Eusebius, Vita Constantini 1.19.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg020.opp-grc1:1.19.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

95 lemmas; 139 tokens (38,096 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 18 5,385 (1413.53) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 895 (234.93) (173.647) (126.45)
καί and, also 5 1,644 (431.54) (544.579) (426.61)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 342 (89.77) (63.859) (4.86)
εἰμί to be 3 366 (96.07) (217.261) (145.55)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 265 (69.56) (76.461) (54.75)
γάρ for 2 179 (46.99) (110.606) (74.4)
ἐκ from out of 2 169 (44.36) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 2 69 (18.11) (22.812) (17.62)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 296 (77.7) (64.142) (59.77)
μέν on the one hand, on the other hand 2 390 (102.37) (109.727) (118.8)
οἶος alone, lone, lonely 2 23 (6.04) (1.368) (1.78)
σῶμα the body 2 40 (10.5) (16.622) (3.34)
τε and 2 513 (134.66) (62.106) (115.18)
τιμή that which is paid in token of worth 2 36 (9.45) (1.962) (2.21)
ψυχή breath, soul 2 66 (17.32) (11.437) (4.29)
ὡς as, how 2 235 (61.69) (68.814) (63.16)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 37 (9.71) (2.976) (2.93)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 2 (0.52) (0.349) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1 26 (6.82) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 2 (0.52) (0.32) (0.3)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 40 (10.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 40 (10.5) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 1 230 (60.37) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 1 67 (17.59) (0.97) (0.55)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 28 (7.35) (6.8) (5.5)
δέ but 1 507 (133.08) (249.629) (351.92)
δεξιός on the right hand 1 15 (3.94) (1.733) (1.87)
διατριβή a way of spending time 1 7 (1.84) (0.328) (0.32)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 2 (0.52) (0.212) (0.55)
διέρχομαι to go through, pass through 1 6 (1.57) (1.398) (1.59)
woe! woe! 1 2 (0.52) (0.339) (0.02)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 186 (48.82) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 17 (4.46) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 65 (17.06) (3.359) (2.6)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.26) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 1 (0.26) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 1 240 (63.0) (66.909) (80.34)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 3 (0.79) (0.326) (0.08)
ἔπειτα then, next 1 23 (6.04) (2.603) (7.5)
ἔρομαι to ask, enquire 1 2 (0.52) (0.949) (1.25)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 67 (17.59) (18.33) (7.31)
ἔτος a year 1 12 (3.15) (3.764) (3.64)
either..or; than 1 78 (20.47) (34.073) (23.24)
ἤδη already 1 51 (13.39) (8.333) (11.03)
ἡλικία time of life, age 1 12 (3.15) (1.229) (1.25)
θεός god 1 407 (106.84) (26.466) (19.54)
ἰσχύς strength 1 5 (1.31) (0.923) (0.62)
κάλλος beauty 1 11 (2.89) (0.894) (0.97)
κοινωνέω to have or do in common with 1 9 (2.36) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 1 8 (2.1) (0.293) (0.17)
λέγω to pick; to say 1 77 (20.21) (90.021) (57.06)
λόγος the word 1 135 (35.44) (29.19) (16.1)
μᾶλλον more, rather 1 30 (7.87) (11.489) (8.35)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.84) (4.214) (1.84)
μέσος middle, in the middle 1 37 (9.71) (6.769) (4.18)
νεανίας young man 1 4 (1.05) (0.167) (0.21)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.26) (0.012) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 726 (190.57) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 195 (51.19) (47.672) (39.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 3 (0.79) (0.364) (0.02)
οὐ not 1 199 (52.24) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 19 (4.99) (6.728) (4.01)
οὗτος this; that 1 512 (134.4) (133.027) (121.95)
παιδεύω to bring up 1 4 (1.05) (0.727) (0.59)
παῖς a child 1 48 (12.6) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 1 18 (4.72) (2.149) (1.56)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 135 (35.44) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 2 (0.52) (0.561) (0.46)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 49 (12.86) (2.932) (4.24)
παρίστημι to make to stand 1 14 (3.67) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 1 407 (106.84) (59.665) (51.63)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 2 (0.52) (0.279) (0.23)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 3 (0.79) (0.048) (0.01)
ποιέω to make, to do 1 105 (27.56) (29.319) (37.03)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 12 (3.15) (2.001) (3.67)
πρότερος before, earlier 1 105 (27.56) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 10 (2.62) (2.47) (0.21)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 4 (1.05) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 1 75 (19.69) (18.707) (16.57)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 5 (1.31) (0.426) (0.38)
σοφία skill 1 8 (2.1) (1.979) (0.86)
σύν along with, in company with, together with 1 61 (16.01) (4.575) (7.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 10 (2.62) (0.989) (0.75)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 5 (1.31) (0.613) (0.44)
τεκμήριον a sure signs. 1 3 (0.79) (0.434) (0.42)
τοσοῦτος so large, so tall 1 44 (11.55) (5.396) (4.83)
φοβερός fearful 1 2 (0.52) (0.492) (0.58)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 13 (3.41) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 6 (1.57) (0.433) (0.41)
ὥρα [sacrificial victim] 1 9 (2.36) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 9 (2.36) (2.188) (1.79)
Ἴσχυς Ischys 1 1 (0.26) (0.012) (0.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 15 (3.94) (6.249) (14.54)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 5 (1.31) (0.037) (0.01)

PAGINATE