urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:3.1.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

56 lemmas; 72 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 22,724 (1420.11) (1391.018) (1055.57)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 2,294 (143.36) (54.345) (87.02)
ἐν in, among. c. dat. 2 2,118 (132.36) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 1,589 (99.3) (64.142) (59.77)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 3,271 (204.42) (208.764) (194.16)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 553 (34.56) (63.859) (4.86)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 13 (0.81) (0.548) (0.87)
ἀποστέλλω to send off 1 70 (4.37) (1.335) (1.76)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 39 (2.44) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 27 (1.69) (0.374) (0.04)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 18 (1.12) (0.27) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 21 (1.31) (1.897) (0.35)
γραφή drawing, writing; indictment 1 130 (8.12) (2.255) (0.49)
δηλόω to make visible 1 199 (12.44) (4.716) (2.04)
διέρχομαι to go through, pass through 1 29 (1.81) (1.398) (1.59)
woe! woe! 1 34 (2.12) (0.339) (0.02)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 19 (1.19) (2.333) (3.87)
εἶπον to speak, say 1 212 (13.25) (16.169) (13.73)
ἐκ from out of 1 1,277 (79.8) (54.157) (51.9)
ἐμός mine 1 156 (9.75) (8.401) (19.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 49 (3.06) (3.696) (3.99)
Ἰουδαῖος a Jew 1 326 (20.37) (2.187) (0.52)
καί and, also 1 10,426 (651.56) (544.579) (426.61)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 40 (2.5) (0.635) (0.38)
κράζω to croak 1 23 (1.44) (0.201) (0.1)
κύριος having power 1 1,249 (78.05) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 1,058 (66.12) (7.519) (1.08)
λέγω to pick; to say 1 1,305 (81.55) (90.021) (57.06)
μάρτυς a witness 1 19 (1.19) (0.889) (0.54)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 995 (62.18) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 64 (4.0) (5.663) (6.23)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 34 (2.12) (0.364) (0.02)
οὐ not 1 1,280 (79.99) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 167 (10.44) (6.728) (4.01)
οὖς auris, the ear 1 63 (3.94) (1.469) (0.72)
οὗτος this; that 1 1,841 (115.05) (133.027) (121.95)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 60 (3.75) (4.236) (5.53)
πληρόω to make full 1 122 (7.62) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 1 196 (12.25) (5.838) (0.58)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 143 (8.94) (1.94) (0.95)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 224 (14.0) (0.537) (0.0)
πτύσσω to fold 1 3 (0.19) (0.01) (0.05)
πτωχός one who crouches 1 28 (1.75) (0.253) (0.28)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 43 (2.69) (1.704) (0.56)
σήμερον to-day 1 26 (1.62) (0.478) (0.24)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 33 (2.06) (0.421) (0.11)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 447 (27.93) (1.681) (0.33)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,099 (68.68) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 1 405 (25.31) (21.895) (15.87)
τυφλός blind 1 25 (1.56) (0.432) (0.38)
ὑμός your 1 177 (11.06) (6.015) (5.65)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 31 (1.94) (0.184) (0.21)
ποτε ever, sometime 1 104 (6.5) (7.502) (8.73)
ἄν modal particle 1 578 (36.12) (32.618) (38.42)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 113 (7.06) (6.249) (14.54)
Χριστός the anointed one, Christ 1 593 (37.06) (5.404) (0.04)

PAGINATE