Eusebius, Onomasticon 3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg011.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

320 lemmas; 1,208 tokens (12,586 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 178 (141.43) (63.859) (4.86)
ἄγω to lead 1 5 (3.97) (5.181) (10.6)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (1.59) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 30 (23.84) (1.466) (2.33)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 1 (0.79) (0.077) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 19 (15.1) (3.052) (8.73)
ἁλή salt-works 1 2 (1.59) (0.04) (0.0)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 2 (1.59) (0.143) (0.11)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 6 (4.77) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 5 41 (32.58) (40.264) (43.75)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 10 41 (32.58) (0.305) (0.1)
ἅλς a lump of salt 1 5 (3.97) (0.493) (1.14)
ἅμα at once, at the same time 2 5 (3.97) (6.88) (12.75)
ἀμφί on both sides 1 8 (6.36) (1.179) (5.12)
ἄν modal particle 4 36 (28.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 44 (34.96) (4.693) (6.06)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 37 (29.4) (3.379) (1.22)
ἀνατολή a rising, rise 5 46 (36.55) (0.626) (0.29)
ἀνειλέω to roll up together 1 11 (8.74) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 6 (4.77) (0.356) (0.44)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 6 (4.77) (0.09) (0.4)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 6 (4.77) (0.087) (0.29)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.79) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 36 (28.6) (3.876) (1.61)
ἄπειμι2 go away 2 23 (18.27) (1.11) (1.84)
ἀπέχω to keep off 3 20 (15.89) (1.184) (1.8)
ἀπό from, away from. c. gen. 19 229 (181.95) (30.074) (22.12)
Ἀραβία Arabia 2 30 (23.84) (0.116) (0.15)
ἀριθμέω to number, count 2 14 (11.12) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 1 3 (2.38) (5.811) (1.1)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 2 (1.59) (13.803) (8.53)
Ἀσία Asia 1 2 (1.59) (0.787) (2.44)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 1 (0.79) (0.058) (0.13)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 133 (105.67) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 11 (8.74) (26.948) (12.74)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 7 (5.56) (0.464) (0.42)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 5 31 (24.63) (0.463) (0.05)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 38 (30.19) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 38 (30.19) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 1 16 (12.71) (0.066) (0.0)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 16 (12.71) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 26 (20.66) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 3 48 (38.14) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 6 (4.77) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 2 5 (3.97) (0.97) (0.55)
Βενιαμίν Benjamin 7 49 (38.93) (0.136) (0.0)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (0.79) (0.903) (1.53)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 4 23 (18.27) (0.292) (0.1)
βουνός a hill, mound 1 4 (3.18) (0.153) (0.18)
γάϊος on land 1 1 (0.79) (0.011) (0.0)
γαίω to exult 1 1 (0.79) (0.009) (0.03)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 2 8 (6.36) (0.155) (0.13)
γε at least, at any rate 3 12 (9.53) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 2 (1.59) (0.065) (0.0)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 19 (15.1) (4.522) (0.32)
γῆ earth 5 33 (26.22) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 3 37 (29.4) (53.204) (45.52)
γραφή drawing, writing; indictment 2 22 (17.48) (2.255) (0.49)
δᾶ exclam. 2 28 (22.25) (0.139) (0.02)
δέ but 37 254 (201.81) (249.629) (351.92)
δείκνυμι to show 6 45 (35.75) (13.835) (3.57)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 2 (1.59) (17.728) (33.0)
δήν long, for a long while 2 28 (22.25) (0.176) (0.41)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 20 (15.89) (56.77) (30.67)
διδάσκω to teach 1 1 (0.79) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 2 7 (5.56) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 5 (3.97) (1.398) (1.59)
διΐστημι set apart, separate 1 19 (15.1) (0.7) (0.41)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 1 (0.79) (12.481) (8.47)
δυσμή setting 1 16 (12.71) (0.203) (0.15)
woe! woe! 1 2 (1.59) (0.339) (0.02)
ἐάν if 6 53 (42.11) (23.689) (20.31)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 7 (5.56) (1.452) (2.28)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 12 (9.53) (3.359) (2.6)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.79) (0.344) (1.11)
