Eusebius, Vita Constantini 2.10.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg020.opp-grc1:2.10.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

61 lemmas; 88 tokens (38,096 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 342 (89.77) (63.859) (4.86)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 27 (7.09) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 1 80 (21.0) (40.264) (43.75)
ἀνήρ a man 1 83 (21.79) (10.82) (29.69)
ἀσμενίζω to be well-pleased 1 1 (0.26) (0.01) (0.05)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 14 (3.67) (1.343) (3.6)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 895 (234.93) (173.647) (126.45)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 10 (2.62) (2.477) (2.96)
βασιλεύς a king, chief 2 230 (60.37) (9.519) (15.15)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 28 (7.35) (6.8) (5.5)
δέ but 2 507 (133.08) (249.629) (351.92)
δίδωμι to give 1 23 (6.04) (11.657) (13.85)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 6 (1.57) (0.17) (0.63)
εἰς into, to c. acc. 1 240 (63.0) (66.909) (80.34)
εἶτα then, next 1 13 (3.41) (4.335) (1.52)
ἐκτείνω to stretch out 1 11 (2.89) (0.85) (0.49)
ἐναντίος opposite 1 21 (5.51) (8.842) (4.42)
ἐπεί after, since, when 1 66 (17.32) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 296 (77.7) (64.142) (59.77)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 3 (0.79) (2.437) (2.68)
κτείνω to kill, slay 1 2 (0.52) (0.844) (2.43)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 6 (1.57) (0.084) (0.02)
μέν on the one hand, on the other hand 1 390 (102.37) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 18 (4.72) (4.515) (5.86)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 71 (18.64) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 74 (19.42) (5.63) (4.23)
νῶτον the back 1 2 (0.52) (0.384) (0.79)
ξίφος a sword 1 9 (2.36) (0.597) (0.8)
the 17 5,385 (1413.53) (1391.018) (1055.57)
οἰκεῖος in or of the house 1 51 (13.39) (5.153) (2.94)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 5 (1.31) (1.325) (3.42)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 6 (1.57) (0.885) (1.58)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 726 (190.57) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 195 (51.19) (47.672) (39.01)
οὐ not 2 199 (52.24) (104.879) (82.22)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 15 (3.94) (6.249) (14.54)
οὗτος this; that 1 512 (134.4) (133.027) (121.95)
πᾶς all, the whole 1 407 (106.84) (59.665) (51.63)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 18 (4.72) (4.016) (9.32)
πίπτω to fall, fall down 1 2 (0.52) (1.713) (3.51)
πλείων more, larger 1 25 (6.56) (7.783) (7.12)
πόλεμος battle, fight, war 2 33 (8.66) (3.953) (12.13)
πολύς much, many 1 95 (24.94) (35.28) (44.3)
πούς a foot 1 6 (1.57) (2.799) (4.94)
προΐσχω hold before, hold out 1 4 (1.05) (0.031) (0.13)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 2 (0.52) (0.033) (0.02)
προσχωρέω to go to, approach 1 2 (0.52) (0.126) (0.51)
πρότερος before, earlier 1 105 (27.56) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 75 (19.69) (18.707) (16.57)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 8 (2.1) (0.59) (0.82)
στρατός an encamped army 1 13 (3.41) (1.047) (3.43)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 10 (2.62) (0.142) (0.2)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 3 (0.79) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 19 (4.99) (1.497) (1.41)
τῇ here, there 2 88 (23.1) (18.312) (12.5)
τρέπω to turn 1 4 (1.05) (1.263) (3.2)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 13 (3.41) (0.479) (0.74)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 11 (2.89) (1.068) (0.71)
φυγή flight 1 8 (2.1) (0.734) (1.17)
χείρ the hand 1 17 (4.46) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 3 (0.79) (0.323) (0.49)

PAGINATE