urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,019 lemmas; 10,430 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 19 (0.82) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (1.2) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 28 (1.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 3 138 (5.94) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 11 255 (10.97) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 62 1,376 (59.21) (68.814) (63.16)
Ὧρος Horus, Egyptian god 2 6 (0.26) (0.013) (0.01)
Ὦρος Oros, warrior in Homer 4 8 (0.34) (0.016) (0.01)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 6 (0.26) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 1 66 (2.84) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 61 (2.62) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 2 8 (0.34) (0.572) (0.12)
ὠμότης rawness 2 12 (0.52) (0.174) (0.15)
ὠκύς quick, swift, fleet 1 3 (0.13) (0.237) (1.81)
Ὠκεανός Oceanus 3 22 (0.95) (0.221) (0.61)
ὠδίς the pangs 1 4 (0.17) (0.115) (0.1)
ᾠδή a song, lay, ode 1 15 (0.65) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 2 145 (6.24) (1.85) (3.4)
O! oh! 4 230 (9.9) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 10 580 (24.96) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 3 (0.13) (0.509) (0.69)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 3 (0.13) (0.18) (0.27)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 38 (1.64) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 38 (1.64) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 4 (0.17) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 1 31 (1.33) (1.919) (0.44)
ψάμμος sand 1 5 (0.22) (0.099) (0.2)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 18 (0.77) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 27 (1.16) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 31 (1.33) (1.544) (1.98)
χώρα land 5 94 (4.04) (3.587) (8.1)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 40 (1.72) (1.072) (2.49)
χρόνος time 8 274 (11.79) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.04) (0.184) (0.21)
Χριστός the anointed one, Christ 1 29 (1.25) (5.404) (0.04)
χρηστήριον an oracle 1 25 (1.08) (0.09) (0.66)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 4 86 (3.7) (0.381) (0.43)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 29 (1.25) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 28 (1.2) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 4 152 (6.54) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 2 28 (1.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 127 (5.46) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 7 112 (4.82) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 57 (2.45) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 115 (4.95) (5.93) (6.1)
χορηγός a chorus leader 1 9 (0.39) (0.076) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 1 5 (0.22) (0.205) (0.21)
χόνδρος a grain 3 3 (0.13) (0.266) (0.02)
χολή gall, bile 1 2 (0.09) (0.855) (0.04)
χοῖρος a young pig, porker 2 4 (0.17) (0.112) (0.04)
χοή a drink-offering 1 5 (0.22) (0.046) (0.11)
χλεύη a joke, jest 1 2 (0.09) (0.053) (0.01)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 9 (0.39) (0.636) (0.79)
χθές yesterday 1 5 (0.22) (0.122) (0.12)
χήνειος of or belonging to a goose 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
χέω to pour 1 5 (0.22) (0.435) (1.53)
Χείρων Cheiron 1 4 (0.17) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 1 48 (2.07) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 7 (0.3) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 2 110 (4.73) (5.786) (10.92)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 4 (0.17) (0.091) (0.08)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 68 (2.93) (3.66) (3.87)
χαμαί on the earth, on the ground 1 4 (0.17) (0.139) (0.58)
χαλκοῦς a copper coin 1 24 (1.03) (0.971) (2.29)
χάλκεος of copper 1 16 (0.69) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 1 1 (0.04) (0.055) (0.4)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 28 (1.2) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 53 (2.28) (1.525) (2.46)
φώς a man 1 39 (1.68) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 6 120 (5.16) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.47) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 101 (4.35) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 18 (0.77) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 3 (0.13) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 25 (1.08) (0.982) (0.23)
φυτεία a planting 1 1 (0.04) (0.033) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 14 503 (21.64) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 6 36 (1.55) (0.088) (0.02)
φυσικός natural, native 6 83 (3.57) (3.328) (0.1)
Φυλεύς Phyleus 1 1 (0.04) (0.016) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 62 (2.67) (2.518) (2.71)
Φύλας Phylas 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
φυλακτικός preservative 1 1 (0.04) (0.038) (0.02)
φυλάζω to divide into tribes 1 20 (0.86) (0.498) (0.44)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 8 (0.34) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 8 14 (0.6) (0.159) (0.27)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 5 (0.22) (0.065) (0.15)
Φρύγια Phrygia, place in Attica (exact location unknown) 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
Φρυγία Phrygia 4 7 (0.3) (0.137) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 56 (2.41) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 3 10 (0.43) (0.791) (3.96)
φρενοβλάβεια damage of the understanding, madness, folly 2 4 (0.17) (0.026) (0.0)
φρέαρ a well 1 3 (0.13) (0.199) (0.11)
φορτίον a load, burden 1 1 (0.04) (0.134) (0.15)
Φόρκυς Phorcys 1 3 (0.13) (0.016) (0.1)
φορέω to bear 1 6 (0.26) (0.303) (1.06)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 29 (1.25) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 2 18 (0.77) (0.352) (0.54)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 76 (3.27) (0.476) (1.33)
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
Φοινίκη Phoenicia 4 22 (0.95) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 4 25 (1.08) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 28 (1.2) (1.343) (2.27)
φίλτρον a love-charm 2 4 (0.17) (0.079) (0.02)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 6 (0.26) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 4 171 (7.36) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 151 (6.5) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 54 (2.32) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 127 (5.46) (4.36) (12.78)
Φιλοπάτωρ Philopator 1 1 (0.04) (0.017) (0.09)
φιλόλογος fond of speaking 1 5 (0.22) (0.028) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 28 (1.2) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 19 (0.82) (1.242) (2.43)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.26) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 48 (2.07) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 14 (0.6) (0.458) (0.38)
φθόϊς a kind of cake 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 34 (1.46) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 58 1,136 (48.88) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 56 (2.41) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 11 196 (8.43) (8.129) (10.35)
Φειδίας Phidias 1 1 (0.04) (0.059) (0.09)
φάσκω to say, affirm, assert 3 77 (3.31) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.09) (0.063) (0.2)
φάρμακον a drug, medicine 3 14 (0.6) (2.51) (0.63)
φαρμακεύς a poisoner, sorcerer 2 2 (0.09) (0.006) (0.01)
φάος light, daylight 3 73 (3.14) (1.873) (1.34)
φαλλός phallus, figure of a phallus 2 2 (0.09) (0.007) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 234 (10.07) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 13 (0.56) (0.992) (0.9)
ὕστερος latter, last 1 33 (1.42) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 5 76 (3.27) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 1 24 (1.03) (1.845) (0.91)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 2 (0.09) (0.049) (0.12)
ὑποτάσσω to place 1 9 (0.39) (0.402) (0.32)
ὑπόνοια a hidden thought 7 21 (0.9) (0.271) (0.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 33 (1.42) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 15 (0.65) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 50 (2.15) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 4 (0.17) (0.208) (0.35)
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
ὑποικουρέω to keep the house, stay at home 1 2 (0.09) (0.004) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 39 661 (28.44) (26.85) (24.12)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 15 (0.65) (0.499) (0.76)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 6 (0.26) (0.53) (0.24)
ὑπεροχέω carry above, support 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 3 3 (0.13) (0.021) (0.08)
ὑπερισχύω to be exceedingly strong 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 12 (0.52) (0.743) (0.38)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 2 3 (0.13) (0.04) (0.13)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 15 (0.65) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 10 (0.43) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 95 (4.09) (6.432) (8.19)
ὕπειμι be under 1 1 (0.04) (0.07) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 13 134 (5.77) (13.407) (5.2)
ὑμός your 5 58 (2.5) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 19 (0.82) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 14 (0.6) (0.284) (0.26)
υἱός a son 11 120 (5.16) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 123 (5.29) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 48 (2.07) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 14 (0.6) (0.77) (0.37)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 17 (0.73) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 20 821 (35.33) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 45 (1.94) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 4 11 (0.47) (0.065) (0.04)
Τυφωεύς Typhoeus 1 3 (0.13) (0.037) (0.07)
τῦφος smoke, vapour 2 16 (0.69) (0.115) (0.02)
τυφλός blind 1 14 (0.6) (0.432) (0.38)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 3 5 (0.22) (0.118) (0.27)
Τυρσηνία Etruria 1 1 (0.04) (0.035) (0.24)
τυρός cheese 1 8 (0.34) (0.233) (0.22)
τύραννος an absolute sovereign 2 24 (1.03) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 9 (0.39) (0.451) (0.77)
τύπτω to beat, strike, smite 2 6 (0.26) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 4 37 (1.59) (0.945) (0.32)
τύμπανον a kettledrum 3 4 (0.17) (0.044) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 12 218 (9.38) (6.305) (6.41)
τρυφερός delicate, dainty 1 2 (0.09) (0.056) (0.02)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 8 (0.34) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 4 62 (2.67) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 10 248 (10.67) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 10 249 (10.71) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 8 102 (4.39) (4.486) (2.33)
Τριπτόλεμος Triptolemus 3 7 (0.3) (0.028) (0.03)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 5 (0.22) (0.154) (0.44)
τριπλασίων three-fold 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
τριέτης of or for three years, three years old 1 2 (0.09) (0.027) (0.04)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 50 (2.15) (2.05) (2.46)
τραῦμα a wound, hurt 1 3 (0.13) (0.506) (0.34)
τράπεζα four-legged a table 1 7 (0.3) (0.588) (0.68)
τραγῳδία a tragedy 1 12 (0.52) (0.219) (0.74)
τράγος a he-goat 3 7 (0.3) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 1 14 (0.6) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 7 90 (3.87) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 9 164 (7.06) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 6 146 (6.28) (5.396) (4.83)
τόπος a place 1 120 (5.16) (8.538) (6.72)
τοξεύω to shoot with the bow 1 2 (0.09) (0.139) (0.31)
τομή stump, section 1 5 (0.22) (0.465) (0.08)
τολμηρός hardihood 1 4 (0.17) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 4 34 (1.46) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 16 453 (19.49) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 87 (3.74) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 4 120 (5.16) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 63 (2.71) (2.299) (9.04)
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 3 (0.13) (0.041) (0.24)
τίσις payment by way of return 1 10 (0.43) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 15 544 (23.41) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 76 2,380 (102.41) (97.86) (78.95)
τιμωρός upholding honour; 1 5 (0.22) (0.054) (0.09)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 34 (1.46) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 13 (0.56) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 15 72 (3.1) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 26 88 (3.79) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 19 (0.82) (0.298) (0.52)
τίκτω to bring into the world 7 34 (1.46) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 1 196 (8.43) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 11 558 (24.01) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 12 (0.52) (0.878) (1.08)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 3 (0.13) (0.068) (0.04)
τηνάλλως in the way 1 3 (0.13) (0.016) (0.0)
Τηθύς Tethys 1 9 (0.39) (0.025) (0.06)
τῇ here, there 23 323 (13.9) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 6 (0.26) (1.084) (0.11)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 85 (3.66) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 26 (1.12) (0.436) (2.51)
τέταρτος fourth 2 31 (1.33) (1.676) (0.89)
τεσσαράκοντα forty 1 10 (0.43) (0.51) (1.07)
τέρψις enjoyment, delight 1 1 (0.04) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 10 (0.43) (0.401) (1.32)
τερθρεία use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry 2 3 (0.13) (0.008) (0.01)
τερατώδης portentous 1 1 (0.04) (0.028) (0.01)
τεράτευμα juggling trick 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
τερατεία a talking marvels, jugglery 2 3 (0.13) (0.023) (0.09)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 9 (0.39) (0.335) (0.5)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 5 (0.22) (0.296) (0.61)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 33 (1.42) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 7 32 (1.38) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 6 74 (3.18) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 12 (0.52) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 17 38 (1.64) (0.171) (0.18)
τέλεσμα money paid 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 4 (0.17) (0.042) (0.06)
τέκνον a child 4 29 (1.25) (1.407) (2.84)
τεκνοκτονία child-murder 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
τεκμήριον a sure signs. 1 16 (0.69) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 1 8 (0.34) (0.596) (0.72)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 2 (0.09) (0.049) (0.16)
τέγος a roof 1 1 (0.04) (0.042) (0.15)
τε and 116 2,322 (99.92) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 30 (1.29) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 23 (0.99) (1.086) (1.41)
