urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg009.opp-grc1:3.2.16
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

66 lemmas; 120 tokens (16,085 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 20 2,470 (1535.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 894 (555.8) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 619 (384.83) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 4 347 (215.73) (217.261) (145.55)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 205 (127.45) (26.948) (12.74)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 113 (70.25) (56.77) (30.67)
πᾶς all, the whole 3 217 (134.91) (59.665) (51.63)
τε and 3 74 (46.01) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 3 117 (72.74) (68.814) (63.16)
γεννάω to beget, engender 2 19 (11.81) (2.666) (0.6)
ἐν in, among. c. dat. 2 274 (170.35) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 74 (46.01) (64.142) (59.77)
λόγος the word 2 106 (65.9) (29.19) (16.1)
μή not 2 67 (41.65) (50.606) (37.36)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 18 (11.19) (13.567) (4.4)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 283 (175.94) (208.764) (194.16)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 7 (4.35) (1.33) (1.47)
ἀγαθός good 1 9 (5.6) (9.864) (6.93)
ἀλλά otherwise, but 1 79 (49.11) (54.595) (46.87)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.62) (0.274) (0.38)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 1 1 (0.62) (0.012) (0.0)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.62) (0.021) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 1 20 (12.43) (10.904) (7.0)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 49 (30.46) (1.639) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 5 (3.11) (1.165) (1.55)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 2 (1.24) (0.519) (0.37)
γάρ for 1 136 (84.55) (110.606) (74.4)
γῆ earth 1 48 (29.84) (10.519) (12.21)
δέ but 1 227 (141.13) (249.629) (351.92)
διασῴζω to preserve through 1 1 (0.62) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.62) (0.083) (0.06)
διδάσκω to teach 1 47 (29.22) (3.329) (1.88)
διοίκησις government, administration 1 2 (1.24) (0.177) (0.04)
εἰς into, to c. acc. 1 86 (53.47) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 1 108 (67.14) (54.157) (51.9)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 10 (6.22) (0.331) (0.01)
ἔχω to have 1 28 (17.41) (48.945) (46.31)
ζωή a living 1 20 (12.43) (2.864) (0.6)
θεῖος of/from the gods, divine 1 29 (18.03) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 3 (1.87) (0.249) (0.11)
καλέω to call, summon 1 6 (3.73) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 1 3 (1.87) (9.11) (12.96)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 5 (3.11) (0.056) (0.09)
κεφάλαιος of the head 1 5 (3.11) (0.962) (0.27)
κυβερνάω to act as pilot 1 1 (0.62) (0.082) (0.13)
λέγω to pick; to say 1 260 (161.64) (90.021) (57.06)
μέν on the one hand, on the other hand 1 86 (53.47) (109.727) (118.8)
μονογενής only, single (child) 1 14 (8.7) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 25 (15.54) (19.178) (9.89)
ὁράω to see 1 37 (23.0) (16.42) (18.27)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 91 (56.57) (47.672) (39.01)
οὐρανός heaven 1 69 (42.9) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 17 (10.57) (0.385) (0.0)
πατήρ a father 1 149 (92.63) (9.224) (10.48)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (1.24) (0.318) (0.3)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 16 (9.95) (0.934) (0.61)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 3 (1.87) (0.781) (0.72)
σοφία skill 1 42 (26.11) (1.979) (0.86)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 7 (4.35) (2.685) (1.99)
σύστασις a putting together, composition 1 6 (3.73) (0.753) (0.39)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 72 (44.76) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 2 (1.24) (1.497) (1.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 77 (47.87) (55.077) (29.07)
υἱός a son 1 124 (77.09) (7.898) (7.64)
ἄν modal particle 1 49 (30.46) (32.618) (38.42)
Χριστός the anointed one, Christ 1 33 (20.52) (5.404) (0.04)

PAGINATE