urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,604 lemmas; 19,303 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 27 524 (22.55) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 2 7 (0.3) (0.028) (0.05)
ἁβρύνω to make delicate, treat delicately 1 1 (0.04) (0.006) (0.02)
ἀγαθός good 21 398 (17.13) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 4 (0.17) (0.072) (0.24)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 10 (0.43) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 8 (0.34) (0.361) (1.5)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 10 (0.43) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 26 (1.12) (1.096) (0.6)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 7 (0.3) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 35 (1.51) (2.06) (1.51)
ἀγελάρχης the leader of a company, captain 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 3 45 (1.94) (0.129) (0.01)
ἄγη wonder, awe, amazement 2 7 (0.3) (0.111) (0.24)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 38 (1.64) (3.701) (0.12)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 1 (0.04) (0.254) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 16 49 (2.11) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 28 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 3 (0.13) (0.064) (0.07)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.13) (0.052) (0.1)
ἄγνωστος unknown 2 5 (0.22) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 1 8 (0.34) (0.754) (1.98)
ἄγω to lead 10 106 (4.56) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 4 13 (0.56) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 23 (0.99) (1.252) (2.43)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 1 (0.04) (0.067) (0.32)
ἀδάμαστος inflexible 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀδελφή a sister 2 32 (1.38) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 5 (0.22) (0.082) (0.08)
ἀδελφός sons of the same mother 1 64 (2.75) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 8 16 (0.69) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 1 1 (0.04) (0.034) (0.01)
ᾍδης Hades 2 25 (1.08) (0.568) (1.53)
ἀδιαίρετος undivided 1 3 (0.13) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἀδιάφορος not different 5 8 (0.34) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 1 62 (2.67) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 57 (2.45) (1.264) (1.76)
ἀδόξαστος not matter of opinion 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 7 65 (2.8) (4.713) (1.73)
ἄδωρος without gifts, taking none, incorruptible 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
ἀεί always, for ever 16 143 (6.15) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 37 (1.59) (0.923) (1.22)
ἀειθαλής ever-green 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 27 (1.16) (1.616) (8.21)
ἀετός an eagle 1 8 (0.34) (0.297) (0.41)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 3 5 (0.22) (0.176) (0.07)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 1 (0.04) (0.057) (0.01)
ἀήθης unwonted, unusual 1 3 (0.13) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 13 152 (6.54) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 24 (1.03) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 3 75 (3.23) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 4 26 (1.12) (0.183) (0.1)
ἀθεότης ungodliness 1 9 (0.39) (0.038) (0.0)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 16 (0.69) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 21 (0.9) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 3 38 (1.64) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 35 (1.51) (1.254) (5.09)
ἀθλητής a prizefighter 1 8 (0.34) (0.252) (0.24)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 2 2 (0.09) (0.017) (0.01)
ἀθρόος in crowds 1 18 (0.77) (1.056) (0.86)
αἰ if 8 73 (3.14) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 2 15 (0.65) (0.258) (0.26)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 184 (7.92) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 120 (5.16) (1.466) (2.33)
αἰδήμων bashful, modest 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
ἀΐδιος everlasting, eternal 3 47 (2.02) (1.232) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 12 (0.52) (0.378) (0.55)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 2 17 (0.73) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 54 (2.32) (0.272) (0.64)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 2 (0.09) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 14 (0.6) (0.381) (0.1)
αἰπεινός high, lofty 1 5 (0.22) (0.018) (0.17)
αἵρεσις a taking especially 9 37 (1.59) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 1 1 (0.04) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.09) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 68 (2.93) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 40 (1.72) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 9 49 (2.11) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 39 92 (3.96) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 5 (0.22) (0.605) (0.0)
Αἰσχίνης Aeschines 2 3 (0.13) (0.114) (0.06)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 52 (2.24) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 6 (0.26) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 18 151 (6.5) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 20 (0.86) (0.646) (0.49)
αἰτιολογία a giving the cause 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 14 177 (7.62) (5.786) (1.93)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.09) (0.09) (0.58)
αἰχμητής a spearman 1 1 (0.04) (0.038) (0.27)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 66 (2.84) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 3 16 (0.69) (0.55) (0.14)
αἰωρέω to lift up, raise 1 1 (0.04) (0.044) (0.06)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 8 8 (0.34) (0.024) (0.0)
Ἀκαδήμεια the Academy 9 10 (0.43) (0.064) (0.03)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 4 (0.17) (0.191) (0.05)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 3 5 (0.22) (0.071) (0.01)
ἀκή point 1 1 (0.04) (0.022) (0.06)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 7 (0.3) (0.072) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 7 21 (0.9) (1.017) (0.15)
ἀκμή a point, edge 1 7 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 20 (0.86) (0.941) (0.44)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 1 (0.04) (0.052) (0.32)
ἀκοσμία disorder 2 3 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀκούω to hear 35 227 (9.77) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 2 (0.09) (0.035) (0.1)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 3 (0.13) (0.053) (0.02)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 7 67 (2.88) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 3 (0.13) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 3 (0.13) (0.269) (0.05)
ἀκρόπολις the upper city 1 6 (0.26) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 1 15 (0.65) (1.252) (1.18)
ἄκων a javelin, dart 1 8 (0.34) (0.32) (0.63)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 3 (0.13) (0.122) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 4 10 (0.43) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 10 (0.43) (0.146) (0.07)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 3 (0.13) (0.46) (0.38)
ἀλήθεια truth 19 121 (5.21) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 14 (0.6) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 51 299 (12.87) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 16 (0.69) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 37 (1.59) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 83 1,149 (49.44) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 3 (0.13) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 4 20 (0.86) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 30 148 (6.37) (7.784) (7.56)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 5 (0.22) (0.065) (0.12)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 12 (0.52) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 3 (0.13) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 98 1,050 (45.18) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 20 (0.86) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 32 (1.38) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 8 77 (3.31) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 3 (0.13) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 5 91 (3.92) (1.824) (0.47)
ἄλυπος without pain 1 5 (0.22) (0.205) (0.07)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 9 (0.39) (0.074) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 11 81 (3.49) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 10 (0.43) (0.171) (0.24)
ἄμαξα a wagon, wain 3 3 (0.13) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 40 (1.72) (1.623) (1.45)
ἀμβολιεργός putting off a work, dilatory 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 1 1 (0.04) (0.057) (0.18)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 38 (1.64) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 11 (0.47) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 20 (0.86) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 9 (0.39) (0.126) (0.07)
ἀμερής without parts, indivisible 3 13 (0.56) (0.427) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 2 2 (0.09) (0.03) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 5 (0.22) (0.374) (0.01)
ἀμήχανος without means 2 14 (0.6) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 3 (0.13) (0.08) (0.01)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 5 (0.22) (0.173) (0.13)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 4 (0.17) (0.11) (0.08)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 18 (0.77) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 8 34 (1.46) (1.179) (5.12)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 4 (0.17) (0.09) (0.13)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 8 (0.34) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.09) (0.026) (0.01)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 2 (0.09) (0.087) (0.14)
ἀμφότερος each of two, both 10 50 (2.15) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 22 (0.95) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 114 1,049 (45.14) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 130 (5.59) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 6 (0.26) (0.194) (0.23)
ἀναβλέπω to look up 1 2 (0.09) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 21 (0.9) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 31 (1.33) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 65 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 9 176 (7.57) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 28 (1.2) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 24 (1.03) (1.577) (1.51)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἀναίρεσις a taking up 2 7 (0.3) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 11 75 (3.23) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 13 (0.56) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 4 (0.17) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 1 10 (0.43) (0.125) (0.12)
ἀνακαινίζω renew 1 1 (0.04) (0.022) (0.0)
ἀνακύκλησις a coming round again, circuit, revolution 1 2 (0.09) (0.004) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 21 (0.9) (1.23) (1.34)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 4 (0.17) (0.155) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 7 (0.3) (0.251) (0.1)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 1 (0.04) (0.016) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 5 (0.22) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.09) (0.031) (0.08)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 2 (0.09) (0.197) (0.05)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 2 8 (0.34) (0.032) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 12 29 (1.25) (0.326) (0.09)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 3 3 (0.13) (0.019) (0.0)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 11 (0.47) (0.055) (0.0)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 4 (0.17) (0.042) (0.04)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 1 (0.04) (0.087) (0.13)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 2 (0.09) (0.02) (0.04)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 2 (0.09) (0.06) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.04) (0.13) (0.16)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 6 (0.26) (0.356) (0.38)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 44 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 17 (0.73) (0.626) (0.29)
ἀνατρέχω to run back 1 5 (0.22) (0.16) (0.26)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 6 (0.26) (0.276) (0.31)
ἀναφανδά visibly, openly 1 2 (0.09) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (0.65) (1.069) (0.69)
ἀναφεύγω to flee up 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 2 (0.09) (0.04) (0.04)
ἀναχάζω to make to recoil, force back 1 2 (0.09) (0.013) (0.15)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 10 (0.43) (0.098) (0.37)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 14 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 22 (0.95) (0.497) (0.21)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 3 (0.13) (0.048) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 1 9 (0.39) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 1 17 (0.73) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 2 (0.09) (0.06) (0.01)
ἀνεμώλιος windy 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
ἄνευ without 5 51 (2.19) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 25 (1.08) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 4 (0.17) (0.131) (0.05)
ἀνήκοος without hearing 1 2 (0.09) (0.036) (0.0)
ἀνήκω to have come up to 1 2 (0.09) (0.087) (0.24)
ἀνήνυτος endless 1 3 (0.13) (0.031) (0.02)
ἀνήρ a man 27 410 (17.64) (10.82) (29.69)
ἀνθέλκω to draw 1 3 (0.13) (0.013) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 5 (0.22) (0.15) (0.15)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 27 (1.16) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 8 82 (3.53) (1.226) (0.42)
ἀνθρωπογονία begetting of men 1 2 (0.09) (0.005) (0.0)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 43 798 (34.34) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 5 (0.22) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 27 (1.16) (0.786) (0.98)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 18 (0.77) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 12 (0.52) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 2 12 (0.52) (0.625) (0.66)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 3 5 (0.22) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 7 (0.3) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 46 (1.98) (3.981) (2.22)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 2 (0.09) (0.019) (0.01)
Ἀντίγονος Antigonus 1 1 (0.04) (0.255) (0.77)
ἀντιγραφή a reply in writing 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
ἀντιγράφω to write against 2 3 (0.13) (0.116) (0.01)
ἀντιδοξάζω to be of a contrary opinion 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἄντικρυς straight on, right on 1 36 (1.55) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 4 13 (0.56) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 5 10 (0.43) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 3 (0.13) (0.147) (0.12)
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
Ἀντίοχος Antiochus 2 8 (0.34) (0.537) (2.15)
Ἀντίπατρος Antipater 1 2 (0.09) (0.171) (0.13)
ἀντιρρέω flow 1 3 (0.13) (0.005) (0.01)
Ἀντισθένης Antisthenes 1 3 (0.13) (0.057) (0.04)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 2 (0.09) (0.123) (0.04)
ἀντίτεχνος rivalling in an art 2 2 (0.09) (0.009) (0.01)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 3 (0.13) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 3 (0.13) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 63 (2.71) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 52 (2.24) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 6 48 (2.07) (1.358) (0.37)
ἀνώτατος topmost 1 7 (0.3) (0.079) (0.01)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 10 (0.43) (0.088) (0.13)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 6 (0.26) (0.326) (0.27)
ἀξιόνικος worthy of victory 1 1 (0.04) (0.013) (0.02)
ἄξιος worthy 7 92 (3.96) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 15 102 (4.39) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 4 (0.17) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.3) (0.28) (0.84)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 32 (1.38) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 2 8 (0.34) (0.734) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 6 (0.26) (0.763) (1.22)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 7 (0.3) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 4 24 (1.03) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 16 (0.69) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 30 (1.29) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 53 (2.28) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 13 (0.56) (0.777) (0.49)
ἁπαξάπας all at once 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 7 (0.3) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 7 (0.3) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 24 334 (14.37) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 14 (0.6) (0.574) (0.24)
ἀπεικασία representation 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἄπειμι be absent 1 17 (0.73) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 19 (0.82) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 15 51 (2.19) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 5 (0.22) (0.399) (0.01)
ἀπείρων without experience, ignorant 5 10 (0.43) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 5 (0.22) (0.179) (0.27)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.04) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 20 (0.86) (0.403) (0.35)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 6 (0.26) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 2 27 (1.16) (1.184) (1.8)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 4 (0.17) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 1 7 (0.3) (0.466) (0.48)
ἄπλετος boundless, immense 1 3 (0.13) (0.025) (0.13)
ἁπλόος single, simple 6 48 (2.07) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 14 (0.6) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 4 18 (0.77) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 44 661 (28.44) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.13) (0.43) (0.52)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 78 (3.36) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 74 (3.18) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 3 28 (1.2) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 1 13 (0.56) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 58 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 3 (0.13) (0.104) (0.17)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 97 (4.17) (4.322) (6.41)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 7 (0.3) (0.13) (0.48)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 2 (0.09) (0.215) (0.02)
ἀποκλείω to shut off from 5 8 (0.34) (0.193) (0.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 31 (1.33) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 7 (0.3) (0.425) (0.55)
ἀποκωλύω to hinder 2 6 (0.26) (0.031) (0.07)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (0.56) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 1 42 (1.81) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 52 (2.24) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 93 (4.0) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 6 (0.26) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 9 (0.39) (0.324) (0.08)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 3 (0.13) (0.017) (0.15)