εἰμί to be 40 390 (309.87) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 14 163 (129.51) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 29 (23.04) (23.591) (10.36)
εἴσω to within, into 2 4 (3.18) (1.02) (1.34)
ἐκ from out of 3 39 (30.99) (54.157) (51.9)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 2 (1.59) (0.421) (0.15)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.79) (0.722) (0.93)
ἐλαία the olive-tree 1 4 (3.18) (0.312) (0.43)
ἐλαιόω oil 1 4 (3.18) (0.591) (0.04)
Ἐλεάζαρος Eleazar 1 1 (0.79) (0.014) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 32 425 (337.68) (118.207) (88.06)
ἔνθα there 18 151 (119.97) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 7 (5.56) (0.579) (0.99)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 3 (2.38) (4.633) (3.4)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (1.59) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.79) (0.525) (0.28)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.79) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 1 1 (0.79) (2.387) (0.82)
ἐπανίστημι to set up again 1 1 (0.79) (0.152) (0.28)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 11 (8.74) (0.297) (0.08)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 12 126 (100.11) (64.142) (59.77)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 1 (0.79) (1.467) (0.8)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 1 (0.79) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 3 15 (11.92) (0.187) (0.1)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 1 (0.79) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 96 (76.28) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεύω to interpret 2 16 (12.71) (0.377) (0.06)
ἐρυθρός red 2 11 (8.74) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 2 12 (9.53) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 2 (1.59) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 1 3 (2.38) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 13 (10.33) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 6 82 (65.15) (11.058) (14.57)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 10 (7.95) (0.825) (0.01)
εὐαίων happy in life 2 3 (2.38) (0.009) (0.01)
εὔζωνος well-girdled 1 1 (0.79) (0.073) (0.71)
εὐλογία good 1 1 (0.79) (0.211) (0.06)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (0.79) (0.766) (0.29)
ἐφήκω to have arrived 1 1 (0.79) (0.091) (0.08)
either..or; than 1 25 (19.86) (34.073) (23.24)
ἥλιος the sun 1 3 (2.38) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 1 5 (3.97) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 1 (0.79) (0.43) (0.23)
ἥμισυς half 1 2 (1.59) (1.26) (1.05)
θάλασσα the sea 2 29 (23.04) (3.075) (7.18)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 7 (5.56) (0.399) (1.01)
θεός god 1 12 (9.53) (26.466) (19.54)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 3 (2.38) (1.098) (0.13)
θυσιαστήριον an altar 2 2 (1.59) (0.233) (0.0)
θύω to sacrifice 1 3 (2.38) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 3 (2.38) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 2 3 (2.38) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 1 (0.79) (0.041) (0.11)
Ἰδουμαία Idumaea 1 6 (4.77) (0.038) (0.0)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 4 (3.18) (1.875) (4.27)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 18 (14.3) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 2 24 (19.07) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 65 (51.64) (3.498) (1.79)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 1 (0.79) (0.161) (0.57)
ἴον the violet 1 3 (2.38) (0.34) (0.11)
ἰόομαι become rusty 1 2 (1.59) (0.196) (0.02)
Ἰορδάνης the river Jordan 6 51 (40.52) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 1 3 (2.38) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 2 (1.59) (0.273) (0.33)
Ἰούδας Judas 8 141 (112.03) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 1 5 (3.97) (0.943) (0.25)
ἵστημι to make to stand 4 5 (3.97) (4.072) (7.15)
Ἴωνες Ionians 1 2 (1.59) (0.301) (1.79)
καί and, also 67 597 (474.34) (544.579) (426.61)
Καισάρεια Caesarea 1 7 (5.56) (0.139) (0.0)
καλέω to call, summon 7 114 (90.58) (10.936) (8.66)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 57 (45.29) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 1 (0.79) (0.757) (1.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.79) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 2 (1.59) (1.869) (2.45)
καταμένω to stay behind, stay 1 3 (2.38) (0.11) (0.22)
καταντάω come down to, arrive 2 4 (3.18) (0.16) (0.12)