τάφος2 astonishment, amazement 2 2 (0.09) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 11 13 (0.56) (0.506) (0.75)
ταφή burial 2 5 (0.22) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 2 55 (2.37) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 4 16 (0.69) (0.343) (0.55)
ταυρόμορφος bull-formed 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ταῦ letter tau 2 3 (0.13) (0.081) (0.0)
Τάρταρος Tartarus 1 15 (0.65) (0.093) (0.15)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 6 (0.26) (0.397) (0.55)
σώφρων of sound mind 4 46 (1.98) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 19 (0.82) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 1 10 (0.43) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 4 24 (1.03) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 31 (1.33) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 6 88 (3.79) (1.681) (0.33)
σωματοφύλαξ bodyguard 1 2 (0.09) (0.049) (0.07)
σῶμα the body 16 542 (23.32) (16.622) (3.34)
σχεδιάζω to do 1 1 (0.04) (0.015) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 43 (1.85) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 1 10 (0.43) (0.373) (2.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 2 (0.09) (0.048) (0.04)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 42 (1.81) (3.117) (19.2)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 22 (0.95) (0.909) (0.05)
σφαγή slaughter, butchery 1 10 (0.43) (0.306) (0.13)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 8 (0.34) (0.146) (0.21)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 2 (0.09) (0.058) (0.13)
Σύριος Syrian 1 27 (1.16) (0.519) (0.92)
σῦριγξ a pipe 1 4 (0.17) (0.152) (0.55)
Συρία Syria 1 23 (0.99) (0.491) (0.75)
σύντροφος brought up together with 1 4 (0.17) (0.069) (0.12)
συντρίβω to rub together 1 6 (0.26) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 17 (0.73) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 6 (0.26) (0.367) (0.24)
συνόχωκα to be held together 1 9 (0.39) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 3 13 (0.56) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 2 28 (1.2) (0.352) (0.64)
συνοικίζω to make to live with 1 4 (0.17) (0.075) (0.13)
συνοικέω to dwell together 1 9 (0.39) (0.226) (0.36)
συννοέω to meditate 1 3 (0.13) (0.043) (0.24)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 5 126 (5.42) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 25 (1.08) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 2 (0.09) (0.172) (0.44)
συνήθης dwelling 1 13 (0.56) (0.793) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 20 (0.86) (0.484) (0.56)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 13 (0.56) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 2 19 (0.82) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 1 13 (0.56) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 8 (0.34) (0.22) (0.54)
συνάπτω to tie 1 15 (0.65) (1.207) (1.11)
συναιρέω to grasp 1 4 (0.17) (0.116) (0.1)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 1 1 (0.04) (0.059) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 47 (2.02) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 3 71 (3.06) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 38 (1.64) (0.36) (0.13)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 18 (0.77) (0.237) (0.09)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 2 (0.09) (0.043) (0.06)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 5 22 (0.95) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 27 (1.16) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 2 (0.09) (0.151) (0.3)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 8 (0.34) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 1 5 (0.22) (0.388) (0.35)
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 71 (3.06) (1.33) (1.47)
συμμετρία commensurability 1 5 (0.22) (0.357) (0.04)
σύμβολος an augury, omen 1 22 (0.95) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 5 43 (1.85) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 4 (0.17) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 21 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 4 111 (4.78) (9.032) (7.24)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 3 8 (0.34) (0.066) (0.13)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 3 (0.13) (0.033) (0.01)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 4 45 (1.94) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 45 (1.94) (0.604) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 44 (1.89) (0.812) (0.83)
συβώτης a swineherd 1 2 (0.09) (0.048) (0.55)
σύ you (personal pronoun) 17 616 (26.51) (30.359) (61.34)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 6 (0.26) (1.032) (4.24)
στρατηγός the leader 1 13 (0.56) (1.525) (6.72)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 15 (0.65) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 1 7 (0.3) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 1 9 (0.39) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 2 26 (1.12) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 1 6 (0.26) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 80 (3.44) (2.704) (0.06)
στήλη a block of stone 1 7 (0.3) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 2 5 (0.22) (0.467) (1.7)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 9 (0.39) (0.541) (0.55)
σταφυλή a bunch of grapes 1 3 (0.13) (0.131) (0.04)
στάσις a standing, the posture of standing 1 20 (0.86) (0.94) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 16 (0.69) (0.834) (0.28)
σπόρος a sowing 1 4 (0.17) (0.089) (0.04)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 3 (0.13) (0.466) (1.66)
σπέρμα seed, offspring 1 22 (0.95) (2.127) (0.32)
σπάω to draw 1 3 (0.13) (0.186) (0.25)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 9 (0.39) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 1 125 (5.38) (1.915) (1.93)
σκότος darkness, gloom 1 29 (1.25) (0.838) (0.48)
σκοτάω their sight is darkened 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
σκορπίος a scorpion 1 3 (0.13) (0.185) (0.0)
σκοπέω to look at 2 66 (2.84) (1.847) (2.27)
σκηνή a covered place, a tent 1 11 (0.47) (0.822) (0.74)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 23 (0.99) (0.404) (0.66)
σκέπη a covering, shelter, protection 1 2 (0.09) (0.118) (0.05)
σιωπάω to be silent 1 11 (0.47) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 9 (0.39) (0.721) (1.84)
σινδών sindon, a fine cloth 1 2 (0.09) (0.034) (0.05)
Σικελία Sicily 1 5 (0.22) (0.536) (2.49)
σιγάω to be silent 2 8 (0.34) (0.333) (0.34)
σήμερον to-day 1 8 (0.34) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 50 (2.15) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 1 2 (0.09) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 64 (2.75) (4.073) (1.48)
σεμνόω to make solemn 1 1 (0.04) (0.018) (0.04)
σεμνός revered, august, holy, awful 7 53 (2.28) (0.57) (0.61)
σεμνολογία boasting 1 3 (0.13) (0.005) (0.0)
σεμνολογέω to speak gravely 1 4 (0.17) (0.008) (0.0)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 1 (0.04) (0.068) (0.0)
Σεμέλη Semele 7 10 (0.43) (0.047) (0.15)
σέλινον parsley 2 3 (0.13) (0.147) (0.06)
σελήνη the moon 6 138 (5.94) (1.588) (0.3)
Σειληνός Silenus 1 4 (0.17) (0.006) (0.0)
σέβω to worship, honour 3 22 (0.95) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 6 40 (1.72) (0.327) (0.49)
σεβάσμιος reverend, venerable, august 1 5 (0.22) (0.017) (0.0)
σέβασμα an object of awe 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 77 (3.31) (3.279) (2.18)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 3 7 (0.3) (0.111) (0.09)
σάρξ flesh 2 25 (1.08) (3.46) (0.29)
Σάραπις Osiris-Apis 1 13 (0.56) (0.037) (0.0)
Σαμόθρᾳξ inhabitant of Samothrace 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 1 1 (0.04) (0.017) (0.07)
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 14 (0.6) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 4 15 (0.65) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 3 (0.13) (0.299) (0.35)
ῥόμβος a spinning-top 2 3 (0.13) (0.02) (0.02)
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 2 2 (0.09) (0.082) (0.04)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 2 3 (0.13) (0.181) (0.31)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 1 3 (0.13) (0.03) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 15 (0.65) (0.59) (0.82)
ῥίον any jutting part 1 3 (0.13) (0.058) (0.07)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 48 (2.07) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 17 (0.73) (1.029) (1.83)
Ῥέα Rhea 8 20 (0.86) (0.106) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 49 (2.11) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 4 315 (13.55) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 297 (12.78) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 13 (0.56) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 2 7 (0.3) (0.297) (0.17)
πυραμίς a pyramid 2 5 (0.22) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 9 227 (9.77) (4.894) (2.94)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 5 (0.22) (0.098) (0.32)
Πύθιος Pythian 3 16 (0.69) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 3 10 (0.43) (0.104) (0.15)
Πύθια the Pythian games 2 3 (0.13) (0.058) (0.07)
Πτολεμαῖος Ptolemy 1 18 (0.77) (0.457) (1.53)
πτοέω to terrify, scare 1 4 (0.17) (0.084) (0.13)
Πρῶτος Protus 1 13 (0.56) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 23 563 (24.23) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 7 (0.3) (0.154) (0.28)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 1 (0.04) (0.07) (0.04)
πρώην lately, just now 1 5 (0.22) (0.224) (0.11)
προφέρω to bring before 1 9 (0.39) (0.323) (0.51)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 6 (0.26) (0.076) (0.34)
προτρέπω to urge forwards 1 5 (0.22) (0.349) (0.13)
προτρεπτικός persuasive 2 4 (0.17) (0.032) (0.0)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 15 (0.65) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 28 642 (27.63) (25.424) (23.72)
προτερέω to be before, be in advance 1 6 (0.26) (0.023) (0.07)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 45 (1.94) (1.94) (0.95)
προσφέρω to bring to 2 23 (0.99) (1.465) (1.2)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 8 (0.34) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 2 37 (1.59) (1.223) (1.25)
προσστάζω to drop on, shed over 1 10 (0.43) (0.055) (0.12)
πρόσρησις an addressing, accosting 1 7 (0.3) (0.048) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 1 22 (0.95) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 4 (0.17) (0.702) (0.53)
πρόσθεν before 3 62 (2.67) (1.463) (2.28)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 2 (0.09) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 7 71 (3.06) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 25 (1.08) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 2 12 (0.52) (0.291) (0.2)
προσεκτέος one must apply 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 4 (0.17) (0.37) (1.37)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 7 (0.3) (0.147) (0.16)
προσανέχω to wait patiently for 1 8 (0.34) (0.037) (0.1)
προσαγορεύω to address, greet, accost 11 98 (4.22) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 52 1,052 (45.27) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 19 (0.82) (0.084) (0.04)
προοίμιον an opening 1 19 (0.82) (0.307) (0.18)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 69 (2.97) (0.781) (0.72)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 28 (1.2) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 2 39 (1.68) (2.544) (1.2)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 14 (0.6) (0.84) (0.12)
προερέω to say beforehand 1 4 (0.17) (0.431) (0.1)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 2 (0.09) (0.044) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 31 (1.33) (0.412) (0.58)
πρόβατον sheep; small cattle 1 19 (0.82) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 7 (0.3) (0.43) (0.69)
προαίρεσις a choosing 3 44 (1.89) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 3 77 (3.31) (3.068) (5.36)
πρό before 4 177 (7.62) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 51 (2.19) (2.157) (5.09)
Πρίαπος Priapus 3 4 (0.17) (0.011) (0.01)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 79 (3.4) (2.001) (3.67)
πρέπων a species of sea fish 1 3 (0.13) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 16 (0.69) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 137 (5.9) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 49 (2.11) (2.288) (3.51)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 2 27 (1.16) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 127 (5.46) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 2 125 (5.38) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 2 (0.09) (0.41) (0.3)
πότερος which of the two? 1 71 (3.06) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 7 224 (9.64) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 4 40 (1.72) (2.456) (7.1)
Ποσειδῶν Poseidon 1 9 (0.39) (0.51) (1.32)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 30 (1.29) (1.56) (3.08)
πόπανον a round cake 1 2 (0.09) (0.01) (0.01)
πόνος work 1 35 (1.51) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 75 (3.23) (1.795) (0.65)
πολύτροπος much-turned 1 5 (0.22) (0.099) (0.04)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 1 (0.04) (0.027) (0.07)
πολυτεχνία skill in many arts 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
πολυτελής very expensive, very costly 1 5 (0.22) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 27 757 (32.57) (35.28) (44.3)
πολύγονος producing many at a birth, prolific 1 1 (0.04) (0.04) (0.02)
πολλάκις many times, often, oft 1 53 (2.28) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 1 23 (0.99) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (0.34) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 58 (2.5) (1.205) (2.18)
πόλις a city 19 251 (10.8) (11.245) (29.3)
Πολιάς guardian of the city 1 2 (0.09) (0.012) (0.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 4 (0.17) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 4 60 (2.58) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 3 31 (1.33) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 1 18 (0.77) (1.096) (2.71)
πόκος wool 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 64 (2.75) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 66 (2.84) (3.169) (2.06)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 24 (1.03) (0.479) (0.94)
ποικιλτέος one must work in embroidery 1 2 (0.09) (0.001) (0.01)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 21 (0.9) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 5 (0.22) (0.133) (0.15)
ποιητής one who makes, a maker 8 132 (5.68) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 26 588 (25.3) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 43 (1.85) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 49 (2.11) (0.996) (0.8)
Πλούτων Pluto 1 11 (0.47) (0.044) (0.04)
πλόος a sailing, voyage 1 2 (0.09) (0.306) (1.25)
πλησιάζω to bring near 1 13 (0.56) (0.44) (0.19)
πλήν except 4 72 (3.1) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 4 (0.17) (0.054) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 88 (3.79) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 13 (0.56) (0.895) (0.66)
πλέως full of 2 43 (1.85) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 12 (0.52) (1.067) (4.18)
πλέος full. 2 28 (1.2) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 7 (0.3) (0.337) (0.3)
πλεονάζω to be more 1 4 (0.17) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 5 125 (5.38) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 8 103 (4.43) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 2 338 (14.54) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 14 (0.6) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 17 (0.73) (1.095) (0.24)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 23 (0.99) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 11 61 (2.62) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 32 (1.38) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 1 18 (0.77) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 3 (0.13) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 45 (1.94) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 4 71 (3.06) (3.079) (2.61)
Πῖσα Pisa 1 1 (0.04) (0.05) (0.15)
πίπτω to fall, fall down 1 23 (0.99) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 2 4 (0.17) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 5 25 (1.08) (2.254) (1.59)
πηλός clay, earth 1 11 (0.47) (0.236) (0.24)
πηλίκος how great 1 3 (0.13) (0.096) (0.05)
πηγή running waters, streams 3 30 (1.29) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 74 (3.18) (0.791) (0.44)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 4 6 (0.26) (0.061) (0.24)
Περσεύς Perseus 3 11 (0.47) (0.328) (2.75)
Περσείδης descendant of Perseus 1 2 (0.09) (0.004) (0.02)
περιχέω to pour round 1 6 (0.26) (0.183) (0.13)
περιφέρω to carry round 1 12 (0.52) (0.248) (0.24)
περιτίθημι to place round 1 13 (0.56) (0.34) (0.41)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 4 12 (0.52) (0.353) (0.55)
περιπέτεια a turning right about 1 1 (0.04) (0.049) (0.52)
περιουσία supersum 1 11 (0.47) (0.3) (0.18)
περιοδεύω to go all round 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 16 (0.69) (0.484) (0.32)
περίκειμαι to lie round about 1 6 (0.26) (0.277) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 69 (2.97) (2.596) (0.61)
περιέπω to treat with great care 1 6 (0.26) (0.046) (0.12)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 7 (0.3) (0.181) (0.07)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 7 (0.3) (0.153) (0.13)
περιαλγής much pained, very sorrowful 2 2 (0.09) (0.008) (0.01)
περιάγω to lead 4 11 (0.47) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 59 1,516 (65.23) (44.62) (43.23)
πέραν on the other side, across, beyond 1 3 (0.13) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 3 (0.13) (0.154) (0.46)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 20 (0.86) (1.314) (6.77)
πέπλος any woven cloth 1 2 (0.09) (0.095) (0.4)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.43) (0.473) (1.48)
πέντε five 2 24 (1.03) (1.584) (2.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 4 5 (0.22) (0.23) (0.52)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 2 (0.09) (0.007) (0.0)
πέμπω to send, despatch 1 27 (1.16) (2.691) (6.86)
πέμμα any kind of dressed food; 1 1 (0.04) (0.049) (0.02)
Πέλοψ Pelops 1 4 (0.17) (0.135) (0.17)
πελάγιος of the sea 1 1 (0.04) (0.052) (0.12)
πείρω to pierce quite through, fix 1 17 (0.73) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 41 (1.76) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 2 8 (0.34) (0.335) (0.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 100 (4.3) (4.016) (9.32)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 3 (0.13) (0.046) (0.18)
Πάφος Paphos 1 1 (0.04) (0.016) (0.03)
πατροκτονία murder of a father, parricide 2 2 (0.09) (0.003) (0.0)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 50 (2.15) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 3 7 (0.3) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 13 183 (7.87) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.04) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 1 4 (0.17) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 1 14 (0.6) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 3 103 (4.43) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 41 2,014 (86.66) (59.665) (51.63)
παροξύνω to urge, prick 3 5 (0.22) (0.329) (0.27)
παρίστημι to make to stand 2 70 (3.01) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 23 (0.99) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 6 92 (3.96) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 28 (1.2) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 2 132 (5.68) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 4 (0.17) (0.222) (0.27)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 3 (0.13) (0.122) (0.2)
παρατίθημι to place beside 4 59 (2.54) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 22 (0.95) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 38 (1.64) (1.406) (2.3)
παράπαν altogether, absolutely 2 35 (1.51) (0.26) (0.55)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 11 (0.47) (0.242) (0.23)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.09) (0.142) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 2 57 (2.45) (1.745) (2.14)
παράκουσμα a false story 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 4 (0.17) (0.363) (0.1)
παρακελεύομαι to order 1 17 (0.73) (0.321) (0.44)
παρακατέχω to keep back, restrain, detain 1 1 (0.04) (0.023) (0.15)
παρακατατίθημι deposit property with 1 1 (0.04) (0.033) (0.05)
παρακαλέω to call to 1 19 (0.82) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 1 20 (0.86) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 13 (0.56) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 15 (0.65) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 8 62 (2.67) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 7 (0.3) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 1 2 (0.09) (0.009) (0.02)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 19 (0.82) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 2 22 (0.95) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 49 1,004 (43.2) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 1 49 (2.11) (2.955) (0.78)
παντοκράτωρ almighty 1 4 (0.17) (0.149) (0.0)
παντοῖος of all sorts 1 38 (1.64) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 16 (0.69) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 1 37 (1.59) (1.179) (1.03)
πανταχοῦ everywhere 1 9 (0.39) (0.926) (0.27)
πανήγυρις a general, festive assembly 3 6 (0.26) (0.209) (0.27)
Πανέλληνες all the Hellenes 1 2 (0.09) (0.008) (0.03)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 5 (0.22) (0.056) (0.17)
Πάν Pan 4 29 (1.25) (0.206) (0.54)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 3 (0.13) (0.082) (0.4)
Πάλλας Pallas 1 6 (0.26) (0.016) (0.02)
παλλακίς a concubine, mistress 1 1 (0.04) (0.038) (0.04)
πάλιν back, backwards 9 404 (17.38) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 4 15 (0.65) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 19 147 (6.33) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 58 (2.5) (1.431) (1.76)
παῖς a child 23 199 (8.56) (5.845) (12.09)
παιδοποιία procreation of children 1 4 (0.17) (0.042) (0.05)
παιδίον a child 5 14 (0.6) (1.117) (0.81)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 10 (0.43) (0.179) (0.13)
παιδεία the rearing of a child 1 52 (2.24) (0.557) (0.35)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.04) (0.18) (0.06)
παίγνιος sportive, droll 1 3 (0.13) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 79 (3.4) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 17 (0.73) (0.535) (0.21)
ὄψις look, appearance, aspect 3 29 (1.25) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 2 5 (0.22) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 26 (1.12) (0.695) (1.14)
ὄφις a serpent, snake 5 21 (0.9) (0.542) (0.41)
οὕτως so, in this manner 9 507 (21.82) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 155 3,334 (143.46) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 10 311 (13.38) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 243 (10.46) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 21 321 (13.81) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 65 (2.8) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 1 12 (0.52) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 28 715 (30.77) (34.84) (23.41)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 8 (0.34) (0.63) (0.41)
οὐδείς not one, nobody 14 484 (20.83) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 22 663 (28.53) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 43 (1.85) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 34 (1.46) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 129 (5.55) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 149 (6.41) (6.728) (4.01)
οὐ not 57 2,143 (92.21) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 11 676 (29.09) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 670 (28.83) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 73 (3.14) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 105 (4.52) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 120 (5.16) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 39 (1.68) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 6 289 (12.44) (13.469) (13.23)
Ὄσιρις Osiris 15 34 (1.46) (0.032) (0.03)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 34 (1.46) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 76 1,495 (64.33) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 217 4,734 (203.71) (208.764) (194.16)
ὄρχησις dancing, the dance 2 4 (0.17) (0.157) (0.07)
Ὀρφεύς Orpheus 7 39 (1.68) (0.128) (0.15)
ὄρος a mountain, hill 2 42 (1.81) (2.059) (3.39)
ὄρνεον a bird 2 10 (0.43) (0.201) (0.15)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 20 (0.86) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 37 (1.59) (1.424) (4.39)
ὀρίγανον marjoram 1 1 (0.04) (0.068) (0.01)
ὄρειος of or belonging to the mountain 1 5 (0.22) (0.069) (0.07)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 7 (0.3) (0.486) (0.62)
ὀργιασμός celebration of orgies 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ὀργιάζω to celebrate orgies 1 2 (0.09) (0.007) (0.01)
ὄργια rites, mysteries 6 8 (0.34) (0.055) (0.15)
ὀργή natural impulse 1 17 (0.73) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 5 362 (15.58) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 3 127 (5.46) (4.748) (5.64)
ὀπτάω to roast, broil 1 1 (0.04) (0.159) (0.25)
ὅπου where 1 31 (1.33) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 26 (1.12) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 1 36 (1.55) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 2 58 (2.5) (1.665) (0.68)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 4 (0.17) (0.133) (0.04)
ὄντως really, actually > εἰμί 5 40 (1.72) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 18 (0.77) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 10 108 (4.65) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 3 190 (8.18) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 11 (0.47) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 4 35 (1.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 29 (1.25) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 2 13 (0.56) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 5 104 (4.48) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 2 (0.09) (0.085) (0.19)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 1 (0.04) (0.074) (0.11)
ὁμολογία agreement 1 13 (0.56) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 128 (5.51) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 2 13 (0.56) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 13 (0.56) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 7 241 (10.37) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 1 7 (0.3) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 2 21 (0.9) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 3 16 (0.69) (0.351) (0.28)
Ὅμηρος Homer 3 67 (2.88) (1.178) (1.21)
Ὄλυμπος Olympus 1 9 (0.39) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 9 (0.39) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 5 (0.22) (0.044) (0.12)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 4 (0.17) (0.031) (0.06)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 9 340 (14.63) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 5 (0.22) (0.319) (1.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 97 (4.17) (5.317) (5.48)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 3 (0.13) (0.272) (0.07)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 3 (0.13) (0.052) (0.11)
ὄϊς sheep 4 205 (8.82) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 8 227 (9.77) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 115 (4.95) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 187 (8.05) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 5 27 (1.16) (2.867) (2.0)
Οἰνεύς Oeneus 2 2 (0.09) (0.048) (0.1)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 2 (0.09) (0.069) (0.15)
οἶκτος pity, compassion 1 4 (0.17) (0.112) (0.15)
οἰκουμένη the inhabited world 4 27 (1.16) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 62 (2.67) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 11 (0.47) (0.171) (0.19)
οἰκία a building, house, dwelling 1 24 (1.03) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 62 (2.67) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 13 194 (8.35) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 242 (10.41) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 43 (1.85) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 16 316 (13.6) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 2 62 (2.67) (2.379) (1.29)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 2 3 (0.13) (0.158) (0.62)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 1 1 (0.04) (0.021) (0.16)
ὁδός a way, path, track, journey 1 64 (2.75) (2.814) (4.36)
ὅδε this 14 387 (16.65) (10.255) (22.93)
ὀβελίσκος a small spit 1 2 (0.09) (0.022) (0.04)
the 1,602 29,526 (1270.52) (1391.018) (1055.57)
ξυρέω to shave 1 1 (0.04) (0.044) (0.09)
ξύλον wood 1 29 (1.25) (1.689) (0.89)
ξόανον an image carved 2 39 (1.68) (0.123) (0.01)
ξίφος a sword 1 6 (0.26) (0.597) (0.8)
ξηρά dry land 1 2 (0.09) (0.451) (0.03)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 1 (0.04) (0.096) (0.27)
Νῦσα Nysa 1 1 (0.04) (0.022) (0.08)
νύξ the night 9 55 (2.37) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 21 (0.9) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 7 232 (9.98) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 10 (0.43) (0.408) (1.26)
νυκτιπόλος roaming by night 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
νυκτερινός by night, nightly 1 4 (0.17) (0.08) (0.14)
νόσος sickness, disease, malady 2 33 (1.42) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 13 (0.56) (1.226) (0.36)
νόμος usage, custom, law, ordinance 11 300 (12.91) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 11 278 (11.96) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 1 33 (1.42) (0.299) (0.19)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 6 (0.26) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 3 29 (1.25) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 157 (6.76) (4.613) (6.6)
