63 lemmas;
96 tokens
(160,016 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 19 | 22,724 | (1420.11) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 8 | 10,426 | (651.56) | (544.579) | (426.61) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 3 | 4,939 | (308.66) | (173.647) | (126.45) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 3,271 | (204.42) | (208.764) | (194.16) |
δέ | but | 2 | 2,179 | (136.17) | (249.629) | (351.92) |
ἐν | in, among. c. dat. | 1 | 2,118 | (132.36) | (118.207) | (88.06) |
εἰμί | to be | 1 | 1,979 | (123.68) | (217.261) | (145.55) |
οὗτος | this; that | 1 | 1,841 | (115.05) | (133.027) | (121.95) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 1,589 | (99.3) | (64.142) | (59.77) |
πᾶς | all, the whole | 4 | 1,541 | (96.3) | (59.665) | (51.63) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 1,364 | (85.24) | (76.461) | (54.75) |
τε | and | 1 | 1,056 | (65.99) | (62.106) | (115.18) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 995 | (62.18) | (47.672) | (39.01) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 746 | (46.62) | (55.077) | (29.07) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 654 | (40.87) | (19.466) | (11.67) |
γῆ | earth | 1 | 476 | (29.75) | (10.519) | (12.21) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 438 | (27.37) | (22.709) | (26.08) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 434 | (27.12) | (34.84) | (23.41) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 385 | (24.06) | (17.728) | (33.0) |
γε | at least, at any rate | 1 | 346 | (21.62) | (24.174) | (31.72) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 309 | (19.31) | (22.812) | (17.62) |
πνεῦμα | a blowing | 1 | 196 | (12.25) | (5.838) | (0.58) |
τοιοῦτος | such as this | 1 | 141 | (8.81) | (20.677) | (14.9) |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | 125 | (7.81) | (10.645) | (5.05) |
φωνή | a sound, tone | 1 | 119 | (7.44) | (3.591) | (1.48) |
ἀνά | up, upon | 1 | 115 | (7.19) | (4.693) | (6.06) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 91 | (5.69) | (6.388) | (6.4) |
ἔργον | work | 1 | 89 | (5.56) | (5.905) | (8.65) |
δαίμων | god; divine power | 2 | 83 | (5.19) | (1.394) | (1.77) |
παλαιός | old in years | 1 | 74 | (4.62) | (2.149) | (1.56) |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | 66 | (4.12) | (0.213) | (0.05) |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | 55 | (3.44) | (0.381) | (0.43) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | 52 | (3.25) | (1.795) | (0.65) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | 47 | (2.94) | (4.909) | (7.73) |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | 46 | (2.87) | (2.188) | (1.79) |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | 45 | (2.81) | (2.015) | (1.75) |
παρατίθημι | to place beside | 1 | 35 | (2.19) | (1.046) | (0.41) |
νέος | young, youthful | 1 | 34 | (2.12) | (2.183) | (4.18) |
κακία | badness | 1 | 33 | (2.06) | (1.366) | (0.41) |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | 23 | (1.44) | (0.33) | (0.01) |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | 23 | (1.44) | (0.494) | (0.82) |
λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 1 | 22 | (1.37) | (0.151) | (0.03) |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | 21 | (1.31) | (0.067) | (0.03) |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | 20 | (1.25) | (0.954) | (0.4) |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | 17 | (1.06) | (0.649) | (0.35) |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | 16 | (1.0) | (0.183) | (0.1) |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | 15 | (0.94) | (0.519) | (0.37) |
πλήρης | filled | 1 | 15 | (0.94) | (0.868) | (0.7) |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | 10 | (0.62) | (0.097) | (0.07) |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | 8 | (0.5) | (0.282) | (0.18) |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | 8 | (0.5) | (0.22) | (0.54) |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | 8 | (0.5) | (0.433) | (0.41) |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | 7 | (0.44) | (0.056) | (0.06) |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | 6 | (0.37) | (0.146) | (0.43) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | 3 | (0.19) | (2.772) | (1.58) |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | 3 | (0.19) | (0.097) | (0.1) |
προΐσχω | hold before, hold out | 1 | 3 | (0.19) | (0.031) | (0.13) |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 1 | 2 | (0.12) | (0.102) | (0.12) |
θεομάχος | fighting against God | 1 | 2 | (0.12) | (0.013) | (0.0) |
μανία | madness, frenzy | 1 | 2 | (0.12) | (0.392) | (0.27) |
περιεργία | over-exactness | 1 | 2 | (0.12) | (0.046) | (0.01) |
ἔκτοπος | away from a place, away from | 1 | 1 | (0.06) | (0.056) | (0.03) |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | 1 | (0.06) | (0.146) | (0.1) |