κατοικέω to settle; to inhabit 5 31 (24.63) (0.663) (0.97)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 93 (73.89) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 1 (0.79) (3.175) (6.82)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 5 (3.97) (0.198) (0.0)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 13 128 (101.7) (0.597) (0.32)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 1 (0.79) (0.105) (0.07)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 1 (0.79) (2.779) (3.98)
κριτής a decider, judge, umpire 1 19 (15.1) (0.321) (0.2)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 3 (2.38) (0.081) (0.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 4 (3.18) (0.211) (0.34)
κύριος having power 1 5 (3.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 5 (3.97) (7.519) (1.08)
κώμη country town 19 159 (126.33) (0.475) (1.06)
λαβή a handle, haft 1 1 (0.79) (0.171) (0.03)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 15 (11.92) (15.895) (13.47)
λαός the people 2 12 (9.53) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 9 69 (54.82) (90.021) (57.06)
Λευίτης Levi 5 30 (23.84) (0.073) (0.0)
λίβανος the frankincense-tree 1 7 (5.56) (0.277) (0.04)
λίθος a stone 1 10 (7.95) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 7 (5.56) (0.442) (1.4)
λοιπός remaining, the rest 1 3 (2.38) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 4 (3.18) (0.487) (0.24)
λόχος an ambush 1 1 (0.79) (0.216) (0.69)
μάννα manna, a morsel, grain 1 1 (0.79) (0.15) (0.01)
μαρτύριον a testimony, proof 1 1 (0.79) (0.434) (0.21)
μέγας big, great 6 46 (36.55) (18.419) (25.96)
μέν on the one hand, on the other hand 5 20 (15.89) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 4 (3.18) (4.515) (5.86)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 4 (3.18) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 2 8 (6.36) (6.769) (4.18)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.79) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 1 22 (17.48) (2.792) (1.7)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.79) (0.316) (0.06)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 8 (6.36) (3.714) (2.8)
μή not 2 8 (6.36) (50.606) (37.36)
μήν now verily, full surely 2 5 (3.97) (6.388) (6.4)
μητρόπολις the mother-state 1 7 (5.56) (0.115) (0.18)
μιμνήσκω to remind 3 28 (22.25) (1.852) (2.27)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 11 (8.74) (0.262) (0.1)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 3 (2.38) (1.526) (0.42)
Μωυσῆς Moses 2 9 (7.15) (1.297) (0.1)
ναῦς a ship 1 22 (17.48) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 19 (15.1) (0.67) (4.08)
νεάω to plough up anew 2 19 (15.1) (0.113) (0.41)
Νεῖλος the Nile 1 1 (0.79) (0.213) (0.56)
νέομαι to go 1 2 (1.59) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 2 19 (15.1) (2.183) (4.18)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 2 (1.59) (0.917) (1.41)
νότος the south 1 28 (22.25) (0.234) (0.28)
νῦν now at this very time 20 213 (169.24) (12.379) (21.84)
νῶτον the back 1 1 (0.79) (0.384) (0.79)
the 176 1,722 (1368.19) (1391.018) (1055.57)
ὁδός a way, path, track, journey 1 17 (13.51) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 3 36 (28.6) (2.379) (1.29)
οἰκοδομέω to build a house 1 27 (21.45) (0.725) (0.5)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 8 (6.36) (2.871) (3.58)
ὄϊς sheep 1 3 (2.38) (1.922) (0.78)
ὁμώνυμος having the same name 1 3 (2.38) (1.172) (0.07)
ὅριον a boundary, limit 4 50 (39.73) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 33 (26.22) (0.17) (0.04)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 8 (6.36) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 17 (13.51) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 13 77 (61.18) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 28 364 (289.21) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 9 155 (123.15) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 21 (16.69) (5.663) (6.23)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 10 (7.95) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 10 (7.95) (49.49) (23.92)
οὐ not 4 28 (22.25) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 2 (1.59) (0.364) (0.02)
οὗ where 2 15 (11.92) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 14 (11.12) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 1 3 (2.38) (20.427) (22.36)
οὖν so, then, therefore 1 7 (5.56) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 18 126 (100.11) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1 24 (19.07) (28.875) (14.91)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 1 (0.79) (4.93) (0.86)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 5 (3.97) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 15 (11.92) (2.149) (1.56)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 14 (11.12) (0.162) (0.06)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 46 (36.55) (22.709) (26.08)
παράδεισος a park 1 5 (3.97) (0.236) (0.15)
