urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 94 of 101 SHOW ALL
1861–1880 of 2,019 lemmas; 10,430 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 14 (0.6) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 1 19 (0.82) (0.392) (0.49)
ὑμός your 5 58 (2.5) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 13 134 (5.77) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 1 (0.04) (0.07) (0.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 95 (4.09) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 10 (0.43) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 15 (0.65) (0.845) (0.76)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 2 3 (0.13) (0.04) (0.13)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 12 (0.52) (0.743) (0.38)
ὑπερισχύω to be exceedingly strong 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 3 3 (0.13) (0.021) (0.08)
ὑπεροχέω carry above, support 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 6 (0.26) (0.53) (0.24)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 15 (0.65) (0.499) (0.76)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 39 661 (28.44) (26.85) (24.12)
ὑποικουρέω to keep the house, stay at home 1 2 (0.09) (0.004) (0.01)
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 4 (0.17) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 50 (2.15) (1.526) (1.65)

page 94 of 101 SHOW ALL