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 9 (2.2) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 3 (0.7) (1.888) (1.51)
ποτήρ a drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 (0.5) (0.409) (0.07)
ποτής a drinking, drink 1 (0.2) (0.01) (0.1) too few
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.2) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 3 (0.7) (2.474) (4.56)
ποῦ where 31 (7.7) (0.998) (1.25)
πούς a foot 6 (1.5) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 (1.2) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 (1.0) (1.207) (0.44)
πραιτώριον Castra Praetoriana 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 22 (5.5) (2.288) (3.51)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.2) (0.147) (0.13) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 14 (3.5) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 (1.0) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (1.2) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.2) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.2) (0.266) (0.24) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 4 (1.0) (2.157) (5.09)
πρό before 38 (9.5) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 14 (3.5) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (1.0) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 4 (1.0) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 6 (1.5) (0.719) (0.89)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.2) (0.197) (0.04) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 4 (1.0) (0.2) (0.0) too few
προγράφω to write before 1 (0.2) (0.222) (0.06) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
προεῖπον to tell 2 (0.5) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 (1.2) (0.934) (0.61)
προθέσμιος fore-appointed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 (0.2) (0.52) (1.4) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.5) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 3 (0.7) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 8 (2.0) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.5) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.5) (0.202) (0.13)
προορμάω to drive forward 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
προορμέω sail from an anchorage 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 99 (24.7) (56.75) (56.58)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.2) (0.147) (0.16) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.5) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 3 (0.7) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.2) (0.145) (0.1) too few
προσδοκία a looking for, expectation 4 (1.0) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (0.7) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 3 (0.7) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 5 (1.2) (0.91) (0.78)
προσευχή prayer 1 (0.2) (0.242) (0.0) too few
προσέχω to hold to, offer 1 (0.2) (1.101) (1.28) too few
προσηγορία an appellation, name 1 (0.2) (0.582) (0.1) too few
προσηλόω to nail, pin 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 (0.7) (0.46) (0.01)
προσίζω to sit by 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 2 (0.5) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 9 (2.2) (0.702) (0.53)
πρόσκομμα a stumble, stumbling 4 (1.0) (0.025) (0.0) too few
προσκόπτω to strike 2 (0.5) (0.052) (0.1)
προσκυνέω to make obeisance 30 (7.5) (0.658) (0.35)
προσκυνητής a worshipper 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 7 (1.7) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 1 (0.2) (0.12) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.7) (0.282) (0.11)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
προστάσσω to order 4 (1.0) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.2) (0.141) (0.31) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 (1.5) (3.747) (1.45)
προσφάγιον food; side dish 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 6 (1.5) (0.223) (0.24)
προσφέρω to bring to 6 (1.5) (1.465) (1.2)
προσφορά a bringing to, applying, application 3 (0.7) (0.11) (0.02)
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.2) (1.411) (0.96) too few
προσωποληψία respect of persons 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 22 (5.5) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.2) (3.766) (0.0) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
πρότερος before, earlier 38 (9.5) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (2.0) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 2 (0.5) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 (1.0) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 2 (0.5) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 40 (10.0) (2.47) (0.21)
πρώην lately, just now 1 (0.2) (0.224) (0.11) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
πρῶτος first 39 (9.7) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.5) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 2 (0.5) (0.306) (0.01)
πτεροφυέω to grow feathers 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.2) (0.287) (0.08) too few
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.2) (0.37) (0.04) too few
πτωχός one who crouches 2 (0.5) (0.253) (0.28)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.2) (0.296) (0.03) too few
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
Πύλαι Thermopylae 3 (0.7) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 (0.7) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 20 (5.0) (4.894) (2.94)
πύρωσις firing, burning 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.5) (0.27) (0.39)
πῶμα2 a drink, a draught 2 (0.5) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 3 (0.7) (0.36) (0.57)
πωρόω to petrify, turn into stone 3 (0.7) (0.04) (0.01)
πως somehow, in some way 52 (13.0) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 53 (13.2) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 12 (3.0) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.2) (2.343) (2.93) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.2) (0.147) (0.15) too few
ῥανίς a drop 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
Ῥέα Rhea 2 (0.5) (0.106) (0.18)
ῥέμβος roving 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.2) (0.514) (0.32) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 14 (3.5) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 15 (3.7) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 (0.2) (0.974) (0.28) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
ῥιπή the swing 2 (0.5) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.5) (0.59) (0.82)
Ῥόδος Rhodes 1 (0.2) (0.165) (0.44) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (0.2) (0.162) (0.0) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.2) (0.319) (0.55) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.2) (0.212) (0.57) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.2) (0.175) (0.07) too few
Ῥωμαῖος a Roman 1 (0.2) (3.454) (9.89) too few
Ῥώμη Roma, Rome 1 (0.2) (1.197) (2.04) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.5) (0.287) (0.15)
σαβαώθ hosts, armies 3 (0.7) (0.086) (0.0) too few
Σάββατον sabbath 5 (1.2) (0.306) (0.1)
Σαβῖνος Sabinus 1 (0.2) (0.14) (0.01) too few
σαγήνη a large drag-net 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 4 (1.0) (0.069) (0.0) too few
σαλός silly, imbecile 4 (1.0) (0.015) (0.0) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 2 (0.5) (0.056) (0.03)
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
Σαλώμη Salome 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
Σαμάρεια Samaria 3 (0.7) (0.252) (0.04)
Σαμαρείτης a Samaritan 4 (1.0) (0.139) (0.04)
Σάμος Samos 1 (0.2) (0.335) (2.18) too few
σαρκικός fleshly, sensual 2 (0.5) (0.078) (0.0) too few
σάρξ flesh 129 (32.2) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 3 (0.7) (0.19) (0.01)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.2) (0.111) (0.09) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
σαφηνίζω to make clear 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 (2.2) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.5) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 9 (2.2) (0.863) (1.06)
σεβάζομαι to be afraid of 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
σέβασμα an object of awe 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.2) (0.327) (0.49) too few
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
σελήνη the moon 1 (0.2) (1.588) (0.3) too few
Σεμέλη Semele 1 (0.2) (0.047) (0.15) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.5) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.7) (0.09) (0.05)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.2) (0.203) (0.94) too few
σηκός a pen, fold 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 18 (4.5) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 5 (1.2) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 (1.2) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 2 (0.5) (0.478) (0.24)
σής a moth 3 (0.7) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σίδηρος iron 1 (0.2) (0.492) (0.53) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
Σιδώνιος of Sidon 1 (0.2) (0.035) (0.1) too few
Σικελία Sicily 1 (0.2) (0.536) (2.49) too few
σίκυος a cucumber 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
σικυών cucumber-bed 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
Σικυών Sicyon 1 (0.2) (0.08) (0.18) too few
Σίμων a confederate in evil 2 (0.5) (0.333) (0.21)
σίναπι mustard 2 (0.5) (0.034) (0.0) too few
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 1 (0.2) (0.032) (0.21) too few
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.2) (0.037) (0.05) too few
σῖτος corn, grain 3 (0.7) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 3 (0.7) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 (0.2) (0.238) (0.35) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
σκάνδαλον a trap 1 (0.2) (0.084) (0.0) too few
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.5) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.5) (0.169) (0.36)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.2) (0.118) (0.05) too few
σκεῦος a vessel 5 (1.2) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.7) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.2) (0.213) (0.57) too few
σκληρός hard 1 (0.2) (1.221) (0.24) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 4 (1.0) (0.088) (0.1)
σκοπέω to look at 3 (0.7) (1.847) (2.27)
σκότος darkness, gloom 3 (0.7) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 2 (0.5) (0.7) (1.82)
σκυλεύω to strip 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
σκύλλω to rend, mangle 2 (0.5) (0.035) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 (0.7) (0.077) (0.12)
σκύλος a skin, hide 1 (0.2) (0.041) (0.08) too few
σκώληξ a worm 2 (0.5) (0.154) (0.01)
Σολομών Solomon, Salomo 7 (1.7) (0.269) (0.01)
σορός a vessel for holding 3 (0.7) (0.032) (0.03)
σός your 23 (5.7) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.2) (0.119) (0.11) too few
σοφία skill 50 (12.5) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 3 (0.7) (0.079) (0.07)
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.2) (0.559) (0.21) too few
σοφός wise, skilled, clever 5 (1.2) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σπειράομαι to be coiled 2 (0.5) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 6 (1.5) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.2) (0.268) (0.8) too few
σπέρμα seed, offspring 22 (5.5) (2.127) (0.32)
σποράδην scatteredly, here and there 1 (0.2) (0.042) (0.07) too few
σπόρος a sowing 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
σπουδάζω to make haste 3 (0.7) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.2) (0.834) (0.28) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
σταγών a drop 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.2) (0.94) (0.89) too few
σταυρός an upright pale 3 (0.7) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 12 (3.0) (0.319) (0.15)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 5 (1.2) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 8 (2.0) (0.215) (0.0) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.2) (0.775) (0.94) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.2) (0.339) (0.46) too few
