urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 8 of 101 SHOW ALL
141–160 of 2,014 lemmas; 16,960 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑπόδειγμα a token, mark 3 7 (0.44) (0.233) (0.07)
ὑπογραμμός writing-copy, pattern, model, outline 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὑποβάλλω to throw, put 1 9 (0.56) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 2 17 (1.06) (0.045) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 44 285 (17.81) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 9 (0.56) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 3 (0.19) (0.042) (0.06)
ὑπισχνέομαι to promise 3 11 (0.69) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 8 (0.5) (0.273) (0.24)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 1 (0.06) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 11 (0.69) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 10 (0.62) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 4 (0.25) (0.082) (0.07)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 1 (0.06) (0.035) (0.08)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 14 (0.87) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 2 7 (0.44) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 5 (0.31) (0.393) (0.49)
ὑπερασπιστής one who holds a shield over, protector, champion 3 4 (0.25) (0.007) (0.0)
ὑπερασπίζω cover with a shield 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 24 136 (8.5) (6.432) (8.19)

page 8 of 101 SHOW ALL