Epiphanius, Ancoratus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,935 lemmas; 40,075 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.2) (0.487) (0.44) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 8 (2.0) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.5) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 1 (0.2) (10.717) (9.47) too few
ὥσπερ just as if, even as 7 (1.7) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 2 (0.5) (0.097) (0.01)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.2) (0.276) (0.04) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 11 (2.7) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 199 (49.7) (68.814) (63.16)
Ὧρος Horus, Egyptian god 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Ὦρος Oros, warrior in Homer 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.2) (0.236) (0.21) too few
ὥρα2 time, season, climate 15 (3.7) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 15 (3.7) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ὠμός raw, crude 1 (0.2) (0.429) (0.27) too few
Ὠκεανός Oceanus 3 (0.7) (0.221) (0.61)
ᾠδή a song, lay, ode 2 (0.5) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 9 (2.2) (1.85) (3.4)
O! oh! 40 (10.0) (6.146) (14.88)
ψῦχος cold 2 (0.5) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 3 (0.7) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 115 (28.7) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.2) (0.098) (0.13) too few
ψιλόω to strip bare 1 (0.2) (0.1) (0.21) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 (0.7) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.5) (0.518) (0.36)
ψεύστης a liar, cheat 2 (0.5) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 12 (3.0) (0.935) (0.99)
ψευδής lying, false 4 (1.0) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 2 (0.5) (0.156) (0.34)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 6 (1.5) (0.075) (0.04)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 8 (2.0) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.2) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (1.0) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 (1.5) (3.587) (8.1)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.2) (0.129) (0.26) too few
χωλός lame 1 (0.2) (0.125) (0.11) too few
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.2) (0.258) (1.01) too few
χρυσοχόος one who melts gold 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χρυσός gold 4 (1.0) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 2 (0.5) (0.361) (0.24)
χρονόω make temporal 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
χρόνος time 45 (11.2) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.2) (0.184) (0.21) too few
Χριστός the anointed one, Christ 100 (25.0) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 (0.2) (0.427) (0.11) too few
Χριστιανός Christian 1 (0.2) (0.531) (0.0) too few
χρῖσμα anything smeared on 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.7) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.2) (1.679) (0.87) too few
χρή it is fated, necessary 4 (1.0) (6.22) (4.12)
χρειώδης needful 2 (0.5) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 11 (2.7) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 4 (1.0) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 3 (0.7) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.5) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 2 (0.5) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (0.5) (0.138) (0.07)
χιών snow 2 (0.5) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 7 (1.7) (0.636) (0.79)
Χίος Chios (island) 2 (0.5) (0.181) (0.98)
χίλιοι a thousand 1 (0.2) (0.486) (1.95) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.2) (0.294) (0.16) too few
χῆρος bereaved 3 (0.7) (0.043) (0.04)
χήρα bereft of a husband, a widow 6 (1.5) (0.17) (0.06)
χέω to pour 4 (1.0) (0.435) (1.53)
χερσαῖος on or of dry land 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.2) (1.4) (1.07) too few
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
χείρ the hand 19 (4.7) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 3 (0.7) (0.395) (0.41)
χεῖ the letter khi, χ 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.2) (0.086) (0.15) too few
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 15 (3.7) (0.289) (0.0) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 41 (10.2) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 12 (3.0) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 4 (1.0) (0.319) (0.05)
χαρά joy, delight 4 (1.0) (0.368) (0.19)
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.2) (0.095) (0.0) too few
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 2 (0.5) (0.011) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (1.0) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 (0.2) (0.155) (0.08) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 (1.0) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.2) (0.166) (0.04) too few
φωτεινός shining, bright 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
φώς a man 8 (2.0) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 17 (4.2) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 5 (1.2) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 (0.7) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 (0.2) (0.683) (0.1) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.2) (0.982) (0.23) too few
φυτεύω to plant 3 (0.7) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 26 (6.5) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 4 (1.0) (3.328) (0.1)
φύλλον a leaf; 3 (0.7) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 6 (1.5) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 (1.2) (2.518) (2.71)
φυή growth, stature 1 (0.2) (0.04) (0.24) too few
φυγή flight 2 (0.5) (0.734) (1.17)
Φρύξ a Phrygian 4 (1.0) (0.159) (0.27)
Φρυγία Phrygia 1 (0.2) (0.137) (0.15) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.2) (0.025) (0.06) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.2) (0.508) (0.56) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 (0.7) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 6 (1.5) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 (1.5) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.2) (0.791) (3.96) too few
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φράζω to point out, shew, indicate 3 (0.7) (0.655) (2.83)
φορτίζω to load 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
φορέω to bear 4 (1.0) (0.303) (1.06)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.2) (0.352) (0.54) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 4 (1.0) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.2) (0.165) (0.23) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 (0.5) (1.343) (2.27)
φλόξ a flame 3 (0.7) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 2 (0.5) (1.699) (0.03)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.2) (1.741) (0.58) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.2) (0.423) (0.15) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 (0.7) (4.36) (12.78)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 5 (1.2) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 (0.5) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.5) (0.093) (0.1)
φιλόδοξος loving honour 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.2) (1.035) (4.11) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.2) (1.063) (1.44) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.2) (1.242) (2.43) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 (0.2) (0.352) (0.76) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (0.5) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.5) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.2) (0.458) (0.38) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 4 (1.0) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 3 (0.7) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 7 (1.7) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 4 (1.0) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 183 (45.7) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (0.2) (0.305) (0.66) too few
φή as, just as, like 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
φεῦ ah! alas! woe! 1 (0.2) (0.113) (0.4) too few
φέρω to bear 25 (6.2) (8.129) (10.35)
φειδώ a sparing 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (0.7) (1.387) (0.76)
φάσσα a wild pigeon, ringdove 2 (0.5) (0.033) (0.03)
φάσκω to say, affirm, assert 15 (3.7) (1.561) (1.51)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 (0.5) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 38 (9.5) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 (0.5) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 7 (1.7) (1.42) (0.26)
φανερόω to make manifest 2 (0.5) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (1.0) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 (1.0) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φάγος glutton 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
ὑψόω to lift high, raise up 3 (0.7) (0.121) (0.04)
ὕψος height 7 (1.7) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 3 (0.7) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 (1.0) (0.992) (0.9)
ὕφος web 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (1.5) (1.068) (0.71)
ὑφαίνω to weave 1 (0.2) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 2 (0.5) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 8 (2.0) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.5) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 31 (7.7) (1.845) (0.91)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.5) (0.109) (0.54)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 (0.2) (0.091) (0.1) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 (0.2) (1.68) (0.55) too few
ὑποτάσσω to place 3 (0.7) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.2) (0.248) (0.16) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 21 (5.2) (0.811) (0.04)
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 6 (1.5) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 10 (2.5) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑπολύω to loosen beneath 3 (0.7) (0.012) (0.08)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 6 (1.5) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.5) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 (2.0) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 5 (1.2) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 1 (0.2) (0.212) (0.03) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (1.2) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (1.7) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 2 (0.5) (0.056) (0.09)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 13 (3.2) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 8 (2.0) (0.233) (0.07)
ὑπογραμμός writing-copy, pattern, model, outline 3 (0.7) (0.007) (0.0) too few
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 78 (19.5) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 2 (0.5) (0.068) (0.02)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.5) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 (0.5) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.5) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (0.2) (0.345) (0.52) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ὑπέρλαμπρος exceeding bright 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ὑπερεντυγχάνω to intercede 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 8 (2.0) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 (0.2) (0.763) (0.8) too few
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 1 (0.2) (0.09) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 38 (9.5) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.5) (0.243) (1.62)
ὑπεισέρχομαι to enter secretly, to come into one's mind 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὑπατεία the office or rank of consul, ὕπατος 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 22 (5.5) (13.407) (5.2)
ὑπαρχή the beginning 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.2) (0.297) (0.04) too few
ὑπαρκτός subsisting, existent, real 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.5) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 1 (0.2) (0.1) (0.0) too few
ὑπάγω to lead 2 (0.5) (0.426) (0.47)
ὑμός your 54 (13.5) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 5 (1.2) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.2) (0.284) (0.26) too few
ὑμέτερος your, yours 1 (0.2) (0.709) (1.21) too few
ὕλη wood, material 4 (1.0) (5.5) (0.94)
υἱόω make into a son 32 (8.0) (0.483) (0.01)
υἱός a son 418 (104.3) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 1 (0.2) (0.094) (0.0) too few
ὑετός rain 7 (1.7) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 11 (2.7) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 (0.7) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 (0.7) (0.77) (0.37)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 (0.2) (0.046) (0.02) too few
ὑάλινος of crystal 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 231 (57.6) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 (0.2) (1.898) (2.33) too few
Τυφῶν Typhon 3 (0.7) (0.065) (0.04)
τυφλός blind 2 (0.5) (0.432) (0.38)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.2) (0.118) (0.27) too few
Τύρος Tyre 2 (0.5) (0.174) (0.11)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.2) (0.13) (0.09) too few
τύραννος an absolute sovereign 3 (0.7) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.5) (0.451) (0.77)
τύπος a blow 5 (1.2) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 (1.5) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 (0.2) (0.458) (4.8) too few
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
τρωγλοδυτέω dwell in holes 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
τροχός wheel 2 (0.5) (0.137) (0.12)
τρόφιμος nourishing 1 (0.2) (0.129) (0.01) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 15 (3.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 15 (3.7) (7.547) (5.48)
τροπικός of the solstice 8 (2.0) (0.16) (0.07)
τροπή a turn, turning 3 (0.7) (0.494) (0.26)
Τροία Troy 1 (0.2) (0.225) (0.94) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.2) (0.186) (0.04) too few
Τριτωνίς Tritonis 1 (0.2) (0.015) (0.13) too few
τρίτος the third 20 (5.0) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.2) (0.083) (0.07) too few
τρισσός threefold 1 (0.2) (0.076) (0.15) too few
τρίς thrice, three times 3 (0.7) (0.36) (0.73)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
τριήμερος living for three days 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.2) (0.092) (0.01) too few
τριάς the number three, a triad 38 (9.5) (0.392) (0.01)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.2) (0.355) (1.49) too few
τριάκοντα thirty 2 (0.5) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 7 (1.7) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 (0.2) (0.495) (0.49) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.7) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 9 (2.2) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 (0.2) (0.072) (0.11) too few
τρεῖς three 31 (7.7) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 (0.2) (0.563) (0.09) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.2) (0.051) (0.1) too few
Τραιανός Trajan 2 (0.5) (0.051) (0.0) too few
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
τράγος a he-goat 5 (1.2) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 27 (6.7) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 8 (2.0) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 8 (2.0) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 11 (2.7) (5.396) (4.83)
τόπος a place 26 (6.5) (8.538) (6.72)
τομός cutting 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
τομή stump, section 3 (0.7) (0.465) (0.08)
τολμητέος one must venture 3 (0.7) (0.011) (0.0) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τολμάω to undertake, take heart 23 (5.7) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.5) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 53 (13.2) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 (0.5) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 75 (18.7) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (0.2) (2.299) (9.04) too few
Τίτος Titus 2 (0.5) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 77 (19.2) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 233 (58.1) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.2) (0.513) (1.22) too few
τινάσσω to shake 1 (0.2) (0.032) (0.29) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (1.2) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.5) (0.326) (0.85)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
τίμιος valued 4 (1.0) (0.75) (0.31)
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.5) (0.055) (0.06)
τιμή that which is paid in token of worth 8 (2.0) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (4.5) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 4 (1.0) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 25 (6.2) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 80 (20.0) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 2 (0.5) (0.18) (0.03)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (1.0) (0.878) (1.08)
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τῇ here, there 54 (13.5) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 (0.2) (1.084) (0.11) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (0.5) (3.221) (1.81)
τετράπους four-footed 1 (0.2) (0.282) (0.05) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.2) (0.205) (0.74) too few
τέταρτος fourth 6 (1.5) (1.676) (0.89)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.2) (0.2) (0.04) too few
τέσσαρες four 12 (3.0) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 1 (0.2) (0.101) (0.11) too few
τεσσαράκοντα forty 2 (0.5) (0.51) (1.07)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 5 (1.2) (0.401) (1.32)
Τένεδος Tenedos 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
τέμνω to cut, hew 4 (1.0) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 9 (2.2) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.5) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 9 (2.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 (0.2) (0.902) (0.46) too few
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 (3.0) (1.651) (2.69)
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
τελεσιουργέω bring 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
τελειόω to make perfect, complete 8 (2.0) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 8 (2.0) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 47 (11.7) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 (0.2) (0.202) (0.28) too few
τέκνον a child 18 (4.5) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 1 (0.2) (0.434) (0.42) too few
Τειρεσίας Tiresias 1 (0.2) (0.043) (0.21) too few
τε and 99 (24.7) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 (0.2) (3.502) (6.07) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.5) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 (1.0) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 2 (0.5) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 1 (0.2) (2.435) (2.94) too few
Ταῦρος Taurus 1 (0.2) (0.214) (0.24) too few
ταῦρος a bull 2 (0.5) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 4 (1.0) (2.051) (3.42)
ταρταρόω to cast into Tartarus 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ταρσόω provide with a ταρσός II.3 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.2) (0.397) (0.55) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 7 (1.7) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 1 (0.2) (0.097) (0.21) too few
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 (0.2) (0.072) (0.0) too few
ταπεινός low 5 (1.2) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 (0.5) (2.44) (1.91)
τανῦν now, at present 1 (0.2) (0.048) (0.1) too few
Τάνταλος Tantalus 2 (0.5) (0.055) (0.07)
ταμιεῖον a treasury 5 (1.2) (0.088) (0.11)
τάλας suffering, wretched 1 (0.2) (0.18) (0.63) too few