ἀπολύω to loose from 1 21 (0.9) (0.637) (0.92)
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 3 (0.13) (0.041) (0.0)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 13 (0.56) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 8 (0.34) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 19 (0.82) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 14 (0.6) (1.504) (0.92)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.04) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 38 (1.64) (0.389) (0.18)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 5 (0.22) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 1 6 (0.26) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 1 3 (0.13) (0.247) (0.09)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 1 (0.04) (0.011) (0.06)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 21 (0.9) (0.732) (0.26)
ἀποτοξεύω to shoot off arrows 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 9 (0.39) (0.175) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 25 101 (4.35) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 4 (0.17) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 3 9 (0.39) (0.269) (0.44)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 3 (0.13) (0.018) (0.0)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 4 (0.17) (0.311) (0.2)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 5 (0.22) (0.166) (0.39)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 1 (0.04) (0.043) (0.0)
ἀπρονόητος unpremeditated 1 4 (0.17) (0.024) (0.03)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 1 (0.04) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 10 224 (9.64) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 4 29 (1.25) (1.208) (2.41)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.04) (0.033) (0.0)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 1 (0.04) (0.078) (0.6)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 2 (0.09) (0.097) (0.04)
ἀργήεις shining, white 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἀργής bright, glancing 1 1 (0.04) (0.021) (0.1)
ἀργῆς serpent 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀργός shining, bright, glistening 4 14 (0.6) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 16 (0.69) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 8 (0.34) (0.274) (0.63)
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
ἄργυρος silver 1 16 (0.69) (0.301) (0.38)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 4 (0.17) (0.083) (0.22)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 4 (0.17) (0.456) (0.52)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 20 (0.86) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 5 164 (7.06) (4.312) (2.92)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 1 1 (0.04) (0.028) (0.15)
ἀριθμέω to number, count 1 4 (0.17) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 4 (0.17) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 4 49 (2.11) (5.811) (1.1)
Ἀριστεύς Aristeus 1 3 (0.13) (0.032) (0.12)
Ἀρίστιππος Aristippus 9 12 (0.52) (0.045) (0.02)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 4 (0.17) (0.023) (0.02)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.22) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 1 43 (1.85) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 10 72 (3.1) (2.814) (0.15)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 21 23 (0.99) (0.085) (0.28)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 27 (1.16) (1.255) (0.64)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 2 (0.09) (0.044) (0.03)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 1 (0.04) (0.039) (0.05)
ἁρμόζω to fit together, join 2 22 (0.95) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 3 26 (1.12) (0.613) (0.44)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.04) (0.371) (0.21)
ἄρτι just now, recently 2 13 (0.56) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 8 (0.34) (0.741) (0.42)
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 1 1 (0.04) (0.012) (0.15)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 9 (0.39) (0.031) (0.0)
ἀρχαῖος from the beginning 1 27 (1.16) (1.06) (0.97)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 7 (0.3) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 35 259 (11.14) (13.803) (8.53)
ἀρχηγετέω to make a beginning 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 2 (0.09) (0.048) (0.05)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 6 (0.26) (0.059) (0.07)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 5 12 (0.52) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 20 157 (6.76) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 27 (1.16) (1.25) (1.76)
ἀρωγή help, aid, succour, protection 1 1 (0.04) (0.06) (0.21)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 4 (0.17) (0.035) (0.15)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 15 (0.65) (0.395) (0.27)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 2 (0.09) (0.04) (0.11)
ἀσήμαντος without leader 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἄσημος without mark 1 11 (0.47) (0.157) (0.14)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 18 (0.77) (1.195) (0.68)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.04) (0.034) (0.04)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 2 (0.09) (0.257) (0.04)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 3 (0.13) (0.022) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 1 (0.04) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 4 (0.17) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 16 (0.69) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 2 9 (0.39) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 7 16 (0.69) (0.271) (0.46)
Ἀσσύριος Assyrian 1 23 (0.99) (0.422) (0.22)
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
ἀστεῖος of the town 1 4 (0.17) (0.144) (0.05)
ἀστήρ star 11 110 (4.73) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 3 96 (4.13) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 6 7 (0.3) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 1 2 (0.09) (0.026) (0.01)
ἀσύνθετος uncompounded 1 2 (0.09) (0.077) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 20 (0.86) (0.945) (2.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 67 (2.88) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 4 14 (0.6) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 2 7 (0.3) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 4 15 (0.65) (0.881) (8.18)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 3 (0.13) (0.026) (0.0)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 49 (2.11) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 3 (0.13) (0.711) (0.19)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 2 6 (0.26) (0.089) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 5 10 (0.43) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 2 6 (0.26) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 6 (0.26) (0.102) (0.22)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 7 (0.3) (0.221) (0.77)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.26) (0.224) (0.36)
Ἄτλας Atlas 1 11 (0.47) (0.073) (0.08)
ἄτομος uncut, unmown 38 49 (2.11) (1.231) (0.0)
ἀτομόω leave undivided 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἄτοπος out of place 5 29 (1.25) (2.003) (0.41)
ἀτραπός short cut 1 4 (0.17) (0.087) (0.18)
ἄττα form of address: "father" 7 16 (0.69) (0.23) (0.35)
ἄτυφος without pride 2 4 (0.17) (0.02) (0.0)
αὖ again, anew, afresh, once more 21 205 (8.82) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 19 (0.82) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 11 (0.47) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 8 82 (3.53) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 27 (1.16) (1.963) (1.01)
αὔριον to-morrow 1 3 (0.13) (0.225) (0.2)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 3 (0.13) (0.215) (0.02)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 2 3 (0.13) (0.036) (0.0)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 23 (0.99) (1.343) (3.6)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 29 (1.25) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 1 1 (0.04) (0.104) (0.24)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 400 4,269 (183.7) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 48 583 (25.09) (26.948) (12.74)
αὐτουργία a working on oneself 1 1 (0.04) (0.014) (0.04)
αὐτοφυής self-grown 1 5 (0.22) (0.084) (0.04)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 5 (0.22) (0.077) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 30 (1.29) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 2 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 46 (1.98) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 15 (0.65) (0.464) (0.42)
ἀφασία speechlessness 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἄφατος not uttered, nameless 1 2 (0.09) (0.052) (0.06)
ἀφέλκω to drag away 1 1 (0.04) (0.022) (0.06)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (0.56) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 4 (0.17) (0.883) (0.02)
ἀφθαρσία incorruption 2 5 (0.22) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 27 (1.16) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 53 (2.28) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 24 (1.03) (1.67) (3.01)
ἀφορμάω to make to start from 1 3 (0.13) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 4 15 (0.65) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 13 (0.56) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 25 (1.08) (0.644) (0.77)
ἄφρων without sense 3 14 (0.6) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 2 5 (0.22) (0.042) (0.07)
ἀφύσσω to draw 1 2 (0.09) (0.035) (0.19)
Ἀχαιός Achaian 1 4 (0.17) (0.976) (9.89)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 2 (0.09) (0.079) (0.1)
ἄχθος a weight, burden, load 1 2 (0.09) (0.092) (0.13)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 5 (0.22) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 13 (0.56) (0.366) (0.32)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 14 (0.6) (0.065) (0.07)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 39 (1.68) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 4 12 (0.52) (1.133) (0.31)
βάθρον that on which anything stands 1 1 (0.04) (0.108) (0.14)
βαίνω to walk, step 2 21 (0.9) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 8 29 (1.25) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 1 5 (0.22) (0.056) (0.08)
βάρβαρος barbarous 7 117 (5.03) (1.886) (4.07)
βάρος weight 3 4 (0.17) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 1 18 (0.77) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 2 (0.09) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 58 (2.5) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 60 (2.58) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 1 209 (8.99) (9.519) (15.15)
βασιλίς a queen, princess 2 9 (0.39) (0.359) (0.0)
βάσιμος passable, accessible 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
βάσις a stepping, step 1 11 (0.47) (0.694) (0.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 5 18 (0.77) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 4 (0.17) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 10 28 (1.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 7 32 (1.38) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 17 (0.73) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 27 (1.16) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 16 (0.69) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 7 (0.3) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 5 58 (2.5) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 33 (1.42) (0.315) (0.02)
βιός a bow 11 226 (9.72) (3.814) (4.22)
βίος life 11 227 (9.77) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 23 (0.99) (0.513) (0.3)
Βίων Bion 1 1 (0.04) (0.028) (0.01)
βλασφημία a profane speech 1 2 (0.09) (0.223) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 4 58 (2.5) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 14 (0.6) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 3 (0.13) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 1 9 (0.39) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 17 (0.73) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.47) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 8 (0.34) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 11 (0.47) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 1 6 (0.26) (0.16) (0.13)
βόσκημα that which is fed 1 4 (0.17) (0.085) (0.05)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 14 (0.6) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 12 192 (8.26) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 28 (1.2) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 2 (0.09) (0.818) (0.38)
βραχύς short 8 63 (2.71) (2.311) (2.66)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 2 3 (0.13) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 3 33 (1.42) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 19 (0.82) (0.343) (1.56)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 48 (2.07) (0.488) (0.44)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 1 (0.04) (0.023) (0.03)
γάλα milk 1 6 (0.26) (0.9) (0.37)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 3 (0.13) (0.103) (0.1)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 39 (1.68) (1.015) (1.15)
γάνυμαι to brighten up 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
γάρ for 203 1,818 (78.23) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 4 20 (0.86) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 103 624 (26.85) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 3 9 (0.39) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 1 8 (0.34) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 5 15 (0.65) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 1 9 (0.39) (0.371) (0.46)
γενεά race, stock, family 2 31 (1.33) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 9 180 (7.75) (4.522) (0.32)
γενναῖος noble, excellent 3 36 (1.55) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 4 119 (5.12) (2.666) (0.6)
γεννητός begotten 1 25 (1.08) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 4 172 (7.4) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.04) (0.074) (0.07)
γεύω to give a taste of 2 11 (0.47) (0.409) (0.44)
γεωμετρία geometry 4 11 (0.47) (0.365) (0.13)
γῆ earth 25 514 (22.12) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 87 1,327 (57.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 139 (5.98) (6.8) (5.5)
Γλαύκων Glaucon 1 3 (0.13) (0.077) (0.61)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (0.09) (0.053) (0.04)
γλῶσσα the tongue 2 24 (1.03) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 51 (2.19) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 8 20 (0.86) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 37 (1.59) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 10 36 (1.55) (1.416) (0.11)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 21 (0.9) (0.137) (0.06)
γονή produce, offspring 1 10 (0.43) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 26 157 (6.76) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 56 (2.41) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.09) (0.053) (0.01)
γραμμή the stroke 2 11 (0.47) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 4 113 (4.86) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 13 155 (6.67) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 1 3 (0.13) (0.035) (0.0)
γρῦ a grunt 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 4 7 (0.3) (0.076) (0.24)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 3 (0.13) (0.055) (0.13)
γυμνός naked, unclad 1 24 (1.03) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 3 176 (7.57) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.13) (1.598) (0.07)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 14 (0.6) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 4 252 (10.84) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 2 5 (0.22) (0.363) (0.32)
δακρύω to weep, shed tears 1 2 (0.09) (0.219) (0.41)
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 10 (0.43) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 2 14 (0.6) (1.064) (0.23)
δέ but 450 5,459 (234.9) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 54 370 (15.92) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 20 (0.86) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 6 98 (4.22) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
δειματόω to frighten 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
δεινολογέομαι to complain loudly 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 63 (2.71) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 1 8 (0.34) (0.096) (0.07)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 3 16 (0.69) (0.067) (0.03)
δένδρον a tree 4 20 (0.86) (0.702) (0.76)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 5 (0.22) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 1 20 (0.86) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 7 (0.3) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 3 5 (0.22) (1.071) (0.48)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 4 (0.17) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 35 (1.51) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 1 16 (0.69) (0.636) (1.96)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 2 2 (0.09) (0.037) (0.02)
δεύτερος second 8 147 (6.33) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 46 (1.98) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 55 430 (18.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 55 426 (18.33) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 82 877 (37.74) (17.728) (33.0)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 1 7 (0.3) (0.021) (0.01)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 3 (0.13) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 17 (0.73) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 14 78 (3.36) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 4 116 (4.99) (4.716) (2.04)
δήμιος belonging to the people, public 1 2 (0.09) (0.059) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 32 (1.38) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 1 9 (0.39) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 120 (5.16) (0.842) (0.49)
δημοκρατία democracy, popular government 1 1 (0.04) (0.168) (0.55)
Δημόκριτος Democritus 13 35 (1.51) (0.372) (0.01)
δημός fat 1 9 (0.39) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 9 (0.39) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 1 22 (0.95) (0.55) (0.78)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 3 (0.13) (0.09) (0.11)
δήποτε at some time, once upon a time 2 5 (0.22) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 2 20 (0.86) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 1 5 (0.22) (0.126) (0.02)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 30 (1.29) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 88 1,163 (50.04) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 3 13 (0.56) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 8 (0.34) (0.284) (0.65)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 8 (0.34) (0.387) (0.26)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 4 (0.17) (0.343) (0.01)
Διαγόρας Diagoras 1 1 (0.04) (0.043) (0.04)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 1 (0.04) (0.12) (0.01)
διάγω to carry over 1 13 (0.56) (0.532) (0.39)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 20 (0.86) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 3 20 (0.86) (0.385) (0.22)
διαδοχή a taking over from, succession 6 17 (0.73) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 6 14 (0.6) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 9 (0.39) (1.947) (0.89)
