urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc2:5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 57 of 100 SHOW ALL
1121–1140 of 1,992 lemmas; 12,591 tokens (99,136 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μεθερμηνεύω translate 1 2 (0.2) (0.019) (0.02)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 4 (0.4) (0.353) (1.09)
μέθοδος a following after, pursuit 1 2 (0.2) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 3 (0.3) (1.47) (1.48)
μείς a month 1 24 (2.42) (1.4) (1.25)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 52 (5.25) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 15 (1.51) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 3 (0.3) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 93 767 (77.37) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 17 (1.71) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 10 (1.01) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 47 (4.74) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 41 (4.14) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 7 (0.71) (1.256) (0.46)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 51 393 (39.64) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 7 (0.71) (2.754) (0.67)
μετακαλέω to call away to another place 1 3 (0.3) (0.165) (0.03)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 8 (0.81) (0.802) (0.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 14 (1.41) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 19 (1.92) (2.792) (1.7)

page 57 of 100 SHOW ALL