σώφρων of sound mind 3 (0.7) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 (0.7) (0.613) (0.44)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.2) (0.456) (0.13) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 29 (7.2) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 38 (9.5) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (1.2) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 133 (33.2) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 15 (3.7) (2.74) (2.88)
σχίσμα a cleft, a rent 3 (0.7) (0.039) (0.02)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.5) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 5 (1.2) (4.435) (0.59)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 8 (2.0) (0.238) (0.13)
σφραγίζω to seal 1 (0.2) (0.079) (0.04) too few
σφόνδυλος a vertebra 1 (0.2) (0.383) (0.04) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.5) (1.407) (0.69)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 11 (2.7) (0.406) (0.92)
σφαῖρα a ball, playing-ball 2 (0.5) (0.909) (0.05)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 (0.5) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 1 (0.2) (0.753) (0.39) too few
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 3 (0.7) (0.047) (0.02)
συντρίβω to rub together 3 (0.7) (0.232) (0.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.7) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 1 (0.2) (1.368) (1.15) too few
συνίημι to bring together; understand 8 (2.0) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 5 (1.2) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 3 (0.7) (0.768) (0.09)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 6 (1.5) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 (0.5) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 5 (1.2) (0.458) (0.2)
συνεργός working together, joining 1 (0.2) (0.182) (0.29) too few
συνεργής working with, co-operating 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.7) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.2) (0.172) (0.17) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
σύνειμι2 come together 6 (1.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 6 (1.5) (0.989) (0.75)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 4 (1.0) (0.562) (0.07)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
συνάπτω to tie 4 (1.0) (1.207) (1.11)
συνάντησις a meeting 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συνᾴδω to sing with 2 (0.5) (0.117) (0.07)
συνάδελφος one that has a brother 2 (0.5) (0.001) (0.0) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 4 (1.0) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 19 (4.7) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 45 (11.2) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.2) (0.36) (0.13) too few
συμφωνία concord 2 (0.5) (0.347) (0.1)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 2 (0.5) (0.032) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.2) (1.33) (1.47) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
σύμμορφος conformed to 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.2) (0.307) (1.33) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.5) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.2) (9.032) (7.24) too few
συλλογιστικός inferential, syllogistic 1 (0.2) (0.195) (0.0) too few
συλλογισμός computation 1 (0.2) (3.029) (0.06) too few
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 (0.7) (0.105) (0.02)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.2) (0.081) (0.36) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.2) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 (1.0) (0.673) (0.79)
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συκῆ the fig-tree 4 (1.0) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 3 (0.7) (0.042) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 3 (0.7) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.2) (0.126) (0.05) too few
συγκρίνω to compound 2 (0.5) (0.236) (0.13)
συγκοινωνός partaking jointly of 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συγκοινωνέω to have a joint share of 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
σύγκειμαι to lie together 1 (0.2) (1.059) (0.31) too few
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.2) (0.104) (0.21) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.2) (0.277) (0.27) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 (0.2) (0.812) (0.83) too few
σύ you (personal pronoun) 159 (39.7) (30.359) (61.34)
στῦλος a pillar 4 (1.0) (0.113) (0.03)
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.2) (0.038) (0.16) too few
στρέφω to turn about 1 (0.2) (0.466) (0.66) too few
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.2) (0.296) (0.15) too few
στρατιά army 2 (0.5) (1.136) (3.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 (0.5) (0.753) (2.86)
στράπτω to lighten 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
στόμα the mouth 13 (3.2) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 3 (0.7) (2.704) (0.06)
στιγμή a spot, point 1 (0.2) (0.423) (0.0) too few
στῆθος the breast 3 (0.7) (0.467) (1.7)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.2) (0.339) (0.46) too few
στέφανος that which surrounds 1 (0.2) (0.775) (0.94) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
στερεόω to make firm 8 (2.0) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 5 (1.2) (0.816) (0.17)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 12 (3.0) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 3 (0.7) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.2) (0.94) (0.89) too few
σταγών a drop 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.2) (1.021) (1.52) too few
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.2) (0.834) (0.28) too few
σπουδάζω to make haste 3 (0.7) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
σποράδην scatteredly, here and there 1 (0.2) (0.042) (0.07) too few
σπέρμα seed, offspring 22 (5.5) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.2) (0.268) (0.8) too few
σπείρω to sow 6 (1.5) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 2 (0.5) (0.088) (0.12)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 (0.2) (0.375) (0.41) too few
σοφός wise, skilled, clever 5 (1.2) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.2) (0.559) (0.21) too few
σοφίζω to make wise, instruct 3 (0.7) (0.079) (0.07)
σοφία skill 50 (12.5) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 1 (0.2) (0.119) (0.11) too few
σός your 23 (5.7) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 3 (0.7) (0.032) (0.03)
Σολομών Solomon, Salomo 7 (1.7) (0.269) (0.01)
σκώληξ a worm 2 (0.5) (0.154) (0.01)
σκύλος a skin, hide 1 (0.2) (0.041) (0.08) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 3 (0.7) (0.077) (0.12)
σκύλλω to rend, mangle 2 (0.5) (0.035) (0.02)
σκυλεύω to strip 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
Σκύθης a Scythian 2 (0.5) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 3 (0.7) (0.838) (0.48)
σκοπέω to look at 3 (0.7) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 4 (1.0) (0.088) (0.1)
σκληρός hard 1 (0.2) (1.221) (0.24) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.2) (0.213) (0.57) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.2) (0.064) (0.18) too few
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.7) (0.822) (0.74)
σκεῦος a vessel 5 (1.2) (0.484) (0.34)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.2) (0.118) (0.05) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 (0.5) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 2 (0.5) (0.183) (0.37)
σκάνδαλον a trap 1 (0.2) (0.084) (0.0) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
σιωπή silence 1 (0.2) (0.238) (0.35) too few
σιωπάω to be silent 3 (0.7) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 (0.7) (0.721) (1.84)
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.2) (0.037) (0.05) too few
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 1 (0.2) (0.032) (0.21) too few
σίναπι mustard 2 (0.5) (0.034) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 2 (0.5) (0.333) (0.21)
Σικυών Sicyon 1 (0.2) (0.08) (0.18) too few
σικυών cucumber-bed 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
σίκυος a cucumber 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
Σικελία Sicily 1 (0.2) (0.536) (2.49) too few
Σιδώνιος of Sidon 1 (0.2) (0.035) (0.1) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
σίδηρος iron 1 (0.2) (0.492) (0.53) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σής a moth 3 (0.7) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 2 (0.5) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 (1.2) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 5 (1.2) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 18 (4.5) (4.073) (1.48)
σηκός a pen, fold 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.2) (0.203) (0.94) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.7) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.5) (0.57) (0.61)
Σεμέλη Semele 1 (0.2) (0.047) (0.15) too few
σελήνη the moon 1 (0.2) (1.588) (0.3) too few
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.2) (0.327) (0.49) too few
σέβασμα an object of awe 2 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σεβάζομαι to be afraid of 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
σεαυτοῦ of thyself 9 (2.2) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.5) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 (2.2) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.2) (0.111) (0.09) too few
Σατάν Satan 3 (0.7) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 129 (32.2) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 2 (0.5) (0.078) (0.0) too few
Σάμος Samos 1 (0.2) (0.335) (2.18) too few
Σαμαρείτης a Samaritan 4 (1.0) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 3 (0.7) (0.252) (0.04)
Σαλώμη Salome 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 2 (0.5) (0.056) (0.03)
σαλός silly, imbecile 4 (1.0) (0.015) (0.0) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 4 (1.0) (0.069) (0.0) too few
σαγήνη a large drag-net 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
Σαβῖνος Sabinus 1 (0.2) (0.14) (0.01) too few
Σάββατον sabbath 5 (1.2) (0.306) (0.1)
σαβαώθ hosts, armies 3 (0.7) (0.086) (0.0) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.5) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 (0.2) (1.197) (2.04) too few
Ῥωμαῖος a Roman 1 (0.2) (3.454) (9.89) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.2) (0.175) (0.07) too few
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.2) (0.212) (0.57) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.2) (0.319) (0.55) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (0.2) (0.162) (0.0) too few
Ῥόδος Rhodes 1 (0.2) (0.165) (0.44) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.5) (0.59) (0.82)
ῥιπή the swing 2 (0.5) (0.042) (0.2)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.2) (0.065) (0.15) too few
ῥίζα a root 1 (0.2) (0.974) (0.28) too few
ῥητός stated, specified 15 (3.7) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 14 (3.5) (1.704) (0.56)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 (0.2) (0.514) (0.32) too few
ῥέμβος roving 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
Ῥέα Rhea 2 (0.5) (0.106) (0.18)
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ῥανίς a drop 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.2) (0.147) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 (0.2) (2.343) (2.93) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 12 (3.0) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 53 (13.2) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 52 (13.0) (9.844) (7.58)
πωρόω to petrify, turn into stone 3 (0.7) (0.04) (0.01)
πώποτε ever yet 3 (0.7) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 2 (0.5) (0.297) (0.17)
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.5) (0.27) (0.39)
πύρωσις firing, burning 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
πῦρ fire 20 (5.0) (4.894) (2.94)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 (0.7) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 3 (0.7) (0.681) (1.47)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 (0.2) (0.296) (0.03) too few
πτωχός one who crouches 2 (0.5) (0.253) (0.28)
πτῶσις a falling, fall 1 (0.2) (0.37) (0.04) too few
πτῶμα a fall 1 (0.2) (0.1) (0.1) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.2) (0.287) (0.08) too few
πτεροφυέω to grow feathers 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πρωτότοκος first-born 2 (0.5) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.5) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 39 (9.7) (18.707) (16.57)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
πρώην lately, just now 1 (0.2) (0.224) (0.11) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 40 (10.0) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 (0.5) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 (1.0) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 2 (0.5) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (2.0) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 38 (9.5) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.2) (3.766) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 22 (5.5) (1.94) (0.95)
προσωποληψία respect of persons 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.2) (1.411) (0.96) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 3 (0.7) (0.11) (0.02)
προσφέρω to bring to 6 (1.5) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 6 (1.5) (0.223) (0.24)
προσφάγιον food; side dish 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 (1.5) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.2) (0.141) (0.31) too few
προστάσσω to order 4 (1.0) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.7) (0.282) (0.11)
πρόσληψις taking in addition 1 (0.2) (0.12) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 7 (1.7) (0.664) (0.81)
προσκυνητής a worshipper 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
προσκυνέω to make obeisance 30 (7.5) (0.658) (0.35)
προσκόπτω to strike 2 (0.5) (0.052) (0.1)
πρόσκομμα a stumble, stumbling 4 (1.0) (0.025) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 9 (2.2) (0.702) (0.53)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
προσίημι to send to 2 (0.5) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 3 (0.7) (0.46) (0.01)
προσηλόω to nail, pin 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
προσηγορία an appellation, name 1 (0.2) (0.582) (0.1) too few
προσέχω to hold to, offer 1 (0.2) (1.101) (1.28) too few
προσευχή prayer 1 (0.2) (0.242) (0.0) too few
προσέρχομαι to come 5 (1.2) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 3 (0.7) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 3 (0.7) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 4 (1.0) (0.159) (0.31)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.2) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 3 (0.7) (0.539) (0.43)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.5) (0.37) (1.37)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 (0.2) (0.147) (0.16) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 99 (24.7) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
προορμέω sail from an anchorage 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προορμάω to drive forward 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.5) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 (0.5) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 8 (2.0) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 3 (0.7) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.5) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 (0.2) (0.52) (1.4) too few
προθέσμιος fore-appointed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 (1.2) (0.934) (0.61)
προεῖπον to tell 2 (0.5) (0.428) (0.63)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
προγράφω to write before 1 (0.2) (0.222) (0.06) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 4 (1.0) (0.2) (0.0) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.2) (0.197) (0.04) too few
πρόβατον sheep; small cattle 6 (1.5) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 4 (1.0) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (1.0) (0.43) (0.69)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.2) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 14 (3.5) (3.068) (5.36)
πρό before 38 (9.5) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 (1.0) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 1 (0.2) (0.266) (0.24) too few
πρεσβύτης age 1 (0.2) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (1.2) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 (1.0) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 14 (3.5) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.2) (0.147) (0.13) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 22 (5.5) (2.288) (3.51)
πραιτώριον Castra Praetoriana 1 (0.2) (0.019) (0.03) too few
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 (1.0) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 (1.2) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 (1.5) (2.799) (4.94)
ποῦ where 31 (7.7) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 (0.7) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.2) (0.326) (0.32) too few
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
ποτής a drinking, drink 1 (0.2) (0.01) (0.1) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 (0.5) (0.409) (0.07)
ποτήρ a drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πότερος which of the two? 3 (0.7) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 9 (2.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 28 (7.0) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 13 (3.2) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 7 (1.7) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 7 (1.7) (2.579) (0.52)
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.2) (0.51) (1.32) too few
πορφυρίς a purple garment 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
πορφύρα the purple-fish 3 (0.7) (0.161) (0.02)
πόρνος catamite 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 7 (1.7) (0.192) (0.01)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.2) (0.277) (0.42) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 6 (1.5) (1.56) (3.08)
πόντιος of the sea 1 (0.2) (0.093) (0.21) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 4 (1.0) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.2) (0.356) (0.27) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
πολυσχιδής split into many parts 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
πολύς much, many 67 (16.7) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.135) (0.22) too few
πολύμοχθος much-labouring, suffering many things 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
πολυκοιρανία rule of many 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
πολύκοινος common to many 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
Πολυδεύκης Pollux 1 (0.2) (0.041) (0.09) too few
πολλοστημόριος many times smaller 2 (0.5) (0.02) (0.0) too few
πολλάκις many times, often, oft 6 (1.5) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 5 (1.2) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.2) (0.107) (0.56) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 (0.2) (1.205) (2.18) too few
πόλις a city 17 (4.2) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 (0.5) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.2) (3.953) (12.13) too few
πολεμέω to be at war 3 (0.7) (1.096) (2.71)
πόκος wool 3 (0.7) (0.022) (0.02)
ποῖος of what nature? of what sort? 16 (4.0) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 16 (4.0) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.2) (0.071) (0.09) too few
ποίμνιον a flock 1 (0.2) (0.075) (0.17) too few
ποίμνη a flock 1 (0.2) (0.101) (0.19) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 4 (1.0) (0.479) (0.94)
ποιμαίνω to be shepherd 6 (1.5) (0.093) (0.13)
ποικιλόω embroider 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.2) (0.764) (0.83) too few
ποιητός made 8 (2.0) (0.123) (0.2)
ποιητής one who makes, a maker 2 (0.5) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (1.0) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 4 (1.0) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 75 (18.7) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 11 (2.7) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 11 (2.7) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 1 (0.2) (0.478) (0.41) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.2) (0.137) (0.49) too few
πνέω to blow 2 (0.5) (0.334) (0.44)
πνευματικός of spirit, spiritual 16 (4.0) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 424 (105.8) (5.838) (0.58)
Πλούτων Pluto 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.2) (1.072) (0.8) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (0.5) (0.714) (0.68)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 4 (1.0) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 1 (0.2) (0.691) (0.89) too few
πλησίος near, close to 2 (0.5) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 (0.2) (0.44) (0.19) too few
πλήρωμα a full measure; crew 7 (1.7) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 36 (9.0) (1.781) (0.98)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 3 (0.7) (0.046) (0.0) too few
πλήρης filled 1 (0.2) (0.868) (0.7) too few
πλήν except 7 (1.7) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 (1.5) (4.236) (5.53)
πλέως full of 4 (1.0) (2.061) (2.5)
πλευρά a rib 3 (0.7) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 (0.2) (0.848) (0.04) too few
πλέος full. 3 (0.7) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.2) (0.337) (0.3) too few
πλεονέκτης one who has 1 (0.2) (0.089) (0.04) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.2) (0.279) (0.23) too few
πλείων more, larger 2 (0.5) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 5 (1.2) (4.005) (5.45)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 3 (0.7) (1.095) (0.24)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.2) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 11 (2.7) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 5 (1.2) (0.164) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 7 (1.7) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 (1.2) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 (0.2) (0.231) (0.52) too few
πιστόω to make trustworthy 7 (1.7) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 18 (4.5) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 5 (1.2) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 8 (2.0) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 63 (15.7) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 32 (8.0) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 7 (1.7) (1.713) (3.51)
πῖος unctuous 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
πίνω to drink 7 (1.7) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 1 (0.2) (0.243) (0.76) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 (0.2) (0.141) (0.15) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.2) (0.249) (0.07) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.2) (0.055) (0.18) too few
Πηνελόπεια Penelope 1 (0.2) (0.124) (0.63) too few
πηλός clay, earth 1 (0.2) (0.236) (0.24) too few
πηγή running waters, streams 10 (2.5) (0.851) (0.74)
πηγάζω to spring 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Πέτρος Petrus, Peter 15 (3.7) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 6 (1.5) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 (0.2) (0.245) (0.7) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.2) (0.111) (0.1) too few
Περσίς Persian 2 (0.5) (0.113) (0.18)
περιφέρω to carry round 1 (0.2) (0.248) (0.24) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.2) (0.881) (0.0) too few
περιτομή circumcision 10 (2.5) (0.319) (0.01)
περιτομεύς shoemaker's knife 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
περιτέμνω to cut 3 (0.7) (0.134) (0.1)
περιστερά the common pigeon 3 (0.7) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 6 (1.5) (1.464) (0.34)
περίσσευμα that which remains over, abundance 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
περιπόθητος much-beloved 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 (0.5) (0.555) (0.15)
περιοχή compass, extent a mass, body 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
περιούσιος having more than enough: especial, peculiar 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.2) (0.582) (0.19) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.2) (0.426) (0.17) too few
περιμένω to wait for, await 1 (0.2) (0.223) (0.37) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 (0.5) (0.1) (0.07)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 5 (1.2) (2.596) (0.61)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.2) (0.34) (0.72) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.2) (0.153) (0.13) too few
περιβάλλω to throw round 2 (0.5) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 152 (37.9) (44.62) (43.23)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.2) (0.212) (0.56) too few
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
πέρα beyond, across 1 (0.2) (0.278) (0.27) too few
πεντήκοντα fifty 3 (0.7) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 2 (0.5) (0.137) (0.3)
πέντε five 4 (1.0) (1.584) (2.13)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.2) (0.132) (0.52) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.2) (0.146) (0.13) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.2) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 5 (1.2) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 (1.2) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 5 (1.2) (0.859) (0.52)
Πέλοψ Pelops 1 (0.2) (0.135) (0.17) too few
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 (0.2) (0.058) (0.21) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.2) (0.194) (0.91) too few
πέλαγος the sea 1 (0.2) (0.385) (1.11) too few
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.5) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 6 (1.5) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 1 (0.2) (0.191) (0.0) too few
πειράζω to make proof 5 (1.2) (0.335) (0.66)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 (0.5) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.5) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 8 (2.0) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.2) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 2 (0.5) (0.153) (0.16)
πεδιάς flat, level 6 (1.5) (0.124) (0.07)
παχυμερής consisting of thick 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 1 (0.2) (0.046) (0.21) too few
παύω to make to cease 7 (1.7) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 11 (2.7) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.7) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.2) (1.164) (3.1) too few
πατριάρχης the father 2 (0.5) (0.157) (0.0) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
πατήρ a father 430 (107.3) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 (0.2) (0.125) (0.15) too few
πάσχω to experience, to suffer 20 (5.0) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 2 (0.5) (0.355) (0.07)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.7) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 264 (65.9) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.2) (0.407) (0.29) too few
παρουσία a being present, presence 14 (3.5) (0.687) (0.79)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.2) (0.202) (0.22) too few
πάροικος dwelling beside 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
παροικία a sojourning 3 (0.7) (0.065) (0.0) too few
παρίστημι to make to stand 7 (1.7) (1.412) (1.77)
Πάρθος Parthian 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 19 (4.7) (1.028) (0.87)
παρθενία virginhood 3 (0.7) (0.13) (0.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 (1.0) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 4 (1.0) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (0.2) (0.197) (0.2) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.2) (0.178) (0.13) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.2) (0.299) (0.69) too few
πάρειμι be present 5 (1.2) (5.095) (8.94)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.2) (0.083) (0.04) too few
παρατίθημι to place beside 5 (1.2) (1.046) (0.41)
παράστασις a putting aside 3 (0.7) (0.066) (0.07)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 (0.2) (1.336) (3.27) too few
παράσημος falsely stamped 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 (0.5) (0.099) (0.01)
παραπλέω to sail by 1 (0.2) (0.132) (0.65) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.2) (0.152) (0.2) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 7 (1.7) (1.745) (2.14)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.5) (0.062) (0.0) too few
παράκλητος called to one's aid 6 (1.5) (0.055) (0.03)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παρακαλέω to call to 5 (1.2) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.2) (0.401) (0.4) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 (0.2) (0.456) (0.75) too few
παραθέω to run beside 1 (0.2) (0.132) (0.04) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 (0.2) (0.219) (0.24) too few
παραζηλόω provoke to jealousy 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
παράδοσις a handing down, transmission 2 (0.5) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 18 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 19 (4.7) (0.236) (0.15)
παράδειγμα a pattern 5 (1.2) (1.433) (0.41)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 (1.2) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.5) (0.372) (0.04)
παράβασις a going aside, deviation 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 111 (27.7) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 18 (4.5) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 3 (0.7) (0.202) (0.04)
παντοκράτωρ almighty 5 (1.2) (0.149) (0.0) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.2) (0.161) (0.22) too few
πάντῃ every way, on every side 1 (0.2) (1.179) (1.03) too few
πανταχοῦ everywhere 1 (0.2) (0.926) (0.27) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 3 (0.7) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.2) (0.872) (0.89) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 (0.2) (0.056) (0.17) too few
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.5) (0.049) (0.07)
πᾶμα property 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 3 (0.7) (0.028) (0.01)
πάλιν back, backwards 84 (21.0) (10.367) (6.41)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 4 (1.0) (0.046) (0.01)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 (0.5) (0.037) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 5 (1.2) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 1 (0.2) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 14 (3.5) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (0.2) (1.431) (1.76) too few
Παίων Paeonian 1 (0.2) (0.077) (0.34) too few
παῖς a child 32 (8.0) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 7 (1.7) (1.117) (0.81)
παιδεύω to bring up 1 (0.2) (0.727) (0.59) too few
παιδεία the rearing of a child 1 (0.2) (0.557) (0.35) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 26 (6.5) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 (0.2) (0.63) (0.1) too few
ὄψον cooked meat 1 (0.2) (0.246) (0.16) too few
ὄψις look, appearance, aspect 1 (0.2) (2.378) (1.7) too few
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (0.2) (0.041) (0.03) too few
Ὀχοζίας Ochozias 2 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 (0.2) (0.695) (1.14) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.5) (0.139) (0.23)
ὄφις a serpent, snake 5 (1.2) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 7 (1.7) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (0.5) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 94 (23.5) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 327 (81.6) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 4 (1.0) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 57 (14.2) (13.727) (16.2)
οὐσιώδης essential, substantial, real 1 (0.2) (0.119) (0.0) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 28 (7.0) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 5 (1.2) (1.469) (0.72)
οὐριόω to give to the winds 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
οὔριον ward, watch 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
οὐρανόω remove to heaven, deify 10 (2.5) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 70 (17.5) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.2) (0.894) (0.21) too few
οὐράνη chamber-pot 9 (2.2) (0.234) (0.0) too few
οὔπω not yet 9 (2.2) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 89 (22.2) (34.84) (23.41)
οὐλή a scar 1 (0.2) (0.116) (0.12) too few
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 (0.2) (0.072) (0.05) too few
οὔκουν not therefore, so not 6 (1.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 6 (1.5) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 10 (2.5) (2.658) (2.76)
Οὐεσπασιανός Vespasian 2 (0.5) (0.052) (0.0) too few
οὐδός a threshold 1 (0.2) (0.134) (0.44) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 3 (0.7) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 65 (16.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 81 (20.2) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.2) (0.042) (0.3) too few
οὐδαμῶς in no wise 2 (0.5) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 7 (1.7) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 2 (0.5) (0.872) (1.52)
οὐαί woe 1 (0.2) (0.159) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 33 (8.2) (6.249) (14.54)
οὗ where 29 (7.2) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 9 (2.2) (0.364) (0.02)
οὐ not 662 (165.2) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 186 (46.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 195 (48.7) (49.106) (23.97)
ὅτε when 24 (6.0) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 15 (3.7) (9.255) (4.07)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 16 (4.0) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 22 (5.5) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 6 (1.5) (1.419) (2.72)
ὄσσα a rumour 1 (0.2) (0.056) (0.63) too few
ὅσπερ the very man who, the very thing which 11 (2.7) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 18 (4.5) (13.469) (13.23)
Ὄσιρις Osiris 3 (0.7) (0.032) (0.03)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.7) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 230 (57.4) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 707 (176.4) (208.764) (194.16)
ὀρύσσω to dig 1 (0.2) (0.214) (0.54) too few
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.5) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 11 (2.7) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 (1.0) (0.383) (0.27)
ὄρον implement for pressing grapes 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὄρνεον a bird 5 (1.2) (0.201) (0.15)
ὅρμημα stir, impulse 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 2 (0.5) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 7 (1.7) (0.678) (1.49)
ὅριος of boundaries 1 (0.2) (0.17) (0.04) too few
ὅριον a boundary, limit 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 9 (2.2) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 10 (2.5) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.2) (0.486) (0.62) too few
ὀργή natural impulse 1 (0.2) (1.273) (1.39) too few
ὁράω to see 103 (25.7) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 9 (2.2) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 3 (0.7) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 5 (1.2) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 8 (2.0) (4.748) (5.64)
ὅπου where 3 (0.7) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.2) (0.376) (0.7) too few
ὁποῖος of what sort 1 (0.2) (1.665) (0.68) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 (0.2) (0.21) (0.02) too few
ὀπή an opening, hole 3 (0.7) (0.115) (0.0) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.2) (0.133) (0.04) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 3 (0.7) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (2.2) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.5) (0.756) (0.17)
ὀνομασία name 5 (1.2) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 7 (1.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 64 (16.0) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 5 (1.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 (0.7) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.2) (1.172) (0.07) too few
ὁμόω to unite 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 6 (1.5) (1.529) (1.34)
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.2) (0.07) (0.01) too few
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.2) (0.234) (0.1) too few
ὁμολογία agreement 3 (0.7) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 21 (5.2) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 4 (1.0) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 2 (0.5) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 42 (10.5) (10.645) (5.05)
Ὅμηρος Homer 1 (0.2) (1.178) (1.21) too few
ὁλοσφύρατος made of solid beaten metal 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 48 (12.0) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.2) (0.196) (0.01) too few
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.2) (0.094) (0.0) too few
ὁλοκαυτόω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ὁλοκαυτέω to bring a burnt-offering, to offer whole 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὀλιγοστός one out of a few 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 (2.0) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 1 (0.2) (0.618) (0.92) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
ὄϊς sheep 40 (10.0) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 (0.7) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 5 (1.2) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 8 (2.0) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 (0.5) (2.867) (2.0)
οἴνη the vine 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 7 (1.7) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 25 (6.2) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.2) (0.105) (0.07) too few
οἰκοδομέω to build a house 4 (1.0) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 2 (0.5) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 14 (3.5) (1.588) (3.52)
οἰκεύς an inmate of one's house 1 (0.2) (0.027) (0.08) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (0.2) (0.585) (0.61) too few
οἰκεῖος in or of the house 4 (1.0) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 111 (27.7) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 (0.5) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 (0.5) (1.19) (0.15)
ὀθόνη fine linen 1 (0.2) (0.054) (0.03) too few
ὅθεν from where, whence 1 (0.2) (2.379) (1.29) too few
ὄζω to smell 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
ὁδόω to lead by the right way 3 (0.7) (0.025) (0.03)
ὀδούς tooth 2 (0.5) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 13 (3.2) (2.814) (4.36)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
ὁδοιπορία a journey, way 6 (1.5) (0.157) (0.02)
ὁδηγός a guide 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
ὁδήγησις guiding 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὁδηγέω to lead 3 (0.7) (0.047) (0.02)
ὅδε this 8 (2.0) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ὀγκόω to heap up 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 (0.7) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 4 (1.0) (0.853) (0.09)
ὀγκηρός bulky, swollen 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.5) (0.167) (0.41)
the 5,665 (1413.6) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 5 (1.2) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 15 (3.7) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.7) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 1 (0.2) (0.597) (0.8) too few
ξηρός dry 9 (2.2) (2.124) (0.15)
ξηρά dry land 4 (1.0) (0.451) (0.03)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 (0.5) (1.179) (4.14)
νῶτον the back 3 (0.7) (0.384) (0.79)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.2) (0.021) (0.03) too few
νύξ the night 7 (1.7) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 11 (2.7) (12.379) (21.84)
νυμφών the bridechamber 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νύμφη a young wife, bride 2 (0.5) (0.408) (1.26)
νουθεσία admonition, warning 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
νότος the south 2 (0.5) (0.234) (0.28)
νοσφίζω turn away, shrink back 2 (0.5) (0.026) (0.15)
νοόω convert into pure Intelligence 13 (3.2) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 57 (14.2) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 32 (8.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 32 (8.0) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 30 (7.5) (4.613) (6.6)
Νομάς Numidian 1 (0.2) (0.09) (0.49) too few
νομάς roaming about for pasture 1 (0.2) (0.184) (0.76) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νόησις intelligence, thought 1 (0.2) (0.476) (0.1) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 (0.5) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 34 (8.5) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 (0.2) (1.082) (1.06) too few
νηστεύω to fast 1 (0.2) (0.064) (0.01) too few
νηστεία a fast 1 (0.2) (0.153) (0.01) too few
νῆσος an island 6 (1.5) (1.017) (3.96)
νήπιος infant, childish 1 (0.2) (0.379) (0.69) too few
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.2) (0.071) (0.14) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 3 (0.7) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 (0.2) (0.439) (0.41) too few
νέω to swim 3 (0.7) (0.993) (1.53)
νεφρός kidney 3 (0.7) (0.388) (0.01)
νέφος a cloud, mass 2 (0.5) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 1 (0.2) (0.351) (0.47) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 2 (0.5) (1.281) (0.05)
Νέρων Nero 2 (0.5) (0.104) (0.01)
νεόω to renovate, renew 1 (0.2) (0.05) (0.21) too few
νεότης youth 1 (0.2) (0.212) (0.2) too few
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.2) (0.109) (0.12) too few
νέος young, youthful 6 (1.5) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 (0.5) (0.577) (1.01)
νεκρόω to make dead 6 (1.5) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 41 (10.2) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 (0.2) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 1 (0.2) (0.436) (0.77) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.2) (0.67) (4.08) too few
νάω to flow 3 (0.7) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 8 (2.0) (3.843) (21.94)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 (0.2) (0.052) (0.12) too few
ναόω bring into a temple 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 13 (3.2) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 3 (0.7) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 31 (7.7) (1.297) (0.1)
μωρός dull, sluggish, stupid 4 (1.0) (0.158) (0.14)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
μυστήριον a mystery 7 (1.7) (0.695) (0.07)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 (0.2) (1.812) (0.08) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 (0.5) (0.424) (0.14)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 (1.0) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 (0.2) (0.115) (0.15) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 (0.7) (0.377) (0.78)
μυκτηρίζω to turn up the nose 2 (0.5) (0.005) (0.0) too few
μυθώδης legendary, fabulous 2 (0.5) (0.039) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 9 (2.2) (0.907) (3.58)
μοχλός a bar 1 (0.2) (0.083) (0.18) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.2) (0.087) (0.06) too few
μόσχος a young shoot 1 (0.2) (0.124) (0.08) too few
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 3 (0.7) (0.011) (0.13)
μορφή form, shape 8 (2.0) (0.748) (0.22)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.2) (0.131) (0.54) too few
μόριος of burial 1 (0.2) (1.44) (0.04) too few
μονόω to make single 1 (0.2) (0.304) (0.24) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 65 (16.2) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 (0.2) (0.231) (0.0) too few
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
μονοειδής of one form 3 (0.7) (0.064) (0.04)
μονογενής only, single (child) 39 (9.7) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 (1.7) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 5 (1.2) (1.202) (0.02)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.2) (0.479) (0.72) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.2) (0.153) (0.08) too few
μοιχεία adultery 3 (0.7) (0.171) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (0.7) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 8 (2.0) (0.262) (0.1)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.2) (0.279) (0.21) too few
μισθός wages, pay, hire 2 (0.5) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 4 (1.0) (0.74) (0.66)
Μίνως Minos 1 (0.2) (0.106) (0.18) too few
μιμνήσκω to remind 4 (1.0) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.2) (0.689) (0.96) too few
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 (0.2) (0.245) (0.03) too few
μικρός small, little 8 (2.0) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 (0.2) (0.37) (0.68) too few
μήτρα womb 2 (0.5) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 13 (3.2) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 7 (1.7) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 1 (0.2) (0.585) (0.57) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.2) (0.732) (0.24) too few
μῆνις wrath, anger 1 (0.2) (0.137) (0.35) too few
μήνη the moon 1 (0.2) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 3 (0.7) (6.388) (6.4)
μῆκος length 3 (0.7) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 10 (2.5) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.2) (0.399) (1.46) too few
Μηδία land of the Medes 1 (0.2) (0.053) (0.13) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.7) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 2 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 18 (4.5) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 11 (2.7) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
μή not 307 (76.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 (1.0) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 6 (1.5) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μετοχή participation, communion 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 (0.2) (0.13) (0.25) too few
μετατίθημι to place among 3 (0.7) (0.374) (0.26)
μετασχηματίζω to change the form of 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (0.2) (2.792) (1.7) too few
μετάνοια after-thought, repentance 4 (1.0) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.2) (0.279) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.2) (0.409) (0.24) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 8 (2.0) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.2) (0.542) (0.22) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 88 (22.0) (21.235) (25.5)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μεσότοιχος party-wall 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
μεσότοιχον a partition-wall 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 10 (2.5) (6.769) (4.18)
μεσοποτάμιος between rivers 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 4 (1.0) (0.047) (0.01)
μέσης a wind between 1 (0.2) (1.256) (0.46) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.2) (0.298) (0.49) too few
μέρος a part, share 36 (9.0) (11.449) (6.76)
μερισμός a dividing, division 2 (0.5) (0.098) (0.07)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.5) (0.238) (0.13)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 (0.5) (0.072) (0.02)
μερικός partial 1 (0.2) (0.316) (0.0) too few
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 (2.0) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 (0.2) (4.744) (3.65) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.2) (0.79) (1.64) too few
Μενέλαος Menelaos 1 (0.2) (0.326) (1.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 158 (39.4) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.2) (0.498) (0.6) too few
μέλω to be an object of care 2 (0.5) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 6 (1.5) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 21 (5.2) (5.491) (7.79)
Μελίτη Melite 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
μέλας black, swart 1 (0.2) (2.124) (1.87) too few
μείς a month 12 (3.0) (1.4) (1.25)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.5) (0.177) (0.02)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.2) (0.529) (0.57) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 (0.5) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 42 (10.5) (18.419) (25.96)
μεγαλύνω to make great 1 (0.2) (0.065) (0.04) too few
μάχομαι to fight 1 (0.2) (1.504) (4.23) too few
μάχη battle, fight, combat 1 (0.2) (2.176) (5.7) too few
μάχαιρα a large knife 1 (0.2) (0.361) (0.41) too few
Μαυρούσιος Mauretanian 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 (1.0) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 (0.2) (0.113) (0.04) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 9 (2.2) (0.392) (0.28)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.2) (0.185) (0.32) too few
μαστίζω to whip, flog 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
μάρτυς a witness 5 (1.2) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.5) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 23 (5.7) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 16 (4.0) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.2) (0.045) (0.04) too few
Μάρκος Marcus 1 (0.2) (0.395) (0.58) too few
Μάρδος Mardus 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
μανός few, scanty 1 (0.2) (0.129) (0.0) too few
μανία madness, frenzy 2 (0.5) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 13 (3.2) (3.86) (3.62)
μάνης cup 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
Μανῆς Manes, slave name 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
μᾶλλον more, rather 31 (7.7) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 6 (1.5) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 (0.2) (2.014) (6.77) too few
μακρός long 1 (0.2) (1.989) (2.83) too few
μακροθυμέω to be long-suffering 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
Μακεδών a Macedonian 1 (0.2) (0.75) (2.44) too few
μακάριος blessed, happy 6 (1.5) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 3 (0.7) (0.094) (0.01)
Μαιώτης Maeotian 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
μαίνομαι to rage, be furious 3 (0.7) (0.455) (0.75)
μαθητός learnt, that may be learnt 2 (0.5) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 20 (5.0) (1.446) (0.63)
μᾶ mother 2 (0.5) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 (0.2) (0.595) (1.11) too few
λύω to loose 17 (4.2) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 4 (1.0) (0.282) (0.14)
λύτρωσις ransoming 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (0.5) (0.046) (0.01)
λύτρον a price paid 1 (0.2) (0.113) (0.2) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.2) (0.705) (0.23) too few
λύπη pain of body 2 (0.5) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 (0.2) (1.004) (0.66) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.2) (0.068) (0.07) too few
λύκος a wolf 1 (0.2) (0.28) (0.41) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.2) (0.189) (0.98) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
λουτρόν a bath, bathing place 5 (1.2) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 23 (5.7) (6.377) (5.2)
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.5) (0.08) (0.28)
λογόω introduce λόγος into 7 (1.7) (0.096) (0.04)
λόγος the word 159 (39.7) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.7) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.2) (0.248) (0.08) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 (0.5) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 19 (4.7) (0.897) (0.58)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 (0.2) (0.052) (0.07) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.5) (0.442) (1.4)
λιμνάζω form stagnant pools 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 2 (0.5) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 9 (2.2) (2.39) (1.5)
λιγυρός clear, whistling 1 (0.2) (0.018) (0.09) too few
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λίαν very, exceedingly 1 (0.2) (0.971) (1.11) too few
ληρώδης frivolous, silly 2 (0.5) (0.039) (0.0) too few
ληρωδέω talk frivolously 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.2) (0.119) (0.04) too few
ληρέω to be foolish 1 (0.2) (0.11) (0.13) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 (0.5) (0.225) (0.18)
Λήδα Leda 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
λέων a lion 9 (2.2) (0.675) (0.88)
Λέσβος Lesbos 2 (0.5) (0.069) (0.41)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 3 (0.7) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.2) (1.671) (0.44) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.2) (0.18) (0.04) too few
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
λέξις a speaking, saying, speech 8 (2.0) (1.763) (0.32)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 7 (1.7) (0.17) (0.01)
λειτουργός one who performed a λειτουργία 1 (0.2) (0.067) (0.04) too few
λειτουργία a liturgy 1 (0.2) (0.225) (0.05) too few
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.2) (0.119) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 9 (2.2) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.5) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 1 (0.2) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (0.2) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 546 (136.2) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 (0.2) (0.182) (0.13) too few
λατρεύω to work for hire 2 (0.5) (0.096) (0.02)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.2) (0.151) (0.03) too few
Λατῖνος Latin 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.2) (0.043) (0.11) too few
λάσιον a rough cloth 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
λάρυγξ the larynx 1 (0.2) (0.131) (0.01) too few
λαός the people 8 (2.0) (2.428) (2.78)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 (0.5) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (1.14) (0.72) too few
λαμπάς a torch 2 (0.5) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 108 (26.9) (15.895) (13.47)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.2) (0.035) (0.08) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 33 (8.2) (1.608) (0.59)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
λάκκος a pond 1 (0.2) (0.073) (0.03) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.2) (0.171) (0.03) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.2) (0.111) (0.11) too few
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 (0.2) (0.049) (0.06) too few
κώνωψ a gnat, mosquito 2 (0.5) (0.028) (0.02)
κωμικός of or for comedy, comic 2 (0.5) (0.115) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 4 (1.0) (2.081) (1.56)
κύων a dog 2 (0.5) (1.241) (1.9)
κύτος the hollow 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.2) (0.152) (0.38) too few
κυριότης dominion 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
κύριος2 a lord, master 144 (35.9) (7.519) (1.08)
κύριος having power 165 (41.2) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 3 (0.7) (0.16) (0.45)
κυριακός of or for an owner or master 6 (1.5) (0.044) (0.0) too few
Κύπρος Cyprus 3 (0.7) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 (0.2) (0.133) (0.23) too few
κύκνος a swan 1 (0.2) (0.204) (0.1) too few
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
Κύθηρα Cythera 1 (0.2) (0.021) (0.15) too few
κύησις conception 2 (0.5) (0.062) (0.01)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.2) (0.087) (0.01) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.2) (0.268) (0.46) too few
Κυβέλη Cybele 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κτίστης a founder 5 (1.2) (0.078) (0.0) too few
κτίσμα anything created, a creature 12 (3.0) (0.135) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 10 (2.5) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 21 (5.2) (0.538) (0.6)
κτῆνος flocks and herds 1 (0.2) (0.237) (0.29) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 (1.5) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 4 (1.0) (0.752) (0.83)
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
Κρόνος Cronus 3 (0.7) (0.462) (0.52)
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.2) (0.059) (0.58) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 (0.2) (0.058) (0.1) too few
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.5) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 (0.2) (0.283) (0.02) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 17 (4.2) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 15 (3.7) (2.811) (3.25)
Κρήτη Crete 2 (0.5) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 3 (0.7) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 1 (0.2) (0.076) (0.1) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 (0.2) (1.966) (1.67) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 (0.5) (0.128) (0.36)
κρατύς strong, mighty 1 (0.2) (0.022) (0.08) too few
κράτος strength, might 5 (1.2) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 (0.5) (2.779) (3.98)
κραταιόω strengthen, mid. prevail 3 (0.7) (0.017) (0.0) too few
κραταιός strong, mighty, resistless 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
κόφινος a basket 2 (0.5) (0.019) (0.01)
κοῦφος light, nimble 1 (0.2) (0.942) (0.38) too few
κουφίζω to be light 1 (0.2) (0.098) (0.1) too few
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
κόσμος order 25 (6.2) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 1 (0.2) (0.057) (0.0) too few
κοσμήτωρ one who marshals an army, a commander 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
κοσμέω to order, arrange 3 (0.7) (0.659) (0.71)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 3 (0.7) (0.073) (0.05)
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
Κορέ Korah 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.2) (0.223) (0.2) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 5 (1.2) (0.093) (0.03)
κομμάτιον small logs 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 2 (0.5) (1.249) (2.89)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.2) (0.104) (0.47) too few
Κόλχος a Colchian 1 (0.2) (0.103) (0.58) too few
κόλπος bosom; gulf 3 (0.7) (0.419) (1.22)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.2) (0.416) (0.05) too few
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
κόκκος a grain, seed 10 (2.5) (0.161) (0.03)
κοίτη the marriage-bed 1 (0.2) (0.13) (0.12) too few
Κοίρανος Coeranus 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 (0.2) (0.902) (0.25) too few
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινός common, shared in common 1 (0.2) (6.539) (4.41) too few
κοιμάω to lull 8 (2.0) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 10 (2.5) (1.676) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.2) (0.465) (0.0) too few
κνίδη a nettle 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κλοπή theft 1 (0.2) (0.107) (0.07) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.2) (0.229) (0.74) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.2) (0.418) (0.28) too few
κλίμα an inclination, slope 1 (0.2) (0.11) (0.05) too few
κλητός called, invited, welcome 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
κλῆσις a calling, call 4 (1.0) (0.312) (0.04)
κληρουχία the allotment of land to citizens in a foreign country 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 11 (2.7) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
κληρονομία an inheritance 3 (0.7) (0.191) (0.0) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 3 (0.7) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.2) (0.277) (0.41) too few
κλέπτης a thief 1 (0.2) (0.161) (0.13) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 (0.2) (0.184) (0.77) too few
κλείω to shut, close, bar 3 (0.7) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 (0.5) (0.295) (0.38)
κλάω to break, break off 1 (0.2) (0.091) (0.1) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.2) (0.075) (0.08) too few
Κλαύδιος Claudius 3 (0.7) (0.131) (0.16)
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 4 (1.0) (0.021) (0.02)
κλαίω to weep, lament, wail 4 (1.0) (0.415) (1.03)
κίνησις movement, motion 1 (0.2) (8.43) (0.2) too few
κινέω to set in motion, to move 8 (2.0) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.2) (0.652) (1.82) too few
Κίλιξ a Cilician 2 (0.5) (0.111) (0.3)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.5) (0.198) (0.0) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 9 (2.2) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.2) (0.472) (1.92) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.2) (0.417) (0.21) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.2) (0.14) (0.24) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.2) (0.031) (0.06) too few
κεφαλή the head 2 (0.5) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 (0.2) (0.962) (0.27) too few
Κέρκυρα Corcyra 2 (0.5) (0.052) (0.43)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.2) (0.321) (0.24) too few
κεραμεύς a potter 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
κέντρον any sharp point 3 (0.7) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 1 (0.2) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 5 (1.2) (2.157) (3.12)
κενόδοξος vain-glorious, conceited 5 (1.2) (0.014) (0.01)
Κελτοί the Kelts 1 (0.2) (0.5) (0.98) too few
Κελτίβηρες tribes of mixed Celtic and Iberian descent 1 (0.2) (0.029) (0.12) too few
κελεύω to urge 2 (0.5) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 (1.2) (3.717) (4.75)
καύχησις reason to boast 1 (0.2) (0.037) (0.0) too few
καῦσις a burning 1 (0.2) (0.074) (0.01) too few
Καύκασος Mt. Caucasus 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
κάτω down, downwards 6 (1.5) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.2) (0.161) (0.46) too few
κατοικίζω settle 1 (0.2) (0.095) (0.37) too few
κατοίκησις a settling in 2 (0.5) (0.025) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 12 (3.0) (0.663) (0.97)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 (0.2) (0.043) (0.05) too few
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.2) (0.06) (0.04) too few
κατέχω to hold fast 3 (0.7) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 11 (2.7) (0.435) (0.61)
κατέναντα over against, opposite 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.5) (0.091) (0.07)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 (0.5) (0.047) (0.0) too few
καταχθόνιος subterranean 3 (0.7) (0.031) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.2) (0.668) (0.63) too few
καταφέρω to bring down 2 (0.5) (0.383) (0.29)
κατατίθημι to place, put 1 (0.2) (0.369) (0.84) too few
καταστροφή an overturning 2 (0.5) (0.066) (0.2)
κατασκευάζω to equip 1 (0.2) (1.81) (0.77) too few
καταπτύω to spit upon 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 2 (0.5) (0.238) (0.15)
καταξιόω to deem worthy 8 (2.0) (0.053) (0.06)
κατάνυξις stupefaction, slumber 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.2) (0.416) (0.32) too few
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλλαγή exchange 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
καταληπτός to be achieved 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
καταλείπω to leave behind 3 (0.7) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 2 (0.5) (0.055) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 16 (4.0) (2.437) (2.68)
κατακλυσμός a deluge, inundation 3 (0.7) (0.16) (0.01)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 3 (0.7) (0.053) (0.02)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.2) (0.104) (0.09) too few
καταγωγή a bringing down from 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
κατάγω to lead down 3 (0.7) (0.456) (0.78)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.2) (0.158) (0.23) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 2 (0.5) (0.128) (0.03)
καταβολή a throwing 1 (0.2) (0.092) (0.06) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 (0.7) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 7 (1.7) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 219 (54.6) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 1 (0.2) (0.067) (0.1) too few
κάρυον nut 1 (0.2) (0.103) (0.01) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.2) (0.101) (0.15) too few
καρπός fruit 10 (2.5) (1.621) (1.05)
κάρος heavy sleep, torpor 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few
καρδία the heart 10 (2.5) (2.87) (0.99)
Κάρ a Carian 2 (0.5) (0.131) (0.41)
κανών any straight rod 2 (0.5) (0.355) (0.11)
Κάνωβος Canopus 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
κἄν and if, even if, although 5 (1.2) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 5 (1.2) (0.701) (0.1)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.2) (0.361) (0.23) too few
κάμνω to work, toil, be sick 7 (1.7) (1.144) (1.08)
κάμινος an oven, furnace, kiln 3 (0.7) (0.068) (0.04)
κάμηλος a camel 1 (0.2) (0.165) (0.18) too few
κάματος toil, trouble, labour 8 (2.0) (0.2) (0.54)
καλός beautiful 15 (3.7) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 (0.2) (0.078) (0.12) too few
κάλλος beauty 1 (0.2) (0.894) (0.97) too few
καλλονή beauty 2 (0.5) (0.018) (0.04)
καλλιέλαιος garden olive 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
καλέω to call, summon 70 (17.5) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κακός bad 17 (4.2) (7.257) (12.65)
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κακοδοξέω to be in bad repute 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.2) (0.103) (0.19) too few
κακία badness 2 (0.5) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 2 (0.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 9 (2.2) (2.582) (1.38)
Κάις Cain 2 (0.5) (0.124) (0.0) too few
καῖρος the row of thrums 5 (1.2) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 18 (4.5) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.5) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 2 (0.5) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 (0.2) (0.115) (0.21) too few
καινός new, fresh 8 (2.0) (0.929) (0.58)
καί and, also 2,383 (594.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 11 (2.7) (0.867) (0.28)
καθότι in what manner 1 (0.2) (0.215) (0.05) too few
καθόλου on the whole, in general 1 (0.2) (5.11) (1.48) too few
καθολικός general 8 (2.0) (0.361) (0.07)
κάθοδος a going down, descent 3 (0.7) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 8 (2.0) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 5 (1.2) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.5) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 3 (0.7) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 4 (1.0) (0.912) (1.11)
καθηγητής guide 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (1.0) (0.211) (0.54)
κάθαρσις a cleansing 3 (0.7) (0.392) (0.05)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 5 (1.2) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.2) (0.098) (0.0) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.2) (0.125) (0.15) too few
καθαιρέω to take down 1 (0.2) (0.784) (0.83) too few
καθά according as, just as 11 (2.7) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
Ἴων Ion 2 (0.5) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 10 (2.5) (1.449) (0.17)
Ἰώ Io 1 (0.2) (0.078) (0.06) too few
ἰχθύς a fish 3 (0.7) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 3 (0.7) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.2) (0.662) (1.0) too few
ἰσχύω to be strong 3 (0.7) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 7 (1.7) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 2 (0.5) (2.136) (1.23)
ἰσχυροποιέω strengthen 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 7 (1.7) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 5 (1.2) (0.11) (0.01)
ἰσόω to make equal 2 (0.5) (0.069) (0.05)
ἰσότης equality 3 (0.7) (0.289) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 16 (4.0) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 2 (0.5) (0.071) (0.06)
Ἶσις Isis 1 (0.2) (0.084) (0.1) too few
ἴς sinew, tendon 44 (11.0) (0.943) (0.25)
ἱππικός of a horse 1 (0.2) (0.271) (0.44) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.2) (0.095) (0.01) too few
Ἰούδας Judas 9 (2.2) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 13 (3.2) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 (0.5) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 7 (1.7) (0.234) (0.03)
Ἰνδός an Indian 3 (0.7) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 1 (0.2) (0.163) (0.07) too few
Ἴναχος Inachus 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 150 (37.4) (8.778) (7.86)
Ἴμβρος the island of Imbros 1 (0.2) (0.01) (0.1) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 12 (3.0) (0.758) (0.44)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 (0.2) (0.171) (0.66) too few
ἱλαστήριος propitiatory 2 (0.5) (0.026) (0.0) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.2) (0.138) (0.17) too few
ἰκτῖνος a kite 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 5 (1.2) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.2) (0.109) (0.64) too few
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 37 (9.2) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 131 (32.7) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 (0.2) (0.233) (0.03) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 (0.7) (0.798) (0.0) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (0.5) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.7) (1.143) (0.64)
ἱεράτευμα a priesthood 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 1 (0.2) (0.071) (0.12) too few
ἱδρώς sweat 3 (0.7) (0.458) (0.19)
ἱδρόω to sweat, perspire 3 (0.7) (0.163) (0.09)
ἰδού lo! behold! see there! 1 (0.2) (0.078) (0.15) too few
ἶδος violent heat 2 (0.5) (0.121) (0.02)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.2) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 2 (0.5) (0.552) (0.61)
ἰδίω to sweat 1 (0.2) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.2) (0.281) (0.19) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 62 (15.5) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 3 (0.7) (1.544) (0.48)
ἶβις the ibis 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
Ἴβηρ Iberian 2 (0.5) (0.14) (0.71)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.2) (1.94) (0.58) too few
Ἴασος Iasus 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
Ἰάονες the Ionians 1 (0.2) (0.041) (0.11) too few
ἰάομαι to heal, cure 3 (0.7) (1.023) (0.32)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.2) (0.16) (0.02) too few
Ἰάκωβος Jacob 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.2) (1.097) (2.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.2) (1.161) (2.11) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 5 (1.2) (1.141) (0.81)
θύρα a door 6 (1.5) (0.919) (1.74)
θυγάτηρ a daughter 9 (2.2) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 11 (2.7) (0.806) (0.9)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
θρόμβος a lump, piece 3 (0.7) (0.042) (0.01)
θρίξ the hair of the head 4 (1.0) (0.632) (0.33)
θριαμβεύω to triumph 1 (0.2) (0.05) (0.01) too few
θράσος courage, boldness 1 (0.2) (0.107) (0.14) too few
Θρᾷξ a Thracian; 1 (0.2) (0.278) (1.21) too few
θνητός liable to death, mortal 5 (1.2) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.5) (0.238) (0.22)
θησαυρός a store laid up, treasure 4 (1.0) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.2) (1.068) (1.39) too few
θηράω to hunt 2 (0.5) (0.161) (0.18)
Θήρα Thera 1 (0.2) (0.043) (0.15) too few
θῆλυς female 1 (0.2) (1.183) (0.69) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.5) (0.09) (0.23)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 2 (0.5) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 1 (0.2) (0.582) (1.43) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 5 (1.2) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.5) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 (0.7) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 2 (0.5) (0.044) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 5 (1.2) (1.601) (0.25)
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.2) (1.019) (0.08) too few
θεότης divinity, divine nature 74 (18.5) (0.353) (0.0) too few
θεοσέβεια the service 4 (1.0) (0.205) (0.01)
θεός god 583 (145.5) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 8 (2.0) (0.295) (0.06)
θέλησις a willing, will 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
θέλημα will 6 (1.5) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 32 (8.0) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 5 (1.2) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 3 (0.7) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (1.5) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.2) (0.029) (0.04) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 (1.0) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θεά a goddess 1 (0.2) (0.712) (2.74) too few
θαυμασιότης disposition to wonder 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.2) (0.395) (0.46) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 (2.5) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 8 (2.0) (0.572) (0.65)
θάρσος courage, boldness 1 (0.2) (0.176) (0.35) too few
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.2) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 (1.0) (0.399) (1.01)
θανατόω to put to death 5 (1.2) (0.114) (0.04)
θάνατος death 30 (7.5) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.2) (0.153) (0.26) too few
θάλασσα the sea 13 (3.2) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (1.0) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (0.5) (3.652) (1.2)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
ἥσσων less, weaker 1 (0.2) (2.969) (2.18) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.7) (0.851) (1.32)
Ἡρῴδης Herodes 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 (0.2) (0.164) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 4 (1.0) (0.951) (1.42)
ἤπερ than at all, than even 5 (1.2) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 4 (1.0) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 (0.2) (0.902) (0.13) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ἤν see! see there! lo! 49 (12.2) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 71 (17.7) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 37 (9.2) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.2) (0.43) (0.23) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 6 (1.5) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 49 (12.2) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 4 (1.0) (0.05) (0.48)
ἦμαρ day 1 (0.2) (0.303) (2.21) too few
ἧλος a nail 2 (0.5) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 2 (0.5) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 12 (3.0) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 8 (2.0) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 2 (0.5) (0.096) (0.08)
ἥκω to have come, be present, be here 3 (0.7) (2.341) (4.29)
ἡδύς sweet 1 (0.2) (2.071) (1.82) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 (1.0) (3.069) (1.42)
ἤδη already 20 (5.0) (8.333) (11.03)
Ἡγίας Hegias 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 11 (2.7) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 2 (0.5) (1.062) (2.19)
ἤ2 exclam. 22 (5.5) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 22 (5.5) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 27 (6.7) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 23 (5.7) (2.231) (8.66)
either..or; than 117 (29.2) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 3 (0.7) (1.744) (0.57)
ζωοποιέω make alive 6 (1.5) (0.069) (0.02)
ζῷον a living being, animal 7 (1.7) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 (0.2) (0.152) (0.18) too few
ζωή a living 34 (8.5) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 35 (8.7) (5.09) (3.3)
ζήτημα that which is sought 2 (0.5) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 20 (5.0) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 (0.2) (0.342) (0.38) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.2) (0.094) (0.07) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.2) (0.278) (0.26) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (1.0) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 9 (2.2) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 28 (7.0) (4.739) (12.03)
ζάω to live 9 (2.2) (2.268) (1.36)
Ζάκυνθος Zacynthus 1 (0.2) (0.02) (0.14) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 32 (8.0) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 127 (31.7) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 3 (0.7) (0.147) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 (1.5) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.5) (0.288) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 (0.7) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 (0.2) (0.344) (0.61) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.2) (0.143) (0.09) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.2) (0.514) (1.01) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 (0.2) (0.347) (0.3) too few
εὐωχία good cheer, feasting 1 (0.2) (0.126) (0.1) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 6 (1.5) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 (0.5) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 8 (2.0) (0.174) (0.26)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (0.2) (0.152) (0.07) too few
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 3 (0.7) (0.14) (0.18)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.5) (0.305) (0.16)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.2) (0.214) (0.07) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 4 (1.0) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 2 (0.5) (0.081) (0.05)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 (0.2) (0.254) (1.02) too few
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.2) (0.126) (0.12) too few
εὑρίσκω to find 37 (9.2) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.2) (0.392) (0.02) too few
εὐπρόσδεκτος acceptable. 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.2) (0.175) (0.12) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.5) (0.537) (1.08)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 5 (1.2) (1.211) (0.37)
εὐλογητός blessed 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 7 (1.7) (0.23) (0.04)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 (0.5) (0.079) (0.11)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.5) (0.146) (0.07)
εὐθύς straight, direct 20 (5.0) (5.672) (5.93)
εὔθετος well-arranged 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 4 (1.0) (0.164) (0.18)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.2) (0.276) (0.35) too few
εὐδοκία satisfaction, approval 2 (0.5) (0.091) (0.0) too few
εὐδοκέω to be well pleased 13 (3.2) (0.11) (0.39)
εὔδιος calm, fine, clear 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.5) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 (0.2) (0.652) (0.95) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.2) (0.208) (0.26) too few
εὖγε well, rightly 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
Εὔβοια Euboea 1 (0.2) (0.124) (0.66) too few
εὔας ovatio 4 (1.0) (0.03) (0.03)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 17 (4.2) (0.825) (0.01)
εὖ well 5 (1.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 69 (17.2) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (0.7) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 25 (6.2) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 (0.5) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 33 (8.2) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.2) (0.302) (0.59) too few
ἔσωθεν from within 1 (0.2) (0.16) (0.11) too few
ἔσω to the interior 1 (0.2) (0.334) (0.47) too few
ἔσχατος outermost 4 (1.0) (2.261) (0.9)
Ἐσσηνός Essene 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.2) (0.592) (0.63) too few
ἐσθίω to eat 8 (2.0) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 15 (3.7) (1.642) (1.49)
ἔρως love 2 (0.5) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 29 (7.2) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 61 (15.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 (0.5) (0.319) (0.91)
ἐρυθρός red 3 (0.7) (0.374) (0.35)
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.2) (0.807) (0.8) too few
ἑρμηνεύω to interpret 6 (1.5) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.2) (0.331) (0.01) too few
ἐριστικός eager for strife 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ἔριον wool 1 (0.2) (0.366) (0.14) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 (1.2) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 6 (1.5) (0.675) (0.47)
ἐρευνάω to seek 19 (4.7) (0.126) (0.13)
ἔρευνα inquiry, search 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἔρδω to do 1 (0.2) (0.716) (1.42) too few
ἔργον work 25 (6.2) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.2) (0.147) (0.05) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.5) (0.075) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 30 (7.5) (2.772) (1.58)
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.2) (0.99) (1.38) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.2) (0.486) (0.69) too few
ἑπτάς period of seven days 2 (0.5) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 (0.5) (1.073) (1.19)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 8 (2.0) (0.232) (0.04)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 (0.2) (0.18) (0.1) too few
ἕπομαι follow 3 (0.7) (4.068) (4.18)
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.2) (0.035) (0.05) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 (0.2) (0.052) (0.08) too few
ἐπιφέρω to bring, put 3 (0.7) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.2) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (0.5) (0.361) (0.44)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 (0.5) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 (0.2) (1.54) (1.61) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 (0.2) (0.339) (0.53) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.2) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 5 (1.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.2) (0.447) (0.92) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 (0.5) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (1.2) (1.043) (0.6)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 (0.2) (3.886) (0.82) too few
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.2) (0.088) (0.13) too few
ἐπίσταμαι to know 1 (0.2) (1.308) (1.44) too few
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.2) (0.261) (0.04) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 6 (1.5) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 3 (0.7) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 5 (1.2) (1.347) (0.48)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἐπιπόθητος longed for, desired 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἐπιξενόομαι to have hospitable relations with, be intimate with 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.2) (0.469) (0.53) too few
ἐπινοέω to think on 1 (0.2) (0.554) (0.45) too few
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 3 (0.7) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 (0.2) (0.49) (0.42) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 (0.5) (0.214) (0.27)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ἐπικλύζω to overflow 2 (0.5) (0.035) (0.03)
ἐπίκλησις a surname 1 (0.2) (0.151) (0.1) too few
ἐπικατάρατος yet more accursed 4 (1.0) (0.048) (0.0) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 4 (1.0) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.2) (0.344) (0.15) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.2) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.2) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.2) (1.467) (0.8) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (0.7) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 4 (1.0) (0.148) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 95 (23.7) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 3 (0.7) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 (0.7) (0.876) (1.74)
ἐπεμβαίνω to step on 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἐπεκτείνω to extend 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἐπέκτασις extension 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.2) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 4 (1.0) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.2) (0.827) (1.95) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.5) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 46 (11.5) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 (0.7) (0.335) (0.32)
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.2) (0.152) (0.28) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.2) (1.438) (1.84) too few
ἐπάγω to bring on 3 (0.7) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 (0.5) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 4 (1.0) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 (0.2) (0.445) (1.93) too few
ἐοικότως similarly, like 3 (0.7) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 1 (0.2) (4.169) (5.93) too few
ἔξωθεν from without 4 (1.0) (1.897) (0.59)
ἔξω out 5 (1.2) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 12 (3.0) (1.082) (0.97)
ἐξοκέλλω to run aground 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.2) (0.366) (0.69) too few
ἐξισόω to make equal 2 (0.5) (0.047) (0.13)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 (2.5) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 2 (0.5) (0.062) (0.07)
ἑξηκοστός sixtieth 2 (0.5) (0.037) (0.03)
ἑξήκοντα sixty 1 (0.2) (0.28) (0.77) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.2) (0.231) (0.07) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.5) (0.77) (0.7)
ἐξεύρεσις a searching out, search 2 (0.5) (0.004) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.5) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 8 (2.0) (1.544) (1.49)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.2) (0.194) (0.26) too few
ἔξειμι go out 1 (0.2) (0.687) (0.71) too few
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.2) (0.046) (0.19) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.2) (0.187) (0.12) too few
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 (0.5) (0.328) (0.18)
ἐξαγοράζω to buy up 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἕξ six 3 (0.7) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 4 (1.0) (0.451) (0.01)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.2) (0.149) (0.03) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 (0.7) (0.762) (0.78)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 8 (2.0) (0.701) (0.63)
ἐντίθημι to put in 1 (0.2) (0.318) (0.31) too few
ἐντεῦθεν hence 2 (0.5) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.7) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 (1.5) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 1 (0.2) (0.18) (0.01) too few
ἑνότης unity 6 (1.5) (0.079) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 18 (4.5) (2.132) (1.65)
ἐνορμίζω to bring 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.5) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 (0.5) (0.952) (0.46)
ἐννέα nine 3 (0.7) (0.408) (0.44)
ἐνισχύω strengthen, confirm 4 (1.0) (0.01) (0.0) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.5) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 1 (0.2) (2.716) (0.95) too few
ἑνικός single 2 (0.5) (0.055) (0.01)
ἐνιαυτός year 2 (0.5) (0.848) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.2) (0.579) (0.99) too few
ἔνθα there 2 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 (0.5) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 2 (0.5) (0.112) (0.24)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 7 (1.7) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 5 (1.2) (5.988) (0.07)
ἐνενηκοστός ninetieth 3 (0.7) (0.009) (0.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 (1.0) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 (0.5) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 8 (2.0) (0.313) (0.29)
ἔνδυμα a garment 3 (0.7) (0.082) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.2) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 (0.5) (1.222) (1.6)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 (0.2) (0.03) (0.02) too few
ἐνδίδωμι to give in 2 (0.5) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.2) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 1 (0.2) (0.25) (0.24) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.2) (4.811) (0.55) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 4 (1.0) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.2) (1.1) (0.32) too few
ἐνδεής in need of; deficient 1 (0.2) (0.31) (0.34) too few
ἐνάρετος virtuous 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναντιότης contrariety, opposition 1 (0.2) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 5 (1.2) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 742 (185.2) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 3 (0.7) (0.843) (0.09)
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 2 (0.5) (0.027) (0.01)
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐμφέρω to bear or bring in 4 (1.0) (0.06) (0.01)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 (0.5) (0.136) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 1 (0.2) (1.891) (0.63) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμπνέω to blow 3 (0.7) (0.07) (0.19)
ἐμπίπτω to fall in 4 (1.0) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 (0.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 (0.5) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἐμός mine 31 (7.7) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 8 (2.0) (0.759) (1.06)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.2) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 (1.7) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 6 (1.5) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 42 (10.5) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (1.0) (0.798) (1.28)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 2 (0.5) (0.184) (0.1)
Ἑλληνισμός imitation of the Greeks, Hellenism 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.2) (0.442) (1.08) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 11 (2.7) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.2) (0.233) (0.0) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.2) (1.305) (1.45) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.2) (0.092) (0.46) too few
ἐλευθερόω to free, set free 2 (0.5) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 4 (1.0) (0.802) (1.2)
ἐλευθεριότης the character of an ἐλευθέριος 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.2) (0.389) (0.25) too few
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (0.2) (0.093) (0.0) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.2) (0.39) (0.49) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 13 (3.2) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 (0.7) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (1.5) (0.969) (0.73)
ἐλάσσων smaller, less 2 (0.5) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 2 (0.5) (0.198) (0.4)
ἔλαιος the wild olive 1 (0.2) (0.675) (0.06) too few
ἔλαιον olive-oil 2 (0.5) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 3 (0.7) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 4 (1.0) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 (0.2) (0.22) (0.22) too few
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.2) (0.452) (0.94) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.5) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτός outside 9 (2.2) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 7 (1.7) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.7) (0.724) (0.26)
ἐκτέμνω to cut out 1 (0.2) (0.1) (0.18) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.2) (0.104) (0.32) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 12 (3.0) (0.17) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 (0.5) (0.354) (0.79)
ἐκπίπτω to fall out of 5 (1.2) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 1 (0.2) (0.694) (1.7) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 2 (0.5) (0.153) (0.14)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.5) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 6 (1.5) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.5) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 33 (8.2) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.5) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 44 (11.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.2) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖ there, in that place 1 (0.2) (2.795) (1.68) too few
ἔκδικος without law, lawless, unjust 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐκδικία decision 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἐκδίκησις an avenging 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (0.5) (0.063) (0.0) too few
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.2) (0.425) (0.79) too few
ἔκγονος born of, sprung from 3 (0.7) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 9 (2.2) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.2) (0.32) (0.66) too few
ἕκατος far-shooting 1 (0.2) (0.034) (0.05) too few
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 3 (0.7) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 (0.7) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 33 (8.2) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 240 (59.9) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 8 (2.0) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 (0.5) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 9 (2.2) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.2) (0.107) (0.18) too few
εἴσω to within, into 2 (0.5) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 (0.2) (0.402) (0.65) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.7) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 11 (2.7) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἷς one 196 (48.9) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 370 (92.3) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 2 (0.5) (0.035) (0.01)
εἰρηνοποιέω to make peace 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
εἰρήνη peace, time of peace 3 (0.7) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 (0.2) (0.081) (0.04) too few
εἶπον to speak, say 184 (45.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 (1.0) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 103 (25.7) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 835 (208.4) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.5) (0.156) (0.42)
εἰλικρινέω purify 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 40 (10.0) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 (0.7) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 2 (0.5) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 4 (1.0) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (1.0) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 13 (3.2) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 34 (8.5) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.2) (0.344) (1.11) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 176 (43.9) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 (3.0) (3.359) (2.6)
ἐθισμός accustoming, habituation 1 (0.2) (0.04) (0.2) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 52 (13.0) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.5) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 (0.5) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 (0.2) (0.118) (0.18) too few
ἑδραίωμα a foundation, base 2 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἔδεσμα meat 1 (0.2) (0.3) (0.01) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 484 (120.8) (54.345) (87.02)
ἔγκυος pregnant 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.2) (0.214) (0.04) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.2) (0.18) (0.3) too few
ἔγκαρπος containing fruit 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 37 (9.2) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 (1.2) (1.452) (2.28)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.2) (0.59) (0.0) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
ἑβδομηκοστός seventieth 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἑβδομήκοντα seventy 2 (0.5) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 (2.5) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 171 (42.7) (24.797) (21.7)
ἐάν if 142 (35.4) (23.689) (20.31)
woe! woe! 9 (2.2) (0.339) (0.02)
δώσων always going to give 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
δῶρον a gift, present 4 (1.0) (0.798) (2.13)
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
δώρημα that which is given, a gift, present 1 (0.2) (0.042) (0.07) too few
δωρέω to give, present 4 (1.0) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 2 (0.5) (0.563) (0.54)
δώδεκα twelve 1 (0.2) (0.398) (0.44) too few
δυώδεκα twelve 1 (0.2) (0.213) (0.63) too few
δύω dunk 3 (0.7) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 4 (1.0) (0.281) (0.61)
δύο two 3 (0.7) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 11 (2.7) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 54 (13.5) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 54 (13.5) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 2 (0.5) (0.591) (0.0) too few
δρῦς a tree 1 (0.2) (0.162) (0.32) too few
δρόσος dew 3 (0.7) (0.118) (0.07)
δρομάς running 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
δράω to do 1 (0.2) (1.634) (2.55) too few
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.2) (0.757) (0.25) too few
δραματουργέω act a part 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
Δράκων Draco 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 1 (0.2) (0.306) (0.26) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 6 (1.5) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 11 (2.7) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.2) (0.349) (0.38) too few
δοτήρ a giver, dispenser 2 (0.5) (0.039) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 15 (3.7) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 30 (7.5) (4.474) (2.49)
Δομετιανός Domitian, Domitianus 2 (0.5) (0.049) (0.0) too few
δόμα gift 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.2) (0.287) (0.88) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 (0.5) (0.075) (0.16)
δοκιμή a proof, test: tried character 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
δοκιμάζω to assay 8 (2.0) (0.33) (0.13)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.2) (0.06) (0.09) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 24 (6.0) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 (0.7) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 4 (1.0) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 4 (1.0) (0.219) (0.02)
διψάω to thirst 4 (1.0) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 3 (0.7) (0.179) (0.18)
δίχα in two, asunder 5 (1.2) (0.555) (0.4)
διφάω to search after 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
διστάζω to be in doubt, hesitate 2 (0.5) (0.029) (0.01)
δισσός two-fold, double 1 (0.2) (1.099) (0.3) too few
δίς twice, doubly 3 (0.7) (0.833) (0.53)
διότι for the reason that, since 2 (0.5) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.2) (0.942) (3.27) too few
διορθωτής a corrector, reformer 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
Διόνυσος Dionysus 2 (0.5) (0.504) (0.89)
Δίον Dion 1 (0.2) (0.503) (0.72) too few
διό wherefore, on which account 10 (2.5) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 (0.7) (2.021) (2.95)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
δικαίωμα an act by which wrong is set right 4 (1.0) (0.118) (0.03)
δικαιόω to set right 3 (0.7) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (1.7) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 23 (5.7) (4.795) (6.12)
δικαιοκρισία righteous judgment 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.2) (0.398) (0.45) too few
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
διΐστημι set apart, separate 4 (1.0) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