διαθραύω break in small pieces 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διαιρετικός divisible 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 48 (2.07) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 6 (0.26) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 11 (0.47) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 16 (0.69) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 4 (0.17) (0.053) (0.17)
διακλάω to break in twain 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 4 (0.17) (0.233) (0.03)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 5 9 (0.39) (0.081) (0.1)
διακούω to hear through, hear out 1 3 (0.13) (0.057) (0.52)
διακριβολογέομαι inquire minutely 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διακρούω to prove by knocking 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
διαλέγομαι talk 3 15 (0.65) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 26 (1.12) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 7 (0.3) (0.637) (0.06)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 3 (0.13) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.09) (0.1) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 12 (0.52) (0.884) (1.29)
διαμάχη a fight, struggle 1 3 (0.13) (0.018) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 1 14 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμονή continuance, permanence 2 6 (0.26) (0.072) (0.0)
διανέμω to distribute, apportion 2 6 (0.26) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 21 (0.9) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 101 (4.35) (2.096) (1.0)
διαπυκτεύω to spar, fight with 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διάπυρος red-hot 1 10 (0.43) (0.065) (0.01)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 4 (0.17) (0.111) (0.01)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 24 (1.03) (0.132) (0.01)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 1 (0.04) (0.067) (0.15)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 3 (0.13) (0.087) (0.07)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 5 (0.22) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 3 12 (0.52) (0.667) (0.06)
διάστημα an interval 1 5 (0.22) (1.324) (0.56)
διατάσσω to appoint 2 14 (0.6) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.3) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 17 (0.73) (0.457) (0.41)
διατήκω to melt, soften by heat 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
διατίθημι to place separately, arrange 1 2 (0.09) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 12 34 (1.46) (0.328) (0.32)
διαφανής seen through, transparent 1 12 (0.52) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 18 87 (3.74) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 11 (0.47) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 34 (1.46) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 2 28 (1.2) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 37 (1.59) (2.007) (0.46)
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 3 11 (0.47) (0.166) (0.01)
διάφωνος discordant 2 4 (0.17) (0.027) (0.0)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 5 (0.22) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 65 (2.8) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 3 27 (1.16) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 1 98 (4.22) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 7 153 (6.58) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 1 5 (0.22) (0.128) (0.01)
δίεμαι to flee, speed 1 2 (0.09) (0.101) (0.13)
διέξειμι go through, tell in detail 3 26 (1.12) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 10 (0.43) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 1 1 (0.04) (0.067) (0.08)
διέρχομαι to go through, pass through 4 42 (1.81) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 5 20 (0.86) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 5 19 (0.82) (0.825) (0.38)
διήκω to extend 1 16 (0.69) (0.157) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 2 (0.09) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 5 21 (0.9) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 3 3 (0.13) (0.055) (0.03)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 9 (0.39) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 141 (6.07) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 57 (2.45) (1.642) (1.25)
δικαστής a judge 1 17 (0.73) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 88 (3.79) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.04) (0.12) (0.1)
δίνη a whirlpool, eddy 1 4 (0.17) (0.097) (0.18)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
διό wherefore, on which account 8 126 (5.42) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 1 6 (0.26) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 1 7 (0.3) (0.211) (0.07)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.04) (0.027) (0.01)
Διόδωρος Diodorus 6 18 (0.77) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 43 (1.85) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 2 10 (0.43) (0.177) (0.04)
Διοκλέης Diocles 1 1 (0.04) (0.102) (0.09)
Δίον Dion 4 19 (0.82) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 2 15 (0.65) (0.436) (0.14)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 6 (0.26) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 108 (4.65) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 7 35 (1.51) (2.819) (2.97)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.65) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 2 20 (0.86) (0.555) (0.4)
δίω to run away, take to flight, flee 1 4 (0.17) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 2 16 (0.69) (1.336) (1.86)
δνοπαλίζω to shake violently, fling down 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 18 98 (4.22) (1.275) (0.55)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 1 4 (0.17) (0.103) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 41 357 (15.36) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 1 9 (0.39) (0.287) (0.88)
δολοφονέω to murder by treachery 2 2 (0.09) (0.021) (0.04)
δόξα a notion 21 149 (6.41) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 12 37 (1.59) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 1 2 (0.09) (0.623) (3.05)
δορυφορία guard kept over 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
δοτήρ a giver, dispenser 1 5 (0.22) (0.039) (0.01)
δοῦλος slave 4 36 (1.55) (1.48) (1.11)
δοχή a receptacle 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
δράκων dragon, serpent 1 21 (0.9) (0.306) (0.26)
δράω to do 1 50 (2.15) (1.634) (2.55)
δρῦς a tree 2 5 (0.22) (0.162) (0.32)
δυάς the number two 1 4 (0.17) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 221 (9.51) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 14 350 (15.06) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 3 68 (2.93) (3.942) (3.03)
δύο two 1 25 (1.08) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 1 7 (0.3) (0.36) (0.23)
δύσκριτος hard to discern 2 2 (0.09) (0.029) (0.02)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.13) (0.164) (0.38)
δύσνοια disaffection, ill-will, malevolence 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 3 (0.13) (0.022) (0.0)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 5 (0.22) (0.221) (0.15)
δύω dunk 1 21 (0.9) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 6 (0.26) (0.563) (0.54)
woe! woe! 1 14 (0.6) (0.339) (0.02)
ἐάν if 55 605 (26.03) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 72 519 (22.33) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 65 (2.8) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 12 291 (12.52) (0.59) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 12 (0.52) (0.594) (0.73)
ἐγγράφω to mark in 1 2 (0.09) (0.277) (0.1)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 3 (0.13) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 20 (0.86) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 5 (0.22) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 12 (0.52) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.17) (0.438) (0.35)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.04) (0.018) (0.05)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 4 (0.17) (0.9) (0.12)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 6 (0.26) (0.423) (0.39)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἔγχος a spear, lance 1 2 (0.09) (0.189) (1.94)
ἐγώ I (first person pronoun) 123 1,548 (66.61) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 6 (0.26) (0.186) (0.13)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 2 (0.09) (0.118) (0.18)
ἐθέλω to will, wish, purpose 10 111 (4.78) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 160 (6.88) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 5 43 (1.85) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 113 1,104 (47.51) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 8 101 (4.35) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 65 (2.8) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 20 (0.86) (0.649) (0.35)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 12 (0.52) (0.328) (0.54)
εἰκῇ without plan 4 13 (0.56) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 5 84 (3.61) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 73 (3.14) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 5 (0.22) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 117 (5.03) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 458 4,309 (185.42) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 21 197 (8.48) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 53 (2.28) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 36 245 (10.54) (16.169) (13.73)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 1 (0.04) (0.034) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 3 21 (0.9) (1.348) (1.32)
εἰρωνεία dissimulation 1 2 (0.09) (0.035) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 98 1,442 (62.05) (66.909) (80.34)
εἷς one 35 404 (17.38) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 36 (1.55) (1.077) (0.92)
εἰσαγωγή importation 1 3 (0.13) (0.092) (0.02)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 4 7 (0.3) (0.136) (0.64)
εἰσέρχομαι to go in 2 15 (0.65) (1.634) (1.72)
εἰσέτι still yet 1 29 (1.25) (0.119) (0.07)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 11 (0.47) (0.122) (0.14)
εἴσω to within, into 5 11 (0.47) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 14 94 (4.04) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 118 (5.08) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 20 (0.86) (1.354) (1.1)
εἰωθότως in customary wise, as usual 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
ἐκ from out of 86 1,319 (56.76) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 33 323 (13.9) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 9 (0.39) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 7 45 (1.94) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.04) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 1 23 (0.99) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 12 (0.52) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 16 (0.69) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 2 27 (1.16) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 5 (0.22) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 4 11 (0.47) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (0.65) (0.425) (0.79)
ἐκδύω to take off, strip off 1 3 (0.13) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 1 50 (2.15) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 30 (1.29) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 38 402 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 15 (0.65) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 3 (0.13) (0.125) (0.03)
ἐκκρίνω to choose 1 1 (0.04) (0.256) (0.01)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 2 (0.09) (0.153) (0.14)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 2 6 (0.26) (0.144) (0.3)
ἔκνευσις turning the head aside to avoid 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἑκούσιος voluntary 1 8 (0.34) (0.537) (0.27)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 10 (0.43) (0.354) (0.79)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 4 (0.17) (0.05) (0.03)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 3 (0.13) (0.113) (0.06)
ἕκτη the sixth of a stater 1 1 (0.04) (0.136) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 28 (1.2) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 3 44 (1.89) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 2 18 (0.77) (0.621) (0.26)
ἔκτοτε thereafter 1 1 (0.04) (0.056) (0.0)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 4 (0.17) (0.143) (0.15)
ἐκφέρω to carry out of 1 15 (0.65) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 3 28 (1.2) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 1 39 (1.68) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 1 2 (0.09) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 6 (0.26) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 37 (1.59) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 12 39 (1.68) (1.304) (0.42)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 8 (0.34) (0.389) (0.25)
ἐλέφας the elephant 1 8 (0.34) (0.368) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 6 (0.26) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 3 (0.13) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 2 13 (0.56) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 32 (1.38) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 8 (0.34) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 20 332 (14.29) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 66 (2.84) (0.442) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 15 (0.65) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 37 (1.59) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 16 (0.69) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 20 (0.86) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 2 9 (0.39) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 3 12 (0.52) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 7 121 (5.21) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 16 (0.69) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 2 24 (1.03) (0.381) (0.03)
ἔμπειρος experienced 5 11 (0.47) (0.226) (0.38)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 2 (0.09) (0.042) (0.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 9 (0.39) (0.382) (0.47)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
ἔμπλεος quite full of 1 9 (0.39) (0.083) (0.11)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ἐμπνέω to blow 1 5 (0.22) (0.07) (0.19)
ἔμπροσθεν before, in front 2 43 (1.85) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 13 (0.56) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 9 (0.39) (0.249) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 150 2,453 (105.55) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 1 4 (0.17) (0.092) (0.02)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 1 1 (0.04) (0.021) (0.18)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 8 (0.34) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 14 148 (6.37) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 5 (0.22) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 27 (1.16) (1.398) (0.39)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 29 (1.25) (4.811) (0.55)
ἐνδίδωμι to give in 1 3 (0.13) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 4 (0.17) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 20 (0.86) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 4 (0.17) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 32 (1.38) (1.363) (1.24)
ἐνείρω to string on 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 84 (3.61) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 49 (2.11) (5.988) (0.07)
ἐνεργής productive 1 3 (0.13) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 4 26 (1.12) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 25 (1.08) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 4 19 (0.82) (0.579) (0.99)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 30 (1.29) (0.186) (0.04)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 4 (0.17) (0.263) (0.39)
ἐνιαυτός year 2 37 (1.59) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 2 4 (0.17) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 5 38 (1.64) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 11 (0.47) (1.212) (0.31)
ἐννέα nine 1 11 (0.47) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 12 (0.52) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 33 (1.42) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 69 (2.97) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 7 (0.3) (0.293) (0.05)
ἐντεῦθεν hence 2 29 (1.25) (2.103) (2.21)
ἐντήκω to pour in while molten 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 8 27 (1.16) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 3 (0.13) (0.149) (0.03)
ἕξ six 1 11 (0.47) (0.945) (0.94)
ἐξάγιστος devoted to evil, accursed, abominable 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 4 (0.17) (0.135) (0.37)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 3 (0.13) (0.057) (0.1)
ἐξαπατάω to deceive 1 11 (0.47) (0.368) (0.66)
ἐξάπτω to fasten from 1 7 (0.3) (0.187) (0.12)
ἐξάρνησις a denying, denial 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἐξαρνητικός apt at denying, negative 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἔξειμι go out 1 14 (0.6) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 2 5 (0.22) (0.194) (0.26)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 12 (0.52) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 15 (0.65) (0.911) (1.33)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 9 (0.39) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 15 (0.65) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 5 (0.22) (0.77) (0.7)
ἐξήκω to have reached 1 2 (0.09) (0.062) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 12 134 (5.77) (2.906) (1.65)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 2 (0.09) (0.031) (0.03)
ἔξω out 2 28 (1.2) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 46 (1.98) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 16 137 (5.9) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 5 74 (3.18) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 14 (0.6) (0.445) (1.93)
ἐπάγω to bring on 3 53 (2.28) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 2 (0.09) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 27 (1.16) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 19 (0.82) (0.506) (0.46)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 1 (0.04) (0.028) (0.1)
ἐπακούω to listen 1 52 (2.24) (0.171) (0.23)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.04) (0.017) (0.06)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 3 (0.13) (0.099) (0.1)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.04) (0.042) (0.0)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
ἐπεί after, since, when 33 288 (12.39) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.26) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 13 (0.56) (0.712) (1.78)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.04) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 15 109 (4.69) (2.603) (7.5)
ἐπεκδιηγέομαι to explain besides 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 4 (0.17) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 21 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 19 (0.82) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 57 1,191 (51.25) (64.142) (59.77)
ἐπιβάθρα a ladder 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
ἐπιβολή a throwing 1 5 (0.22) (0.348) (2.26)
ἐπιβουλή a plan against 1 14 (0.6) (0.402) (0.29)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 12 (0.52) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 3 29 (1.25) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 35 (1.51) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 14 (0.6) (0.435) (0.26)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 5 (0.22) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 23 (0.99) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 2 (0.09) (0.026) (0.04)
