urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,604 lemmas; 19,303 tokens (232,393 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 3 19 (0.82) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (1.2) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 28 (1.2) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 12 138 (5.94) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 27 255 (10.97) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 35 (1.51) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 121 1,376 (59.21) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 2 (0.09) (0.062) (0.1)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 6 (0.26) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 5 66 (2.84) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 5 61 (2.62) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 2 8 (0.34) (0.572) (0.12)
ᾦον upper story (Lac.) 1 2 (0.09) (0.092) (0.01)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 7 (0.3) (0.563) (1.63)
ὠκύμορος quickly-dying, dying early 1 1 (0.04) (0.016) (0.07)
Ὠκεανός Oceanus 4 22 (0.95) (0.221) (0.61)
ὧδε in this wise, so, thus 13 145 (6.24) (1.85) (3.4)
O! oh! 18 230 (9.9) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 4 25 (1.08) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 19 580 (24.96) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 4 (0.17) (0.623) (0.15)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 7 (0.3) (0.518) (0.36)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 1 (0.04) (0.025) (0.02)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 38 (1.64) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 7 38 (1.64) (1.616) (0.53)
ψευδοδοξία false opinion 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ψευδής lying, false 7 31 (1.33) (1.919) (0.44)
ψαύω to touch 1 4 (0.17) (0.234) (0.27)
χωριστός separated, separable 2 2 (0.09) (0.58) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 31 (1.33) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 18 (0.77) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 4 27 (1.16) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 31 (1.33) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 94 (4.04) (3.587) (8.1)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 20 (0.86) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 1 38 (1.64) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 40 (1.72) (1.072) (2.49)
χρόνος time 12 274 (11.79) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 1 29 (1.25) (5.404) (0.04)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 4 24 (1.03) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 86 (3.7) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 1 17 (0.73) (0.787) (0.08)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 28 (1.2) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 21 152 (6.54) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 9 (0.39) (0.139) (0.52)
χρειώδης needful 1 2 (0.09) (0.041) (0.0)
χρεία use, advantage, service 2 28 (1.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 12 127 (5.46) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 11 112 (4.82) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 57 (2.45) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 11 115 (4.95) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 8 (0.34) (0.832) (2.94)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 7 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 1 5 (0.22) (0.205) (0.21)
χορεύω to dance a round 1 5 (0.22) (0.076) (0.22)
χορευτής a choral dancer 1 1 (0.04) (0.032) (0.03)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 5 (0.22) (0.061) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 2 6 (0.26) (0.145) (0.06)
χλεύη a joke, jest 1 2 (0.09) (0.053) (0.01)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 11 (0.47) (0.256) (0.9)
χίμαιρα a she-goat 1 1 (0.04) (0.018) (0.03)
χερσαῖος on or of dry land 1 5 (0.22) (0.139) (0.04)
Χείρων Cheiron 1 4 (0.17) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 4 48 (2.07) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 7 (0.3) (0.323) (0.49)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 1 (0.04) (0.035) (0.1)
χειροτεχνέω to be a χειροτέχνης 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
χείρ the hand 9 110 (4.73) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 14 (0.6) (1.096) (1.89)
χαρμονή a joy 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
Χαρμίδης Charmides 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 68 (2.93) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 6 (0.26) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 14 (0.6) (0.845) (1.03)
χαλκοῦς a copper coin 2 24 (1.03) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 2 20 (0.86) (0.86) (1.99)
χαλκόδετος brass-bound 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
χαλκεοθώραξ with brasen breastplate 1 1 (0.04) (0.002) (0.02)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 28 (1.2) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 26 (1.12) (0.155) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 3 4 (0.17) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 53 (2.28) (1.525) (2.46)
φώς a man 2 39 (1.68) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 11 120 (5.16) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.47) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 12 101 (4.35) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 18 (0.77) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 25 (1.08) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 25 503 (21.64) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 5 (0.22) (0.047) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 36 (1.55) (0.088) (0.02)
