urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc2:4.15.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

40 lemmas; 50 tokens (99,136 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 6 14,112 (1423.5) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 2,668 (269.13) (173.647) (126.45)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 1,011 (101.98) (64.142) (59.77)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 204 (20.58) (18.33) (7.31)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 2,221 (224.04) (208.764) (194.16)
ἀγρός fields, lands 1 17 (1.71) (0.663) (0.88)
ἀδελφός sons of the same mother 1 159 (16.04) (2.887) (2.55)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 8 (0.81) (0.099) (0.13)
αὖθις back, back again 1 85 (8.57) (2.732) (4.52)
αὐτόθι on the spot 1 47 (4.74) (0.397) (0.86)
γε at least, at any rate 1 309 (31.17) (24.174) (31.72)
δέ but 1 1,602 (161.6) (249.629) (351.92)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 283 (28.55) (17.728) (33.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 565 (56.99) (56.77) (30.67)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 14 (1.41) (1.947) (0.89)
ἐκβιάζω to force out 1 3 (0.3) (0.03) (0.07)
ἔνθα there 1 34 (3.43) (1.873) (6.42)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 7 (0.71) (0.876) (1.74)
ἵστημι to make to stand 1 39 (3.93) (4.072) (7.15)
καί and, also 1 5,817 (586.77) (544.579) (426.61)
καταγωγή a bringing down from 1 2 (0.2) (0.053) (0.06)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 393 (39.64) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 2 (0.2) (0.542) (0.22)
ναί yea, verily 1 10 (1.01) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 1 17 (1.71) (3.843) (21.94)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 790 (79.69) (47.672) (39.01)
οὐ not 1 609 (61.43) (104.879) (82.22)
οὖν so, then, therefore 1 260 (26.23) (34.84) (23.41)
παῖς a child 1 93 (9.38) (5.845) (12.09)
πᾶς all, the whole 1 770 (77.67) (59.665) (51.63)
πλεῖστος most, largest 1 114 (11.5) (4.005) (5.45)
πολύκαρπος rich in fruit 1 37 (3.73) (0.062) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 590 (59.51) (56.75) (56.58)
σπουδή haste, speed 1 57 (5.75) (1.021) (1.52)
στοργή love, affection 1 2 (0.2) (0.032) (0.0)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 8 (0.81) (0.673) (0.79)
σύν along with, in company with, together with 1 91 (9.18) (4.575) (7.0)
τῇ here, there 1 223 (22.49) (18.312) (12.5)
φημί to say, to claim 1 239 (24.11) (36.921) (31.35)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 2 (0.2) (0.531) (0.83)

PAGINATE