νομαδικός of/for a herdsman's life, pastoral 1 1 (0.04) (0.008) (0.05)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 5 (0.22) (0.211) (0.27)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 62 (2.67) (3.216) (1.77)
Νιόβη Niobe 2 4 (0.17) (0.033) (0.04)
νίκη victory 1 7 (0.3) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 29 (1.25) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 3 24 (1.03) (1.017) (3.96)
νησιώτης an islander 1 2 (0.09) (0.051) (0.39)
νηπίαχος infantine, childish 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
νήϊος of or for a ship 1 3 (0.13) (0.06) (0.15)
νεώτερος younger 1 15 (0.65) (0.506) (0.73)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.04) (0.071) (0.02)
νεών ship shed (νεώριον) 1 2 (0.09) (0.071) (0.14)
Νέσσος Nessus 2 2 (0.09) (0.01) (0.01)
νέος young, youthful 4 80 (3.44) (2.183) (4.18)
Νέμειος Nemean 2 2 (0.09) (0.058) (0.16)
Νέμεια Nemean games 2 2 (0.09) (0.033) (0.03)
νεκρός a dead body, corpse 10 45 (1.94) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 4 15 (0.65) (0.213) (0.56)
ναῦς a ship 5 52 (2.24) (3.843) (21.94)
νάρθηξ the Bacchanalian wands 4 7 (0.3) (0.091) (0.04)
ναόω bring into a temple 1 1 (0.04) (0.031) (0.0)
ναός the dwelling of a god, a temple 8 51 (2.19) (1.339) (1.29)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 7 (0.3) (0.083) (0.03)
ναί yea, verily 3 50 (2.15) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 3 (0.13) (0.111) (0.04)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 5 13 (0.56) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 2 (0.09) (0.049) (0.02)
μυστήριον a mystery 23 49 (2.11) (0.695) (0.07)
μύσος uncleanness 3 5 (0.22) (0.055) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 116 (4.99) (1.186) (1.73)
μυόω make muscular 1 2 (0.09) (0.041) (0.0)
Μυόεις Myous 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 27 86 (3.7) (0.907) (3.58)
μυθολόγος a teller of legends, romancer 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 7 18 (0.77) (0.033) (0.02)
μυθολογέω to tell mythic tales 3 20 (0.86) (0.059) (0.1)
μυθογράφος a writer of legends 2 2 (0.09) (0.006) (0.01)
μύησις initiation 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
μυέω to initiate into the mysteries 5 8 (0.34) (0.108) (0.05)
μοχθηρία bad condition, badness 1 9 (0.39) (0.143) (0.04)
μουσουργός cultivating music 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 20 (0.86) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 1 6 (0.26) (0.129) (0.18)
Μοῦσα the Muse 3 20 (0.86) (0.431) (0.89)
μόσχος a young shoot 1 6 (0.26) (0.124) (0.08)
μορφή form, shape 1 26 (1.12) (0.748) (0.22)
μόριον a piece, portion, section 8 19 (0.82) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 1 7 (0.3) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 17 472 (20.31) (19.178) (9.89)
μονία changelessness 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 15 (0.65) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 1 11 (0.47) (0.479) (0.72)
μοιχεία adultery 1 5 (0.22) (0.171) (0.02)
Μοῖρις (m) king Moeris, responsible for (f) Lake Moeris 1 1 (0.04) (0.005) (0.07)
Μνημοσύνη Mnemosyne 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 51 (2.19) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 4 40 (1.72) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 4 (0.17) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 5 (0.22) (0.262) (0.1)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 1 (0.04) (0.034) (0.15)
μῖσος hate, hatred 1 6 (0.26) (0.229) (0.31)
μισθός wages, pay, hire 1 15 (0.65) (0.682) (1.26)
μιν him, her, it 2 18 (0.77) (0.953) (8.52)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 18 (0.77) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 1 3 (0.13) (0.135) (0.92)
μικρός small, little 4 117 (5.03) (5.888) (3.02)
Μίδας Midas 1 2 (0.09) (0.048) (0.07)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 2 (0.09) (0.06) (0.11)
μιαιφονία bloodguiltiness 1 4 (0.17) (0.021) (0.0)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 3 (0.13) (0.05) (0.07)
μήτηρ a mother 12 74 (3.18) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 1 165 (7.1) (5.253) (5.28)
μῆνις wrath, anger 1 3 (0.13) (0.137) (0.35)
μήν now verily, full surely 11 215 (9.25) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 2 3 (0.13) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 2 3 (0.13) (0.363) (1.02)
μήκων the poppy 1 4 (0.17) (0.136) (0.04)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 6 (0.26) (0.12) (0.15)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 20 (0.86) (0.86) (0.77)
μῆδος2 the genitals 3 3 (0.13) (0.023) (0.21)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 3 3 (0.13) (0.032) (0.27)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 7 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 1 13 (0.56) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 12 249 (10.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 185 (7.96) (4.628) (5.04)
μή not 15 1,002 (43.12) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 91 (3.92) (3.714) (2.8)
μετονομάζω to call by a new name 1 5 (0.22) (0.061) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 41 (1.76) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 9 (0.39) (0.275) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 19 (0.82) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.04) (0.115) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 2 22 (0.95) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 29 (1.25) (0.802) (0.5)
μετακομίζω to transport 1 4 (0.17) (0.028) (0.03)
μετάθεσις transposition 1 5 (0.22) (0.252) (0.1)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 4 (0.17) (0.053) (0.04)
μετάγω to convey from one place to another 1 1 (0.04) (0.095) (0.04)
μεταγενής born after 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 45 (1.94) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 22 (0.95) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 29 566 (24.36) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 90 (3.87) (6.769) (4.18)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 4 (0.17) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 10 209 (8.99) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 111 (4.78) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 91 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
Μέμφις Memphis 1 8 (0.34) (0.08) (0.35)
μελῳδία a singing, chanting 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
μέλω to be an object of care 2 19 (0.82) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 23 (0.99) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 134 (5.77) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 7 (0.3) (1.281) (0.23)
Μελέαγρος Meleager 1 1 (0.04) (0.041) (0.12)
μελανείμων black-clad 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Μελάμπους Melampus 1 2 (0.09) (0.031) (0.09)
μείς a month 1 59 (2.54) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 4 (0.17) (0.339) (0.38)
μειδάω to smile 1 2 (0.09) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 11 26 (1.12) (1.47) (1.48)
μεθίστημι to place in another way, to change 3 19 (0.82) (0.529) (0.57)
μέθη strong drink 1 10 (0.43) (0.322) (0.23)
μεθερμηνεύω translate 1 6 (0.26) (0.019) (0.02)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 37 (1.59) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 9 365 (15.71) (18.419) (25.96)
Μεγάρη Megara, daughter of Creon in Thebes, wife of Heracles 2 2 (0.09) (0.016) (0.04)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 1 (0.04) (0.156) (0.16)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 1 (0.04) (0.044) (0.51)
μάχομαι to fight 1 18 (0.77) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 1 39 (1.68) (2.176) (5.7)
μάρτυς a witness 2 39 (1.68) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 22 (0.95) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 51 (2.19) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 2 4 (0.17) (0.033) (0.1)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 34 (1.46) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 4 24 (1.03) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 10 (0.43) (0.189) (0.41)
μαντεῖον an oracle 1 14 (0.6) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 11 (0.47) (0.139) (0.11)
μανιώδης like madness, mad 1 2 (0.09) (0.042) (0.02)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 3 (0.13) (0.055) (0.04)
μανία madness, frenzy 1 16 (0.69) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 4 101 (4.35) (3.86) (3.62)
Μανεθώς Manetho 1 9 (0.39) (0.006) (0.0)
μᾶλλον more, rather 12 230 (9.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 158 (6.8) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 54 (2.32) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 56 (2.41) (1.989) (2.83)
Μακεδών a Macedonian 2 8 (0.34) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 1 1 (0.04) (0.296) (1.06)
μακαρία happiness, bliss 1 6 (0.26) (0.094) (0.01)
Μαίων Maeon 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
Μαῖα Maia 1 4 (0.17) (0.048) (0.08)
Μάγος a Magus, Magian 1 10 (0.43) (0.235) (0.57)
Μαγνησία Magnesia 1 1 (0.04) (0.034) (0.11)
λύω to loose 1 34 (1.46) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 6 (0.26) (0.282) (0.14)
λύτρωσις ransoming 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
λύσσα rage, fury 1 1 (0.04) (0.045) (0.08)
λύρα lyre 1 2 (0.09) (0.153) (0.13)
λύπη pain of body 1 11 (0.47) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 10 (0.43) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 8 (0.34) (0.159) (0.15)
λύκος a wolf 3 11 (0.47) (0.28) (0.41)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 9 (0.39) (0.189) (0.92)
λόφος the back of the neck 1 2 (0.09) (0.304) (1.29)
λοιπός remaining, the rest 6 130 (5.59) (6.377) (5.2)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 2 (0.09) (0.08) (0.28)
λόγος the word 15 927 (39.89) (29.19) (16.1)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 2 (0.09) (0.027) (0.04)
λογογράφος a prose-writer 1 4 (0.17) (0.014) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 73 (3.14) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 81 (3.49) (2.086) (0.02)
λογία a collection for the poor 1 7 (0.3) (0.021) (0.0)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 13 (0.56) (0.442) (1.4)
λιγύφωνος clear-voiced, loud-voiced, screaming 1 1 (0.04) (0.004) (0.02)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 13 (0.56) (0.456) (1.86)
λῃστής a robber, plunderer 1 9 (0.39) (0.282) (0.32)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 9 (0.39) (0.119) (0.04)
ληνός vat, trough 1 3 (0.13) (0.056) (0.03)
λέξις a speaking, saying, speech 3 58 (2.5) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 3 20 (0.86) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 1 39 (1.68) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 43 1,824 (78.49) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 2 2 (0.09) (0.122) (0.27)
Λάρισα Larissa 1 1 (0.04) (0.055) (0.17)
Λαοδίκη Laodice 1 1 (0.04) (0.031) (0.15)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 58 (2.5) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 23 (0.99) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 4 (0.17) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 266 (11.45) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 19 (0.82) (1.608) (0.59)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 5 (0.22) (0.191) (0.44)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 29 (1.25) (0.535) (0.94)
λαβύρινθος a labyrinth 1 2 (0.09) (0.025) (0.05)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 1 2 (0.09) (0.148) (0.0)
κώμη country town 3 15 (0.65) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 17 (0.73) (2.081) (1.56)
κύων a dog 6 31 (1.33) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 2 8 (0.34) (0.216) (0.15)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 4 (0.17) (0.133) (0.23)
κυνηγία hunt, chase, hunting 1 1 (0.04) (0.005) (0.04)
κύμβαλον a cymbal 2 2 (0.09) (0.032) (0.0)
κῦμα anything swollen 1 9 (0.39) (0.376) (1.27)
Κύκλωψ a Cyclops 1 2 (0.09) (0.127) (0.3)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 3 3 (0.13) (0.036) (0.05)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 9 (0.39) (0.269) (0.1)
Κυβέλη Cybele 6 6 (0.26) (0.023) (0.01)
κτίστης a founder 1 2 (0.09) (0.078) (0.0)
κτίζω to found 3 37 (1.59) (0.538) (0.6)
Κτήσιππος Ctesippus 1 1 (0.04) (0.016) (0.04)
κτείς a comb 1 1 (0.04) (0.039) (0.0)
κτείνω to kill, slay 1 21 (0.9) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 54 (2.32) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 6 (0.26) (0.054) (0.03)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 15 (0.65) (0.752) (0.83)
κροτέω to make to rattle 1 1 (0.04) (0.03) (0.07)
Κρόνος Cronus 17 101 (4.35) (0.462) (0.52)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 6 11 (0.47) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 5 9 (0.39) (0.035) (0.07)
κριτός picked out, chosen 1 12 (0.52) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 17 (0.73) (0.321) (0.2)
κριός a ram 1 16 (0.69) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 42 (1.81) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 1 1 (0.04) (0.219) (0.19)
Κρήτη Crete 3 11 (0.47) (0.203) (0.57)
Κρέων Creon 1 1 (0.04) (0.054) (0.42)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 101 (4.35) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 9 (0.39) (0.542) (0.82)
κράτιστος strongest, mightiest 2 15 (0.65) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 59 (2.54) (2.779) (3.98)
κούρητες young men 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 5 (0.22) (0.024) (0.05)
κόσμος order 5 326 (14.03) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 31 (1.33) (0.659) (0.71)
Κορωνίς Coronis daughter of Phlegyas 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 2 3 (0.13) (0.012) (0.01)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 3 21 (0.9) (0.067) (0.03)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 23 (0.99) (0.698) (2.34)
κόραξ carrion-crow 1 2 (0.09) (0.223) (0.2)
κόνδυλος a knuckle 1 1 (0.04) (0.051) (0.0)
κομίζω to take care of, provide for 1 19 (0.82) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 14 (0.6) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 7 (0.3) (0.125) (0.27)
κόλπος bosom; gulf 4 10 (0.43) (0.419) (1.22)
Κολοφών Colophon 1 2 (0.09) (0.014) (0.02)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 10 (0.43) (0.416) (0.05)
κολακεύω to flatter 1 5 (0.22) (0.083) (0.06)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 17 (0.73) (0.677) (0.49)
κόκκων a pomegranate-seed 1 1 (0.04) (0.062) (0.0)
κόκκος a grain, seed 1 2 (0.09) (0.161) (0.03)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.17) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 7 103 (4.43) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 3 (0.13) (1.676) (0.1)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 4 (0.17) (0.047) (0.15)
Κλάριος3 name of a river on Cyprus 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
κίστη a box, chest 4 4 (0.17) (0.014) (0.01)