στῆθος the breast 3 (0.7) (0.467) (1.7)
στιγμή a spot, point 1 (0.2) (0.423) (0.0) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 3 (0.7) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 13 (3.2) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 (0.5) (0.753) (2.86)
στρατιά army 2 (0.5) (1.136) (3.86)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.2) (0.296) (0.15) too few
στρέφω to turn about 1 (0.2) (0.466) (0.66) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.2) (0.038) (0.16) too few
στῦλος a pillar 4 (1.0) (0.113) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 159 (39.7) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.2) (0.812) (0.83) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.2) (0.277) (0.27) too few
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.2) (0.104) (0.21) too few
σύγκειμαι to lie together 1 (0.2) (1.059) (0.31) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
συγκοινωνέω to have a joint share of 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
συγκοινωνός partaking jointly of 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συγκρίνω to compound 2 (0.5) (0.236) (0.13)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.2) (0.126) (0.05) too few
συγχωρέω to come together, meet 3 (0.7) (1.25) (1.24)
σύζυγος yoked together, paired 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
συκέα fig-tree, Ficus Carica 3 (0.7) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 4 (1.0) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 (1.0) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.2) (0.488) (1.3) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.2) (0.081) (0.36) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 (0.7) (0.105) (0.02)
συλλογισμός computation 1 (0.2) (3.029) (0.06) too few
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 (0.2) (0.195) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.2) (9.032) (7.24) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.5) (0.594) (1.03)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.2) (0.307) (1.33) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
σύμμορφος conformed to 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.2) (1.33) (1.47) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.5) (0.032) (0.01)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
συμφωνία concord 2 (0.5) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.2) (0.36) (0.13) too few
σύν along with, in company with, together with 45 (11.2) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 19 (4.7) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 4 (1.0) (0.421) (0.11)
συνάδελφος one that has a brother 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
συνᾴδω to sing with 2 (0.5) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συνάντησις a meeting 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
συνάπτω to tie 4 (1.0) (1.207) (1.11)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 4 (1.0) (0.562) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 6 (1.5) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 6 (1.5) (0.386) (0.38)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.2) (0.172) (0.17) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.7) (0.22) (0.54)
συνεργής working with, co-operating 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
συνεργός working together, joining 1 (0.2) (0.182) (0.29) too few
σύνεσις comprehension, understanding 5 (1.2) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.5) (0.25) (0.21)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 6 (1.5) (0.409) (0.34)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 (0.7) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 5 (1.2) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 8 (2.0) (0.928) (0.94)
συντίθημι to put together 1 (0.2) (1.368) (1.15) too few
συντομία conciseness 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.7) (0.367) (0.24)
συντρίβω to rub together 3 (0.7) (0.232) (0.15)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 3 (0.7) (0.047) (0.02)
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
σύστασις a putting together, composition 1 (0.2) (0.753) (0.39) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 (0.5) (0.255) (0.07)
σφαῖρα a ball, playing-ball 2 (0.5) (0.909) (0.05)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 11 (2.7) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.5) (1.407) (0.69)
σφόνδυλος a vertebra 1 (0.2) (0.383) (0.04) too few
σφραγίζω to seal 1 (0.2) (0.079) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 8 (2.0) (0.238) (0.13)
σχῆμα form, figure, appearance 5 (1.2) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.5) (0.103) (0.02)
σχίσμα a cleft, a rent 3 (0.7) (0.039) (0.02)
σῴζω to save, keep 15 (3.7) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 133 (33.2) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (1.2) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 38 (9.5) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 29 (7.2) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.2) (0.456) (0.13) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 (0.7) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 3 (0.7) (0.638) (0.59)
τάλας suffering, wretched 1 (0.2) (0.18) (0.63) too few
ταμιεῖον a treasury 5 (1.2) (0.088) (0.11)
Τάνταλος Tantalus 2 (0.5) (0.055) (0.07)
τανῦν now, at present 1 (0.2) (0.048) (0.1) too few
τάξις an arranging 2 (0.5) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 5 (1.2) (0.507) (0.28)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 (0.2) (0.072) (0.0) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
Τάρας Tarentum 1 (0.2) (0.097) (0.21) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 7 (1.7) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.2) (0.397) (0.55) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ταρταρόω to cast into Tartarus 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 4 (1.0) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 2 (0.5) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταύτῃ in this way. 1 (0.2) (2.435) (2.94) too few
