urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:6.13.26
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

67 lemmas; 92 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 12 22,724 (1420.11) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 4,939 (308.66) (173.647) (126.45)
καί and, also 3 10,426 (651.56) (544.579) (426.61)
δέ but 2 2,179 (136.17) (249.629) (351.92)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 1,012 (63.24) (3.359) (2.6)
εἰς into, to c. acc. 2 1,325 (82.8) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 2 1,277 (79.8) (54.157) (51.9)
Ἰουδαῖος a Jew 2 326 (20.37) (2.187) (0.52)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,364 (85.24) (76.461) (54.75)
λόγος the word 2 688 (43.0) (29.19) (16.1)
ὁποῖος of what sort 2 40 (2.5) (1.665) (0.68)
τε and 2 1,056 (65.99) (62.106) (115.18)
ἀγαθός good 1 97 (6.06) (9.864) (6.93)
ἄνθρωπος man, person, human 1 654 (40.87) (19.466) (11.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 709 (44.31) (30.074) (22.12)
ἀποβολή a throwing away 1 11 (0.69) (0.098) (0.0)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 21 (1.31) (0.395) (0.27)
βασιλικός royal, kingly 1 28 (1.75) (0.97) (0.55)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 2,294 (143.36) (54.345) (87.02)
ἔκβασις a way out, egress 1 17 (1.06) (0.081) (0.09)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 15 (0.94) (0.854) (0.27)
ἔμπαλιν backwards, back 1 17 (1.06) (0.505) (0.24)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 76 (4.75) (4.633) (3.4)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 47 (2.94) (0.525) (0.28)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,589 (99.3) (64.142) (59.77)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 10 (0.62) (0.168) (0.02)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 38 (2.37) (0.648) (0.97)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 120 (7.5) (0.782) (0.13)
ἔχω to have 1 218 (13.62) (48.945) (46.31)
θεός god 1 1,835 (114.68) (26.466) (19.54)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 248 (15.5) (3.498) (1.79)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 24 (1.5) (0.173) (0.02)
κάθοδος a going down, descent 1 17 (1.06) (0.159) (0.3)
καινός new, fresh 1 110 (6.87) (0.929) (0.58)
καταλείπω to leave behind 1 94 (5.87) (1.869) (2.45)
κύριος having power 1 1,249 (78.05) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 1,058 (66.12) (7.519) (1.08)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 22 (1.37) (0.151) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 1 695 (43.43) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 609 (38.06) (21.235) (25.5)
μητρόπολις the mother-state 1 12 (0.75) (0.115) (0.18)
νέος young, youthful 1 34 (2.12) (2.183) (4.18)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 171 (10.69) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 171 (10.69) (5.63) (4.23)
ὁμοῦ at the same place, together 1 117 (7.31) (1.529) (1.34)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 3,271 (204.42) (208.764) (194.16)
ὅσος as much/many as 1 128 (8.0) (13.469) (13.23)
οὐράνη chamber-pot 1 21 (1.31) (0.234) (0.0)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 176 (11.0) (1.431) (1.76)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 438 (27.37) (22.709) (26.08)
παραίτησις earnest prayer 1 7 (0.44) (0.038) (0.02)
παρουσία a being present, presence 1 128 (8.0) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 1 1,541 (96.3) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 629 (39.31) (44.62) (43.23)
πλεῖστος most, largest 1 59 (3.69) (4.005) (5.45)
πρότερος before, earlier 1 377 (23.56) (25.424) (23.72)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 71 (4.44) (4.073) (1.48)
σκοπέω to look at 1 13 (0.81) (1.847) (2.27)
σός your 1 179 (11.19) (6.214) (12.92)
σύ you (personal pronoun) 1 1,182 (73.87) (30.359) (61.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 447 (27.93) (1.681) (0.33)
τέλος the fulfilment 1 94 (5.87) (4.234) (3.89)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 42 (2.62) (0.567) (0.75)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 215 (13.44) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 211 (13.19) (7.547) (5.48)
χώρα land 1 93 (5.81) (3.587) (8.1)
Χριστός the anointed one, Christ 1 593 (37.06) (5.404) (0.04)

PAGINATE