Κιρραῖος of Kirrha 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
Κινύρης Cinyras 3 4 (0.17) (0.022) (0.02)
κινύρα kinnor 2 2 (0.09) (0.011) (0.0)
κίνησις movement, motion 1 92 (3.96) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 3 135 (5.81) (13.044) (1.39)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.04) (0.111) (0.3)
Κιλικία Cilicia 1 1 (0.04) (0.17) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 3 (0.13) (0.472) (1.92)
κηρός bees-wax 1 9 (0.39) (0.644) (0.11)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 3 (0.13) (0.031) (0.06)
κεχωρισμένως separately 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
κεφαλή the head 4 49 (2.11) (3.925) (2.84)
κεφαλαλγία head-ache 1 1 (0.04) (0.061) (0.0)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 3 (0.13) (0.04) (0.17)
κεφάλαιος of the head 1 8 (0.34) (0.962) (0.27)
κεραυνός a thunderbolt 3 9 (0.39) (0.198) (0.44)
κέντρον any sharp point 2 8 (0.34) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 4 7 (0.3) (0.099) (0.13)
κενός empty 2 58 (2.5) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 2 56 (2.41) (3.175) (6.82)
Κελεός Celeus 1 1 (0.04) (0.015) (0.05)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 1 16 (0.69) (0.034) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 77 (3.31) (3.717) (4.75)
κάτωθεν from below, up from below 1 1 (0.04) (0.437) (0.13)
κατόρθωμα success 2 6 (0.26) (0.242) (0.18)
κατοίχομαι to have gone down 1 5 (0.22) (0.02) (0.0)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 3 (0.13) (0.043) (0.05)
κατηγορία an accusation, charge 1 9 (0.39) (1.705) (0.35)
κατέχω to hold fast 2 19 (0.82) (1.923) (2.47)
καταφρονέω to think down upon 2 18 (0.77) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 5 (0.22) (0.333) (0.69)
καταυλέω to play upon the flute to 2 2 (0.09) (0.005) (0.02)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
κατατίθημι to place, put 1 11 (0.47) (0.369) (0.84)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 2 (0.09) (0.047) (0.18)
καταστέφω to deck with garlands, crown, wreath 1 2 (0.09) (0.007) (0.0)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 1 (0.04) (0.055) (0.07)
κατασκευή preparation 1 31 (1.33) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 4 51 (2.19) (1.81) (0.77)
καταρχή beginning 1 7 (0.3) (0.052) (0.12)
καταπλήσσω to strike down 3 14 (0.6) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 2 11 (0.47) (0.416) (0.32)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 16 (0.69) (0.581) (0.97)
καταλείπω to leave behind 1 36 (1.55) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 12 (0.52) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 48 (2.07) (2.437) (2.68)
καταθάπτω to bury 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
καταδείκνυμι to discover and make known 7 18 (0.77) (0.104) (0.09)
κατάγω to lead down 1 6 (0.26) (0.456) (0.78)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 2 (0.09) (0.024) (0.02)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.17) (0.158) (0.23)
καταγγέλλω to denounce, betray 2 7 (0.3) (0.128) (0.03)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 20 (0.86) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 72 1,614 (69.45) (76.461) (54.75)
Κασταλία Castalia 1 2 (0.09) (0.02) (0.07)
καρπόω to bear fruit 1 10 (0.43) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 4 57 (2.45) (1.621) (1.05)
κάρος heavy sleep, torpor 1 2 (0.09) (0.046) (0.01)
καρδία the heart 3 24 (1.03) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 8 (0.34) (1.617) (0.18)
καμπή a bending, winding 1 1 (0.04) (0.16) (0.01)
καλύπτω to cover with 1 7 (0.3) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 12 258 (11.1) (9.11) (12.96)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 1 (0.04) (0.02) (0.03)
κάλλος beauty 2 30 (1.29) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 12 219 (9.42) (10.936) (8.66)
κάλαθος a vase-shaped basket 2 4 (0.17) (0.007) (0.01)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 4 (0.17) (0.088) (0.17)
κακός bad 7 267 (11.49) (7.257) (12.65)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 2 (0.09) (0.035) (0.01)
κακία badness 2 49 (2.11) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 41 (1.76) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 76 (3.27) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 4 23 (0.99) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 1 18 (0.77) (0.929) (0.58)
καί and, also 678 14,021 (603.33) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 1 29 (1.25) (0.423) (0.89)
καθοπλίζω to equip 1 2 (0.09) (0.045) (0.21)
καθόλου on the whole, in general 3 47 (2.02) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 8 65 (2.8) (2.674) (4.86)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 9 (0.39) (0.057) (0.04)
καθιδρύω to make to sit down 1 3 (0.13) (0.026) (0.04)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 6 (0.26) (0.359) (1.22)
καθαιρέω to take down 1 15 (0.65) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 4 100 (4.3) (5.439) (4.28)
Κάδμος Cadmus 8 20 (0.86) (0.208) (0.49)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 1 2 (0.09) (0.153) (0.43)
Κάβειροι the Cabeiri 1 5 (0.22) (0.012) (0.01)
Ἰώ Io 1 6 (0.26) (0.078) (0.06)
Ἰταλία Italy 1 10 (0.43) (0.647) (1.76)
ἰσχύω to be strong 1 14 (0.6) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 1 31 (1.33) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 18 (0.77) (2.136) (1.23)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 13 (0.56) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 13 98 (4.22) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 6 69 (2.97) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 6 88 (3.79) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 105 (4.52) (9.107) (4.91)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 2 4 (0.17) (0.035) (0.18)
Ἶσις Isis 16 37 (1.59) (0.084) (0.1)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 5 (0.22) (0.177) (0.96)
Ἰσθμοῖ on the Isthmus 1 1 (0.04) (0.013) (0.07)
Ἴσθμιος Isthmian 2 2 (0.09) (0.079) (0.09)
ἴς sinew, tendon 8 37 (1.59) (0.943) (0.25)
ἰός an arrow 1 13 (0.56) (0.939) (0.56)
Ἰόλαος Iolaus 2 2 (0.09) (0.044) (0.07)
Ἰνδός an Indian 1 13 (0.56) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 1 2 (0.09) (0.163) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 13 (0.56) (0.758) (0.44)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 1 (0.04) (0.043) (0.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 17 (0.73) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 8 317 (13.64) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 1 (0.04) (0.233) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 16 127 (5.46) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 10 92 (3.96) (1.348) (2.26)
ἱερομηνία sacred month 1 2 (0.09) (0.018) (0.03)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 47 (2.02) (1.143) (0.64)
ἱεράομαι to be a priest 1 2 (0.09) (0.091) (0.02)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 10 (0.43) (0.071) (0.12)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 19 (0.82) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 6 (0.26) (0.023) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 11 125 (5.38) (7.241) (5.17)
ἶβις the ibis 2 5 (0.22) (0.018) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 23 (0.99) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 5 (0.22) (0.403) (0.02)
Ἴακχος Iacchus 2 2 (0.09) (0.018) (0.13)
θύω2 rage, seethe 1 80 (3.44) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 86 (3.7) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 17 102 (4.39) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 1 25 (1.08) (1.72) (7.41)
θῦμα sacrifice 1 8 (0.34) (0.1) (0.13)
θυγάτηρ a daughter 15 62 (2.67) (1.586) (2.79)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 7 (0.3) (0.042) (0.04)
θρίξ the hair of the head 1 5 (0.22) (0.632) (0.33)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 2 8 (0.34) (0.044) (0.01)
θρησκεία religious worship 1 4 (0.17) (0.232) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 3 (0.13) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 2 (0.09) (0.154) (0.09)
θρέμμα a nursling, creature 1 16 (0.69) (0.132) (0.27)
Θρᾷξ a Thracian; 1 8 (0.34) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 1 4 (0.17) (0.068) (0.23)
θνητός liable to death, mortal 6 118 (5.08) (1.296) (1.37)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 3 (0.13) (0.291) (0.06)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 10 (0.43) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 5 49 (2.11) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.13) (0.182) (0.13)
θῆλυς female 3 43 (1.85) (1.183) (0.69)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 2 (0.09) (0.045) (0.08)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 1 4 (0.17) (0.09) (0.23)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 2 (0.09) (0.044) (0.02)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 4 9 (0.39) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 6 35 (1.51) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 1 8 (0.34) (0.444) (0.01)
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 2 2 (0.09) (0.011) (0.03)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 32 (1.38) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 1 33 (1.42) (0.954) (0.4)
θεός god 109 1,880 (80.9) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 3 11 (0.47) (0.066) (0.01)
θεομαχία a battle of the gods 1 3 (0.13) (0.01) (0.01)
θεολόγος one who discourses of the gods 3 24 (1.03) (0.058) (0.0)
θεολογία science of things divine 15 72 (3.1) (0.107) (0.01)
θέμις that which is laid down 2 21 (0.9) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 2 277 (11.92) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 35 (1.51) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 2 7 (0.3) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 1 6 (0.26) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 34 (1.46) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 2 5 (0.22) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 3 33 (1.42) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 5 23 (0.99) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 55 (2.37) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 2 8 (0.34) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 41 (1.76) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 62 (2.67) (1.706) (1.96)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 4 11 (0.47) (0.399) (1.01)
θάνατος death 5 85 (3.66) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 5 (0.22) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 1 83 (3.57) (3.075) (7.18)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 4 20 (0.86) (0.201) (0.77)
ἥσσων less, weaker 1 32 (1.38) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 15 (0.65) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 3 29 (1.25) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 3 31 (1.33) (0.431) (1.98)
Ἠριδανός Eridanus 1 1 (0.04) (0.022) (0.07)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 3 (0.13) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 33 (1.42) (0.164) (0.02)
Ἡρακλέης Heracles 15 49 (2.11) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 15 63 (2.71) (0.543) (1.68)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 5 (0.22) (0.157) (0.28)
ἠμί to say 4 35 (1.51) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 83 (3.57) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 10 (0.43) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 20 (0.86) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 4 105 (4.52) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 9 (0.39) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 10 278 (11.96) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 3 29 (1.25) (1.229) (1.25)
Ἠλεκτρύων Electryon 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
Ἠετίων Eetion 1 2 (0.09) (0.017) (0.18)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 3 (0.13) (0.042) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 96 (4.13) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 15 (0.65) (0.699) (0.69)
ἤδη already 9 140 (6.02) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 154 (6.63) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 22 (0.95) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 14 (0.6) (0.409) (0.67)
ἤ2 exclam. 4 29 (1.25) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 5 68 (2.93) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 4 26 (1.12) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 45 (1.94) (2.231) (8.66)
either..or; than 27 787 (33.87) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 15 224 (9.64) (8.115) (0.7)
ζωή a living 2 68 (2.93) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 141 (6.07) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 10 (0.43) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 2 69 (2.97) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 1 28 (1.2) (0.272) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 20 (0.86) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 8 (0.34) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 76 (3.27) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 45 254 (10.93) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.04) (0.153) (0.64)
ζάω to live 1 74 (3.18) (2.268) (1.36)
ἕψω to boil, seethe 2 3 (0.13) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 19 790 (33.99) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 25 (1.08) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.39) (0.288) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 54 (2.32) (2.978) (3.52)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 3 (0.13) (0.047) (0.15)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 3 (0.13) (0.143) (0.09)
εὔφημος uttering sounds of good omen 2 5 (0.22) (0.051) (0.07)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 39 (1.68) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 100 (4.3) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 8 (0.34) (0.254) (1.02)
Εὔρυτος Eurytus 1 1 (0.04) (0.034) (0.09)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 3 5 (0.22) (0.081) (0.27)
εὑρίσκω to find 13 191 (8.22) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 7 13 (0.56) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 7 18 (0.77) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 2 21 (0.9) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 3 (0.13) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 3 (0.13) (0.537) (1.08)
Εὔμολπος Eumolpus 3 6 (0.26) (0.021) (0.03)
εὔμολπος sweetly singing 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 4 43 (1.85) (1.211) (0.37)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 3 8 (0.34) (0.079) (0.11)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 3 (0.13) (0.083) (0.01)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 3 (0.13) (0.097) (0.26)
εὐθύς straight, direct 2 51 (2.19) (5.672) (5.93)
εὔθετος well-arranged 1 3 (0.13) (0.052) (0.01)
Εὔηνος Evenus 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
εὐεργετικός productive of benefit, beneficent 1 3 (0.13) (0.016) (0.04)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 6 (0.26) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 1 3 (0.13) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 6 16 (0.69) (0.303) (0.41)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.04) (0.038) (0.19)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 35 (1.51) (0.652) (0.95)
εὔας ovatio 1 1 (0.04) (0.03) (0.03)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 14 (0.6) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 93 (4.0) (2.642) (5.92)
ἐτυμολογέω argue from etymology 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἔτος a year 2 294 (12.65) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 11 260 (11.19) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 17 362 (15.58) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 23 (0.99) (0.869) (4.29)
ἑταίρα a companion 1 2 (0.09) (0.27) (0.14)
ἔσχατος outermost 3 29 (1.25) (2.261) (0.9)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 6 (0.26) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 2 14 (0.6) (0.178) (0.29)
Ἑσπερίς the Hesperides 1 1 (0.04) (0.022) (0.04)
ἐσθίω to eat 2 19 (0.82) (2.007) (1.91)
ἐρωτικός amatory 1 9 (0.39) (0.201) (0.39)
ἐρῶ [I will say] 3 107 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 10 139 (5.98) (6.984) (16.46)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.04) (0.052) (0.01)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 14 (0.6) (0.153) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 7 49 (2.11) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 1 26 (1.12) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 25 (1.08) (0.331) (0.01)
Ἐριχθόνιος Erichthonius 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 1 3 (0.13) (0.038) (0.08)
Ἐρεχθεῖδαι children of Erechtheus, Athenians 1 1 (0.04) (0.005) (0.04)
ἔργον work 2 145 (6.24) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 2 39 (1.68) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 12 (0.52) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 4 18 (0.77) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 6 (0.26) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 3 13 (0.56) (0.285) (0.4)
ἐπώνυμος given as a name 1 6 (0.26) (0.186) (0.21)
ἑπτάς period of seven days 2 48 (2.07) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 47 (2.02) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 39 (1.68) (1.082) (5.8)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 1 4 (0.17) (0.043) (0.1)
ἕπομαι follow 4 56 (2.41) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 5 (0.22) (0.233) (0.61)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 29 (1.25) (1.376) (1.54)
ἐπιφημίζω to utter words ominous of the event 3 10 (0.43) (0.03) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 2 43 (1.85) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 4 9 (0.39) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 8 (0.34) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 9 (0.39) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέχω to run upon 2 10 (0.43) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 31 (1.33) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 22 (0.95) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 21 (0.9) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.39) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 33 (1.42) (0.648) (0.97)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 1 (0.04) (0.032) (0.0)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 6 (0.26) (0.098) (0.15)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 10 (0.43) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 2 44 (1.89) (3.886) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 1 16 (0.69) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 3 33 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 4 (0.17) (0.045) (0.07)
ἐπίνοια a thinking on 1 13 (0.56) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 37 (1.59) (0.554) (0.45)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 37 (1.59) (0.515) (0.58)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 1 (0.04) (0.074) (0.15)
ἐπίκρισις determination 1 1 (0.04) (0.031) (0.0)
ἐπικρατέω to rule over 1 7 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 1 29 (1.25) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 30 (1.29) (1.348) (0.75)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 2 (0.09) (0.119) (0.23)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 5 (0.22) (0.492) (0.51)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 1 (0.04) (0.167) (0.1)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 35 (1.51) (1.467) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 10 (0.43) (0.78) (1.58)
ἐπίγειος terrestrial 1 8 (0.34) (0.148) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 13 (0.56) (0.494) (0.82)
ἐπιβοάω to call upon 1 1 (0.04) (0.05) (0.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 13 (0.56) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 35 1,191 (51.25) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 6 21 (0.9) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 6 109 (4.69) (2.603) (7.5)
ἐπείπερ seeing that 2 10 (0.43) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 16 (0.69) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 13 (0.56) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 6 288 (12.39) (19.86) (21.4)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 6 (0.26) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 3 (0.13) (0.31) (0.15)
ἐπακούω to listen 1 52 (2.24) (0.171) (0.23)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 13 (0.56) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 6 (0.26) (0.55) (0.76)
ἐπάγω to bring on 4 53 (2.28) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 4 23 (0.99) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 2 (0.09) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 4 74 (3.18) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 2 137 (5.9) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 46 (1.98) (1.897) (0.59)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 134 (5.77) (2.906) (1.65)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 9 (0.39) (0.198) (0.57)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 5 (0.22) (0.194) (0.26)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 2 (0.09) (0.088) (0.07)
ἐξαιρέω to take out of 1 9 (0.39) (0.659) (0.97)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 4 (0.17) (0.135) (0.37)
ἕξ six 1 11 (0.47) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 27 (1.16) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 8 (0.34) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 2 (0.09) (0.136) (0.13)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 2 (0.09) (0.034) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 1 29 (1.25) (2.103) (2.21)
ἐντείνω to stretch 3 5 (0.22) (0.09) (0.12)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 55 (2.37) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 69 (2.97) (2.132) (1.65)
ἔνοπλος in arms, armed 1 2 (0.09) (0.053) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 1 7 (0.3) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 6 33 (1.42) (0.952) (0.46)
ἐννέα nine 1 11 (0.47) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 8 (0.34) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 6 38 (1.64) (2.716) (0.95)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 4 (0.17) (0.263) (0.39)
ἔνθεν whence; thence 2 19 (0.82) (0.579) (0.99)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 4 (0.17) (0.11) (0.48)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 49 (2.11) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 84 (3.61) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 32 (1.38) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 4 (0.17) (0.313) (0.29)
ἔνατος ninth 1 4 (0.17) (0.196) (0.18)
ἐναντίος opposite 1 148 (6.37) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 106 2,453 (105.55) (118.207) (88.06)
ἔμφρων in one's mind 1 4 (0.17) (0.1) (0.12)
ἐμφερής answering to, resembling 1 10 (0.43) (0.092) (0.1)
ἐμφανής obvious 1 9 (0.39) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 13 (0.56) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 1 43 (1.85) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 4 (0.17) (0.209) (0.21)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 2 (0.09) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 3 9 (0.39) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 2 18 (0.77) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 9 (0.39) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 2 121 (5.21) (8.401) (19.01)
ἐμμανής in madness, frantic, raving 2 3 (0.13) (0.022) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 20 (0.86) (1.417) (1.63)
ἔλπω to make to hope 1 3 (0.13) (0.064) (0.73)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 1 (0.04) (0.185) (1.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 10 66 (2.84) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 31 332 (14.29) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 2 32 (1.38) (0.823) (4.14)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 4 8 (0.34) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 2 3 (0.13) (0.043) (0.05)
ἐλεύθερος free 1 39 (1.68) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 15 (0.65) (0.488) (1.08)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 1 (0.04) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 39 (1.68) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 37 (1.59) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.26) (0.969) (0.73)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 14 (0.6) (0.878) (3.11)
ἔλαιον olive-oil 1 6 (0.26) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 1 (0.04) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 3 28 (1.2) (0.801) (1.21)
ἐκφύω to generate from 1 4 (0.17) (0.132) (0.13)
ἐκφεύγω to flee out 1 11 (0.47) (0.338) (0.52)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 12 (0.52) (0.16) (0.35)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 2 (0.09) (0.07) (0.18)
ἕκτος sixth 1 18 (0.77) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 2 44 (1.89) (1.394) (1.48)
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 28 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτέμνω to cut out 1 2 (0.09) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 4 (0.17) (0.104) (0.32)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 2 (0.09) (0.136) (0.76)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.04) (0.04) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 1 4 (0.17) (0.694) (1.7)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 2 (0.09) (0.057) (0.11)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.13) (0.2) (0.1)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 3 (0.13) (0.125) (0.03)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 1 (0.04) (0.042) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 15 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 7 402 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 30 (1.29) (1.247) (0.72)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (0.65) (0.425) (0.79)
ἔκδηλος conspicuous 1 2 (0.09) (0.04) (0.05)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 2 (0.09) (0.019) (0.05)
ἔκγονος born of, sprung from 2 27 (1.16) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 3 16 (0.69) (0.986) (1.32)
ἑκατόμπυλος hundred-gated 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 3 (0.13) (0.045) (0.31)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 45 (1.94) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 11 323 (13.9) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 69 1,319 (56.76) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 20 (0.86) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 118 (5.08) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 2 94 (4.04) (4.335) (1.52)
εἴσοπτρον a mirror 1 3 (0.13) (0.033) (0.01)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 11 (0.47) (0.122) (0.14)
εἰσέτι still yet 8 29 (1.25) (0.119) (0.07)
εἰσάγω to lead in 2 36 (1.55) (1.077) (0.92)
εἷς one 11 404 (17.38) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 58 1,442 (62.05) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 2 245 (10.54) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 197 (8.48) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 105 4,309 (185.42) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 117 (5.03) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 73 (3.14) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 6 84 (3.61) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 2 20 (0.86) (0.649) (0.35)
εἶδον to see 3 101 (4.35) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 30 1,104 (47.51) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 43 (1.85) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 8 160 (6.88) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 111 (4.78) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 36 1,548 (66.61) (54.345) (87.02)
ἔγκυος pregnant 2 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ἐγκύμων pregnant 2 3 (0.13) (0.037) (0.01)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.04) (0.257) (0.2)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 12 (0.52) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 20 (0.86) (1.452) (2.28)
ἐγγαστρίμυθος ventriloquist 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 291 (12.52) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 65 (2.8) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 519 (22.33) (24.797) (21.7)
ἐάν if 9 605 (26.03) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 1 6 (0.26) (0.563) (0.54)
Δωδωναῖος of Dodona 1 4 (0.17) (0.01) (0.04)
δώδεκα twelve 1 10 (0.43) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 1 8 (0.34) (0.213) (0.63)
δύω dunk 1 21 (0.9) (1.034) (2.79)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 2 (0.09) (0.04) (0.01)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 8 (0.34) (0.12) (0.04)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 2 5 (0.22) (0.079) (0.03)
δύο two 1 25 (1.08) (1.685) (2.28)
δυνάστης a lord, master, ruler 2 10 (0.43) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 1 4 (0.17) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 3 15 (0.65) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 3 350 (15.06) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 221 (9.51) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 5 (0.22) (0.162) (0.32)
δράω to do 2 50 (2.15) (1.634) (2.55)
δρᾶμα a deed, act 1 7 (0.3) (0.246) (0.13)
δράκων dragon, serpent 9 21 (0.9) (0.306) (0.26)
δοῦλος slave 2 36 (1.55) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 2 (0.09) (0.111) (0.09)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 6 (0.26) (0.349) (0.38)
δοτήρ a giver, dispenser 1 5 (0.22) (0.039) (0.01)
δοτέος to be given 1 3 (0.13) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 1 4 (0.17) (0.301) (0.21)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 37 (1.59) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 7 149 (6.41) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 1 9 (0.39) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 357 (15.36) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 16 (0.69) (1.336) (1.86)
δισσός two-fold, double 2 15 (0.65) (1.099) (0.3)
Δῖος of Zeus 15 78 (3.36) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 15 108 (4.65) (0.942) (3.27)
Διόνυσος Dionysus 20 65 (2.8) (0.504) (0.89)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 1 (0.04) (0.045) (0.04)
Διονυσιακός belonging to Dionysus 1 1 (0.04) (0.011) (0.04)
Διόδωρος Diodorus 3 18 (0.77) (0.112) (0.01)
διό wherefore, on which account 7 126 (5.42) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 88 (3.79) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 57 (2.45) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 141 (6.07) (4.795) (6.12)
διήγησις narrative, statement 2 15 (0.65) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 19 (0.82) (0.825) (0.38)
διεσθίω to eat through 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
διέρχομαι to go through, pass through 2 42 (1.81) (1.398) (1.59)
διέξειμι go through, tell in detail 2 26 (1.12) (0.343) (0.39)
δίδωμι to give 5 153 (6.58) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 1 7 (0.3) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 8 98 (4.22) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 65 (2.8) (1.33) (0.05)
διάφορος different, unlike 3 37 (1.59) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 34 (1.46) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 11 (0.47) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 87 (3.74) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 17 (0.73) (0.212) (0.55)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 17 (0.73) (0.457) (0.41)
διατάσσω to appoint 2 14 (0.6) (0.243) (0.45)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 4 5 (0.22) (0.271) (0.35)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 24 (1.03) (0.132) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 101 (4.35) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 21 (0.9) (0.525) (1.1)
διανήχομαι swim across 1 1 (0.04) (0.027) (0.0)
διαμονή continuance, permanence 1 6 (0.26) (0.072) (0.0)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 12 (0.52) (0.406) (0.49)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 16 (0.69) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 48 (2.07) (3.133) (1.05)
διαδοχή a taking over from, succession 1 17 (0.73) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 2 (0.09) (0.163) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 3 20 (0.86) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 3 20 (0.86) (0.256) (0.24)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 2 (0.09) (0.052) (0.22)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 2 4 (0.17) (0.343) (0.01)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 8 (0.34) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 1 2 (0.09) (0.07) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 68 1,163 (50.04) (56.77) (30.67)
Δηώ Demeter 10 12 (0.52) (0.021) (0.06)
δῆτα certainly, to be sure, of course 2 30 (1.29) (0.353) (1.4)
δήποτε at some time, once upon a time 1 5 (0.22) (0.265) (0.07)
δημόσιος belonging to the people 1 22 (0.95) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 9 (0.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 9 (0.39) (1.62) (3.58)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 120 (5.16) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 32 (1.38) (0.308) (0.14)
Δημήτηρ Demeter 8 33 (1.42) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 6 116 (4.99) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 13 (0.56) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 1 78 (3.36) (5.582) (2.64)
Δήλιος Delian 1 1 (0.04) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 1 2 (0.09) (0.03) (0.17)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 5 7 (0.3) (0.021) (0.01)
δῆθεν really, in very truth 2 4 (0.17) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 29 877 (37.74) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 426 (18.33) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 430 (18.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 46 (1.98) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 6 147 (6.33) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 16 (0.69) (0.636) (1.96)
δεσμωτήριον a prison 1 10 (0.43) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 27 (1.16) (0.794) (0.7)
δέκα ten 1 21 (0.9) (1.54) (2.42)
δεισιδαίμων fearing the gods 3 10 (0.43) (0.021) (0.01)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 3 16 (0.69) (0.067) (0.03)
δειπνέω to make a meal 1 5 (0.22) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 63 (2.71) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 1 4 (0.17) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 1 7 (0.3) (0.304) (0.67)
δείκνυμι to show 4 98 (4.22) (13.835) (3.57)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 3 12 (0.52) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 7 370 (15.92) (13.387) (11.02)
δέ but 344 5,459 (234.9) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 1 6 (0.26) (0.16) (0.1)
δασύνω make rough 1 2 (0.09) (0.007) (0.0)
Δάρδανος Dardanus 1 4 (0.17) (0.023) (0.15)
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 1 1 (0.04) (0.026) (0.12)
δάκνω to bite 1 5 (0.22) (0.363) (0.32)
δάϊος hostile, destructive 5 7 (0.3) (0.075) (0.51)
δαίμων god; divine power 3 252 (10.84) (1.394) (1.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 10 (0.43) (0.247) (0.16)
Δάειρα Knowing one 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
δᾳδουχέω hold the office of δᾳδοῦχος Ι.1 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.13) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 22 176 (7.57) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 3 (0.13) (0.188) (0.04)
γυναικόω make effeminate 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 4 (0.17) (0.288) (0.18)
γράφω to scratch, draw, write 5 155 (6.67) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 2 113 (4.86) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 10 (0.43) (0.075) (0.07)
γραῦς an old woman 1 4 (0.17) (0.125) (0.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 56 (2.41) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 157 (6.76) (3.743) (0.99)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 2 (0.09) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 1 10 (0.43) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 1 18 (0.77) (0.464) (0.41)
γοητής a wailer 1 3 (0.13) (0.02) (0.01)
γοητεία juggling, cheatery 3 17 (0.73) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 21 (0.9) (0.137) (0.06)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 4 (0.17) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 37 (1.59) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 20 (0.86) (1.012) (0.3)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 139 (5.98) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 62 1,327 (57.1) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 7 (0.3) (0.117) (0.1)
γηγενής earthborn 2 12 (0.52) (0.059) (0.2)
γῆ earth 8 514 (22.12) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 4 13 (0.56) (0.126) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 15 (0.65) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 1 8 (0.34) (0.251) (0.77)
γεράνδρυον an old tree 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
γεραίρω to honour 1 4 (0.17) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 7 172 (7.4) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 3 8 (0.34) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 14 119 (5.12) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 36 (1.55) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 14 180 (7.75) (4.522) (0.32)
γενεαλογία the making a pedigree 1 3 (0.13) (0.055) (0.01)
γέλως laughter 2 9 (0.39) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 1 8 (0.34) (0.421) (0.72)
γε at least, at any rate 19 624 (26.85) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 20 (0.86) (1.811) (0.48)
γάρ for 47 1,818 (78.23) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 1 4 (0.17) (0.036) (0.05)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 39 (1.68) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 10 35 (1.51) (0.59) (0.75)
γάλα milk 2 6 (0.26) (0.9) (0.37)
βωμός any raised platform, a stand 5 30 (1.29) (0.624) (1.06)
βυθός the depth 1 10 (0.43) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 48 (2.07) (0.488) (0.44)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 2 (0.09) (0.031) (0.01)
Βρόμιος Bacchic 1 2 (0.09) (0.024) (0.18)
βρέφος the babe in the womb 7 8 (0.34) (0.235) (0.09)
βραχύς short 4 63 (2.71) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 3 28 (1.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 192 (8.26) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 18 (0.77) (1.357) (1.49)
βουκόλος a cowherd, herdsman 2 3 (0.13) (0.094) (0.46)
βουκολικός pastoral 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
Βοιωτία Boeotia 1 6 (0.26) (0.122) (0.46)
βοηθός assisting, auxiliary 1 11 (0.47) (0.182) (0.15)
βλασφημία a profane speech 1 2 (0.09) (0.223) (0.04)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 6 (0.26) (0.042) (0.02)
βιόω to live, pass one's life 1 23 (0.99) (0.513) (0.3)
βίος life 8 227 (9.77) (3.82) (4.12)
βιός a bow 8 226 (9.72) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 58 (2.5) (1.897) (0.35)
βιβλιοθήκη book-case 2 10 (0.43) (0.026) (0.0)
βιάω to constrain 1 7 (0.3) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 3 16 (0.69) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 4 27 (1.16) (0.763) (1.2)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 1 (0.04) (0.014) (0.03)
βασιλικός royal, kingly 2 27 (1.16) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 13 56 (2.41) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 11 209 (8.99) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 7 60 (2.58) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 58 (2.5) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 4 117 (5.03) (1.886) (4.07)
βάραθρον a gulf, pit 1 2 (0.09) (0.047) (0.07)
βάλλω to throw 1 29 (1.25) (1.692) (5.49)
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 2 2 (0.09) (0.021) (0.07)
Βάκχη a Bacchante 1 3 (0.13) (0.04) (0.27)
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 1 1 (0.04) (0.034) (0.16)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 1 (0.04) (0.011) (0.03)
βακτηρία a staff, cane 1 2 (0.09) (0.093) (0.1)
βαθύς deep 2 10 (0.43) (0.552) (0.7)
Βαβυλών Babylon 1 41 (1.76) (0.597) (0.64)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 13 (0.56) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 2 5 (0.22) (0.11) (0.16)
ἀχλύς a mist 2 2 (0.09) (0.094) (0.13)
ἄφρων without sense 1 14 (0.6) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 8 25 (1.08) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 2 13 (0.56) (0.246) (0.1)
ἀφορμή a starting-point 1 15 (0.65) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 6 (0.26) (0.463) (0.05)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 24 (1.03) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 53 (2.28) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 27 (1.16) (0.567) (0.0)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 15 (0.65) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 46 (1.98) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 30 (1.29) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 1 5 (0.22) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 5 (0.22) (0.077) (0.04)
αὐτοφυής self-grown 1 5 (0.22) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 17 583 (25.09) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 179 4,269 (183.7) (173.647) (126.45)
αὐτόθι on the spot 4 11 (0.47) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 1 19 (0.82) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 23 (0.99) (1.343) (3.6)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 27 (1.16) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 12 (0.52) (0.482) (0.27)
αὖθις back, back again 4 82 (3.53) (2.732) (4.52)
αὗ bow wow 1 19 (0.82) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 205 (8.82) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 23 (0.99) (0.555) (1.05)
Ἀττική Attica 1 2 (0.09) (0.076) (0.35)
ἄτοπος out of place 1 29 (1.25) (2.003) (0.41)
Ἄτλας Atlas 2 11 (0.47) (0.073) (0.08)
Ἀτλαντίς the Atlantic ocean 1 2 (0.09) (0.005) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 7 (0.3) (0.221) (0.77)
ἀτάρ but, yet 2 15 (0.65) (0.881) (8.18)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 1 (0.04) (0.063) (0.03)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 2 6 (0.26) (0.07) (0.04)
ἄστρον the stars 5 96 (4.13) (0.786) (0.18)
ἀστρολόγος astronomer 1 2 (0.09) (0.036) (0.0)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 4 (0.17) (0.158) (0.04)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 1 (0.04) (0.114) (0.07)
ἀσπίς a round shield 2 9 (0.39) (0.481) (1.51)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 21 (0.9) (0.184) (0.11)
ἀσκητής one who practises any art 1 2 (0.09) (0.053) (0.02)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 3 16 (0.69) (0.477) (0.49)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 2 (0.09) (0.06) (0.01)
ἀσέλγεια licentiousness 1 3 (0.13) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 30 (1.29) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 19 (0.82) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 15 (0.65) (0.395) (0.27)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 3 (0.13) (0.074) (0.03)
ἄρωμα any spice 1 3 (0.13) (0.075) (0.03)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 157 (6.76) (5.82) (8.27)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 1 (0.04) (0.055) (0.07)
ἀρχηγός beginning, originating 1 5 (0.22) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 259 (11.14) (13.803) (8.53)
ἀρχέκακος beginning mischief 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 2 15 (0.65) (0.044) (0.01)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 9 (0.39) (0.031) (0.0)
Ἀρτεμίσιος name of a month 1 1 (0.04) (0.028) (0.13)
Ἀρτεμίσιον a temple of Artemis; Artemisium on Euboea 1 1 (0.04) (0.033) (0.24)
Ἄρτεμις Artemis 1 15 (0.65) (0.376) (0.63)
ἄρσην male 1 36 (1.55) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 1 2 (0.09) (0.322) (0.02)
ἄρρητος unspoken, unsaid 4 19 (0.82) (0.248) (0.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 9 (0.39) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 2 (0.09) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 4 12 (0.52) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 1 5 (0.22) (0.138) (0.31)
ἁρμονία a fastening 1 26 (1.12) (0.613) (0.44)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 6 (0.26) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 5 (0.22) (0.08) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 27 (1.16) (1.255) (0.64)
Ἀρκαδία Arcadia 1 3 (0.13) (0.181) (0.41)
ἄριστος best 2 43 (1.85) (2.087) (4.08)
Ἀρισταῖος Aristaeus 1 6 (0.26) (0.019) (0.04)
ἀριθμός number 1 49 (2.11) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 3 164 (7.06) (4.312) (2.92)