τάφος a burial, funeral 2 (0.5) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 (1.0) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.5) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 1 (0.2) (3.502) (6.07) too few
τε and 99 (24.7) (62.106) (115.18)
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.2) (0.043) (0.21) too few
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.2) (0.434) (0.42) too few
τέκνον a child 18 (4.5) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 (0.2) (0.202) (0.28) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 47 (11.7) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 8 (2.0) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 8 (2.0) (0.524) (0.26)
τελεσιουργέω bring 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 (3.0) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.2) (0.902) (0.46) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 9 (2.2) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.5) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 9 (2.2) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 4 (1.0) (1.328) (1.33)
Τένεδος Tenedos 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 5 (1.2) (0.401) (1.32)
τεσσαράκοντα forty 2 (0.5) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοστός fortieth 1 (0.2) (0.101) (0.11) too few
τέσσαρες four 12 (3.0) (2.963) (1.9)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
τέταρτος fourth 6 (1.5) (1.676) (0.89)
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.2) (0.205) (0.74) too few
τετράπους four-footed 1 (0.2) (0.282) (0.05) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (0.5) (3.221) (1.81)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 54 (13.5) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (1.0) (0.878) (1.08)
Τιβέριος Tiberius 2 (0.5) (0.18) (0.03)
τίη why? wherefore? 80 (20.0) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 25 (6.2) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 4 (1.0) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (4.5) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 8 (2.0) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.5) (0.055) (0.06)
τίμιος valued 4 (1.0) (0.75) (0.31)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.5) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (1.2) (0.653) (0.67)
τινάσσω to shake 1 (0.2) (0.032) (0.29) too few
τίνω to pay a price 1 (0.2) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 233 (58.1) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 77 (19.2) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 2 (0.5) (0.181) (0.67)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (0.2) (2.299) (9.04) too few
τοίνυν therefore, accordingly 75 (18.7) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 (0.5) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 53 (13.2) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.5) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 23 (5.7) (1.2) (1.96)
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τολμητέος one must venture 3 (0.7) (0.011) (0.0) too few
τομή stump, section 3 (0.7) (0.465) (0.08)
τομός cutting 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
τόπος a place 26 (6.5) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 11 (2.7) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 (2.0) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 (2.0) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 27 (6.7) (4.259) (0.0) too few
τράγος a he-goat 5 (1.2) (0.139) (0.3)
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
Τραιανός Trajan 2 (0.5) (0.051) (0.0) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.2) (0.051) (0.1) too few
τράχηλος the neck, throat 1 (0.2) (0.563) (0.09) too few
τρεῖς three 31 (7.7) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 (0.2) (0.072) (0.11) too few
τρέπω to turn 9 (2.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.7) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 (0.2) (0.495) (0.49) too few
τρέω to flee from fear, flee away 7 (1.7) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 (0.5) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.2) (0.355) (1.49) too few
τριάς the number three, a triad 38 (9.5) (0.392) (0.01)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.2) (0.092) (0.01) too few
τριήμερος living for three days 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 3 (0.7) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 1 (0.2) (0.076) (0.15) too few
τριτάω when three days old 1 (0.2) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 20 (5.0) (4.486) (2.33)
Τριτωνίς Tritonis 1 (0.2) (0.015) (0.13) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.2) (0.186) (0.04) too few
Τροία Troy 1 (0.2) (0.225) (0.94) too few
τροπή a turn, turning 3 (0.7) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 8 (2.0) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 15 (3.7) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 15 (3.7) (7.612) (5.49)
τρόφιμος nourishing 1 (0.2) (0.129) (0.01) too few
τροχός wheel 2 (0.5) (0.137) (0.12)
τρωγλοδυτέω dwell in holes 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
Τρώς Tros 1 (0.2) (0.458) (4.8) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 (1.5) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 5 (1.2) (0.945) (0.32)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.5) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 3 (0.7) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.2) (0.13) (0.09) too few
Τύρος Tyre 2 (0.5) (0.174) (0.11)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.2) (0.118) (0.27) too few
τυφλός blind 2 (0.5) (0.432) (0.38)
Τυφῶν Typhon 3 (0.7) (0.065) (0.04)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 (0.2) (1.898) (2.33) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 231 (57.6) (55.077) (29.07)
ὑάλινος of crystal 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ὕαλος a clear, transparent stone 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 (0.7) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 (0.7) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 11 (2.7) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 7 (1.7) (0.26) (0.04)
