urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 41 of 95 SHOW ALL
801–820 of 1,891 lemmas; 12,616 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 45 (1.94) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 22 (0.95) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 11 566 (24.36) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 4 90 (3.87) (6.769) (4.18)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 4 (0.17) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 41 209 (8.99) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 111 (4.78) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 83 (3.57) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 24 (1.03) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 142 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 23 (0.99) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 4 (0.17) (0.019) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 134 (5.77) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 5 (0.22) (0.25) (0.26)
μέλας black, swart 5 27 (1.16) (2.124) (1.87)
μελαίνω to blacken 2 3 (0.13) (0.098) (0.04)
μείρομαι to receive as one's portion 3 126 (5.42) (0.235) (0.2)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 4 (0.17) (0.177) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 26 (1.12) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 1 2 (0.09) (0.226) (0.18)

page 41 of 95 SHOW ALL