ἐπικαλέω to call upon 2 29 (1.25) (0.509) (0.72)
ἐπίκλην by surname, by name 1 4 (0.17) (0.041) (0.0)
Ἐπικούρειος Epicurean 2 4 (0.17) (0.047) (0.0)
ἐπικουρία aid, succour 2 6 (0.26) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 5 (0.22) (0.125) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 20 46 (1.98) (0.164) (0.01)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 2 3 (0.13) (0.056) (0.11)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 5 (0.22) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 8 (0.34) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 98 (4.22) (0.374) (0.49)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 7 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 1 (0.04) (0.014) (0.07)
ἐπιμειξία mixing with 1 2 (0.09) (0.081) (0.03)
ἐπιμελής careful 2 9 (0.39) (0.419) (0.49)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 2 10 (0.43) (0.049) (0.1)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 3 (0.13) (0.213) (0.33)
ἐπιμετρέω to measure out besides 1 1 (0.04) (0.013) (0.1)
ἐπινοέω to think on 1 37 (1.59) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 1 13 (0.56) (0.469) (0.53)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 2 (0.09) (0.067) (0.14)
ἐπιορκία a false oath 1 2 (0.09) (0.03) (0.03)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 3 (0.13) (0.104) (0.13)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 1 (0.04) (0.154) (0.05)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 1 (0.04) (0.219) (0.15)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 4 (0.17) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 6 33 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 3 (0.13) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.04) (1.109) (0.14)
ἐπισπάω to draw 1 6 (0.26) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 1 16 (0.69) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 1 13 (0.56) (0.1) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 7 44 (1.89) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 1 5 (0.22) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 10 (0.43) (0.404) (0.12)
ἐπιστολεύς secretary 1 7 (0.3) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 27 (1.16) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 12 (0.52) (0.677) (0.24)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.34) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.17) (0.227) (0.08)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 17 (0.73) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 22 (0.95) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 6 (0.26) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 1 (0.04) (0.072) (0.06)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 31 (1.33) (0.984) (1.12)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 9 (0.39) (0.361) (0.44)
ἐπιφέρω to bring, put 6 43 (1.85) (1.459) (1.02)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 1 3 (0.13) (0.133) (0.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 29 (1.25) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 2 (0.09) (0.193) (0.16)
ἕπομαι follow 3 56 (2.41) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 27 (1.16) (0.18) (0.1)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 1 4 (0.17) (0.043) (0.1)
ἔπος a word 3 39 (1.68) (1.082) (5.8)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 5 8 (0.34) (0.1) (0.01)
ἑπτά seven 1 47 (2.02) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 48 (2.07) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 4 11 (0.47) (0.486) (0.69)
ἔρα earth 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 3 (0.13) (0.123) (0.36)
ἐραστής a lover 2 13 (0.56) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 1 18 (0.77) (0.99) (1.38)
ἐργάζομαι to work, labour 1 39 (1.68) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 4 7 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργάτης a workman 1 2 (0.09) (0.147) (0.05)
ἐργάτις a workwoman 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἔργον work 15 145 (6.24) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 2 15 (0.65) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.04) (0.141) (0.49)
ἐρέσσω to row 2 4 (0.17) (0.097) (0.36)
Ἐρετρικός Eretrian 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.04) (0.13) (0.41)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 5 (0.22) (0.239) (0.72)
ἐριστικός eager for strife 3 6 (0.26) (0.123) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 5 11 (0.47) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 3 (0.13) (0.082) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 4 (0.17) (0.18) (0.28)
ἔρυμα a fence, guard 1 1 (0.04) (0.084) (0.24)
ἔρχομαι to come 5 139 (5.98) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 12 107 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 27 (1.16) (0.962) (2.14)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 3 (0.13) (0.131) (0.05)
ἐρωτικός amatory 1 9 (0.39) (0.201) (0.39)
ἐσθέω to clothe 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐσθίω to eat 1 19 (0.82) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 5 (0.22) (0.592) (0.63)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 9 (0.39) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 14 (0.6) (0.178) (0.29)
ἔσω to the interior 3 4 (0.17) (0.334) (0.47)
ἐτάζω to examine, test 1 11 (0.47) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 9 23 (0.99) (0.869) (4.29)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.04) (0.033) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 31 362 (15.58) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 24 260 (11.19) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 1 294 (12.65) (3.764) (3.64)
εὖ well 11 93 (4.0) (2.642) (5.92)
εὐαίσθητος with quick senses 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
Εὔανδρος Euander 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
εὐαρμοστία easiness of temper 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 4 (0.17) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 10 (0.43) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 4 32 (1.38) (0.772) (0.53)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 7 (0.3) (0.243) (0.35)
εὐεργός doing good 1 1 (0.04) (0.012) (0.03)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 6 (0.26) (0.164) (0.18)
εὐήμερος of a fine day 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
εὔθετος well-arranged 1 3 (0.13) (0.052) (0.01)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.04) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 4 51 (2.19) (5.672) (5.93)
εὐκίνητος easily moved 1 4 (0.17) (0.101) (0.03)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 3 (0.13) (0.194) (0.05)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 8 (0.34) (0.079) (0.11)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 43 (1.85) (1.211) (0.37)
εὔπορος easy to pass 1 2 (0.09) (0.173) (0.21)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
εὐπρόσωπος fair of face 1 1 (0.04) (0.024) (0.03)
εὕρεσις a finding, discovery 5 21 (0.9) (0.392) (0.02)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 18 (0.77) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 1 13 (0.56) (0.035) (0.01)
εὕρημα an invention, discovery 1 4 (0.17) (0.074) (0.11)
Εὐριπίδης Euripides 1 16 (0.69) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 17 191 (8.22) (6.155) (4.65)
εὐρυθμία rhythmical order 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
εὔρυθμος rhythmical 1 1 (0.04) (0.056) (0.02)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.04) (0.04) (0.37)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 100 (4.3) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 39 (1.68) (0.418) (0.11)
εὔσκεπτος easy to examine 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 5 (0.22) (0.097) (0.07)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 1 (0.04) (0.042) (0.09)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 4 (0.17) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 5 (0.22) (0.192) (0.24)
εὐχωλή a prayer, vow 1 1 (0.04) (0.016) (0.15)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 12 (0.52) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 1 6 (0.26) (0.378) (0.04)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 4 (0.17) (0.111) (0.19)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 1 (0.04) (0.185) (0.3)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 6 54 (2.32) (2.978) (3.52)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 2 (0.09) (0.02) (0.02)
ἐχθές yesterday 1 2 (0.09) (0.04) (0.02)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 2 (0.09) (0.061) (0.3)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.39) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 25 (1.08) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 82 790 (33.99) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 21 (0.9) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 4 (0.17) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 3 (0.13) (0.042) (0.01)
ζάω to live 9 74 (3.18) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 1 (0.04) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 10 254 (10.93) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 10 76 (3.27) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 3 20 (0.86) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 7 (0.3) (0.094) (0.07)
ζημιόω to cause loss 1 5 (0.22) (0.209) (0.24)
Ζήνων Zeno 12 28 (1.2) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 11 69 (2.97) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 10 (0.43) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 141 (6.07) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 4 (0.17) (0.343) (0.46)
ζωγράφος one who paints from life 2 5 (0.22) (0.109) (0.15)
ζωή a living 1 68 (2.93) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 15 224 (9.64) (8.115) (0.7)
either..or; than 88 787 (33.87) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 45 (1.94) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 26 (1.12) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 7 68 (2.93) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 29 (1.25) (1.346) (0.16)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 14 (0.6) (0.409) (0.67)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 154 (6.63) (3.657) (4.98)
ἤδη already 13 140 (6.02) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 8 15 (0.65) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 40 96 (4.13) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 8 27 (1.16) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 1 31 (1.33) (0.735) (0.82)
ἤϊα provisions for a journey 1 2 (0.09) (0.029) (0.14)
ἥκιστος least 2 16 (0.69) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 1 42 (1.81) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 1 2 (0.09) (0.374) (1.2)
ἠλίθιος idle, vain, random 4 9 (0.39) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 1 29 (1.25) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 17 278 (11.96) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 3 (0.13) (0.161) (1.23)
ἡμέρα day 3 105 (4.52) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 5 83 (3.57) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 35 (1.51) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 4 14 (0.6) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.34) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 33 (1.42) (2.882) (1.73)
Ἥρα Hera 1 63 (2.71) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 1 49 (2.11) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 6 (0.26) (0.228) (0.55)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 2 2 (0.09) (0.01) (0.01)
Ἡράκλειτος Heraclitus 8 33 (1.42) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 5 (0.22) (0.775) (0.02)
Ἡσίοδος Hesiod 1 29 (1.25) (0.232) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 15 (0.65) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 6 32 (1.38) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 8 (0.34) (0.58) (1.14)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 1 (0.04) (0.038) (0.03)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 1 (0.04) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 32 (1.38) (3.652) (1.2)
ἠχή a sound 1 1 (0.04) (0.039) (0.13)
θάλασσα the sea 2 83 (3.57) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 3 25 (1.08) (0.095) (0.05)
θάνατος death 2 85 (3.66) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 8 (0.34) (0.946) (1.63)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.04) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 2 6 (0.26) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 10 (0.43) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 62 (2.67) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 3 41 (1.76) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 2 8 (0.34) (0.041) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 55 (2.37) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 23 (0.99) (0.712) (2.74)
Θεαίτητος Theaetetus 4 6 (0.26) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 8 34 (1.46) (1.993) (1.71)
θεατέος to be seen 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
θεατής one who sees, a spectator 2 6 (0.26) (0.12) (0.18)
θέατρον a place for seeing 1 7 (0.3) (0.316) (0.19)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.26) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 8 277 (11.92) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 5 (0.22) (0.295) (0.06)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 8 (0.34) (0.068) (0.06)
θεογονία the generation 1 5 (0.22) (0.019) (0.01)
Θεόδωρος Theodorus 4 8 (0.34) (0.329) (0.04)
θεολογία science of things divine 5 72 (3.1) (0.107) (0.01)
θεολόγος one who discourses of the gods 2 24 (1.03) (0.058) (0.0)
θεοπρεπής meet for a god 2 11 (0.47) (0.066) (0.01)
θεός god 84 1,880 (80.9) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 2 14 (0.6) (0.243) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 32 (1.38) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 2 4 (0.17) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 4 28 (1.2) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 9 (0.39) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 1 21 (0.9) (1.601) (0.25)
θετός taken as one's child, adopted 1 2 (0.09) (0.044) (0.01)
θέω to run 3 39 (1.68) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 4 26 (1.12) (2.307) (1.87)
θεωρητής spectator 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
θεωρητός that may be seen 4 5 (0.22) (0.037) (0.0)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 13 (0.56) (0.205) (0.52)
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.13) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 4 49 (2.11) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 11 (0.47) (0.369) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 118 (5.08) (1.296) (1.37)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.22) (0.35) (0.54)
θρίξ the hair of the head 1 5 (0.22) (0.632) (0.33)
θυγάτηρ a daughter 1 62 (2.67) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 25 (1.08) (1.72) (7.41)
θύρα a door 1 14 (0.6) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 1 1 (0.04) (0.055) (0.01)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 102 (4.39) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 2 86 (3.7) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 80 (3.44) (1.097) (2.0)
ἴαμβος an iambus 1 1 (0.04) (0.065) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 1 15 (0.65) (1.023) (0.32)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 1 (0.04) (0.031) (0.1)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 27 (1.16) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 4 60 (2.58) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 125 (5.38) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 17 (0.73) (0.552) (0.61)
ἱερόν sanctuary 2 92 (3.96) (1.348) (2.26)
ἵημι to set a going, put in motion 30 317 (13.64) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 86 (3.7) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 3 (0.13) (0.059) (0.21)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 13 (0.56) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 93 (4.0) (8.778) (7.86)
ἰού ho! 2 6 (0.26) (0.273) (0.33)
Ἵππασος Hippasus 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
ἵππος a horse, mare 2 17 (0.73) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 37 (1.59) (0.943) (0.25)
Ἰσοκράτης Isocrates 1 6 (0.26) (0.071) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 19 105 (4.52) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 6 88 (3.79) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 69 (2.97) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 98 (4.22) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 1 1 (0.04) (0.128) (0.48)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 1 (0.04) (0.058) (0.06)
ἰσχυρός strong, mighty 2 18 (0.77) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 3 31 (1.33) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 14 (0.6) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 8 (0.34) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 8 43 (1.85) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.04) (0.032) (0.18)
Ἰωνία Ionia 1 1 (0.04) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 5 (0.22) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 13 100 (4.3) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 15 (0.65) (0.784) (0.83)
καθάπαξ once for all 1 3 (0.13) (0.125) (0.15)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 57 (2.45) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 1 2 (0.09) (0.096) (0.06)
καθαρτικός for cleansing 1 1 (0.04) (0.061) (0.0)
κάθημαι to be seated 3 16 (0.69) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 15 (0.65) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 65 (2.8) (2.674) (4.86)
καθόλου on the whole, in general 4 47 (2.02) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 6 29 (1.25) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 4 (0.17) (0.215) (0.05)
καί and, also 1,190 14,021 (603.33) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 18 (0.77) (0.929) (0.58)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.04) (0.044) (0.07)
καίπερ although, albeit 2 23 (0.99) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 2 (0.09) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 76 (3.27) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 23 (0.99) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 41 (1.76) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 3 20 (0.86) (1.158) (1.18)
κακία badness 1 49 (2.11) (1.366) (0.41)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 5 (0.22) (0.103) (0.19)
κακός bad 12 267 (11.49) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 2 (0.09) (0.112) (0.11)
κάλαμος a reed 1 2 (0.09) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 12 219 (9.42) (10.936) (8.66)
καλλίας tame ape 1 4 (0.17) (0.041) (0.05)
Καλλίμαχος Callimachus 1 4 (0.17) (0.091) (0.11)
καλλιόω make more beautiful 1 4 (0.17) (0.041) (0.05)
κάλλος beauty 3 30 (1.29) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 5 (0.22) (0.046) (0.06)
καλός beautiful 19 258 (11.1) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 7 (0.3) (0.238) (0.91)
κάματος toil, trouble, labour 1 5 (0.22) (0.2) (0.54)
κάμπτω to bend, curve 1 2 (0.09) (0.361) (0.23)
κανών any straight rod 2 6 (0.26) (0.355) (0.11)
κάρα the head 1 3 (0.13) (0.132) (1.11)
κάρδοπος a kneading-trough 1 1 (0.04) (0.007) (0.07)
κάρος heavy sleep, torpor 1 2 (0.09) (0.046) (0.01)
καρπός fruit 3 57 (2.45) (1.621) (1.05)
καρποφορέω to bear fruit 1 1 (0.04) (0.039) (0.0)
Καρύστιος of Carystos 1 2 (0.09) (0.062) (0.12)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 6 (0.26) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 1 9 (0.39) (0.854) (5.59)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 80 1,614 (69.45) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 20 (0.86) (0.442) (0.58)
καταβολή a throwing 1 5 (0.22) (0.092) (0.06)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 9 (0.39) (0.118) (0.14)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.17) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.17) (0.323) (0.3)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 5 (0.22) (0.233) (0.42)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 5 (0.22) (0.063) (0.09)
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 2 (0.09) (0.028) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 8 48 (2.07) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 2 (0.09) (0.023) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 12 (0.52) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 5 36 (1.55) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 1 3 (0.13) (0.038) (0.12)
καταληπτικός able to keep down 2 2 (0.09) (0.049) (0.0)
καταληπτός to be achieved 9 13 (0.56) (0.055) (0.01)
κατάληψις a seizing 4 13 (0.56) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 6 (0.26) (0.152) (0.07)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 11 (0.47) (0.236) (0.31)
κατανοέω to observe well, to understand 1 11 (0.47) (0.416) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 1 3 (0.13) (0.029) (0.0)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 5 (0.22) (0.203) (0.32)
καταπλέκω to entwine, plait 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
καταπλήσσω to strike down 2 14 (0.6) (0.323) (1.06)
καταριθμέω to count 1 2 (0.09) (0.088) (0.01)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
κατασκευάζω to equip 4 51 (2.19) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 3 31 (1.33) (0.748) (0.84)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 2 (0.09) (0.021) (0.04)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 6 (0.26) (0.561) (0.38)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.04) (0.124) (0.13)
κατατίθημι to place, put 1 11 (0.47) (0.369) (0.84)
κατατρίβω to rub down 3 4 (0.17) (0.041) (0.06)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 1 1 (0.04) (0.872) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.26) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 2 18 (0.77) (0.668) (0.63)
καταχαίρω to exult over 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
καταψηφίζομαι to vote against 1 2 (0.09) (0.108) (0.08)
κατεῖδον to look down 2 10 (0.43) (0.128) (0.24)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 9 (0.39) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 1 19 (0.82) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 12 (0.52) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 9 (0.39) (1.705) (0.35)
κάτοπτρον a mirror 1 2 (0.09) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 1 15 (0.65) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 3 45 (1.94) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 77 (3.31) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 7 56 (2.41) (3.175) (6.82)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 2 (0.09) (0.047) (0.02)
κενός empty 24 58 (2.5) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 3 5 (0.22) (0.776) (0.09)
κεράννυμι to mix, mingle 1 9 (0.39) (0.321) (0.24)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.09) (0.215) (0.23)
κεφάλαιος of the head 1 8 (0.34) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 3 (0.13) (0.04) (0.17)
κεφαλή the head 3 49 (2.11) (3.925) (2.84)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.04) (0.079) (0.09)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 1 (0.04) (0.041) (0.05)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 13 (0.56) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 18 135 (5.81) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 6 92 (3.96) (8.43) (0.2)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 2 (0.09) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 6 (0.26) (0.295) (0.38)
Κλειτόμαχος Clitomachus 2 2 (0.09) (0.013) (0.06)
κλέπτης a thief 1 14 (0.6) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 16 (0.69) (0.277) (0.41)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 3 (0.13) (0.183) (0.04)
κλοπή theft 1 26 (1.12) (0.107) (0.07)
κοῖλος hollow, hollowed 1 14 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 3 9 (0.39) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 5 103 (4.43) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 26 (1.12) (0.902) (0.25)
κόλλοψ the peg 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 5 (0.22) (0.085) (0.07)
κόμη the hair, hair of the head 1 4 (0.17) (0.314) (0.41)
κομιδῇ exactly, just 3 14 (0.6) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 19 (0.82) (1.249) (2.89)
κομψός well-dressed 2 3 (0.13) (0.064) (0.15)
κόραξ carrion-crow 1 2 (0.09) (0.223) (0.2)
κόρυς a helmet, helm, casque 2 2 (0.09) (0.06) (0.41)
κοσμέω to order, arrange 5 31 (1.33) (0.659) (0.71)
κόσμος order 21 326 (14.03) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 18 (0.77) (0.942) (0.38)
κράζω to croak 1 2 (0.09) (0.201) (0.1)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 16 (0.69) (1.047) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 1 6 (0.26) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 59 (2.54) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 3 9 (0.39) (0.074) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 2 15 (0.65) (0.345) (0.75)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 9 (0.39) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 6 101 (4.35) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 42 (1.81) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 7 33 (1.42) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 5 10 (0.43) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 1 17 (0.73) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 12 (0.52) (0.115) (0.09)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 15 (0.65) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 54 (2.32) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 21 (0.9) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 9 (0.39) (0.448) (0.69)
κτίσις a founding, foundation 1 15 (0.65) (0.49) (0.05)
κυβερνάω to act as pilot 1 2 (0.09) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 10 (0.43) (0.268) (0.46)
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 1 1 (0.04) (0.014) (0.07)
κυκάω to stir up 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
κῦμα anything swollen 2 9 (0.39) (0.376) (1.27)
κυνίζω to play the dog 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
κυνικός dog-like 1 6 (0.26) (0.061) (0.0)
Κυρηναϊκός the disciples of Aristippus of Cyrene 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
Κυρηναῖος of Cyrene 4 7 (0.3) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.04) (0.097) (0.31)
κύριος having power 7 167 (7.19) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 6 125 (5.38) (7.519) (1.08)
κύων a dog 6 31 (1.33) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 17 (0.73) (2.081) (1.56)
κωμῳδία a comedy 1 2 (0.09) (0.118) (0.17)
λᾶας stone 1 10 (0.43) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 1 8 (0.34) (0.171) (0.03)
λάβρος furious, boisterous 1 2 (0.09) (0.089) (0.24)
Λάϊος Laius 1 4 (0.17) (0.067) (0.26)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 19 (0.82) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 266 (11.45) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 23 (0.99) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 4 (0.17) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 58 (2.5) (1.665) (2.81)
λαός the people 2 43 (1.85) (2.428) (2.78)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 8 (0.34) (0.241) (0.09)
λέγος lewd 1 7 (0.3) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 213 1,824 (78.49) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 14 (0.6) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 13 (0.56) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 13 (0.56) (0.724) (0.14)
λεκτέος to be said 2 20 (0.86) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 3 58 (2.5) (1.763) (0.32)
λεπτολόγος speaking subtly, subtle, quibbling 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 1 5 (0.22) (0.056) (0.0)
λευκός light, bright, clear 1 24 (1.03) (4.248) (1.14)
λήϊον standing crop 1 1 (0.04) (0.034) (0.09)
ληρέω to be foolish 1 3 (0.13) (0.11) (0.13)
λῃστής a robber, plunderer 2 9 (0.39) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 2 10 (0.43) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 7 (0.3) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 4 50 (2.15) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 20 (0.86) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 81 (3.49) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 2 67 (2.88) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 3 37 (1.59) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 73 (3.14) (1.151) (0.61)
λογομαχία a war about words 5 6 (0.26) (0.006) (0.0)
λόγος the word 105 927 (39.89) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 10 (0.43) (0.236) (0.3)
λοιπάς remainder 1 5 (0.22) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 6 130 (5.59) (6.377) (5.2)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 9 (0.39) (0.189) (0.92)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 8 (0.34) (0.159) (0.15)
λυπηρός painful, distressing 1 2 (0.09) (0.269) (0.2)
μά (no,) by .. 2 16 (0.69) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 5 (0.22) (0.145) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 9 49 (2.11) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 19 (0.82) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 6 15 (0.65) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 5 28 (1.2) (0.455) (0.75)
μακαρίζω to bless, to deem 1 4 (0.17) (0.119) (0.17)
μακάριος blessed, happy 4 23 (0.99) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 1 2 (0.09) (0.057) (0.0)
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 1 (0.04) (0.02) (0.01)
μακραίων lasting long 1 2 (0.09) (0.017) (0.05)
μακρός long 10 56 (2.41) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 7 54 (2.32) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 3 19 (0.82) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 6 158 (6.8) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 38 230 (9.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 24 101 (4.35) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 16 (0.69) (0.392) (0.27)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 11 (0.47) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 10 (0.43) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 34 (1.46) (0.344) (0.86)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 51 (2.19) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 22 (0.95) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 39 (1.68) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 17 (0.73) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 5 (0.22) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 17 (0.73) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 9 39 (1.68) (2.176) (5.7)
μαχητής a fighter, warrior 1 1 (0.04) (0.028) (0.1)
μάχομαι to fight 6 18 (0.77) (1.504) (4.23)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 1 (0.04) (0.028) (0.04)
Μέγαρα town of Megara 1 4 (0.17) (0.21) (1.93)
Μεγαρικός Megarian 1 1 (0.04) (0.026) (0.03)
μέγας big, great 16 365 (15.71) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 6 37 (1.59) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 12 (0.52) (0.353) (1.09)
μείρομαι to receive as one's portion 1 126 (5.42) (0.235) (0.2)
μείς a month 2 59 (2.54) (1.4) (1.25)
μέλας black, swart 4 27 (1.16) (2.124) (1.87)
μελέτη care, attention 1 7 (0.3) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 134 (5.77) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 23 (0.99) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 19 (0.82) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.47) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 294 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
Μενέδημος Menedemus 2 2 (0.09) (0.018) (0.02)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 24 (1.03) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 31 83 (3.57) (4.744) (3.65)
Μέντωρ Mentor 1 1 (0.04) (0.023) (0.15)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 111 (4.78) (4.515) (5.86)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 4 (0.17) (0.072) (0.02)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 5 (0.22) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 9 209 (8.99) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 9 (0.39) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 1 11 (0.47) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 13 90 (3.87) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 36 566 (24.36) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 22 (0.95) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 45 (1.94) (2.754) (0.67)
μεταθέω to run after, chase 1 2 (0.09) (0.035) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 29 (1.25) (0.802) (0.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.09) (0.341) (0.04)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 4 (0.17) (0.208) (0.09)
μετατίθημι to place among 3 19 (0.82) (0.374) (0.26)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.09) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 19 (0.82) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 18 (0.77) (0.382) (0.24)
μετέπειτα afterwards, thereafter 3 11 (0.47) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 2 9 (0.39) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 41 (1.76) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 11 (0.47) (0.442) (0.55)
μετονομάζω to call by a new name 2 5 (0.22) (0.061) (0.04)
μετουσία participation, partnership, communion 1 5 (0.22) (0.102) (0.01)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 14 (0.6) (0.098) (0.03)
μετρέω to measure in any way 4 11 (0.47) (0.963) (0.27)
μετρητέος one must measure 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
μέτριος within measure 2 12 (0.52) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 2 2 (0.09) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 7 31 (1.33) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 9 91 (3.92) (3.714) (2.8)
μή not 81 1,002 (43.12) (50.606) (37.36)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
μηδέ but not 23 185 (7.96) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 32 249 (10.71) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 7 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 4 (0.17) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 20 (0.86) (0.86) (0.77)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.04) (0.021) (0.15)
μηλόβοτος grazed by sheep 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
μήν now verily, full surely 25 215 (9.25) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 37 (1.59) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 6 (0.26) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 2 (0.09) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 28 165 (7.1) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 74 (3.18) (2.499) (4.41)
μητροδίδακτος taught by one's mother 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
Μητρόδωρος Metrodorus 5 13 (0.56) (0.028) (0.03)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 3 (0.13) (0.05) (0.07)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 14 (0.6) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 2 11 (0.47) (0.37) (0.68)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
μικρός small, little 11 117 (5.03) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 3 11 (0.47) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 1 3 (0.13) (0.135) (0.92)
μιμνήσκω to remind 8 41 (1.76) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 18 (0.77) (0.953) (8.52)
μισέλλην a hater of the Greeks 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
μισέω to hate 1 17 (0.73) (0.74) (0.66)
μισόλογος hating argument 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 40 (1.72) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 4 51 (2.19) (1.526) (0.42)
μοιχαλίς an adulteress 1 4 (0.17) (0.032) (0.0)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 2 3 (0.13) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 1 11 (0.47) (0.479) (0.72)
μόλυβδος lead 1 3 (0.13) (0.109) (0.05)
μοναδικός consisting of units 1 1 (0.04) (0.072) (0.0)
μονάς alone, solitary 1 6 (0.26) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 5 15 (0.65) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 6 (0.26) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 1 3 (0.13) (0.064) (0.04)
μονονυχί in a single night 2 14 (0.6) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 25 472 (20.31) (19.178) (9.89)
μονοφυής of single nature, single 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
Μοῦσα the Muse 5 20 (0.86) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 6 20 (0.86) (1.038) (0.62)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 2 (0.09) (0.035) (0.1)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 14 (0.6) (0.645) (0.19)
μύζω mutter, moan 1 1 (0.04) (0.06) (0.05)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 86 (3.7) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 6 (0.26) (0.039) (0.04)
μυῖα a fly 1 2 (0.09) (0.09) (0.07)
μύριοι ten thousand 2 15 (0.65) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 13 116 (4.99) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 2 49 (2.11) (0.695) (0.07)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 3 (0.13) (0.111) (0.04)
μωρία silliness, folly 1 4 (0.17) (0.091) (0.08)
ναί yea, verily 3 50 (2.15) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 51 (2.19) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 3 52 (2.24) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 1 4 (0.17) (0.379) (2.1)
νάω to flow 2 18 (0.77) (0.612) (0.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 4 (0.17) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 1 45 (1.94) (1.591) (2.21)
νέκταρ nectar 1 2 (0.09) (0.066) (0.13)
νέος young, youthful 4 80 (3.44) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 6 11 (0.47) (1.281) (0.05)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 1 (0.04) (0.106) (0.21)
νεώτερος younger 1 15 (0.65) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 5 12 (0.52) (0.565) (1.11)
νῆστις not eating, fasting 1 1 (0.04) (0.161) (0.03)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 29 (1.25) (2.089) (3.95)
νοερός intellectual 1 24 (1.03) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 62 (2.67) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 12 (0.52) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 57 (2.45) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 157 (6.76) (4.613) (6.6)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 27 (1.16) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 1 33 (1.42) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 1 46 (1.98) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 278 (11.96) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 300 (12.91) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 44 230 (9.9) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 13 (0.56) (1.226) (0.36)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 5 (0.22) (0.124) (0.16)
νῦν now at this very time 26 232 (9.98) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 6 21 (0.9) (0.695) (0.41)
νύξ the night 4 55 (2.37) (2.561) (5.42)
νῶροψ flashing, gleaming 1 1 (0.04) (0.005) (0.06)
νῶτον the back 1 8 (0.34) (0.384) (0.79)
ξένη a female guest: a foreign woman 2 3 (0.13) (0.097) (0.1)