υἱοθεσία adoption as a son 1 (0.2) (0.094) (0.0) too few
υἱός a son 418 (104.3) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 32 (8.0) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 4 (1.0) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.2) (0.709) (1.21) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.2) (0.284) (0.26) too few
ὕμνος a hymn, festive song 5 (1.2) (0.392) (0.49)
ὑμός your 54 (13.5) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑπακοή obedience 1 (0.2) (0.1) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.5) (0.475) (0.51)
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.2) (0.297) (0.04) too few
ὑπαρχή the beginning 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 22 (5.5) (13.407) (5.2)
ὑπατεία the office or rank of consul, ὕπατος 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ὑπεισέρχομαι to enter secretly, to come into one's mind 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.5) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 38 (9.5) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβάλλω to throw over 1 (0.2) (0.763) (0.8) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 8 (2.0) (0.845) (0.76)
ὑπερεντυγχάνω to intercede 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ὑπέρλαμπρος exceeding bright 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.2) (0.345) (0.52) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.5) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.5) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.5) (0.273) (0.24)
ὑπνόω to put to sleep 2 (0.5) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 78 (19.5) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ὑπογραμμός writing-copy, pattern, model, outline 3 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ὑπόδειγμα a token, mark 8 (2.0) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 13 (3.2) (0.514) (1.04)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 2 (0.5) (0.056) (0.09)
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (1.7) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (1.2) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ὑπόκειμαι to lie under 5 (1.2) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 (2.0) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 6 (1.5) (0.332) (0.01)
ὑπολύω to loosen beneath 3 (0.7) (0.012) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
ὑπόνοια a hidden thought 10 (2.5) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 6 (1.5) (0.212) (0.19)
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 21 (5.2) (0.811) (0.04)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.2) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 3 (0.7) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 (0.2) (1.68) (0.55) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.2) (0.091) (0.1) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.5) (0.109) (0.54)
ὗς wild swine 31 (7.7) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.5) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 8 (2.0) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 2 (0.5) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.2) (0.09) (0.26) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (1.5) (1.068) (0.71)
ὕφος web 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 (1.0) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 3 (0.7) (0.213) (0.05)
ὕψος height 7 (1.7) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 3 (0.7) (0.121) (0.04)
φάγος glutton 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 4 (1.0) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (1.0) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 (0.5) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 7 (1.7) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 (0.5) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 38 (9.5) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 (0.5) (0.279) (0.15)
φάσκω to say, affirm, assert 15 (3.7) (1.561) (1.51)
φάσσα a wild pigeon, ringdove 2 (0.5) (0.033) (0.03)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (0.7) (1.387) (0.76)
φειδώ a sparing 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
φέρω to bear 25 (6.2) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.2) (0.113) (0.4) too few
φή as, just as, like 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (0.2) (0.305) (0.66) too few
φημί to say, to claim 183 (45.7) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 (1.0) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 7 (1.7) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 3 (0.7) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 (1.0) (1.783) (0.71)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.2) (0.458) (0.38) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.5) (1.418) (0.14)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (0.5) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 (0.2) (0.352) (0.76) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.2) (1.242) (2.43) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.2) (1.063) (1.44) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.2) (1.035) (4.11) too few
φιλόδοξος loving honour 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.5) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 (0.5) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 5 (1.2) (0.078) (0.09)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 (0.7) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.2) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.2) (1.741) (0.58) too few
φλέψ a vein 2 (0.5) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 3 (0.7) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (0.5) (1.343) (2.27)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.2) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 4 (1.0) (0.476) (1.33)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.2) (0.352) (0.54) too few
φορέω to bear 4 (1.0) (0.303) (1.06)
