urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg002.opp-grc2:1.13.18
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

46 lemmas; 72 tokens (99,136 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 14,112 (1423.5) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 2,668 (269.13) (173.647) (126.45)
καί and, also 6 5,817 (586.77) (544.579) (426.61)
τε and 3 1,014 (102.28) (62.106) (115.18)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 558 (56.29) (26.948) (12.74)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 565 (56.99) (56.77) (30.67)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 13 (1.31) (1.21) (0.71)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 2,221 (224.04) (208.764) (194.16)
ἀλλά otherwise, but 1 340 (34.3) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 1 341 (34.4) (40.264) (43.75)
ἄνευ without 1 15 (1.51) (2.542) (1.84)
βοτάνη grass, fodder 1 3 (0.3) (0.221) (0.04)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.2) (0.228) (0.44)
ἔργον work 1 71 (7.16) (5.905) (8.65)
εὐχή a prayer, vow 1 25 (2.52) (0.766) (0.29)
ἐφέζομαι to sit upon 1 5 (0.5) (0.514) (1.01)
ἔχω to have 1 244 (24.61) (48.945) (46.31)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 21 (2.12) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 14 (1.41) (1.141) (0.69)
θεός god 1 446 (44.99) (26.466) (19.54)
ἰάομαι to heal, cure 1 15 (1.51) (1.023) (0.32)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 108 (10.89) (3.498) (1.79)
καθώς how 1 18 (1.82) (0.867) (0.28)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 26 (2.62) (0.635) (0.38)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 95 (9.58) (15.895) (13.47)
λόγος the word 1 401 (40.45) (29.19) (16.1)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 2 (0.2) (0.112) (0.1)
μέγας big, great 1 209 (21.08) (18.419) (25.96)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 219 (22.09) (19.178) (9.89)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 204 (20.58) (49.106) (23.97)
οὐ not 1 609 (61.43) (104.879) (82.22)
οὕτως so, in this manner 1 147 (14.83) (28.875) (14.91)
παραλαμβάνω to receive from 1 47 (4.74) (1.745) (2.14)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 558 (56.29) (44.62) (43.23)
πίπτω to fall, fall down 1 14 (1.41) (1.713) (3.51)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 1 (0.1) (0.032) (0.0)
ποιέω to make, to do 1 210 (21.18) (29.319) (37.03)
πολύς much, many 1 352 (35.51) (35.28) (44.3)
πούς a foot 1 33 (3.33) (2.799) (4.94)
προσέρχομαι to come 1 9 (0.91) (0.91) (0.78)
συμπολίτης a fellow-citizen 1 1 (0.1) (0.004) (0.0)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 304 (30.66) (26.85) (24.12)
φαρμάκεια sorceress 1 1 (0.1) (0.056) (0.01)
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 1 1 (0.1) (0.084) (0.01)
χείρ the hand 1 68 (6.86) (5.786) (10.92)
ὅτι2 conj.: that, because 1 205 (20.68) (49.49) (23.92)

PAGINATE