διήγημα tale 3 (0.7) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (0.5) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διέρχομαι to go through, pass through 3 (0.7) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 (0.5) (0.235) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 2 (0.5) (0.128) (0.01)
διεγείρω wake up 2 (0.5) (0.06) (0.02)
δίδωμι to give 54 (13.5) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 1 (0.2) (0.103) (0.09) too few
διδάσκω to teach 21 (5.2) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 6 (1.5) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 (1.7) (1.33) (0.05)
διδακτός taught, learnt 2 (0.5) (0.059) (0.04)
διάφορος different, unlike 4 (1.0) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 (0.2) (4.404) (1.25) too few
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 3 (0.7) (0.143) (0.11)
διαυγάζω to shine through 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 (0.5) (0.457) (0.41)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.2) (0.151) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.2) (0.246) (0.07) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.2) (0.667) (0.06) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.2) (0.156) (0.13) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.5) (0.132) (0.01)
διαπλέω to sail across 1 (0.2) (0.111) (0.15) too few
διαπεράω to go over 2 (0.5) (0.109) (0.06)
διαπεραίωσις carrying over 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 20 (5.0) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 4 (1.0) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 10 (2.5) (0.525) (1.1)
διαμερισμός division, dissension 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.2) (0.884) (1.29) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.5) (0.21) (0.1)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.2) (0.406) (0.49) too few
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.5) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 2 (0.5) (0.94) (0.53)
διακόσιοι two hundred 4 (1.0) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 1 (0.2) (0.32) (0.1) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 4 (1.0) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 (0.2) (0.791) (0.79) too few
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.5) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 8 (2.0) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 6 (1.5) (1.82) (0.17)
διαθήκη a disposition 8 (2.0) (0.558) (0.02)
διαδοχή a taking over from, succession 2 (0.5) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.2) (0.163) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.2) (0.385) (0.22) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.2) (0.048) (0.05) too few
Διαγόρας Diagoras 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
διάβολος slanderous, backbiting 9 (2.2) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 224 (55.9) (56.77) (30.67)
δήν long, for a long while 2 (0.5) (0.176) (0.41)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 (0.2) (0.842) (0.49) too few
δημιουργία a making, creating 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
δηλωτικός indicative 1 (0.2) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 5 (1.2) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 (0.2) (0.295) (0.44) too few
δῆλος visible, conspicuous 7 (1.7) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 7 (1.7) (1.583) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 (0.2) (0.264) (0.04) too few
δῆθεν really, in very truth 4 (1.0) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 12 (3.0) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 17 (4.2) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 17 (4.2) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 13 (3.2) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 11 (2.7) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.2) (0.063) (0.03) too few
δεῦρο hither 7 (1.7) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 15 (3.7) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
δέσμιος binding 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
δέρμα the skin, hide 1 (0.2) (1.071) (0.48) too few
δεξιός on the right hand 6 (1.5) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 11 (2.7) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 2 (0.5) (0.702) (0.76)
δεκτικός fit for receiving 1 (0.2) (0.479) (0.0) too few
Δέκιος Decius 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
δέκατος tenth 1 (0.2) (0.465) (0.5) too few
δεκαπέντε fifteen 4 (1.0) (0.029) (0.02)
δέκα ten 12 (3.0) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 (0.2) (0.717) (0.83) too few
δεινότης terribleness 1 (0.2) (0.096) (0.07) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 (0.7) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 1 (0.2) (0.304) (0.67) too few
δειλία cowardice 1 (0.2) (0.261) (0.18) too few
δείκνυμι to show 60 (15.0) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 (0.2) (1.45) (3.46) too few
δειγματίζω to make a show of 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
δεῖ it is necessary 14 (3.5) (13.387) (11.02)
δέ but 719 (179.4) (249.629) (351.92)
Δαρδάνιος Trojan 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 (0.2) (0.026) (0.12) too few
Δαμασκός Damascus 2 (0.5) (0.116) (0.0) too few
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.5) (0.219) (0.41)
δάκνω to bite 2 (0.5) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 1 (0.2) (1.394) (1.77) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.2) (0.247) (0.16) too few
δᾶ exclam. 2 (0.5) (0.139) (0.02)
γωνία a corner, angle 1 (0.2) (1.598) (0.07) too few
γυνή a woman 22 (5.5) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 6 (1.5) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 38 (9.5) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 54 (13.5) (2.255) (0.49)
γραμματεύς a secretary, clerk 3 (0.7) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 15 (3.7) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 17 (4.2) (3.743) (0.99)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
γόνυ the knee 1 (0.2) (0.542) (1.34) too few
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γονεύς a begetter, father 2 (0.5) (0.464) (0.41)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.2) (0.137) (0.06) too few
γνωστός known, to be known 2 (0.5) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 25 (6.2) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 (0.2) (2.36) (4.52) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 11 (2.7) (0.472) (0.18)
γλωσσός talking, chattering 4 (1.0) (0.034) (0.01)
γλῶσσα the tongue 10 (2.5) (1.427) (1.17)
γλυκαίνω to sweeten 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
Γλαῦκος Glaucus 2 (0.5) (0.12) (0.32)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 67 (16.7) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 188 (46.9) (53.204) (45.52)
γηραιός aged, in old age 2 (0.5) (0.063) (0.14)
γήϊνος of earth 2 (0.5) (0.083) (0.01)
γῆ earth 66 (16.5) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 4 (1.0) (0.318) (0.31)
γεώργιον field 1 (0.2) (0.054) (0.0) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 3 (0.7) (0.178) (0.1)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.2) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 2 (0.5) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.5) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 4 (1.0) (8.844) (3.31)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
γεννητός begotten 3 (0.7) (0.101) (0.01)
γέννησις an engendering, producing 3 (0.7) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 3 (0.7) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 87 (21.7) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 2 (0.5) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.2) (0.793) (0.93) too few
γεννάδας noble 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
γέννα descent, birth 2 (0.5) (0.243) (0.1)
γενητός originated 1 (0.2) (0.401) (0.0) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 (0.2) (0.092) (0.21) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (0.2) (4.522) (0.32) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 (0.5) (0.157) (0.13)
γενειάς a beard 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
γενεά race, stock, family 9 (2.2) (0.544) (0.95)
γεμίζω to fill full of, to load 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
γελάω to laugh 1 (0.2) (0.421) (0.72) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.2) (0.229) (0.28) too few
γε at least, at any rate 50 (12.5) (24.174) (31.72)
γαυλός a milk-pail 1 (0.2) (0.008) (0.08) too few
γαστήρ the paunch, belly 5 (1.2) (1.811) (0.48)
γάρ for 533 (133.0) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.2) (1.015) (1.15) too few
Γάλλος priest of Cybele 3 (0.7) (0.103) (0.02)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 (0.2) (0.155) (0.13) too few
γαληνός calm; 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
Γαλατία Galatia 1 (0.2) (0.081) (0.13) too few
Γαλάτης Celt 2 (0.5) (0.263) (0.83)
Γάϊος Gaius 2 (0.5) (0.291) (0.57)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.2) (0.094) (0.08) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 (1.0) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 1 (0.2) (0.153) (0.15) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 (0.5) (0.341) (0.07)
βροντή thunder 4 (1.0) (0.239) (0.39)
βρέχω to be wetted, get wet 3 (0.7) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 2 (0.5) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 2 (0.5) (0.048) (0.03)
βραχύς short 4 (1.0) (2.311) (2.66)
βοών cow-house, byre 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
βουνός a hill, mound 2 (0.5) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 33 (8.2) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 (0.2) (0.188) (0.03) too few
βουλή will, determination; council, senate 6 (1.5) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 (0.5) (1.283) (3.94)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.2) (0.159) (0.28) too few
βουκολέω to tend cattle 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.2) (0.099) (0.17) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.5) (0.221) (0.04)
Βορέας North wind 1 (0.2) (0.257) (0.8) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (0.2) (0.897) (3.1) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (0.2) (0.479) (0.89) too few
βοάω to cry aloud, to shout 6 (1.5) (0.903) (1.53)
βληχρός weak, faint, slight 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
βλέπω to see, have the power of sight 6 (1.5) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 12 (3.0) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 15 (3.7) (0.211) (0.04)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.7) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.5) (1.228) (1.54)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.2) (0.047) (0.03) too few
βίος life 10 (2.5) (3.82) (4.12)
βιός a bow 10 (2.5) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 1 (0.2) (0.076) (0.13) too few
Βιθυνία Bithynia 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 3 (0.7) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.5) (1.897) (0.35)
Βενιαμίν Benjamin 1 (0.2) (0.136) (0.0) too few
βελτίων better 1 (0.2) (1.81) (1.12) too few
βεβαίωσις confirmation 1 (0.2) (0.052) (0.02) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.0) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 (0.5) (0.228) (0.2)
βάσις a stepping, step 1 (0.2) (0.694) (0.15) too few
βασιλικός royal, kingly 2 (0.5) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.2) (1.423) (1.37) too few
βασιλεύς a king, chief 32 (8.0) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 (0.7) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 14 (3.5) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 14 (3.5) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 2 (0.5) (0.245) (0.1)
βάρος weight 2 (0.5) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 1 (0.2) (1.886) (4.07) too few
βαρβαρισμός barbarism 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
βάπτισμα baptism 6 (1.5) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 5 (1.2) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 3 (0.7) (1.692) (5.49)
Βακτριανός Bactrian 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
Βάκτρα Bactra, Balkh 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
βαθύς deep 10 (2.5) (0.552) (0.7)
βάθος depth 23 (5.7) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (1.5) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (0.2) (0.245) (0.39) too few
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.2) (0.081) (0.97) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.7) (1.217) (0.15)
ἄχραντος undefiled, immaculate 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀχειροποίητος not wrought by hands 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
ἀφυΐα want of natural power 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἄφρων without sense 1 (0.2) (0.284) (0.32) too few
ἀφρός foam 1 (0.2) (0.1) (0.08) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.2) (0.644) (0.77) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 3 (0.7) (0.026) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.5) (0.463) (0.05)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 (0.7) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 2 (0.5) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 2 (0.5) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 (1.0) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 7 (1.7) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 9 (2.2) (0.171) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 4 (1.0) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.5) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (0.5) (0.27) (0.02)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 6 (1.5) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 (0.5) (2.254) (1.6)
αὐχμώδης looking dry, squalid 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 1 (0.2) (0.335) (0.63) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 265 (66.1) (26.948) (12.74)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 1 (0.2) (0.049) (0.05) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 830 (207.1) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 4 (1.0) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 10 (2.5) (0.334) (0.09)
Αὐρήλιος Aurelius 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
αὖξις growth 2 (0.5) (0.038) (0.01)
αὐξάνω to make large, increase, augment 5 (1.2) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 22 (5.5) (2.732) (4.52)
Αὔγουστος Augustus 2 (0.5) (0.258) (0.0) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.2) (0.298) (0.3) too few
αὗ bow wow 1 (0.2) (0.374) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (0.2) (2.474) (4.78) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 3 (0.7) (0.085) (0.01)
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.2) (0.119) (0.07) too few
ἄτομος uncut, unmown 2 (0.5) (1.231) (0.0) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.5) (0.205) (0.13)
Ἀτθίς Attic 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἀτελής without end 2 (0.5) (0.711) (0.19)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 (0.2) (0.088) (0.42) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (1.0) (0.945) (2.02)
ἀσφάλειος securer 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 4 (1.0) (0.453) (1.25)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.2) (0.105) (0.08) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.2) (0.158) (0.04) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 (0.2) (0.114) (0.07) too few
ἀστήρ star 1 (0.2) (1.24) (0.27) too few
Ἀστέριος Asterius 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
Ἀσσύριος Assyrian 4 (1.0) (0.422) (0.22)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (0.5) (0.387) (0.39)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.2) (0.139) (0.04) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 1 (0.2) (0.184) (0.11) too few
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 (0.2) (0.058) (0.13) too few
Ἀσία Asia 2 (0.5) (0.787) (2.44)
ἀσθενόω to weaken 1 (0.2) (0.122) (0.08) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 (1.2) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.2) (0.233) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.2) (0.575) (0.3) too few
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.2) (0.115) (0.12) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (1.0) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (1.0) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 (0.7) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.2) (0.104) (0.13) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἄρωμα any spice 1 (0.2) (0.075) (0.03) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 (2.5) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.2) (0.743) (0.3) too few
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 2 (0.5) (0.025) (0.0) too few
ἀρχιποίμην a chief shepherd 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 7 (1.7) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 31 (7.7) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 3 (0.7) (1.06) (0.97)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἀρχάγγελος an archangel 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 9 (2.2) (1.04) (0.41)
ἄρτι just now, recently 3 (0.7) (0.652) (1.45)
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.2) (0.376) (0.63) too few
ἄρσην male 2 (0.5) (1.187) (0.63)
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 (0.7) (0.248) (0.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (1.0) (0.507) (0.89)
ἁρπαγμός a seizing, booty, a prize 3 (0.7) (0.017) (0.0) too few
ἀρόω to plough 1 (0.2) (0.138) (0.31) too few
ἄρος use, profit, help 10 (2.5) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 11 (2.7) (0.704) (5.73)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 1 (0.2) (0.086) (0.01) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 16 (4.0) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 6 (1.5) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 1 (0.2) (1.185) (1.18) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 4 (1.0) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.2) (0.08) (0.04) too few
Ἀρμενία Armenia 2 (0.5) (0.098) (0.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 (2.2) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 (0.2) (2.087) (4.08) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.2) (0.284) (0.36) too few
ἀριθμός number 13 (3.2) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 11 (2.7) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 1 (0.2) (0.873) (0.1) too few
Ἄρης Ares 1 (0.2) (0.644) (2.29) too few
ἀρή bane, ruin 10 (2.5) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 8 (2.0) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.2) (0.516) (0.74) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 3 (0.7) (0.456) (0.52)
ἄργυρος silver 2 (0.5) (0.301) (0.38)
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.2) (0.663) (0.9) too few
Ἄργος2 pr.n., Argus 1 (0.2) (0.034) (0.11) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.5) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.5) (0.331) (0.37)
Ἀργόν Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 1 (0.2) (0.129) (0.04) too few
ἀράομαι to pray to 10 (2.5) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 19 (4.7) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 46 (11.5) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 10 (2.5) (0.349) (0.3)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.2) (0.303) (0.5) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 14 (3.5) (1.959) (1.39)
ἀπρόσκοπος not stumbling, void of offence 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀπρόσκεπτος unforeseen 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀπρόσιτος unapproachable 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.2) (0.166) (0.39) too few
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἀποφέρω to carry off 2 (0.5) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 7 (1.7) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.2) (0.732) (0.26) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.2) (0.411) (0.28) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 37 (9.2) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 11 (2.7) (1.335) (1.76)