φορτίζω to load 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (0.7) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.2) (0.791) (3.96) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 (1.5) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 6 (1.5) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 (0.7) (0.86) (0.15)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.2) (0.508) (0.56) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.2) (0.025) (0.06) too few
Φρυγία Phrygia 1 (0.2) (0.137) (0.15) too few
Φρύξ a Phrygian 4 (1.0) (0.159) (0.27)
φυγή flight 2 (0.5) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 (1.2) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 6 (1.5) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 3 (0.7) (0.521) (0.37)
φυσικός natural, native 4 (1.0) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 26 (6.5) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 3 (0.7) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.2) (0.982) (0.23) too few
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.2) (0.683) (0.1) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 3 (0.7) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 5 (1.2) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 17 (4.2) (3.591) (1.48)
φώς a man 8 (2.0) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
φωτεινός shining, bright 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.2) (0.166) (0.04) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 (1.0) (1.525) (2.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 (0.2) (0.155) (0.08) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (1.0) (1.723) (2.13)
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 2 (0.5) (0.011) (0.08)
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
χαρά joy, delight 4 (1.0) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 4 (1.0) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 12 (3.0) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 41 (10.2) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 15 (3.7) (0.289) (0.0) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.2) (0.086) (0.15) too few
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
χεῖλος lip 3 (0.7) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 19 (4.7) (5.786) (10.92)
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.2) (1.4) (1.07) too few
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
χέω to pour 4 (1.0) (0.435) (1.53)
χήρα bereft of a husband, a widow 6 (1.5) (0.17) (0.06)
χῆρος bereaved 3 (0.7) (0.043) (0.04)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.2) (0.294) (0.16) too few
χίλιοι a thousand 1 (0.2) (0.486) (1.95) too few
Χίος Chios (island) 2 (0.5) (0.181) (0.98)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 7 (1.7) (0.636) (0.79)
χιών snow 2 (0.5) (0.387) (0.49)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.5) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 2 (0.5) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.5) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 3 (0.7) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 4 (1.0) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 11 (2.7) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 2 (0.5) (0.041) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 4 (1.0) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.2) (1.679) (0.87) too few
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.7) (0.787) (0.08)
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
Χριστιανός Christian 1 (0.2) (0.531) (0.0) too few
χριστός to be rubbed on 1 (0.2) (0.427) (0.11) too few
Χριστός the anointed one, Christ 100 (25.0) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.2) (0.184) (0.21) too few
χρόνος time 45 (11.2) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
χρυσίον a piece of gold 2 (0.5) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 4 (1.0) (0.812) (1.49)
χρυσοχόος one who melts gold 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.2) (0.258) (1.01) too few
χωλός lame 1 (0.2) (0.125) (0.11) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χώρα land 6 (1.5) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (1.0) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.2) (1.776) (2.8) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 8 (2.0) (2.405) (1.71)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 6 (1.5) (0.075) (0.04)
ψέγω to blame, censure 2 (0.5) (0.156) (0.34)
ψευδής lying, false 4 (1.0) (1.919) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 12 (3.0) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 2 (0.5) (0.066) (0.06)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.5) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 (0.7) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψυχή breath, soul 115 (28.7) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 3 (0.7) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 2 (0.5) (0.402) (0.16)
O! oh! 40 (10.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 9 (2.2) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 2 (0.5) (0.347) (0.2)
Ὠκεανός Oceanus 3 (0.7) (0.221) (0.61)
ὠμός raw, crude 1 (0.2) (0.429) (0.27) too few
ὤρα care, concern, heed 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ὥρα [sacrificial victim] 15 (3.7) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 15 (3.7) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.2) (0.236) (0.21) too few
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
Ὧρος Horus, Egyptian god 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ὡς as, how 199 (49.7) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 11 (2.7) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.2) (0.276) (0.04) too few
ὦσις thrusting, pushing 2 (0.5) (0.097) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 7 (1.7) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 1 (0.2) (10.717) (9.47) too few
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.5) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 8 (2.0) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.2) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE