urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc3:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 41 of 96 SHOW ALL
801–820 of 1,920 lemmas; 10,900 tokens (98,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μηδαμῶς not at all 1 14 (1.42) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 14 (1.42) (0.355) (0.29)
μή not 33 322 (32.71) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 14 75 (7.62) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 1 8 (0.81) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.1) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 1 2 (0.2) (0.116) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 9 (0.91) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 15 (1.52) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 13 (1.32) (0.13) (0.25)
μέτειμι2 go among, go after 2 21 (2.13) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 15 (1.52) (0.381) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 10 (1.02) (0.374) (0.26)
μεταξύ betwixt, between 1 17 (1.73) (2.792) (1.7)
μετανάστασις migration 2 5 (0.51) (0.024) (0.02)
μεταλλάσσω to change, alter 2 12 (1.22) (0.132) (0.63)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.1) (0.031) (0.02)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 2 11 (1.12) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 8 (0.81) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 45 405 (41.14) (21.235) (25.5)

page 41 of 96 SHOW ALL