urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc3:6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 92 of 99 SHOW ALL
1821–1840 of 1,973 lemmas; 12,477 tokens (98,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑπέργηρως exceeding old, of extreme age 1 2 (0.2) (0.008) (0.0)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 3 (0.3) (0.057) (0.06)
ὑπέρθεσις postponement 1 2 (0.2) (0.034) (0.05)
ὑπερῷος being above 1 2 (0.2) (0.053) (0.05)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.1) (0.074) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 5 (0.51) (0.499) (0.76)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 6 (0.61) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 6 (0.61) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 3 (0.3) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 50 315 (32.0) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 6 (0.61) (0.045) (0.01)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 8 (0.81) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 4 (0.41) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (0.81) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 5 (0.51) (0.281) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 30 (3.05) (1.565) (0.71)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 4 11 (1.12) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 35 (3.56) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 6 25 (2.54) (0.577) (0.35)
ὑπομονή a remaining behind 3 16 (1.63) (0.176) (0.01)

page 92 of 99 SHOW ALL