Eusebius, Vita Constantini 4.2.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg020.opp-grc1:4.2.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

51 lemmas; 71 tokens (38,096 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 11 5,385 (1413.53) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 5 1,644 (431.54) (544.579) (426.61)
ἀγρός fields, lands 2 10 (2.62) (0.663) (0.88)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 140 (36.75) (56.77) (30.67)
ἔτος a year 2 12 (3.15) (3.764) (3.64)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 265 (69.56) (76.461) (54.75)
οὗτος this; that 2 512 (134.4) (133.027) (121.95)
τε and 2 513 (134.66) (62.106) (115.18)
ἄνθρωπος man, person, human 1 50 (13.12) (19.466) (11.67)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 44 (11.55) (13.803) (8.53)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 895 (234.93) (173.647) (126.45)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 3 (0.79) (0.312) (0.01)
βασιλεύς a king, chief 1 230 (60.37) (9.519) (15.15)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 19 (4.99) (1.012) (0.3)
δέ but 1 507 (133.08) (249.629) (351.92)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 17 (4.46) (1.404) (1.3)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 170 (44.62) (17.728) (33.0)
διάδοχος succeeding 1 4 (1.05) (0.212) (0.15)
δωρέω to give, present 1 16 (4.2) (0.278) (0.36)
εἰς into, to c. acc. 1 240 (63.0) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 91 (23.89) (23.591) (10.36)
εἰσέτι still yet 1 2 (0.52) (0.119) (0.07)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 3 (0.79) (0.402) (0.65)
ἐκ from out of 1 169 (44.36) (54.157) (51.9)
ἔρχομαι to come 1 10 (2.62) (6.984) (16.46)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 3 (0.79) (0.016) (0.01)
κοινός common, shared in common 1 56 (14.7) (6.539) (4.41)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 28 (7.35) (2.779) (3.98)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 3 (0.79) (0.152) (0.38)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 8 (2.1) (0.897) (0.58)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 3 (0.79) (0.13) (0.25)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 88 (23.1) (19.178) (9.89)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 71 (18.64) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 74 (19.42) (5.63) (4.23)
νῦν now at this very time 1 34 (8.92) (12.379) (21.84)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 3 (0.79) (0.141) (0.24)
ὅπως how, that, in order that, as 1 76 (19.95) (4.748) (5.64)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 726 (190.57) (208.764) (194.16)
οὐ not 1 199 (52.24) (104.879) (82.22)
παράδειγμα a pattern 1 4 (1.05) (1.433) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 10 (2.62) (1.336) (3.27)
πάρειμι be present 1 54 (14.17) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 49 (12.86) (2.932) (4.24)
πᾶς all, the whole 1 407 (106.84) (59.665) (51.63)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 11 (2.89) (9.032) (7.24)
τέσσαρες four 1 3 (0.79) (2.963) (1.9)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 268 (70.35) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 221 (58.01) (55.077) (29.07)
χρόνος time 1 47 (12.34) (11.109) (9.36)
ὡς as, how 1 235 (61.69) (68.814) (63.16)
ἄν modal particle 1 125 (32.81) (32.618) (38.42)

PAGINATE