Ξενοκράτης Xenocrates 5 9 (0.39) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 50 (2.15) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 7 24 (1.03) (0.052) (0.02)
Ξενοφῶν Xenophon 3 10 (0.43) (0.274) (1.91)
ξέω to smooth 1 8 (0.34) (0.115) (0.1)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 2 (0.09) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 1 21 (0.9) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 6 (0.26) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 6 29 (1.25) (1.689) (0.89)
the 2,122 29,526 (1270.52) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 2 19 (0.82) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 18 (0.77) (0.806) (0.09)
ὅδε this 24 387 (16.65) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 9 64 (2.75) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 5 62 (2.67) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 52 316 (13.6) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 7 43 (1.85) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 16 (0.69) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 53 242 (10.41) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 1 1 (0.04) (0.039) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 5 194 (8.35) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 4 (0.17) (0.152) (0.13)
οἰκία a building, house, dwelling 4 24 (1.03) (1.979) (2.07)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 3 (0.13) (0.069) (0.18)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.04) (0.06) (0.0)
οἴκοι at home, in the house 1 5 (0.22) (0.267) (0.35)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 6 (0.26) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 1 10 (0.43) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 1 (0.04) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 62 (2.67) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 27 (1.16) (0.452) (0.38)
οἰκουρός watching the house 1 1 (0.04) (0.017) (0.03)
οἴμη a song, lay 1 5 (0.22) (0.175) (0.17)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 2 (0.09) (0.069) (0.15)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 37 187 (8.05) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 10 (0.43) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 13 115 (4.95) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 227 (9.77) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 15 205 (8.82) (1.922) (0.78)
οἰστράω to sting 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 10 (0.43) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 2 14 (0.6) (0.304) (0.39)
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 97 (4.17) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 6 (0.26) (0.1) (0.34)
ὄλισθος slipperiness 1 2 (0.09) (0.015) (0.01)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 3 (0.13) (0.044) (0.09)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 5 (0.22) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 21 340 (14.63) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 2 (0.09) (0.132) (0.97)
Ὄλυμπος Olympus 1 9 (0.39) (0.181) (1.31)
Ὁμήρειον a temple of Homer 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Ὁμήρειος Homeric 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 4 (0.17) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 5 67 (2.88) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 14 (0.6) (0.413) (0.64)
ὄμμα the eye 2 21 (0.9) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 1 7 (0.3) (0.582) (1.07)
ὁμοδοξία unanimity 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 20 241 (10.37) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 13 (0.56) (0.664) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 10 128 (5.51) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 13 (0.56) (0.367) (0.66)
ὁμόσκευος equipped in the same way 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 11 104 (4.48) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.13) (0.106) (0.07)
ὀμφαλόεις having a navel 1 1 (0.04) (0.007) (0.1)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 29 (1.25) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 4 35 (1.51) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 11 (0.47) (0.229) (0.27)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 4 (0.17) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 2 11 (0.47) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 7 190 (8.18) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 6 108 (4.65) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 3 (0.13) (0.09) (0.09)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 18 (0.77) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 40 (1.72) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 2 (0.09) (0.194) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 3 (0.13) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 12 (0.52) (1.671) (1.89)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 2 (0.09) (0.013) (0.1)
ὅπη by which way 6 25 (1.08) (0.356) (0.94)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 2 (0.09) (0.017) (0.1)
ὄπισθεν behind, at the back 1 5 (0.22) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 10 (0.43) (0.796) (1.79)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.04) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 14 (0.6) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 3 9 (0.39) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 1 2 (0.09) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 13 58 (2.5) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 6 36 (1.55) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 3 15 (0.65) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 5 26 (1.12) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 11 (0.47) (0.376) (0.7)
ὅπου where 1 31 (1.33) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 14 127 (5.46) (4.748) (5.64)
ὁρατός to be seen, visible 1 31 (1.33) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 41 362 (15.58) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 19 (0.82) (1.615) (0.35)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 7 (0.3) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 1 3 (0.13) (0.553) (0.0)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.04) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 18 123 (5.29) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 6 (0.26) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 7 40 (1.72) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 10 (0.43) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 6 37 (1.59) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 20 (0.86) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 24 (1.03) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 2 9 (0.39) (0.862) (1.59)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 6 (0.26) (0.203) (2.44)
ὅρος a boundary, landmark 2 25 (1.08) (3.953) (1.03)
ὀρυμαγδός a loud noise, din 1 1 (0.04) (0.009) (0.13)
Ὀρφεύς Orpheus 1 39 (1.68) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 355 4,734 (203.71) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 114 1,495 (64.33) (47.672) (39.01)
ὁσημέραι as many days as are 1 7 (0.3) (0.115) (0.01)
ὅσος as much/many as 25 289 (12.44) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 84 (3.61) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 1 3 (0.13) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 3 39 (1.68) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 7 10 (0.43) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 14 120 (5.16) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 4 23 (0.99) (0.446) (0.33)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 1 (0.04) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 6 105 (4.52) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 73 (3.14) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 75 670 (28.83) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 77 676 (29.09) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 19 (0.82) (0.534) (0.24)
οὐ not 215 2,143 (92.21) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 14 (0.6) (0.364) (0.02)
οὗ where 12 149 (6.41) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 129 (5.55) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 6 34 (1.46) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 5 (0.22) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 6 43 (1.85) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 74 663 (28.53) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 72 484 (20.83) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 13 (0.56) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 8 (0.34) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 38 (1.64) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 7 64 (2.75) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 24 (1.03) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 90 715 (30.77) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 2 4 (0.17) (0.097) (0.3)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 65 (2.8) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 9 321 (13.81) (4.289) (2.08)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.04) (0.046) (0.05)
οὖς auris, the ear 5 17 (0.73) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 9 243 (10.46) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 45 311 (13.38) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 5 (0.22) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 1 8 (0.34) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 311 3,334 (143.46) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 42 507 (21.82) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 11 (0.47) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 12 (0.52) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 5 38 (1.64) (2.632) (2.12)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 4 (0.17) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 5 (0.22) (0.193) (0.43)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 26 (1.12) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 4 29 (1.25) (2.378) (1.7)
πάγος rock; frost, solid 1 5 (0.22) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 1 5 (0.22) (0.099) (0.16)
πάθη a passive state 1 12 (0.52) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 17 (0.73) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 79 (3.4) (4.93) (0.86)
παίγνιον a plaything, toy 1 2 (0.09) (0.017) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 1 52 (2.24) (0.557) (0.35)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 8 (0.34) (0.035) (0.01)
παιδεύω to bring up 5 48 (2.07) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 10 (0.43) (0.179) (0.13)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 10 (0.43) (0.329) (0.57)
παῖς a child 11 199 (8.56) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 4 (0.17) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 58 (2.5) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 7 147 (6.33) (2.149) (1.56)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
παλαιστής a wrestler 1 2 (0.09) (0.059) (0.04)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 3 (0.13) (0.086) (0.06)
παλαίω to wrestle 1 2 (0.09) (0.097) (0.13)
πάλη wrestling 1 4 (0.17) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 19 404 (17.38) (10.367) (6.41)
παλινάγρετος to be taken back 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
παλλακή concubine, mistress 1 1 (0.04) (0.068) (0.13)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 7 (0.3) (0.246) (0.42)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 4 (0.17) (0.057) (0.05)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 2 (0.09) (0.013) (0.04)
πάμπολυς very much, great, large 1 8 (0.34) (0.464) (0.17)
Πάνδαρος Pandarus 1 2 (0.09) (0.012) (0.06)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 26 (1.12) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 12 (0.52) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 20 (0.86) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 6 37 (1.59) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 16 (0.69) (0.32) (0.49)
παντοῖος of all sorts 1 38 (1.64) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 8 49 (2.11) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 54 (2.32) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 57 1,004 (43.2) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 3 22 (0.95) (0.561) (0.46)
παράδειγμα a pattern 2 36 (1.55) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 62 (2.67) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 15 (0.65) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 13 (0.56) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 2 20 (0.86) (0.132) (0.04)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 9 (0.39) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 1 15 (0.65) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 19 (0.82) (1.069) (2.89)
παρακούω to hear beside 1 2 (0.09) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 5 57 (2.45) (1.745) (2.14)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 5 (0.22) (0.179) (0.36)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 4 6 (0.26) (0.145) (0.25)
παραμένω to stay beside 1 6 (0.26) (0.305) (0.34)
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 1 (0.04) (0.016) (0.04)
παράπαν altogether, absolutely 6 35 (1.51) (0.26) (0.55)
παραπέτασμα that which is spread before 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 38 (1.64) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 22 (0.95) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 5 (0.22) (0.495) (1.97)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 3 (0.13) (0.234) (0.61)
παρατίθημι to place beside 3 59 (2.54) (1.046) (0.41)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 2 (0.09) (0.081) (0.08)
παρείκω to give way 1 1 (0.04) (0.015) (0.04)
πάρειμι be present 7 132 (5.68) (5.095) (8.94)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 1 (0.04) (0.01) (0.07)
παρέρχομαι to go by, beside 1 28 (1.2) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 92 (3.96) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 26 (1.12) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 70 (3.01) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 9 18 (0.77) (0.246) (0.02)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 2 (0.09) (0.159) (0.24)
παρορέω to be adjacent 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
παρῳδία a song 2 2 (0.09) (0.006) (0.01)
πᾶς all, the whole 199 2,014 (86.66) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 15 (0.65) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 1 12 (0.52) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 24 103 (4.43) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 3 183 (7.87) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 50 (2.15) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 12 (0.52) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.47) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 1 2 (0.09) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 5 34 (1.46) (1.958) (2.55)
πεδιάς flat, level 1 3 (0.13) (0.124) (0.07)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 100 (4.3) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 11 (0.47) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 41 (1.76) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 17 (0.73) (0.541) (0.76)
πέλας near, hard by, close 1 7 (0.3) (0.194) (0.91)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 2 12 (0.52) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 3 26 (1.12) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 27 (1.16) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 1 27 (1.16) (2.691) (6.86)
Πενθεύς Pentheus 1 2 (0.09) (0.032) (0.29)
πενία poverty, need 1 12 (0.52) (0.298) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 20 (0.86) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 12 (0.52) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 118 1,516 (65.23) (44.62) (43.23)
περιαμπέχω to put round about 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
περιβάλλω to throw round 2 14 (0.6) (0.519) (0.64)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 7 (0.3) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 4 (0.17) (0.352) (0.83)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 5 (0.22) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 1 5 (0.22) (0.186) (0.33)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.04) (0.028) (0.07)
περιέπω to treat with great care 1 6 (0.26) (0.046) (0.12)
περιέρχομαι to go round, go about 1 6 (0.26) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 69 (2.97) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 16 (0.69) (0.484) (0.32)
περιληπτός embraced 1 7 (0.3) (0.016) (0.0)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 18 (0.77) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 23 (0.99) (0.582) (0.19)
περιπατητικός walking about while teaching 1 13 (0.56) (0.116) (0.0)
περίπατος a walking about, walking 3 10 (0.43) (0.162) (0.05)
περιπλέκω to twine 1 3 (0.13) (0.031) (0.01)
περισσεύω to be over and above 1 3 (0.13) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 24 (1.03) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 1 2 (0.09) (0.678) (0.0)
περιτίθημι to place round 1 13 (0.56) (0.34) (0.41)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 3 (0.13) (0.033) (0.06)
περιφέρω to carry round 3 12 (0.52) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 1 16 (0.69) (0.209) (0.06)
περιχάρεια excessive joy 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 31 (1.33) (1.545) (6.16)
πέρυσι a year ago, last year 1 1 (0.04) (0.044) (0.0)
πέτρα a rock, a ledge 1 9 (0.39) (0.682) (1.42)
πευκεδανός destructive (?) 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 7 74 (3.18) (0.791) (0.44)
πῆγμα anything joined together, framework 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
πήγνυμι to make fast 1 13 (0.56) (0.947) (0.74)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 4 (0.17) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 7 13 (0.56) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 4 4 (0.17) (0.044) (0.0)
πίνω to drink 1 25 (1.08) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 3 23 (0.99) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 20 71 (3.06) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 45 (1.94) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 1 11 (0.47) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.04) (0.361) (0.24)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 7 32 (1.38) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 61 (2.62) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 23 (0.99) (0.179) (0.04)
πλανήτης wandering, roaming 1 11 (0.47) (0.078) (0.04)
πλάσσω to form, mould, shape 2 28 (1.2) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 4 (0.17) (0.037) (0.02)
πλατεῖα street 1 1 (0.04) (0.096) (0.07)
πλατύς wide, broad 2 14 (0.6) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 45 338 (14.54) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 1 3 (0.13) (0.03) (0.0)
Πλειάδες the Pleiads 1 2 (0.09) (0.106) (0.07)
πλεῖστος most, largest 7 103 (4.43) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 10 125 (5.38) (7.783) (7.12)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 1 (0.04) (0.116) (0.0)
πλέος full. 5 28 (1.2) (1.122) (0.99)
πλέως full of 5 43 (1.85) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 13 (0.56) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 88 (3.79) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 3 (0.13) (0.201) (0.18)
πλῆκτρον anything to strike with 1 1 (0.04) (0.034) (0.05)
πλημμελής out of tune 1 4 (0.17) (0.054) (0.01)
πλήν except 12 72 (3.1) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 5 24 (1.03) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 23 (0.99) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.04) (0.318) (0.3)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 4 (0.17) (0.028) (0.12)
