urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg003.opp-grc1:7.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

52 lemmas; 70 tokens (7,752 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 7 1,053 (1358.36) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 6 395 (509.55) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 222 (286.38) (173.647) (126.45)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 109 (140.61) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 138 (178.02) (76.461) (54.75)
οὗτος this; that 2 123 (158.67) (133.027) (121.95)
προστάσσω to order 2 11 (14.19) (1.223) (1.25)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 70 (90.3) (97.86) (78.95)
ἄγω to lead 1 7 (9.03) (5.181) (10.6)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 5 (6.45) (0.099) (0.13)
ἀνόσιος unholy, profane 1 1 (1.29) (0.255) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 1 15 (19.35) (10.904) (7.0)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 1 (1.29) (0.47) (0.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 2 (2.58) (1.165) (1.55)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 11 (14.19) (1.343) (3.6)
ἀφαρπάζω to tear off 1 2 (2.58) (0.011) (0.01)
βάσανος the touch-stone 1 18 (23.22) (0.245) (0.1)
γηθέω to rejoice 1 1 (1.29) (0.086) (0.43)
δέ but 1 85 (109.65) (249.629) (351.92)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 11 (14.19) (2.355) (5.24)
ἐκ from out of 1 33 (42.57) (54.157) (51.9)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 2 (2.58) (1.417) (1.63)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 1 1 (1.29) (0.022) (0.02)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 2 (2.58) (0.021) (0.03)
ἐργάζομαι to work, labour 1 1 (1.29) (2.772) (1.58)
ἡγεμών leader, guide 1 5 (6.45) (1.062) (2.19)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (1.29) (0.259) (0.13)
θυμός the soul 1 3 (3.87) (1.72) (7.41)
ἵστημι to make to stand 1 3 (3.87) (4.072) (7.15)
κῦμα anything swollen 1 1 (1.29) (0.376) (1.27)
λοιπός remaining, the rest 1 7 (9.03) (6.377) (5.2)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (1.29) (0.113) (0.03)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 1 (1.29) (0.542) (0.22)
μέταλλον a mine 1 9 (11.61) (0.126) (0.23)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 4 (5.16) (3.714) (2.8)
ὅμως all the same, nevertheless 1 5 (6.45) (2.105) (2.59)
ὀστέον bone 1 4 (5.16) (2.084) (0.63)
οὖν so, then, therefore 1 22 (28.38) (34.84) (23.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 22 (28.38) (2.566) (2.66)
πᾶς all, the whole 1 63 (81.27) (59.665) (51.63)
πλευρά a rib 1 8 (10.32) (1.164) (0.69)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 34 (43.86) (56.75) (56.58)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 6 (7.74) (1.94) (0.95)
σός your 1 1 (1.29) (6.214) (12.92)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 2 (2.58) (1.589) (2.72)
φαιδρός bright, beaming 1 4 (5.16) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 2 (2.58) (8.435) (8.04)
χαλκός copper 1 3 (3.87) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 3 (3.87) (0.971) (2.29)
ὥσπερ just as if, even as 1 10 (12.9) (13.207) (6.63)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 1 (1.29) (0.115) (0.04)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 12 (15.48) (0.162) (0.06)

PAGINATE