ἀργύρεος silver, of silver 1 8 (0.34) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 16 (0.69) (0.337) (0.37)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 17 (0.73) (0.654) (4.33)
Ἀραβία Arabia 2 16 (0.69) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 6 224 (9.64) (11.074) (20.24)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 5 (0.22) (0.083) (0.14)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.39) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 101 (4.35) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 5 (0.22) (0.406) (0.37)
ἀποστέλλω to send off 5 31 (1.33) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 1 6 (0.26) (0.519) (0.55)
ἀπόσπασμα that which is torn off, a piece, rag, shred 1 4 (0.17) (0.015) (0.0)
ἀπόρρητος forbidden, secret 6 38 (1.64) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 1 6 (0.26) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 1 9 (0.39) (0.428) (0.47)
ἀποπνίγω to choke, throttle 2 2 (0.09) (0.074) (0.1)
ἀποπληξία madness 1 1 (0.04) (0.027) (0.0)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 13 (0.56) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 2 21 (0.9) (0.637) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 14 93 (4.0) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 52 (2.24) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 6 (0.26) (0.094) (0.09)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
ἀπολείπω to leave over 2 42 (1.81) (1.035) (1.83)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 33 (1.42) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 9 (0.39) (0.243) (0.18)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 2 (0.09) (0.135) (0.04)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 11 (0.47) (0.196) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 97 (4.17) (4.322) (6.41)
ἀποθεόω to deify 1 4 (0.17) (0.004) (0.01)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 58 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 4 (0.17) (0.127) (0.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 28 (1.2) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 74 (3.18) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 78 (3.36) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 7 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.26) (0.227) (0.33)
ἀπό from, away from. c. gen. 33 661 (28.44) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 7 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 11 (0.47) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 4 19 (0.82) (0.074) (0.12)
ἀπέχω to keep off 1 27 (1.16) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 6 (0.26) (0.081) (0.25)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 20 (0.86) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 9 (0.39) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 51 (2.19) (2.444) (0.58)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 2 (0.09) (0.037) (0.08)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.13) (0.11) (0.25)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 1 (0.04) (0.018) (0.04)
ἀπειλέω2 threaten 1 4 (0.17) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 4 (0.17) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 1 3 (0.13) (0.024) (0.03)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 24 (1.03) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 14 (0.6) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 14 334 (14.37) (10.904) (7.0)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 9 (0.39) (0.069) (0.14)
ἅπαξ once 2 13 (0.56) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 53 (2.28) (0.895) (0.92)
ἀπάνθρωπος far from man 2 9 (0.39) (0.032) (0.01)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 22 (0.95) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 9 (0.39) (0.748) (0.91)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.3) (0.28) (0.84)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 102 (4.39) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 6 92 (3.96) (3.181) (3.3)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 2 (0.09) (0.335) (0.18)
ἀξία the worth 1 5 (0.22) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 10 (0.43) (0.088) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 1 48 (2.07) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 52 (2.24) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 63 (2.71) (3.876) (1.61)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 1 (0.04) (0.107) (0.44)
Ἀντίοχος Antiochus 2 8 (0.34) (0.537) (2.15)
Ἀντίνοος Antinous 3 3 (0.13) (0.053) (0.41)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 46 (1.98) (3.981) (2.22)
ἀνόσιος unholy, profane 1 16 (0.69) (0.255) (0.49)
ἀνοργίαστος not celebrated with orgies 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 18 (0.77) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 5 (0.22) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 27 (1.16) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 5 (0.22) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 39 798 (34.34) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 82 (3.53) (1.226) (0.42)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 5 (0.22) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 21 410 (17.64) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 1 4 (0.17) (0.131) (0.05)
ἄνευ without 3 51 (2.19) (2.542) (1.84)
ἄνεμος wind 1 17 (0.73) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 9 (0.39) (0.356) (0.44)
ἀνδρών the men's apartment 1 4 (0.17) (0.057) (0.07)
Ἀνδρομέδα Andromeda 1 1 (0.04) (0.024) (0.02)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 14 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 1 (0.04) (0.049) (0.15)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 10 (0.43) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 3 13 (0.56) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (0.65) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 2 (0.09) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 6 (0.26) (0.276) (0.31)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 2 (0.09) (0.081) (0.06)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 44 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀνασύρω pull up 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 6 (0.26) (0.356) (0.38)
ἀνάπτω to make fast on 1 18 (0.77) (0.184) (0.26)
ἀναπείρω to pierce through, fix on a spit 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 4 (0.17) (0.042) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 3 (0.13) (0.247) (0.21)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.09) (0.031) (0.08)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 2 (0.09) (0.039) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 21 (0.9) (1.23) (1.34)
ἀνακόπτω to drive back 1 1 (0.04) (0.056) (0.01)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 5 (0.22) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 2 3 (0.13) (0.053) (0.05)
ἀναίρω to lift up 4 13 (0.56) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 75 (3.23) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 7 (0.3) (0.296) (0.13)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 7 (0.3) (0.247) (0.38)
ἀναζήτησις investigation 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 24 (1.03) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 28 (1.2) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 3 27 (1.16) (0.084) (0.04)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 9 (0.39) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 176 (7.57) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστέος to be compelled 1 2 (0.09) (0.004) (0.03)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 65 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 31 (1.33) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 2 34 (1.46) (1.36) (2.82)
ἀνάβλεψις a looking up 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
ἀνά up, upon 4 130 (5.59) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 27 1,049 (45.14) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 50 (2.15) (4.116) (5.17)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 3 (0.13) (0.027) (0.13)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 4 (0.17) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 1 34 (1.46) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 18 (0.77) (0.641) (2.44)
Ἀμυθάων Amythaon 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.04) (0.039) (0.0)
ἄμπελος clasping tendrils 2 5 (0.22) (0.403) (0.33)
Ἄμμων Zeus-Ammon 2 2 (0.09) (0.098) (0.07)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 2 (0.09) (0.076) (0.18)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 1 (0.04) (0.081) (0.19)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 3 (0.13) (0.014) (0.01)
ἀμετάθετος unalterable, immutable 1 4 (0.17) (0.028) (0.03)
ἀμέλει never mind 2 11 (0.47) (0.305) (0.05)
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 3 (0.13) (0.043) (0.06)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 11 (0.47) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 40 (1.72) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 81 (3.49) (6.88) (12.75)
ἅλς a lump of salt 1 4 (0.17) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 7 91 (3.92) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 4 77 (3.31) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 49 1,050 (45.18) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 148 (6.37) (7.784) (7.56)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 5 (0.22) (0.037) (0.0)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 20 (0.86) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 28 1,149 (49.44) (54.595) (46.87)
Ἀλκμήνη Alcmene 5 7 (0.3) (0.062) (0.21)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 3 (0.13) (0.362) (0.94)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 1 (0.04) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 9 299 (12.87) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 3 121 (5.21) (3.154) (1.99)
Ἄλεος Aleus 1 1 (0.04) (0.016) (0.02)
ἀλάομαι to wander, stray 1 4 (0.17) (0.114) (0.51)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 8 (0.34) (0.383) (1.11)
ἀκτίς a ray, beam 1 5 (0.22) (0.291) (0.18)
ἀκρόπολις the upper city 3 6 (0.26) (0.277) (0.71)
ἀκρόαμα anything heard with pleasure 1 1 (0.04) (0.022) (0.03)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 3 (0.13) (0.079) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 67 (2.88) (2.935) (0.67)
ἄκρατος unmixed, sheer 2 5 (0.22) (0.447) (0.18)
ἀκρατής powerless, impotent 1 4 (0.17) (0.371) (0.06)
ἀκρασία2 incontinence 3 4 (0.17) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 3 4 (0.17) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 6 227 (9.77) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 38 (1.64) (0.882) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 16 (0.69) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 6 (0.26) (0.233) (0.11)
ἀκίς a point, the barb 2 2 (0.09) (0.028) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 66 (2.84) (1.619) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 15 (0.65) (0.548) (0.87)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 177 (7.62) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 8 151 (6.5) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 14 (0.6) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 6 (0.26) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 11 (0.47) (0.33) (0.37)
αἰσχρουργία shameless conduct 1 3 (0.13) (0.016) (0.01)
αἰσχρός causing shame, abusive 8 52 (2.24) (1.068) (1.87)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 68 (2.93) (3.052) (8.73)
αἰόλος quick-moving 1 3 (0.13) (0.027) (0.09)
αἴξ a goat 1 6 (0.26) (0.384) (1.43)
αἷμα blood 3 48 (2.07) (3.53) (1.71)
αἴλουρος a cat 2 3 (0.13) (0.019) (0.04)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 6 (0.26) (0.099) (0.13)
Αἰθίοψ burnt-face 1 7 (0.3) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 4 (0.17) (0.077) (0.1)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 3 4 (0.17) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 6 11 (0.47) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 2 47 (2.02) (1.232) (0.1)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 11 (0.47) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 13 120 (5.16) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 17 184 (7.92) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 2 10 (0.43) (0.047) (0.01)
αἴ2 ha! 1 15 (0.65) (0.258) (0.26)
αἰ if 5 73 (3.14) (0.605) (0.09)
ἆθλος a contest for a prize 3 7 (0.3) (0.249) (1.09)
Ἀθήνη Athena 5 35 (1.51) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 38 (1.64) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 21 (0.9) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 16 (0.69) (0.914) (3.9)
ἀθεότης ungodliness 2 9 (0.39) (0.038) (0.0)
ἄθεος without god, denying the gods 3 26 (1.12) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 3 75 (3.23) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 3 24 (1.03) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 1 152 (6.54) (3.751) (0.71)
ἀετός an eagle 1 8 (0.34) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 8 (0.34) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 1 37 (1.59) (0.923) (1.22)
ἀειδής without form, incorporeal 1 5 (0.22) (0.016) (0.01)
ἄδυτος not to be entered 3 6 (0.26) (0.079) (0.05)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 2 (0.09) (0.013) (0.01)
ἀδύνατος unable, impossible 1 65 (2.8) (4.713) (1.73)
Ἄδμητος Admetus 1 2 (0.09) (0.029) (0.08)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 57 (2.45) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 2 62 (2.67) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 2 25 (1.08) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 10 64 (2.75) (2.887) (2.55)
ἀδελφοκτόνος murdering a brother 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 2 5 (0.22) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 5 32 (1.38) (0.542) (0.56)
Ἀδείμαντος Adimantus 1 4 (0.17) (0.037) (0.38)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 23 (0.99) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 13 (0.56) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 9 106 (4.56) (5.181) (10.6)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 20 (0.86) (0.701) (0.86)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 2 (0.09) (0.176) (1.62)
ἀγνωσία ignorance 1 2 (0.09) (0.061) (0.02)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 28 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 49 (2.11) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 38 (1.64) (3.701) (0.12)
Ἀγήνωρ Agenor 1 2 (0.09) (0.034) (0.14)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 2 (0.09) (0.039) (0.39)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 3 (0.13) (0.329) (0.79)
ἄγγος a vessel 1 2 (0.09) (0.076) (0.13)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 21 (0.9) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 10 398 (17.13) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 22 524 (22.55) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 1 1 (0.04) (0.093) (0.08)

PAGINATE