πλήσσω to strike, smite 1 16 (0.69) (0.691) (0.89)
πλόος a sailing, voyage 1 2 (0.09) (0.306) (1.25)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 23 (0.99) (0.065) (0.0)
πλωτός floating 1 2 (0.09) (0.035) (0.13)
πνεῦμα a blowing 5 139 (5.98) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 4 (0.17) (0.334) (0.44)
ποθεν from some place 8 49 (2.11) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 43 (1.85) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 8 (0.34) (0.277) (0.37)
ποιέω to make, to do 42 588 (25.3) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 6 18 (0.77) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 9 132 (5.68) (1.39) (1.28)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 5 (0.22) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 21 (0.9) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 6 66 (2.84) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 64 (2.75) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 7 18 (0.77) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 10 (0.43) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 2 31 (1.33) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 3 60 (2.58) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 4 (0.17) (0.385) (0.68)
Πολέμων Polemo 7 8 (0.34) (0.067) (0.0)
πόλις a city 5 251 (10.8) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 58 (2.5) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (0.34) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 1 23 (0.99) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 3 53 (2.28) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 1 4 (0.17) (0.075) (0.11)
πολύθεος of or belonging to many gods, believing in.., consisting of.. 1 2 (0.09) (0.005) (0.0)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 2 (0.09) (0.027) (0.01)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 1 1 (0.04) (0.026) (0.1)
πολύς much, many 67 757 (32.57) (35.28) (44.3)
πομπεία a leading in procession 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 14 (0.6) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 75 (3.23) (1.795) (0.65)
πόνος work 8 35 (1.51) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 2 21 (0.9) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 30 (1.29) (1.56) (3.08)
ποσός of a certain quantity 7 29 (1.25) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 6 23 (0.99) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 2 40 (1.72) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 20 224 (9.64) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.13) (0.488) (0.33)
πότερον whether 1 11 (0.47) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 14 71 (3.06) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 9 125 (5.38) (2.474) (4.56)
πούς a foot 2 33 (1.42) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 27 127 (5.46) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 27 (1.16) (1.207) (0.44)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 49 (2.11) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 8 (0.34) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 10 137 (5.9) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 16 (0.69) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 10 (0.43) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 6 79 (3.4) (2.001) (3.67)
πρίασθαι to buy 1 1 (0.04) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 51 (2.19) (2.157) (5.09)
πρό before 16 177 (7.62) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 1 16 (0.69) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 44 (1.89) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 16 (0.69) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 7 (0.3) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 3 17 (0.73) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 4 16 (0.69) (0.905) (0.15)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 31 (1.33) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 2 14 (0.6) (0.652) (0.41)
προδοκέω seem good beforehand, be resolved beforehand 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
πρόειμι go forward 5 22 (0.95) (1.153) (0.47)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 14 (0.6) (0.84) (0.12)
προθέω to run before 2 2 (0.09) (0.02) (0.09)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 5 (0.22) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 10 (0.43) (0.511) (1.22)
προκάθημαι to be seated before 1 1 (0.04) (0.054) (0.18)
προκόπτω to advance 1 2 (0.09) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 4 (0.17) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 28 (1.2) (0.513) (0.13)
πρόμαχος fighting before 1 1 (0.04) (0.049) (0.3)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 69 (2.97) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 1 19 (0.82) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 1 (0.04) (0.187) (0.8)
προπίνω to drink before 1 1 (0.04) (0.055) (0.04)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 15 (0.65) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 95 1,052 (45.27) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 4 98 (4.22) (1.321) (2.94)
προσαντάω appear 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 1 (0.04) (0.019) (0.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 7 (0.3) (0.147) (0.16)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.13) (0.234) (0.49)
προσδοκάω to expect 1 12 (0.52) (0.539) (0.43)
πρόσειμι be there (in addition) 1 19 (0.82) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 24 (1.03) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 6 (0.26) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 4 25 (1.08) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 71 (3.06) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 89 (3.83) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 7 62 (2.67) (1.463) (2.28)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 2 (0.09) (0.151) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 1 22 (0.95) (0.658) (0.35)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.09) (0.065) (0.14)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 3 (0.13) (0.285) (0.4)
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 1 (0.04) (0.016) (0.07)
πρόσρησις an addressing, accosting 2 7 (0.3) (0.048) (0.0)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 3 (0.13) (0.096) (0.01)
προστάσσω to order 1 37 (1.59) (1.223) (1.25)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 1 (0.04) (0.027) (0.1)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 8 (0.34) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 49 (2.11) (3.747) (1.45)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 3 (0.13) (0.041) (0.01)
προσφυής growing upon 1 3 (0.13) (0.047) (0.02)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (0.04) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 1 17 (0.73) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 7 (0.3) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 45 (1.94) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 49 642 (27.63) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 15 (0.65) (0.879) (1.29)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 8 (0.34) (0.738) (0.98)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 84 (3.61) (2.47) (0.21)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.04) (0.039) (0.01)
πρώην lately, just now 1 5 (0.22) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 2 5 (0.22) (0.343) (0.2)
Πρωταγόρας Protagoras 9 12 (0.52) (0.097) (0.03)
Πρώταρχος Protarchus 1 4 (0.17) (0.041) (0.0)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 7 (0.3) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 43 563 (24.23) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 13 (0.56) (0.239) (0.03)
πτηνός feathered, winged 1 9 (0.39) (0.287) (0.08)
Πυθαγόρας Pythagoras 10 49 (2.11) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 3 21 (0.9) (0.296) (0.03)
Πύθια the Pythian games 1 3 (0.13) (0.058) (0.07)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 10 (0.43) (0.104) (0.15)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 5 (0.22) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 1 3 (0.13) (0.178) (0.52)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 2 (0.09) (0.029) (0.01)
πυκνόω to make close 1 4 (0.17) (0.14) (0.05)
Πύλαι Thermopylae 1 10 (0.43) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 10 (0.43) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 4 (0.17) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 32 (1.38) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 20 227 (9.77) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 5 (0.22) (0.259) (0.19)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 7 7 (0.3) (0.171) (0.16)
Πυρρώνειος of Pyrrho 3 3 (0.13) (0.012) (0.0)
πω up to this time, yet 2 19 (0.82) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 9 (0.39) (0.135) (0.31)
πώγων the beard 1 1 (0.04) (0.084) (0.05)
πώποτε ever yet 3 13 (0.56) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 23 297 (12.78) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 24 315 (13.55) (8.955) (6.31)
ῥᾴδια easy shoes 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 49 (2.11) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 7 (0.3) (0.147) (0.15)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 1 (0.04) (0.098) (0.1)
ῥανίς a drop 1 2 (0.09) (0.022) (0.01)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 11 (0.47) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 17 (0.73) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 48 (2.07) (1.704) (0.56)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 2 3 (0.13) (0.012) (0.01)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 7 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥίζα a root 1 7 (0.3) (0.974) (0.28)
ῥίζωμα a root 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ῥινός the skin 1 2 (0.09) (0.219) (0.11)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 3 (0.13) (0.181) (0.31)
ῥοή a river, stream, flood 1 2 (0.09) (0.116) (0.31)
ῥόος a stream, flow, current 1 6 (0.26) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 6 (0.26) (0.412) (0.21)
ῥοώδης with a strong stream 1 4 (0.17) (0.02) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 8 (0.34) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 2 5 (0.22) (0.121) (0.12)
ῥύσις a flowing, flow 2 3 (0.13) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 2 (0.09) (0.078) (0.05)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 8 (0.34) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.09) (0.056) (0.03)
σάρξ flesh 2 25 (1.08) (3.46) (0.29)
σαφηνίζω to make clear 1 3 (0.13) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 77 (3.31) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 18 (0.77) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 1 40 (1.72) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 22 (0.95) (0.152) (0.14)
σελήνη the moon 6 138 (5.94) (1.588) (0.3)
σεληνιακός lunar, epileptic 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
σεμνός revered, august, holy, awful 6 53 (2.28) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 8 64 (2.75) (4.073) (1.48)
σημειόω to mark 1 6 (0.26) (0.173) (0.07)
σηπία the cuttle-fish 1 1 (0.04) (0.087) (0.01)
σίδηρος iron 2 18 (0.77) (0.492) (0.53)
Σικελικός Sicilian 1 2 (0.09) (0.056) (0.18)
σίλλος squint-eyed; satirical poem 1 2 (0.09) (0.011) (0.0)
Σίσυφος the crafty.) 1 2 (0.09) (0.037) (0.05)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
σιωπάω to be silent 1 11 (0.47) (0.372) (0.27)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.04) (0.076) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 2 5 (0.22) (0.202) (0.15)
σκεπτικός reflective 4 4 (0.17) (0.057) (0.0)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 23 (0.99) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 6 (0.26) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 10 (0.43) (0.299) (0.1)
σκηνή a covered place, a tent 1 11 (0.47) (0.822) (0.74)
σκῆνος the body 1 4 (0.17) (0.038) (0.04)
σκιά a shadow 1 7 (0.3) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 2 13 (0.56) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 9 66 (2.84) (1.847) (2.27)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 5 (0.22) (0.039) (0.14)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 2 (0.09) (0.068) (0.13)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 6 (0.26) (0.098) (0.12)
σός your 1 153 (6.58) (6.214) (12.92)
σοφία skill 10 108 (4.65) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 8 (0.34) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 5 19 (0.82) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 18 125 (5.38) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 1 22 (0.95) (2.127) (0.32)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 3 (0.13) (0.03) (0.0)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 14 (0.6) (0.679) (1.3)
Σπεύσιππος Speusippus 3 3 (0.13) (0.054) (0.0)
σπλάγχνον the inward parts 1 13 (0.56) (0.529) (0.24)
σπουδαῖος earnest, serious 2 16 (0.69) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 2 39 (1.68) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (0.6) (0.733) (2.15)
σταθμός a standing place, weight 1 4 (0.17) (0.291) (1.17)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 3 4 (0.17) (0.255) (0.71)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.04) (0.054) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 2 20 (0.86) (0.94) (0.89)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 14 (0.6) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 9 (0.39) (0.541) (0.55)
στερέωμα a solid body, foundation 1 8 (0.34) (0.056) (0.0)
στέρνον the breast, chest 1 8 (0.34) (0.297) (0.32)
στερρότης hardness, firmness 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
στήμων the warp 1 1 (0.04) (0.032) (0.0)
στίβος a trodden way, track, path 1 1 (0.04) (0.017) (0.13)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 9 (0.39) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 4 80 (3.44) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 3 26 (1.12) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 2 9 (0.39) (0.271) (0.3)
στοχασμός guessing 1 2 (0.09) (0.039) (0.0)
στρατηγός the leader 4 13 (0.56) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 7 (0.3) (1.136) (3.86)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 6 (0.26) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 1 9 (0.39) (1.047) (3.43)
στρεβλόω to twist 3 6 (0.26) (0.038) (0.15)
στρέφω to turn about 1 12 (0.52) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 1 1 (0.04) (0.208) (0.08)
στροφή a turning 1 5 (0.22) (0.098) (0.02)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 15 53 (2.28) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 22 616 (26.51) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 8 44 (1.89) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 1 11 (0.47) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 1 5 (0.22) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 45 (1.94) (0.604) (0.07)
συγγράφω to write down, describe, compose 4 21 (0.9) (0.277) (0.27)
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 1 1 (0.04) (0.044) (0.01)
συγκατατίθημι to deposit together 5 7 (0.3) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 1 12 (0.52) (1.059) (0.31)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 5 (0.22) (0.048) (0.01)
σύγκρισις a compounding 1 8 (0.34) (0.364) (0.12)
συγκροτέω to strike together; 1 1 (0.04) (0.107) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 7 (0.3) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 1 42 (1.81) (1.25) (1.24)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 4 (0.17) (0.081) (0.36)
συμβαίνω meet, agree, happen 9 111 (4.78) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 21 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 6 (0.26) (0.594) (1.03)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 7 (0.3) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 2 (0.09) (0.28) (0.9)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.26) (0.307) (1.33)
σύμμετρος commensurate with 1 4 (0.17) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 71 (3.06) (1.33) (1.47)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 2 (0.09) (0.021) (0.04)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 8 (0.34) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 5 (0.22) (0.388) (0.35)
συμπολεμέω to join in war 1 1 (0.04) (0.024) (0.22)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 4 (0.17) (0.325) (0.06)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 4 (0.17) (0.841) (0.32)
σύμπτωσις a collapsing 1 1 (0.04) (0.024) (0.08)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 27 (1.16) (1.366) (1.96)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.09) (0.084) (0.26)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 18 (0.77) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 4 14 (0.6) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 38 (1.64) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 6 71 (3.06) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 2 (0.09) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 47 (2.02) (3.016) (1.36)
συναγωγεύς one who brings together, a convener 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
συνᾴδω to sing with 1 13 (0.56) (0.117) (0.07)
συνακμάζω to bloom at the same time 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 3 (0.13) (0.084) (0.14)
συνασπιδόω to keep the shields close together, stand in close order 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
συναφής united, connected 2 2 (0.09) (0.012) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 3 (0.13) (0.562) (0.07)
συνδιέξειμι go through together 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 21 (0.9) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 9 (0.39) (0.386) (0.38)
συνεργία joint working, cooperation 1 3 (0.13) (0.019) (0.01)
σύνερξις close union, wedlock 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
συνέρχομαι come together, meet 1 13 (0.56) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 3 27 (1.16) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 20 (0.86) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 1 1 (0.04) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 3 (0.13) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 13 (0.56) (0.793) (0.36)
σύνθετος put together, composite, compound 1 17 (0.73) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 5 (0.22) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 3 25 (1.08) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 126 (5.42) (2.685) (1.99)
συνοικία living with her 2 3 (0.13) (0.023) (0.03)
συνοικίζω to make to live with 1 4 (0.17) (0.075) (0.13)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 3 (0.13) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 1 28 (1.2) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 13 (0.56) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 3 9 (0.39) (0.401) (0.31)
συντάσσω to put in order together 1 25 (1.08) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 6 (0.26) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 14 (0.6) (0.664) (0.57)
συντελής joining in payment, a contributor 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
συντίθημι to put together 1 26 (1.12) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 2 3 (0.13) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 17 (0.73) (0.276) (0.3)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 4 (0.17) (0.07) (0.18)
συνώνυμος of like name 1 1 (0.04) (0.345) (0.02)
Συρακόσιος Syracusan 1 1 (0.04) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 1 1 (0.04) (0.425) (2.99)
συσκοπέω to contemplate along with 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