παράκειμαι to lie beside 9 37 (29.4) (0.607) (0.42)
παρατείνω to stretch out along 1 8 (6.36) (0.14) (0.15)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.79) (0.299) (0.69)
πᾶς all, the whole 1 11 (8.74) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 1 1 (0.79) (0.355) (0.07)
πατάσσω to beat, knock 4 8 (6.36) (0.279) (0.17)
πεδίον a plain 1 9 (7.15) (0.696) (3.11)
πεμπτός sent 1 1 (0.79) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 1 (0.79) (0.956) (0.54)
πεντάπολις league of five cities 1 3 (2.38) (0.006) (0.01)
πέραν on the other side, across, beyond 1 16 (12.71) (0.212) (0.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 39 (30.99) (44.62) (43.23)
περιτέμνω to cut 1 2 (1.59) (0.134) (0.1)
περίχωρος round about a place 1 2 (1.59) (0.032) (0.0)
Πέτρα Petra 2 18 (14.3) (0.028) (0.02)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.79) (0.947) (0.74)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.79) (1.164) (1.33)
πλεῖστος most, largest 1 2 (1.59) (4.005) (5.45)
πλησίος near, close to 10 61 (48.47) (1.174) (0.76)
ποιέω to make, to do 1 2 (1.59) (29.319) (37.03)
πολεμέω to be at war 1 19 (15.1) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 1 6 (4.77) (3.953) (12.13)
πολέω to go about, range over 1 1 (0.79) (0.08) (0.1)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 3 12 (9.53) (0.595) (2.02)
πόλις a city 18 266 (211.35) (11.245) (29.3)
πολίχνη a small town 1 5 (3.97) (0.043) (0.04)
πολύς much, many 1 6 (4.77) (35.28) (44.3)
πρό before 1 7 (5.56) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.79) (3.068) (5.36)
πρόειμι go forward 1 4 (3.18) (1.153) (0.47)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 11 91 (72.3) (56.75) (56.58)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.79) (0.285) (0.07)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 6 (4.77) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 2 14 (11.12) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 10 (7.95) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 2 8 (6.36) (18.707) (16.57)
πύργος a tower 2 14 (11.12) (0.457) (0.98)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 7 (5.56) (0.139) (0.04)
σημεῖον a sign, a mark, token 11 127 (100.91) (3.721) (0.94)
σής a moth 1 6 (4.77) (0.646) (0.56)
σίζω to hiss 1 4 (3.18) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 1 4 (3.18) (0.261) (0.01)
σῖτος corn, grain 1 1 (0.79) (0.721) (1.84)
σκηνή a covered place, a tent 2 3 (2.38) (0.822) (0.74)
Σολομών Solomon, Salomo 4 21 (16.69) (0.269) (0.01)
σπουδάζω to make haste 1 1 (0.79) (0.887) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 4 37 (29.4) (0.291) (1.17)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (0.79) (0.319) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 20 (15.89) (2.704) (0.06)
σύμμαχος fighting along with, allied with 2 3 (2.38) (1.077) (6.77)
συνάπτω to tie 1 4 (3.18) (1.207) (1.11)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 4 (3.18) (2.685) (1.99)
Συρία Syria 1 4 (3.18) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 1 4 (3.18) (0.519) (0.92)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.79) (0.406) (0.92)
ταύτῃ in this way. 2 5 (3.97) (2.435) (2.94)
τεῖχος a wall 1 2 (1.59) (1.646) (5.01)
τέρμινθος the terebinth 1 5 (3.97) (0.019) (0.0)
τέταρτος fourth 1 2 (1.59) (1.676) (0.89)
τῇ here, there 4 40 (31.78) (18.312) (12.5)
Τιβεριάς Tiberias 3 4 (3.18) (0.017) (0.02)
τίη why? wherefore? 1 16 (12.71) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 28 (22.25) (97.86) (78.95)
τόπος a place 6 51 (40.52) (8.538) (6.72)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 2 (1.59) (0.13) (0.09)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 46 (36.55) (55.077) (29.07)
ὕδωρ water 2 16 (12.71) (7.043) (3.14)
υἱός a son 10 103 (81.84) (7.898) (7.64)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 18 (14.3) (6.432) (8.19)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 1 (0.79) (0.049) (0.12)
φάραγξ a cleft 5 16 (12.71) (0.133) (0.1)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 5 (3.97) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 2 16 (12.71) (36.921) (31.35)
Φοινίκη Phoenicia 1 7 (5.56) (0.18) (0.32)
φυλή a race, a tribe 16 251 (199.43) (0.846) (0.22)
Χαναναῖος a Canaanite 2 11 (8.74) (0.095) (0.0)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 13 (10.33) (0.111) (0.12)
χέω to pour 1 2 (1.59) (0.435) (1.53)
χοῖρος a young pig, porker 1 1 (0.79) (0.112) (0.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 1 (0.79) (0.381) (0.43)
Χριστός the anointed one, Christ 2 14 (11.12) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 2 (1.59) (0.184) (0.21)
χώρα land 7 64 (50.85) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 4 (3.18) (1.776) (2.8)
ὡς as, how 11 88 (69.92) (68.814) (63.16)

PAGINATE