φυσικός natural, native 13 83 (3.57) (3.328) (0.1)
φύρω to mix 1 4 (0.17) (0.048) (0.09)
φυλλορροέω to shed the leaves 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 8 62 (2.67) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 14 (0.6) (0.431) (1.27)
φυλακεύς watching 1 3 (0.13) (0.072) (0.16)
φυλάζω to divide into tribes 2 20 (0.86) (0.498) (0.44)
φυγή flight 2 15 (0.65) (0.734) (1.17)
φροῦδος gone away, clean gone 1 2 (0.09) (0.043) (0.12)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 2 (0.09) (0.02) (0.04)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 6 (0.26) (0.486) (0.22)
φρόνις prudence, wisdom 1 6 (0.26) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 16 (0.69) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 5 27 (1.16) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 9 56 (2.41) (1.523) (2.38)
φράζω to point out, shew, indicate 5 23 (0.99) (0.655) (2.83)
φορά a carrying 2 37 (1.59) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 13 (0.56) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 5 76 (3.27) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 6 (0.26) (0.165) (0.23)
φόβος fear, panic, flight 3 25 (1.08) (1.426) (2.23)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.04) (0.051) (0.08)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 2 (0.09) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 1 2 (0.09) (0.061) (0.18)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 2 (0.09) (0.067) (0.18)
Φίλων Philo 5 32 (1.38) (0.084) (0.07)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 1 (0.04) (0.063) (0.05)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 2 (0.09) (0.217) (0.47)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 6 (0.26) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 28 171 (7.36) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 19 151 (6.5) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 19 54 (2.32) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 6 (0.26) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 10 127 (5.46) (4.36) (12.78)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 6 (0.26) (0.183) (0.16)
Φιλόμηλος Philomelus 1 2 (0.09) (0.014) (0.01)
φιλόλογος fond of speaking 1 5 (0.22) (0.028) (0.01)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 10 (0.43) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 28 (1.2) (1.063) (1.44)
φιλήδονος fond of pleasure 1 1 (0.04) (0.023) (0.01)
Φίληβος Philebus 2 3 (0.13) (0.042) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 19 (0.82) (1.242) (2.43)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 14 (0.6) (0.458) (0.38)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 2 (0.09) (0.205) (0.16)
φθίσις a perishing, decay 1 2 (0.09) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 34 (1.46) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 3 13 (0.56) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 1 23 (0.99) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 122 1,136 (48.88) (36.921) (31.35)
φευκτός to be shunned 2 2 (0.09) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 56 (2.41) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 2 (0.09) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 17 196 (8.43) (8.129) (10.35)
φερέσβιος life-giving 2 2 (0.09) (0.011) (0.04)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 93 (4.0) (1.387) (0.76)
φατός that may be spoken 1 1 (0.04) (0.022) (0.07)
φάσκω to say, affirm, assert 11 77 (3.31) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 3 14 (0.6) (2.51) (0.63)
φαρμακεύω to administer a drug 1 1 (0.04) (0.058) (0.02)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.04) (0.031) (0.15)
φάος light, daylight 3 73 (3.14) (1.873) (1.34)
Φανώ Phano 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 15 35 (1.51) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 8 (0.34) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 6 (0.26) (0.1) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 10 45 (1.94) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 3 (0.13) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 29 234 (10.07) (8.435) (8.04)
φαεινός shining, beaming, radiant 1 1 (0.04) (0.076) (0.77)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 13 (0.56) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 4 52 (2.24) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 3 (0.13) (0.061) (0.01)
ὕστερος latter, last 5 33 (1.42) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 8 76 (3.27) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 4 24 (1.03) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 2 (0.09) (0.196) (0.31)
ὑποτυπόω to sketch out 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 6 30 (1.29) (1.68) (0.55)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 2 (0.09) (0.029) (0.04)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (0.04) (0.253) (0.03)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 8 (0.34) (0.811) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.13) (0.228) (0.41)
ὑποπίπτω to fall under 1 2 (0.09) (0.212) (0.19)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 5 (0.22) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 33 (1.42) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 15 (0.65) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 6 50 (2.15) (1.526) (1.65)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 3 (0.13) (0.085) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 33 (1.42) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 10 (0.43) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 3 9 (0.39) (0.514) (1.04)