σύστασις a putting together, composition 2 38 (1.64) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.09) (0.255) (0.07)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 1 (0.04) (0.041) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 22 (0.95) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 6 (0.26) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 1 2 (0.09) (0.072) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 42 (1.81) (3.117) (19.2)
σφενδονήτης a slinger 1 1 (0.04) (0.037) (0.18)
σφέτερος their own, their 1 10 (0.43) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 43 (1.85) (1.407) (0.69)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 7 (0.3) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 4 51 (2.19) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 1 2 (0.09) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 6 57 (2.45) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 5 26 (1.12) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 2 52 (2.24) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 22 92 (3.96) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 29 542 (23.32) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 4 (0.17) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 88 (3.79) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 31 (1.33) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 2 46 (1.98) (0.638) (0.59)
ταμιεῖον a treasury 5 5 (0.22) (0.088) (0.11)
ταμιεύω to be controller 1 1 (0.04) (0.05) (0.06)
τάξις an arranging 3 63 (2.71) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 3 52 (2.24) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 55 (2.37) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 23 (0.99) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.3) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 4 30 (1.29) (3.502) (6.07)
τε and 204 2,322 (99.92) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 1 2 (0.09) (0.044) (0.1)
Τεγεάτης of Tegea 1 1 (0.04) (0.067) (0.38)
τεκμήριον a sure signs. 1 16 (0.69) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
τέκτων any worker in wood 2 6 (0.26) (0.202) (0.28)
τελέθω to come into being, to be quite 1 6 (0.26) (0.035) (0.2)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 42 (1.81) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 1 38 (1.64) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 1 12 (0.52) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 74 (3.18) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 32 (1.38) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 33 (1.42) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 7 (0.3) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 7 89 (3.83) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 6 19 (0.82) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 1 16 (0.69) (0.751) (1.38)
τερατεύομαι to talk marvels 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
τέσσαρες four 5 46 (1.98) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 31 (1.33) (1.676) (0.89)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 26 (1.12) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 85 (3.66) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 7 (0.3) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 23 (0.99) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 1 10 (0.43) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 24 323 (13.9) (18.312) (12.5)
Τηθύς Tethys 2 9 (0.39) (0.025) (0.06)
τηνικαῦτα at that time, then 1 7 (0.3) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 89 558 (24.01) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 15 196 (8.43) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 88 (3.79) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 72 (3.1) (1.962) (2.21)
Τίμων Timo 12 13 (0.56) (0.088) (0.02)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 34 (1.46) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 250 2,380 (102.41) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 53 544 (23.41) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 10 63 (2.71) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 32 (1.38) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 12 120 (5.16) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 7 (0.3) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 10 87 (3.74) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 61 453 (19.49) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 4 (0.17) (0.277) (0.29)
τολμάω to undertake, take heart 7 34 (1.46) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 2 (0.09) (0.108) (0.05)
τόξον a bow 2 5 (0.22) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 1 4 (0.17) (0.269) (0.5)
τόπος a place 1 120 (5.16) (8.538) (6.72)
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
τοσόσδε so strong, so able 2 11 (0.47) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 12 146 (6.28) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 164 (7.06) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 90 (3.87) (6.266) (11.78)
τραγῳδία a tragedy 1 12 (0.52) (0.219) (0.74)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 3 (0.13) (0.01) (0.04)
τράπεζα four-legged a table 1 7 (0.3) (0.588) (0.68)
τραχύς rugged, rough 1 11 (0.47) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 10 59 (2.54) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 5 (0.22) (0.072) (0.11)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 50 (2.15) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 3 22 (0.95) (1.989) (2.15)
τρίτος the third 9 102 (4.39) (4.486) (2.33)
τροπέω to turn 1 4 (0.17) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 3 25 (1.08) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.13) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 19 249 (10.71) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 19 248 (10.67) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 4 (0.17) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 4 62 (2.67) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 8 (0.34) (0.219) (0.38)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 12 (0.52) (0.528) (0.09)
Τρώς Tros 1 5 (0.22) (0.458) (4.8)
τρῶσις wounding 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 16 218 (9.38) (6.305) (6.41)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 9 (0.39) (0.451) (0.77)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
τυρός cheese 1 8 (0.34) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 1 14 (0.6) (0.432) (0.38)
τῦφος smoke, vapour 1 16 (0.69) (0.115) (0.02)
τυφόω to delude 1 2 (0.09) (0.03) (0.01)
τύχη (good) fortune, luck, chance 5 45 (1.94) (1.898) (2.33)
τυχηρός lucky, fortunate 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 48 821 (35.33) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 1 3 (0.13) (0.126) (0.13)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 3 (0.13) (0.084) (0.16)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.17) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 14 (0.6) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 5 48 (2.07) (3.244) (0.41)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 2 (0.09) (0.034) (0.05)
ὕδωρ water 14 123 (5.29) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 7 (0.3) (0.26) (0.04)
ὕθλος idle talk, nonsense 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ὕλη wood, material 7 182 (7.83) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 4 (0.17) (0.264) (0.0)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 14 (0.6) (0.284) (0.26)
ὑπαγορεύω to dictate 1 3 (0.13) (0.067) (0.04)
ὑπάγω to lead 1 6 (0.26) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (0.34) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 1 3 (0.13) (0.085) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 13 134 (5.77) (13.407) (5.2)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 1 (0.04) (0.018) (0.07)
ὑπεῖπον to say as a foundation 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 95 (4.09) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 10 (0.43) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 2 10 (0.43) (0.763) (0.8)
ὑπερδικέω to plead for, act as advocate for 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ὑπερείδω to put under as a support 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 12 (0.52) (0.743) (0.38)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 2 (0.09) (0.082) (0.07)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 15 (0.65) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 7 (0.3) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 3 5 (0.22) (0.146) (0.1)
ὑπισχνέομαι to promise 2 10 (0.43) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 4 19 (0.82) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 69 661 (28.44) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 20 (0.86) (0.045) (0.01)
ὑποβάλλω to throw, put 1 11 (0.47) (0.232) (0.1)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 9 (0.39) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 10 (0.43) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 33 (1.42) (1.565) (0.71)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 3 (0.13) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 50 (2.15) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 15 (0.65) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 33 (1.42) (1.365) (1.36)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 5 (0.22) (0.237) (0.15)
ὑποπίπτω to fall under 1 2 (0.09) (0.212) (0.19)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.13) (0.228) (0.41)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 8 (0.34) (0.811) (0.04)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.04) (0.253) (0.03)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 2 (0.09) (0.029) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 6 30 (1.29) (1.68) (0.55)
ὑποτυπόω to sketch out 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 2 (0.09) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 4 24 (1.03) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 8 76 (3.27) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 5 33 (1.42) (1.506) (1.39)
ὕφασμα a woven robe, web 1 3 (0.13) (0.061) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 4 52 (2.24) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 13 (0.56) (0.992) (0.9)
φαεινός shining, beaming, radiant 1 1 (0.04) (0.076) (0.77)
φαίνω to bring to light, make to appear 29 234 (10.07) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 3 (0.13) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 10 45 (1.94) (2.734) (1.67)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 6 (0.26) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 8 (0.34) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 15 35 (1.51) (1.42) (0.26)
Φανώ Phano 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
φάος light, daylight 3 73 (3.14) (1.873) (1.34)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.04) (0.031) (0.15)
φαρμακεύω to administer a drug 1 1 (0.04) (0.058) (0.02)
φάρμακον a drug, medicine 3 14 (0.6) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 11 77 (3.31) (1.561) (1.51)
φατός that may be spoken 1 1 (0.04) (0.022) (0.07)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 93 (4.0) (1.387) (0.76)
φερέσβιος life-giving 2 2 (0.09) (0.011) (0.04)
φέρω to bear 17 196 (8.43) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 2 2 (0.09) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 56 (2.41) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 2 2 (0.09) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 122 1,136 (48.88) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 23 (0.99) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 3 13 (0.56) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 34 (1.46) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 1 2 (0.09) (0.141) (0.02)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 2 (0.09) (0.205) (0.16)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 14 (0.6) (0.458) (0.38)
φιλέω to love, regard with affection 1 19 (0.82) (1.242) (2.43)
Φίληβος Philebus 2 3 (0.13) (0.042) (0.0)
φιλήδονος fond of pleasure 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 28 (1.2) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 10 (0.43) (0.35) (0.46)
φιλόλογος fond of speaking 1 5 (0.22) (0.028) (0.01)
Φιλόμηλος Philomelus 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 6 (0.26) (0.183) (0.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 10 127 (5.46) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 6 (0.26) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 19 54 (2.32) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 19 151 (6.5) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 28 171 (7.36) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 6 (0.26) (0.134) (0.13)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 2 (0.09) (0.217) (0.47)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 1 (0.04) (0.063) (0.05)
Φίλων Philo 5 32 (1.38) (0.084) (0.07)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 2 (0.09) (0.067) (0.18)
Φλειάσιος of Phlius 1 2 (0.09) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 2 (0.09) (0.077) (0.24)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.04) (0.051) (0.08)
φόβος fear, panic, flight 3 25 (1.08) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 6 (0.26) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 5 76 (3.27) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 13 (0.56) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 2 37 (1.59) (1.093) (0.13)
φράζω to point out, shew, indicate 5 23 (0.99) (0.655) (2.83)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 9 56 (2.41) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 5 27 (1.16) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 16 (0.69) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 6 (0.26) (0.109) (0.04)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 6 (0.26) (0.486) (0.22)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 2 (0.09) (0.02) (0.04)
φροῦδος gone away, clean gone 1 2 (0.09) (0.043) (0.12)
φυγή flight 2 15 (0.65) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 2 20 (0.86) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 3 (0.13) (0.072) (0.16)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 14 (0.6) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 62 (2.67) (2.518) (2.71)
φυλλορροέω to shed the leaves 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
φύρω to mix 1 4 (0.17) (0.048) (0.09)
φυσικός natural, native 13 83 (3.57) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 36 (1.55) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 5 (0.22) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 25 503 (21.64) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 25 (1.08) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 18 (0.77) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 101 (4.35) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.47) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 11 120 (5.16) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 39 (1.68) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 53 (2.28) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 3 4 (0.17) (0.188) (0.11)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 26 (1.12) (0.155) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 28 (1.2) (1.723) (2.13)
χαλκεοθώραξ with brasen breastplate 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
χαλκόδετος brass-bound 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
χαλκός copper 2 20 (0.86) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 2 24 (1.03) (0.971) (2.29)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 14 (0.6) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 6 (0.26) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 68 (2.93) (3.66) (3.87)
Χαρμίδης Charmides 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
χαρμονή a joy 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 14 (0.6) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 9 110 (4.73) (5.786) (10.92)
χειροτεχνέω to be a χειροτέχνης 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 1 (0.04) (0.035) (0.1)
χειρόω master, subdue 1 7 (0.3) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 4 48 (2.07) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 1 4 (0.17) (0.076) (0.15)
χερσαῖος on or of dry land 1 5 (0.22) (0.139) (0.04)
χίμαιρα a she-goat 1 1 (0.04) (0.018) (0.03)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 11 (0.47) (0.256) (0.9)
χλεύη a joke, jest 1 2 (0.09) (0.053) (0.01)
χορδή gut, gut string, sausage 2 6 (0.26) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 5 (0.22) (0.061) (0.04)
χορευτής a choral dancer 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
χορεύω to dance a round 1 5 (0.22) (0.076) (0.22)
χορηγέω to lead a chorus 1 5 (0.22) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 7 (0.3) (0.179) (0.69)
χορός a round dance 1 8 (0.34) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 11 115 (4.95) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 57 (2.45) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 11 112 (4.82) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 12 127 (5.46) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 28 (1.2) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 1 2 (0.09) (0.041) (0.0)
χρεών necessity; it is necessary 1 9 (0.39) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 21 152 (6.54) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 28 (1.2) (2.488) (5.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 17 (0.73) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 86 (3.7) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 4 24 (1.03) (0.984) (0.97)
Χριστός the anointed one, Christ 1 29 (1.25) (5.404) (0.04)
χρόνος time 12 274 (11.79) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 40 (1.72) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 38 (1.64) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 20 (0.86) (1.802) (0.18)
χώρα land 6 94 (4.04) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 31 (1.33) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 4 27 (1.16) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 18 (0.77) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 31 (1.33) (2.405) (1.71)
χωριστός separated, separable 2 2 (0.09) (0.58) (0.0)
ψαύω to touch 1 4 (0.17) (0.234) (0.27)
ψευδής lying, false 7 31 (1.33) (1.919) (0.44)
ψευδοδοξία false opinion 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 38 (1.64) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 38 (1.64) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 1 (0.04) (0.025) (0.02)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 7 (0.3) (0.518) (0.36)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 4 (0.17) (0.623) (0.15)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
ψυχή breath, soul 19 580 (24.96) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 4 25 (1.08) (2.892) (0.3)
O! oh! 18 230 (9.9) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 13 145 (6.24) (1.85) (3.4)
Ὠκεανός Oceanus 4 22 (0.95) (0.221) (0.61)
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 1 1 (0.04) (0.016) (0.07)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 7 (0.3) (0.563) (1.63)
ᾦον upper story (Lac.) 1 2 (0.09) (0.092) (0.01)
ᾠόν egg 2 8 (0.34) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 5 61 (2.62) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 5 66 (2.84) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 6 (0.26) (0.236) (0.21)
Ὠρίων Orion 1 2 (0.09) (0.062) (0.1)
ὡς as, how 121 1,376 (59.21) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 35 (1.51) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 27 255 (10.97) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 12 138 (5.94) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 28 (1.2) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (1.2) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 19 (0.82) (0.487) (0.44)

PAGINATE