65 lemmas;
103 tokens
(160,016 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 10 | 22,724 | (1420.11) | (1391.018) | (1055.57) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 7 | 4,939 | (308.66) | (173.647) | (126.45) |
καί | and, also | 7 | 10,426 | (651.56) | (544.579) | (426.61) |
διαθήκη | a disposition | 4 | 116 | (7.25) | (0.558) | (0.02) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 4 | 3,271 | (204.42) | (208.764) | (194.16) |
δέ | but | 2 | 2,179 | (136.17) | (249.629) | (351.92) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2 | 1,118 | (69.87) | (56.77) | (30.67) |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | 19 | (1.19) | (0.617) | (0.8) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 2 | 2,294 | (143.36) | (54.345) | (87.02) |
εἰμί | to be | 2 | 1,979 | (123.68) | (217.261) | (145.55) |
ἐν | in, among. c. dat. | 2 | 2,118 | (132.36) | (118.207) | (88.06) |
καινός | new, fresh | 2 | 110 | (6.87) | (0.929) | (0.58) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | 171 | (10.69) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | 171 | (10.69) | (5.63) | (4.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 2 | 995 | (62.18) | (47.672) | (39.01) |
οὐ | not | 2 | 1,280 | (79.99) | (104.879) | (82.22) |
ἀκούω | to hear | 1 | 162 | (10.12) | (6.886) | (9.12) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | 39 | (2.44) | (2.976) | (2.93) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 1,459 | (91.18) | (26.948) | (12.74) |
γε | at least, at any rate | 1 | 346 | (21.62) | (24.174) | (31.72) |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | 64 | (4.0) | (7.064) | (2.6) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 385 | (24.06) | (17.728) | (33.0) |
διαθέω | to run about | 1 | 7 | (0.44) | (0.078) | (0.01) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | 106 | (6.62) | (2.096) | (1.0) |
διατάσσω | to appoint | 1 | 16 | (1.0) | (0.243) | (0.45) |
δίδωμι | to give | 1 | 166 | (10.37) | (11.657) | (13.85) |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | 21 | (1.31) | (0.942) | (3.27) |
ἐάν | if | 1 | 296 | (18.5) | (23.689) | (20.31) |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | 9 | (0.56) | (0.277) | (0.1) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 1,325 | (82.8) | (66.909) | (80.34) |
ἐντελής | complete, full | 1 | 7 | (0.44) | (0.077) | (0.08) |
ἐπακούω | to listen | 1 | 17 | (1.06) | (0.171) | (0.23) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 1,589 | (99.3) | (64.142) | (59.77) |
ἔργον | work | 1 | 89 | (5.56) | (5.905) | (8.65) |
Ζεύς | Zeus | 1 | 38 | (2.37) | (4.739) | (12.03) |
θεός | god | 1 | 1,835 | (114.68) | (26.466) | (19.54) |
καρδία | the heart | 1 | 69 | (4.31) | (2.87) | (0.99) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 1,364 | (85.24) | (76.461) | (54.75) |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | 28 | (1.75) | (1.415) | (1.83) |
λαός | the people | 1 | 316 | (19.75) | (2.428) | (2.78) |
λίθινος | of stone | 1 | 2 | (0.12) | (0.128) | (0.24) |
μέλας | black, swart | 1 | 1 | (0.06) | (2.124) | (1.87) |
μικρός | small, little | 1 | 43 | (2.69) | (5.888) | (3.02) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 152 | (9.5) | (2.871) | (3.58) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1 | 500 | (31.25) | (49.106) | (23.97) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 334 | (20.87) | (20.427) | (22.36) |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | 18 | (1.12) | (0.894) | (0.21) |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | 52 | (3.25) | (9.012) | (0.6) |
οὗτος | this; that | 1 | 1,841 | (115.05) | (133.027) | (121.95) |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | 9 | (0.56) | (0.151) | (0.16) |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | 45 | (2.81) | (1.406) | (2.3) |
παρατίθημι | to place beside | 1 | 35 | (2.19) | (1.046) | (0.41) |
πατήρ | a father | 1 | 385 | (24.06) | (9.224) | (10.48) |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 1 | 4 | (0.25) | (0.063) | (0.1) |
πρόσθεν | before | 1 | 32 | (2.0) | (1.463) | (2.28) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | 224 | (14.0) | (0.537) | (0.0) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 307 | (19.19) | (2.47) | (0.21) |
τίθημι | to set, put, place | 1 | 118 | (7.37) | (6.429) | (7.71) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 1,099 | (68.68) | (97.86) | (78.95) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 746 | (46.62) | (55.077) | (29.07) |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | 2 | (0.12) | (0.139) | (0.52) |
ψυχή | breath, soul | 1 | 233 | (14.56) | (11.437) | (4.29) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1 | 502 | (31.37) | (49.49) | (23.92) |
Δίη | Dia | 1 | 15 | (0.94) | (0.502) | (0.72) |
Δίον | Dion | 1 | 15 | (0.94) | (0.503) | (0.72) |