urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc2:1.7.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

54 lemmas; 69 tokens (99,136 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 8 14,112 (1423.5) (1391.018) (1055.57)
ὄνομα name 3 109 (10.99) (7.968) (4.46)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 2,668 (269.13) (173.647) (126.45)
γάρ for 2 441 (44.48) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 767 (77.37) (109.727) (118.8)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 77 (7.77) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 76 (7.67) (5.63) (4.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 37 (3.73) (15.198) (3.78)
ἀδελφός sons of the same mother 1 159 (16.04) (2.887) (2.55)
ἄνα accomplishment 1 7 (0.71) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 1 64 (6.46) (4.693) (6.06)
ἄναξ a lord, master 1 6 (0.61) (0.563) (2.99)
ἀνάστασις a raising up 1 23 (2.32) (0.803) (0.07)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 1 1 (0.1) (0.019) (0.0)
ἄνη fulfilment 1 9 (0.91) (0.216) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 7 (0.71) (0.262) (0.05)
ἀριθμέω to number, count 1 3 (0.3) (0.512) (0.18)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.1) (0.622) (0.49)
γένος race, stock, family 1 77 (7.77) (8.844) (3.31)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 26 (2.62) (0.472) (0.18)
δέ but 1 1,602 (161.6) (249.629) (351.92)
διαδοχή a taking over from, succession 1 40 (4.03) (0.26) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 90 (9.08) (12.401) (17.56)
εἰς into, to c. acc. 1 809 (81.61) (66.909) (80.34)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 12 (1.21) (0.724) (0.26)
ἐλπίς hope, expectation 1 23 (2.32) (1.675) (3.51)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,219 (122.96) (118.207) (88.06)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 9 (0.91) (0.525) (0.28)
ἐπεί after, since, when 1 83 (8.37) (19.86) (21.4)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 204 (20.58) (18.33) (7.31)
either..or; than 1 127 (12.81) (34.073) (23.24)
θνητός liable to death, mortal 1 7 (0.71) (1.296) (1.37)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 47 (4.74) (8.778) (7.86)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 78 (7.87) (1.084) (1.17)
καί and, also 1 5,817 (586.77) (544.579) (426.61)
λοιπός remaining, the rest 1 123 (12.41) (6.377) (5.2)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 52 (5.25) (5.491) (7.79)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 47 (4.74) (4.515) (5.86)
μεταλλάσσω to change, alter 1 14 (1.41) (0.132) (0.63)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 5 (0.5) (0.689) (0.96)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 2,221 (224.04) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 790 (79.69) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 204 (20.58) (49.106) (23.97)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (0.4) (0.387) (0.17)
οὗτος this; that 1 1,496 (150.9) (133.027) (121.95)
παραλαμβάνω to receive from 1 47 (4.74) (1.745) (2.14)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 38 (3.83) (1.704) (0.56)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 41 (4.14) (3.279) (2.18)
σπέρμα seed, offspring 1 10 (1.01) (2.127) (0.32)
στάσις a standing, the posture of standing 1 19 (1.92) (0.94) (0.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 34 (3.43) (1.651) (2.69)
τίη why? wherefore? 1 69 (6.96) (26.493) (13.95)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 68 (6.86) (0.484) (0.59)
ὅτι2 conj.: that, because 1 205 (20.68) (49.49) (23.92)

PAGINATE