Eusebius, Vita Constantini

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 175 of 190 SHOW ALL
3481–3500 of 3,785 lemmas; 38,096 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.3) (0.04) (0.01) too few
ἀνήκω to have come up to 1 (0.3) (0.087) (0.24) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 1 (0.3) (0.216) (0.02) too few
ἀνέω winnow 1 (0.3) (0.131) (0.05) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 14 (3.7) (1.082) (1.41)
ἀνευφημέω to shout εὐφήμει; to shriek, to cry 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἄνευ without 1 (0.3) (2.542) (1.84) too few
ἀνέστιος without hearth and home, homeless 2 (0.5) (0.006) (0.01)
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀνεπηρέαστος free from injury 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 3 (0.8) (0.012) (0.0) too few
ἀνεξικακία forbearance 2 (0.5) (0.031) (0.0) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 2 (0.5) (0.082) (0.18)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.3) (0.356) (0.44) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.3) (0.26) (0.13) too few
ἀνέζω set upon 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.5) (0.09) (0.15)

page 175 of 190 SHOW ALL