urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:8.6.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

51 lemmas; 61 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μυριάκις ten thousand times 1 1 (0.04) (0.077) (0.01)
δισχίλιοι two thousand 1 3 (0.13) (0.166) (0.92)
φράζω to point out, shew, indicate 1 23 (0.99) (0.655) (2.83)
θάσσων quicker, swifter 1 6 (0.26) (0.719) (0.67)
πλέος full. 1 28 (1.2) (1.122) (0.99)
ἔθος custom, habit 1 43 (1.85) (1.231) (0.59)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 33 (1.42) (1.365) (1.36)
δαίμων god; divine power 1 252 (10.84) (1.394) (1.77)
διέρχομαι to go through, pass through 1 42 (1.81) (1.398) (1.59)
ὁπόσος as many as 1 36 (1.55) (1.404) (0.7)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 24 (1.03) (1.577) (1.51)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 48 (2.07) (1.704) (0.56)
πλέως full of 1 43 (1.85) (2.061) (2.5)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 67 (2.88) (2.935) (0.67)
ταχύς quick, swift, fleet 1 30 (1.29) (3.502) (6.07)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 118 (5.08) (3.691) (2.36)
ἔτος a year 2 294 (12.65) (3.764) (3.64)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 100 (4.3) (4.016) (9.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 97 (4.17) (4.322) (6.41)
μηδέ but not 1 185 (7.96) (4.628) (5.04)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 278 (11.96) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 300 (12.91) (5.63) (4.23)
ἀκούω to hear 1 227 (9.77) (6.886) (9.12)
γράφω to scratch, draw, write 1 155 (6.67) (7.064) (2.6)
πλείων more, larger 1 125 (5.38) (7.783) (7.12)
ἐναντίος opposite 1 148 (6.37) (8.842) (4.42)
ἅπας quite all, the whole 1 334 (14.37) (10.904) (7.0)
κινέω to set in motion, to move 1 135 (5.81) (13.044) (1.39)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 472 (20.31) (19.178) (9.89)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 1,004 (43.2) (22.709) (26.08)
ἐκεῖνος that over there, that 1 402 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐάν if 1 605 (26.03) (23.689) (20.31)
γε at least, at any rate 1 624 (26.85) (24.174) (31.72)
θεός god 1 1,880 (80.9) (26.466) (19.54)
τίη why? wherefore? 1 558 (24.01) (26.493) (13.95)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 661 (28.44) (26.85) (24.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 583 (25.09) (26.948) (12.74)
either..or; than 1 787 (33.87) (34.073) (23.24)
οὖν so, then, therefore 2 715 (30.77) (34.84) (23.41)
πολύς much, many 1 757 (32.57) (35.28) (44.3)
ἔχω to have 1 790 (33.99) (48.945) (46.31)
ἀλλά otherwise, but 1 1,149 (49.44) (54.595) (46.87)
εἰς into, to c. acc. 1 1,442 (62.05) (66.909) (80.34)
λέγω to pick; to say 1 1,824 (78.49) (90.021) (57.06)
οὐ not 1 2,143 (92.21) (104.879) (82.22)
μέν on the one hand, on the other hand 1 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 1 3,334 (143.46) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 4,269 (183.7) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 4,734 (203.71) (208.764) (194.16)
καί and, also 2 14,021 (603.33) (544.579) (426.61)
the 4 29,526 (1270.52) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE