urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc2:3.24.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

52 lemmas; 82 tokens (99,136 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 13 14,112 (1423.5) (1391.018) (1055.57)
οὗτος this; that 5 1,496 (150.9) (133.027) (121.95)
τοτέ at times, now and then 3 150 (15.13) (6.167) (10.26)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 390 (39.34) (55.077) (29.07)
φημί to say, to claim 3 239 (24.11) (36.921) (31.35)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 2,668 (269.13) (173.647) (126.45)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 8 (0.81) (0.09) (0.0)
εἰμί to be 2 931 (93.91) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,219 (122.96) (118.207) (88.06)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 108 (10.89) (3.498) (1.79)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,210 (122.05) (76.461) (54.75)
τε and 2 1,014 (102.28) (62.106) (115.18)
Ἰωάννης Johannes, John 2 98 (9.89) (1.449) (0.17)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 1 (0.1) (0.149) (0.5)
αἴνη praise, fame 1 1 (0.1) (0.014) (0.07)
αἰνός dread, dire, grim 1 1 (0.1) (0.119) (1.06)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 163 (16.44) (1.639) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 118 (11.9) (13.803) (8.53)
βάλλω to throw 1 13 (1.31) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 3 (0.3) (0.344) (0.15)
γάρ for 1 441 (44.48) (110.606) (74.4)
δέ but 1 1,602 (161.6) (249.629) (351.92)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 283 (28.55) (17.728) (33.0)
δηλόω to make visible 1 131 (13.21) (4.716) (2.04)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 7 (0.71) (1.452) (2.28)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 64 (6.46) (3.696) (3.99)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 16 (1.61) (0.199) (0.24)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 142 (14.32) (11.058) (14.57)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 79 (7.97) (0.825) (0.01)
καί and, also 1 5,817 (586.77) (544.579) (426.61)
λέγω to pick; to say 1 473 (47.71) (90.021) (57.06)
μέν on the one hand, on the other hand 1 767 (77.37) (109.727) (118.8)
μεταξύ betwixt, between 1 19 (1.92) (2.792) (1.7)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 73 (7.36) (1.526) (0.42)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 2,221 (224.04) (208.764) (194.16)
οὖν so, then, therefore 1 260 (26.23) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 17 (1.71) (1.001) (0.94)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 106 (10.69) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 42 (4.24) (0.565) (1.11)
παρακαλέω to call to 1 30 (3.03) (1.069) (2.89)
ποιέω to make, to do 1 210 (21.18) (29.319) (37.03)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 45 (4.54) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 80 (8.07) (4.909) (7.73)
πρό before 1 124 (12.51) (5.786) (4.33)
πρότερος before, earlier 1 351 (35.41) (25.424) (23.72)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 41 (4.14) (3.279) (2.18)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 118 (11.9) (1.681) (0.33)
τότε at that time, then 1 123 (12.41) (6.266) (11.78)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 304 (30.66) (26.85) (24.12)
φυλακή a watching 1 12 (1.21) (0.687) (1.97)
χρόνος time 1 161 (16.24) (11.109) (9.36)
ὡς as, how 1 646 (65.16) (68.814) (63.16)

PAGINATE