urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:8.5.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

96 lemmas; 183 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 33 22,724 (1420.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 10,426 (651.56) (544.579) (426.61)
μή not 7 625 (39.06) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 685 (42.81) (50.199) (32.23)
θεός god 5 1,835 (114.68) (26.466) (19.54)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 1,364 (85.24) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 4 1,277 (79.8) (54.157) (51.9)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 72 (4.5) (1.206) (2.43)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 4,939 (308.66) (173.647) (126.45)
κύριος having power 3 1,249 (78.05) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 3 1,058 (66.12) (7.519) (1.08)
οὗτος this; that 3 1,841 (115.05) (133.027) (121.95)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 84 (5.25) (1.466) (2.33)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,118 (69.87) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 2,294 (143.36) (54.345) (87.02)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 53 (3.31) (12.667) (11.08)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 122 (7.62) (11.058) (14.57)
μέν on the one hand, on the other hand 2 695 (43.43) (109.727) (118.8)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 3,271 (204.42) (208.764) (194.16)
πᾶς all, the whole 2 1,541 (96.3) (59.665) (51.63)
πόλις a city 2 163 (10.19) (11.245) (29.3)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 307 (19.19) (2.47) (0.21)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 746 (46.62) (55.077) (29.07)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 7 (0.44) (0.74) (0.85)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 44 (2.75) (2.825) (10.15)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 186 (11.62) (1.619) (0.49)
ἄνθρωπος man, person, human 1 654 (40.87) (19.466) (11.67)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 70 (4.37) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 9 (0.56) (0.524) (1.39)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 2 (0.12) (0.166) (0.39)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 11 (0.69) (0.345) (0.92)
ἀτελής without end 1 10 (0.62) (0.711) (0.19)
βιός a bow 1 122 (7.62) (3.814) (4.22)
βίος life 1 122 (7.62) (3.82) (4.12)
γῆ earth 1 476 (29.75) (10.519) (12.21)
δαίμων god; divine power 1 83 (5.19) (1.394) (1.77)
δέ but 1 2,179 (136.17) (249.629) (351.92)
δείκνυμι to show 1 74 (4.62) (13.835) (3.57)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 21 (1.31) (0.067) (0.03)
δεῦρο hither 1 49 (3.06) (0.636) (1.96)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 15 (0.94) (0.164) (1.33)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 83 (5.19) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 304 (19.0) (13.589) (8.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 615 (38.43) (24.797) (21.7)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 124 (7.75) (0.59) (0.0)
ἐγγαστρίμυθος ventriloquist 1 6 (0.37) (0.007) (0.0)
εἰσέτι still yet 1 73 (4.56) (0.119) (0.07)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 3 (0.19) (0.117) (0.15)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 21 (1.31) (1.664) (0.15)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 6 (0.37) (0.209) (0.35)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,589 (99.3) (64.142) (59.77)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 18 (1.12) (0.222) (0.06)
ἐπικαλέω to call upon 1 32 (2.0) (0.509) (0.72)
ἔργον work 1 89 (5.56) (5.905) (8.65)
θυσιαστήριον an altar 1 20 (1.25) (0.233) (0.0)
κακός bad 1 66 (4.12) (7.257) (12.65)
καταλείπω to leave behind 1 94 (5.87) (1.869) (2.45)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 20 (1.25) (0.063) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 152 (9.5) (15.895) (13.47)
λόγιον an announcement, oracle 1 48 (3.0) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 1 28 (1.75) (0.173) (0.09)
μέρος a part, share 1 54 (3.37) (11.449) (6.76)
μηδέ but not 1 112 (7.0) (4.628) (5.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 394 (24.62) (19.178) (9.89)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 34 (2.12) (4.613) (6.6)
ὅδε this 1 51 (3.19) (10.255) (22.93)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 152 (9.5) (2.871) (3.58)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 251 (15.69) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 1 125 (7.81) (10.645) (5.05)
ὁράω to see 1 485 (30.31) (16.42) (18.27)
οὖν so, then, therefore 1 434 (27.12) (34.84) (23.41)
παλαιός old in years 1 74 (4.62) (2.149) (1.56)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 438 (27.37) (22.709) (26.08)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 5 (0.31) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 10 (0.62) (0.335) (0.26)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 17 (1.06) (0.383) (0.61)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.69) (0.402) (0.89)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 15 (0.94) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 629 (39.31) (44.62) (43.23)
πληρόω to make full 1 122 (7.62) (1.781) (0.98)
ποιέω to make, to do 1 297 (18.56) (29.319) (37.03)
πολεμέω to be at war 1 30 (1.87) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 1 28 (1.75) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 12 (0.75) (0.385) (0.68)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 70 (4.37) (2.157) (5.09)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 19 (1.19) (0.513) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 571 (35.68) (56.75) (56.58)
προφητικός oracular 1 31 (1.94) (0.108) (0.0)
πω up to this time, yet 1 12 (0.75) (0.812) (1.9)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 5 (0.31) (0.075) (0.13)
τέλος the fulfilment 1 94 (5.87) (4.234) (3.89)
τόπος a place 1 173 (10.81) (8.538) (6.72)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 8 (0.5) (0.057) (0.12)
χώρα land 1 93 (5.81) (3.587) (8.1)
ψυχή breath, soul 1 233 (14.56) (11.437) (4.29)
ὥσπερ just as if, even as 1 135 (8.44) (13.207) (6.63)

PAGINATE