ἀποσείω to shake off 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ἀπορρέω to flow 1 (0.2) (0.447) (0.21) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.2) (1.504) (0.92) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.7) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 (0.2) (0.637) (0.92) too few
ἀπολύτρωσις a ransoming 2 (0.5) (0.066) (0.0) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 (1.0) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.2) (0.374) (0.51) too few
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.2) (0.986) (2.42) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 11 (2.7) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.2) (0.6) (0.92) too few
ἀπόληψις an intercepting, cutting off 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 3 (0.7) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (0.2) (0.609) (0.61) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (1.2) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 2 (0.5) (0.039) (0.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀποκαταλλάσσω to reconcile again 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (0.2) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 7 (1.7) (0.215) (0.02)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.2) (0.13) (0.48) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 27 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 (0.5) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.2) (0.293) (0.41) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 2 (0.5) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 3 (0.7) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.2) (0.524) (1.39) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (0.5) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 16 (4.0) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 227 (56.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 (1.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.2) (1.286) (0.06) too few
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.2) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 6 (1.5) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 13 (3.2) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 7 (1.7) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 5 (1.2) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 3 (0.7) (0.074) (0.12)
ἀπέχω to keep off 1 (0.2) (1.184) (1.8) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 11 (2.7) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (0.7) (0.403) (0.35)
ἀπέναντι opposite, against 1 (0.2) (0.051) (0.02) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.2) (0.253) (0.62) too few
ἀπέκδυσις a putting off 2 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἀπεκδύομαι strip off oneself 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 (0.7) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 11 (2.7) (2.444) (0.58)
ἀπειράγαθος unacquainted with goodness, foolish 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἄπειμι be absent 1 (0.2) (1.064) (1.49) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 (0.2) (0.081) (0.0) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 3 (0.7) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 7 (1.7) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 10 (2.5) (10.904) (7.0)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 6 (1.5) (0.227) (0.07)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
ἁπαξαπλῶς in general 4 (1.0) (0.051) (0.0) too few
ἅπαξ once 3 (0.7) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 1 (0.2) (0.074) (0.19) too few
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 (0.7) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (0.7) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.2) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλείφω to wipe off, expunge 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (0.2) (0.52) (0.4) too few
ἀπαθής not suffering 8 (2.0) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 3 (0.7) (0.069) (0.0) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (1.2) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 1 (0.2) (0.042) (0.05) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 15 (3.7) (0.486) (0.04)
ἀοιδή song, a singing 2 (0.5) (0.28) (0.84)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 (1.0) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 13 (3.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 4 (1.0) (0.138) (0.04)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.2) (0.326) (0.27) too few
ἀξία the worth 4 (1.0) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 1 (0.2) (0.134) (0.22) too few
ἄνωθεν from above, from on high 15 (3.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 10 (2.5) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (2.5) (3.876) (1.61)
ἀνυπόκριτος without dissimulation 2 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
ἀντιστρατεύομαι to make war against 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
Ἀντίνοος Antinous 1 (0.2) (0.053) (0.41) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 (1.0) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 (0.7) (0.635) (0.78)
ἀντικρύ over against, right opposite 2 (0.5) (0.087) (0.29)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
ἀντιγράφω to write against 1 (0.2) (0.116) (0.01) too few
ἀντίγραφος copied 1 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 14 (3.5) (3.981) (2.22)
ἀντεῖπον to speak against 2 (0.5) (0.164) (0.15)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.2) (0.048) (0.18) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.2) (0.262) (0.05) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.2) (0.185) (0.13) too few
ἀνομοιόω to make unlike 2 (0.5) (0.014) (0.01)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 3 (0.7) (0.43) (0.13)
ἀνομία lawlessness 2 (0.5) (0.23) (0.09)
ἀνόμημα transgression of the law 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.2) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 6 (1.5) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 50 (12.5) (1.583) (2.13)
ἄνισος unequal, uneven 1 (0.2) (0.593) (0.09) too few
ἄνθρωπος man, person, human 229 (57.1) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (1.2) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 (0.5) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 1 (0.2) (0.514) (0.55) too few
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἀνήρ a man 22 (5.5) (10.82) (29.69)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.2) (0.107) (0.3) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (0.5) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 13 (3.2) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 5 (1.2) (0.299) (0.27)
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἄνεμος wind 1 (0.2) (0.926) (2.26) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 (0.2) (0.082) (0.18) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.2) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.2) (0.537) (0.43) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 (0.7) (0.656) (0.52)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (0.7) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 (0.2) (0.064) (0.07) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατολή a rising, rise 2 (0.5) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (0.5) (0.358) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 58 (14.5) (0.803) (0.07)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.2) (0.085) (0.02) too few
ἀναπίπτω to fall back 1 (0.2) (0.08) (0.07) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 (0.7) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.2) (0.194) (0.08) too few
ἀνάπαλιν back again 2 (0.5) (0.435) (0.01)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.2) (0.084) (0.08) too few
ἀναλλοίωτος unchangeable 3 (0.7) (0.05) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 3 (0.7) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (1.7) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.2) (0.108) (0.1) too few
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.2) (0.087) (0.24) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 (0.2) (0.326) (0.04) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.2) (0.274) (0.38) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.2) (0.291) (0.35) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.5) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 (0.5) (0.637) (0.13)
ἀνάγνωσις recognition 4 (1.0) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 5 (1.2) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 (0.2) (3.387) (1.63) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.2) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκάζω to force, compel 4 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 (0.2) (0.742) (0.63) too few
ἀναγελάω to laugh loud 1 (0.2) (0.17) (0.01) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 2 (0.5) (0.139) (0.22)
ἀναβίωσις a reviving 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 4 (1.0) (0.056) (0.04)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.2) (0.194) (0.23) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 7 (1.7) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 22 (5.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 50 (12.5) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.5) (0.076) (0.01)
ἄμφω both 2 (0.5) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 9 (2.2) (4.116) (5.17)
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.2) (0.094) (0.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.2) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.2) (0.12) (0.01) too few
ἀμφιβάλλω to throw 4 (1.0) (0.087) (0.18)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 (0.2) (0.09) (0.13) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
ἀμπλάκημα an error, fault, offence 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.5) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.5) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
ἀμισθί without reward 2 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἄμη a shovel 4 (1.0) (0.278) (0.1)
ἀμετακίνητος immovable 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 1 (0.2) (0.147) (0.0) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ἀμάω reap, mow down 4 (1.0) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 19 (4.7) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (0.7) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 (0.2) (0.157) (0.27) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 4 (1.0) (0.171) (0.24)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 6 (1.5) (6.88) (12.75)
ἅλυσις a chain 1 (0.2) (0.062) (0.1) too few
ἄλογος without 4 (1.0) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 3 (0.7) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.2) (0.029) (0.05) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 19 (4.7) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.5) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 115 (28.7) (40.264) (43.75)
ἀλλοιωτός subject to change 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.5) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.5) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.2) (0.065) (0.12) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (1.2) (7.784) (7.56)
ἀλληγορία an allegory 2 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 2 (0.5) (0.037) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 4 (1.0) (0.52) (0.89)
ἀλλαχόθι elsewhere 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.2) (0.139) (0.1) too few
ἀλλά otherwise, but 260 (64.9) (54.595) (46.87)
Ἄλκηστις Alcestis 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 (0.2) (1.284) (1.67) too few
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀληθινός agreeable to truth 82 (20.5) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 32 (8.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 9 (2.2) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 87 (21.7) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.2) (0.099) (0.03) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (0.5) (0.108) (0.2)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.2) (2.396) (1.39) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.2) (0.46) (0.38) too few
ἀλέκτωρ a cock 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἀλεκτρυών a cock 1 (0.2) (0.18) (0.14) too few
ἀλγίων more painful 7 (1.7) (0.016) (0.11)
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.2) (0.114) (0.51) too few
ἄλαλος speechless 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἄκων a javelin, dart 1 (0.2) (0.32) (0.63) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.2) (0.068) (0.18) too few
ἄκρος at the furthest point 1 (0.2) (1.252) (1.18) too few
ἀκρογωνιαῖος at the extreme angle 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἀκροβυστία the foreskin 2 (0.5) (0.079) (0.0) too few
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.2) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 (0.7) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 (0.5) (0.375) (0.17)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἀκούω to hear 41 (10.2) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 11 (2.7) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 (0.2) (1.679) (0.69) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.2) (0.33) (0.09) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 4 (1.0) (0.941) (0.44)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἀκή point 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
ἀκατάσχετος not to be checked 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 2 (0.5) (0.026) (0.04)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 8 (2.0) (0.071) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀκάρδιος wanting the heart 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 (0.5) (0.33) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 6 (1.5) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 20 (5.0) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.2) (0.033) (0.0) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 (0.5) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 4 (1.0) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 1 (0.2) (0.144) (0.04) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 7 (1.7) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 7 (1.7) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 (1.2) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.5) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.2) (0.081) (0.12) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.2) (0.248) (0.86) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 2 (0.5) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 (0.2) (0.851) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.5) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 (0.2) (2.189) (1.62) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 14 (3.5) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 (0.2) (3.052) (8.73) too few
αἱρετικός able to choose 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
αἱρετίζω to choose, select 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
αἵρεσις a taking especially 21 (5.2) (1.136) (0.78)
αἶνος a tale, story 1 (0.2) (0.055) (0.08) too few
αἰνιγματώδης riddling, dark 4 (1.0) (0.05) (0.01)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.2) (0.13) (0.05) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 2 (0.5) (0.149) (0.5)
αἴνεσις praise 3 (0.7) (0.035) (0.0) too few
αἱμοβόρος blood-sucking, greedy of blood 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
αἷμα blood 16 (4.0) (3.53) (1.71)
αἴλουρος a cat 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
Αἰθίοψ burnt-face 2 (0.5) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 4 (1.0) (0.077) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 (0.7) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 7 (1.7) (1.232) (0.1)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.7) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 21 (5.2) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 11 (2.7) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.2) (0.063) (0.16) too few
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.2) (0.249) (1.09) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.2) (0.254) (0.71) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.2) (1.254) (5.09) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 1 (0.2) (0.914) (3.9) too few
ἀθετέω to set aside 4 (1.0) (0.19) (0.16)
ἀθέμιστος lawless, without law 3 (0.7) (0.077) (0.05)
ἀθεεί without the aid of God 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἀθάνατος undying, immortal 3 (0.7) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 7 (1.7) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.2) (3.751) (0.71) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἄζυμος unleavened 1 (0.2) (0.091) (0.0) too few
ἀετός an eagle 4 (1.0) (0.297) (0.41)
ἀέναος ever-flowing 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.2) (0.313) (0.15) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 14 (3.5) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 9 (2.2) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 39 (9.7) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.2) (0.079) (0.05) too few
ἀδύνατος unable, impossible 5 (1.2) (4.713) (1.73)
ἁδρύνω to make ripe, ripen 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Ἀδρίας the Adriatic 2 (0.5) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 2 (0.5) (0.089) (0.01)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.2) (0.068) (0.05) too few
Ἄδμητος Admetus 1 (0.2) (0.029) (0.08) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 (0.5) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 (0.5) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 3 (0.7) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 (0.2) (0.27) (0.01) too few
ᾍδης Hades 12 (3.0) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 24 (6.0) (2.887) (2.55)
ἀδελφοκτονία murder of a brother 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.2) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφή a sister 3 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 4 (1.0) (0.079) (0.08)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 (0.2) (0.279) (0.26) too few
ἄγω to lead 6 (1.5) (5.181) (10.6)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
ἄγος pollution, expiation 13 (3.2) (0.219) (0.13)
ἄγνωστος unknown 2 (0.5) (0.253) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 3 (0.7) (0.061) (0.02)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.2) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 5 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 31 (7.7) (1.829) (1.05)
ἀγκάλη the bent arm 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Ἆγις Agis 5 (1.2) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 324 (80.8) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 (0.5) (0.08) (0.0) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 6 (1.5) (0.167) (0.03)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 1 (0.2) (0.129) (0.01) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 12 (3.0) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 (0.2) (0.281) (2.07) too few
ἄγγος a vessel 4 (1.0) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 45 (11.2) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.5) (0.488) (0.97)
ἀγαπητός beloved 10 (2.5) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 10 (2.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 9 (2.2) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἀγαθός good 28 (7.0) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 4 (1.0) (0.094) (0.02)
Ἀβραάμ Abraham 27 (6.7) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 332 (82.8) (63.859) (4.86)
Ἀαρών Aaron 1 (0.2) (0.293) (0.0) too few
ah! 5 (1.2) (1.559) (0.48)

PAGINATE