ὑποβάλλω to throw, put 1 11 (0.47) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 20 (0.86) (0.045) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 69 661 (28.44) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 4 19 (0.82) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 2 10 (0.43) (0.634) (1.16)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 3 5 (0.22) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 7 (0.3) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 15 (0.65) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 2 (0.09) (0.082) (0.07)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 12 (0.52) (0.743) (0.38)
ὑπερείδω to put under as a support 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
ὑπερδικέω to plead for, act as advocate for 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ὑπερβάλλω to throw over 2 10 (0.43) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 10 (0.43) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 95 (4.09) (6.432) (8.19)
ὑπεῖπον to say as a foundation 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 1 (0.04) (0.018) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 13 134 (5.77) (13.407) (5.2)
ὕπαρ a waking vision 1 3 (0.13) (0.085) (0.1)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (0.34) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 1 6 (0.26) (0.426) (0.47)
ὑπαγορεύω to dictate 1 3 (0.13) (0.067) (0.04)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 14 (0.6) (0.284) (0.26)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 4 (0.17) (0.264) (0.0)
ὕλη wood, material 7 182 (7.83) (5.5) (0.94)
ὕθλος idle talk, nonsense 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ὑετός rain 1 7 (0.3) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 14 123 (5.29) (7.043) (3.14)
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 2 (0.09) (0.034) (0.05)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 5 48 (2.07) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 14 (0.6) (0.77) (0.37)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.17) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 2 (0.09) (0.033) (0.01)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 3 (0.13) (0.084) (0.16)
τώς so, in this wise 1 3 (0.13) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 48 821 (35.33) (55.077) (29.07)
τυχηρός lucky, fortunate 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
τύχη (good) fortune, luck, chance 5 45 (1.94) (1.898) (2.33)
τυφόω to delude 1 2 (0.09) (0.03) (0.01)
τῦφος smoke, vapour 1 16 (0.69) (0.115) (0.02)
τυφλός blind 1 14 (0.6) (0.432) (0.38)
τυρός cheese 1 8 (0.34) (0.233) (0.22)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 9 (0.39) (0.451) (0.77)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 16 218 (9.38) (6.305) (6.41)
τρῶσις wounding 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
Τρώς Tros 1 5 (0.22) (0.458) (4.8)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 12 (0.52) (0.528) (0.09)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 8 (0.34) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 4 62 (2.67) (3.098) (1.03)
τροπόω make to turn, put to flight 1 4 (0.17) (0.038) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 19 248 (10.67) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 19 249 (10.71) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.13) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 3 25 (1.08) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 4 (0.17) (0.026) (0.04)
τρίτος the third 9 102 (4.39) (4.486) (2.33)
τρέω to flee from fear, flee away 3 22 (0.95) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 50 (2.15) (2.05) (2.46)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 5 (0.22) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 10 59 (2.54) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 11 (0.47) (0.481) (0.47)
τράπεζα four-legged a table 1 7 (0.3) (0.588) (0.68)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 1 3 (0.13) (0.01) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 1 12 (0.52) (0.219) (0.74)
τότε at that time, then 6 90 (3.87) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 10 164 (7.06) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 12 146 (6.28) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 2 11 (0.47) (0.411) (0.66)
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
τόπος a place 1 120 (5.16) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 1 4 (0.17) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 2 5 (0.22) (0.375) (1.44)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 2 (0.09) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 7 34 (1.46) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 4 (0.17) (0.277) (0.29)
τοιοῦτος such as this 61 453 (19.49) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 10 87 (3.74) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 7 (0.3) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 12 120 (5.16) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 32 (1.38) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 10 63 (2.71) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 53 544 (23.41) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 250 2,380 (102.41) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 34 (1.46) (0.653) (0.67)
Τίμων Timo 12 13 (0.56) (0.088) (0.02)
