urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg005.opp-grc1:10.3.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

54 lemmas; 83 tokens (160,016 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 8 22,724 (1420.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 10,426 (651.56) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 4,939 (308.66) (173.647) (126.45)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 2,294 (143.36) (54.345) (87.02)
λέγω to pick; to say 3 1,305 (81.55) (90.021) (57.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 3,271 (204.42) (208.764) (194.16)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 7 (0.44) (0.075) (0.16)
εἶπον to speak, say 2 212 (13.25) (16.169) (13.73)
ἐμός mine 2 156 (9.75) (8.401) (19.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 1,589 (99.3) (64.142) (59.77)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 248 (15.5) (3.498) (1.79)
στόμα the mouth 2 56 (3.5) (2.111) (1.83)
Ἰούδας Judas 2 155 (9.69) (0.915) (0.07)
ἄνθρωπος man, person, human 1 654 (40.87) (19.466) (11.67)
ἀνοίγνυμι to open 1 26 (1.62) (0.625) (0.66)
γλῶσσα the tongue 1 27 (1.69) (1.427) (1.17)
δέ but 1 2,179 (136.17) (249.629) (351.92)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,118 (69.87) (56.77) (30.67)
δολιόω to deal treacherously with 1 3 (0.19) (0.004) (0.0)
δόλος a bait, trap, cunning 1 8 (0.5) (0.287) (0.88)
δωρεά a gift, present 1 5 (0.31) (0.563) (0.54)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 49 (3.06) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 1 27 (1.69) (1.873) (6.42)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 23 (1.44) (0.494) (0.82)
ἔργον work 1 89 (5.56) (5.905) (8.65)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 3 (0.19) (0.869) (4.29)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,364 (85.24) (76.461) (54.75)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 1 (0.06) (0.054) (0.12)
κυκλόω to encircle, surround 1 24 (1.5) (0.211) (0.34)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 88 (5.5) (1.608) (0.59)
λόγος the word 1 688 (43.0) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 148 (9.25) (6.377) (5.2)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 609 (38.06) (21.235) (25.5)
μῖσος hate, hatred 1 6 (0.37) (0.229) (0.31)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 36 (2.25) (1.526) (0.42)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 995 (62.18) (47.672) (39.01)
ὅτε when 1 142 (8.87) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 500 (31.25) (49.106) (23.97)
οὖν so, then, therefore 1 434 (27.12) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 1 1,841 (115.05) (133.027) (121.95)
πάλιν back, backwards 1 217 (13.56) (10.367) (6.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 108 (6.75) (2.566) (2.66)
πάρειμι be present 1 154 (9.62) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 17 (1.06) (0.299) (0.69)
πολεμέω to be at war 1 30 (1.87) (1.096) (2.71)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 19 (1.19) (0.513) (0.13)
προσέρχομαι to come 1 24 (1.5) (0.91) (0.78)
τίς who? which? 1 405 (25.31) (21.895) (15.87)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 746 (46.62) (55.077) (29.07)
υἱός a son 1 267 (16.69) (7.898) (7.64)
φημί to say, to claim 1 613 (38.31) (36.921) (31.35)
φίλημα a kiss 1 2 (0.12) (0.068) (0.27)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 23 (1.44) (1.525) (2.46)
ὅτι2 conj.: that, because 1 502 (31.37) (49.49) (23.92)

PAGINATE