τιμή that which is paid in token of worth 1 72 (3.1) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 88 (3.79) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 15 196 (8.43) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 89 558 (24.01) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 1 7 (0.3) (0.822) (0.21)
Τηθύς Tethys 2 9 (0.39) (0.025) (0.06)
τῇ here, there 24 323 (13.9) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 10 (0.43) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 23 (0.99) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 7 (0.3) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 7 85 (3.66) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 26 (1.12) (0.436) (2.51)
τέταρτος fourth 2 31 (1.33) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 5 46 (1.98) (2.963) (1.9)
τερατεύομαι to talk marvels 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
τεός = σός, 'your' 1 16 (0.69) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 6 19 (0.82) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 7 89 (3.83) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 7 (0.3) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 33 (1.42) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 32 (1.38) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 5 74 (3.18) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 12 (0.52) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 38 (1.64) (0.171) (0.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 42 (1.81) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 6 (0.26) (0.035) (0.2)
τέκτων any worker in wood 2 6 (0.26) (0.202) (0.28)
τεκμηριόω to prove positively 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
τεκμήριον a sure signs. 1 16 (0.69) (0.434) (0.42)
Τεγεάτης of Tegea 1 1 (0.04) (0.067) (0.38)
τέγγω to wet, moisten 1 2 (0.09) (0.044) (0.1)
τε and 204 2,322 (99.92) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 4 30 (1.29) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.3) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 23 (0.99) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 3 55 (2.37) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 3 52 (2.24) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 3 63 (2.71) (2.44) (1.91)
ταμιεύω to be controller 1 1 (0.04) (0.05) (0.06)
ταμιεῖον a treasury 5 5 (0.22) (0.088) (0.11)
σώφρων of sound mind 2 46 (1.98) (0.638) (0.59)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 31 (1.33) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 88 (3.79) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 4 (0.17) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 29 542 (23.32) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 22 92 (3.96) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 2 52 (2.24) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 5 26 (1.12) (0.393) (0.35)
σχῆμα form, figure, appearance 6 57 (2.45) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 1 2 (0.09) (0.063) (0.42)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 4 51 (2.19) (1.266) (2.18)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 7 (0.3) (0.238) (0.13)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 43 (1.85) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 1 10 (0.43) (0.373) (2.07)
σφενδονήτης a slinger 1 1 (0.04) (0.037) (0.18)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 42 (1.81) (3.117) (19.2)
σφαιρόω to make spherical 1 2 (0.09) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 6 (0.26) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 3 22 (0.95) (0.909) (0.05)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 1 (0.04) (0.041) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.09) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 38 (1.64) (0.753) (0.39)
συσκοπέω to contemplate along with 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
Συράκουσαι Syracuse 1 1 (0.04) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 1 1 (0.04) (0.338) (2.44)
συνώνυμος of like name 1 1 (0.04) (0.345) (0.02)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 4 (0.17) (0.07) (0.18)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 17 (0.73) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 2 3 (0.13) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 1 26 (1.12) (1.368) (1.15)
συντελής joining in payment, a contributor 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 14 (0.6) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 6 (0.26) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 1 25 (1.08) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 3 9 (0.39) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 13 (0.56) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 1 28 (1.2) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 3 (0.13) (0.056) (0.06)
συνοικίζω to make to live with 1 4 (0.17) (0.075) (0.13)
συνοικία living with her 2 3 (0.13) (0.023) (0.03)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 15 126 (5.42) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 3 25 (1.08) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 5 (0.22) (0.465) (1.33)
σύνθετος put together, composite, compound 1 17 (0.73) (1.252) (0.06)
συνήθης dwelling 2 13 (0.56) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 3 (0.13) (0.409) (0.34)
συνηγορέω to be an advocate 1 1 (0.04) (0.047) (0.04)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 20 (0.86) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 3 27 (1.16) (3.097) (1.77)
συνέρχομαι come together, meet 1 13 (0.56) (0.758) (0.75)
σύνερξις close union, wedlock 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
συνεργία joint working, cooperation 1 3 (0.13) (0.019) (0.01)
σύνειμι2 come together 2 9 (0.39) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 21 (0.9) (0.989) (0.75)
συνδιέξειμι go through together 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 3 (0.13) (0.562) (0.07)
συναφής united, connected 2 2 (0.09) (0.012) (0.0)
συνασπιδόω to keep the shields close together, stand in close order 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 3 (0.13) (0.084) (0.14)
συνακμάζω to bloom at the same time 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
συνᾴδω to sing with 1 13 (0.56) (0.117) (0.07)
συναγωγεύς one who brings together, a convener 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 47 (2.02) (3.016) (1.36)
συναγείρω to gather together, assemble 1 2 (0.09) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 6 71 (3.06) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 38 (1.64) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 4 14 (0.6) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 18 (0.77) (0.237) (0.09)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.09) (0.084) (0.26)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 27 (1.16) (1.366) (1.96)
σύμπτωσις a collapsing 1 1 (0.04) (0.024) (0.08)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 4 (0.17) (0.841) (0.32)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 4 (0.17) (0.325) (0.06)
συμπολεμέω to join in war 1 1 (0.04) (0.024) (0.22)
συμπλέκω to twine 2 5 (0.22) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 8 (0.34) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 2 (0.09) (0.021) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 71 (3.06) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 1 4 (0.17) (1.278) (0.14)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.26) (0.307) (1.33)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 2 (0.09) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 7 (0.3) (0.178) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 6 (0.26) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 21 (0.9) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 9 111 (4.78) (9.032) (7.24)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 4 (0.17) (0.081) (0.36)
συγχωρέω to come together, meet 1 42 (1.81) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 7 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκροτέω to strike together; 1 1 (0.04) (0.107) (0.01)
σύγκρισις a compounding 1 8 (0.34) (0.364) (0.12)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 5 (0.22) (0.048) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 1 12 (0.52) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 5 7 (0.3) (0.104) (0.21)
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 1 1 (0.04) (0.044) (0.01)
συγγράφω to write down, describe, compose 4 21 (0.9) (0.277) (0.27)
σύγγραμμα a writing, a written paper 5 45 (1.94) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 1 5 (0.22) (0.319) (0.58)
συγγίγνομαι to be with 1 11 (0.47) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 8 44 (1.89) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 22 616 (26.51) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 15 53 (2.28) (0.221) (0.0)
στροφή a turning 1 5 (0.22) (0.098) (0.02)
στρογγύλος round, spherical 1 1 (0.04) (0.208) (0.08)
στρέφω to turn about 1 12 (0.52) (0.466) (0.66)
στρεβλόω to twist 3 6 (0.26) (0.038) (0.15)
στρατός an encamped army 1 9 (0.39) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 6 (0.26) (1.032) (4.24)
στρατιά army 1 7 (0.3) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 4 13 (0.56) (1.525) (6.72)
στοχασμός guessing 1 2 (0.09) (0.039) (0.0)
στοχάζομαι to aim 2 9 (0.39) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 3 26 (1.12) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 4 80 (3.44) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 9 (0.39) (0.253) (0.15)
στίβος a trodden way, track, path 1 1 (0.04) (0.017) (0.13)
στήμων the warp 1 1 (0.04) (0.032) (0.0)
στερρότης hardness, firmness 1 1 (0.04) (0.013) (0.0)
στέρνον the breast, chest 1 8 (0.34) (0.297) (0.32)
στερέωμα a solid body, foundation 1 8 (0.34) (0.056) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 9 (0.39) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 14 (0.6) (0.816) (0.17)
στάσις a standing, the posture of standing 2 20 (0.86) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.04) (0.054) (0.11)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 3 4 (0.17) (0.255) (0.71)
σταθμός a standing place, weight 1 4 (0.17) (0.291) (1.17)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (0.6) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 2 39 (1.68) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 16 (0.69) (0.834) (0.28)
σπλάγχνον the inward parts 1 13 (0.56) (0.529) (0.24)
Σπεύσιππος Speusippus 3 3 (0.13) (0.054) (0.0)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 14 (0.6) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 3 (0.13) (0.03) (0.0)
σπέρμα seed, offspring 1 22 (0.95) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 18 125 (5.38) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 5 19 (0.82) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 3 8 (0.34) (0.276) (0.11)
σοφία skill 10 108 (4.65) (1.979) (0.86)
σός your 1 153 (6.58) (6.214) (12.92)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 6 (0.26) (0.098) (0.12)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 2 (0.09) (0.068) (0.13)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 5 (0.22) (0.039) (0.14)
σκοπέω to look at 9 66 (2.84) (1.847) (2.27)
σκληρός hard 2 13 (0.56) (1.221) (0.24)
σκιά a shadow 1 7 (0.3) (0.513) (0.23)
σκῆνος the body 1 4 (0.17) (0.038) (0.04)
σκηνή a covered place, a tent 1 11 (0.47) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 10 (0.43) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 1 6 (0.26) (0.484) (0.34)
σκέπτομαι to look about, look carefully 4 23 (0.99) (0.404) (0.66)
σκεπτικός reflective 4 4 (0.17) (0.057) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 2 5 (0.22) (0.202) (0.15)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.04) (0.076) (0.0)
σιωπάω to be silent 1 11 (0.47) (0.372) (0.27)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
Σίσυφος the crafty.) 1 2 (0.09) (0.037) (0.05)
σίλλος squint-eyed; satirical poem 1 2 (0.09) (0.011) (0.0)
Σικελικός Sicilian 1 2 (0.09) (0.056) (0.18)
σίδηρος iron 2 18 (0.77) (0.492) (0.53)
σηπία the cuttle-fish 1 1 (0.04) (0.087) (0.01)
σημειόω to mark 1 6 (0.26) (0.173) (0.07)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 8 64 (2.75) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 6 53 (2.28) (0.57) (0.61)
σεληνιακός lunar, epileptic 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
σελήνη the moon 6 138 (5.94) (1.588) (0.3)
σέβω to worship, honour 1 22 (0.95) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 1 40 (1.72) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 2 18 (0.77) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 77 (3.31) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 3 (0.13) (0.104) (0.0)
σάρξ flesh 2 25 (1.08) (3.46) (0.29)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.09) (0.056) (0.03)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 8 (0.34) (0.287) (0.15)
ῥῦσις deliverance 1 2 (0.09) (0.078) (0.05)
ῥύσις a flowing, flow 2 3 (0.13) (0.175) (0.07)
ῥύμη the force, swing, rush 2 5 (0.22) (0.121) (0.12)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 8 (0.34) (0.217) (0.31)
ῥοώδης with a strong stream 1 4 (0.17) (0.02) (0.01)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 6 (0.26) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 6 (0.26) (0.319) (0.55)
ῥοή a river, stream, flood 1 2 (0.09) (0.116) (0.31)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 3 (0.13) (0.181) (0.31)
ῥινός the skin 1 2 (0.09) (0.219) (0.11)
ῥίζωμα a root 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ῥίζα a root 1 7 (0.3) (0.974) (0.28)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 7 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 2 3 (0.13) (0.012) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 48 (2.07) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 17 (0.73) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 11 (0.47) (0.514) (0.32)
ῥανίς a drop 1 2 (0.09) (0.022) (0.01)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 1 (0.04) (0.098) (0.1)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 7 (0.3) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 49 (2.11) (2.343) (2.93)
ῥᾴδια easy shoes 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
πῶς how? in what way 24 315 (13.55) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 23 297 (12.78) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 3 13 (0.56) (0.36) (0.57)
πώγων the beard 1 1 (0.04) (0.084) (0.05)
πῶ where? 1 9 (0.39) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 2 19 (0.82) (0.812) (1.9)
Πυρρώνειος of Pyrrho 3 3 (0.13) (0.012) (0.0)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 7 7 (0.3) (0.171) (0.16)
πυραμίς a pyramid 1 5 (0.22) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 20 227 (9.77) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 32 (1.38) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 1 4 (0.17) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 10 (0.43) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 10 (0.43) (0.681) (1.47)
πυκνόω to make close 1 4 (0.17) (0.14) (0.05)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 2 (0.09) (0.029) (0.01)
πύθω to make rot, to rot 1 3 (0.13) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 5 (0.22) (0.098) (0.32)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 10 (0.43) (0.104) (0.15)
Πύθια the Pythian games 1 3 (0.13) (0.058) (0.07)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 3 21 (0.9) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 10 49 (2.11) (0.221) (0.04)
πτηνός feathered, winged 1 9 (0.39) (0.287) (0.08)
Πρῶτος Protus 1 13 (0.56) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 43 563 (24.23) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 7 (0.3) (0.154) (0.28)
Πρώταρχος Protarchus 1 4 (0.17) (0.041) (0.0)
Πρωταγόρας Protagoras 9 12 (0.52) (0.097) (0.03)
πρωΐ early in the day, at morn 2 5 (0.22) (0.343) (0.2)
πρώην lately, just now 1 5 (0.22) (0.224) (0.11)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.04) (0.039) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 84 (3.61) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 8 (0.34) (0.738) (0.98)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 15 (0.65) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 49 642 (27.63) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 45 (1.94) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 7 (0.3) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 1 17 (0.73) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (0.04) (0.126) (0.51)
προσφυής growing upon 1 3 (0.13) (0.047) (0.02)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 3 (0.13) (0.041) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 49 (2.11) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 8 (0.34) (0.141) (0.31)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 1 (0.04) (0.027) (0.1)
προστάσσω to order 1 37 (1.59) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 3 (0.13) (0.096) (0.01)
πρόσρησις an addressing, accosting 2 7 (0.3) (0.048) (0.0)
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 1 (0.04) (0.016) (0.07)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 3 (0.13) (0.285) (0.4)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.09) (0.065) (0.14)
προσκυνέω to make obeisance 1 22 (0.95) (0.658) (0.35)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 2 (0.09) (0.151) (0.15)
πρόσθεν before 7 62 (2.67) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 89 (3.83) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 71 (3.06) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 4 25 (1.08) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 6 (0.26) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 2 24 (1.03) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 19 (0.82) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 1 12 (0.52) (0.539) (0.43)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.13) (0.234) (0.49)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 7 (0.3) (0.147) (0.16)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 1 (0.04) (0.019) (0.04)
προσαντάω appear 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
προσαγορεύω to address, greet, accost 4 98 (4.22) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 95 1,052 (45.27) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 15 (0.65) (0.16) (0.01)
προπίνω to drink before 1 1 (0.04) (0.055) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 1 1 (0.04) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 1 19 (0.82) (0.307) (0.18)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 69 (2.97) (0.781) (0.72)
πρόμαχος fighting before 1 1 (0.04) (0.049) (0.3)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 28 (1.2) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 4 (0.17) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 1 2 (0.09) (0.124) (0.06)
προκάθημαι to be seated before 1 1 (0.04) (0.054) (0.18)
προΐστημι set before 2 10 (0.43) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 5 (0.22) (0.496) (1.2)
προθέω to run before 2 2 (0.09) (0.02) (0.09)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 14 (0.6) (0.84) (0.12)
πρόειμι go forward 5 22 (0.95) (1.153) (0.47)
προδοκέω seem good beforehand, be resolved beforehand 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
πρόδηλος clear 2 14 (0.6) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 31 (1.33) (0.412) (0.58)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 4 16 (0.69) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 3 17 (0.73) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 7 (0.3) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 16 (0.69) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 1 44 (1.89) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 16 (0.69) (0.642) (1.52)
πρό before 16 177 (7.62) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 51 (2.19) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 1 (0.04) (0.184) (0.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 6 79 (3.4) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 10 (0.43) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 16 (0.69) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 10 137 (5.9) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 8 (0.34) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 49 (2.11) (2.288) (3.51)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 27 (1.16) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 27 127 (5.46) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 33 (1.42) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 9 125 (5.38) (2.474) (4.56)
πότερος which of the two? 14 71 (3.06) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 11 (0.47) (0.106) (0.04)
πότε when? at what time? 1 3 (0.13) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 20 224 (9.64) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 40 (1.72) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 6 23 (0.99) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 7 29 (1.25) (2.579) (0.52)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 30 (1.29) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 2 21 (0.9) (0.473) (1.68)
πόνος work 8 35 (1.51) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 75 (3.23) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 14 (0.6) (0.657) (0.82)
πομπεία a leading in procession 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
πολύς much, many 67 757 (32.57) (35.28) (44.3)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 1 1 (0.04) (0.026) (0.1)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 2 (0.09) (0.027) (0.01)
πολύθεος of or belonging to many gods, believing in.., consisting of.. 1 2 (0.09) (0.005) (0.0)
πολλαχῆ many times, often 1 4 (0.17) (0.075) (0.11)
πολλάκις many times, often, oft 3 53 (2.28) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 1 23 (0.99) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (0.34) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 58 (2.5) (1.205) (2.18)
πόλις a city 5 251 (10.8) (11.245) (29.3)
Πολέμων Polemo 7 8 (0.34) (0.067) (0.0)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 4 (0.17) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 3 60 (2.58) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 31 (1.33) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 10 (0.43) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 7 18 (0.77) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 64 (2.75) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 66 (2.84) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 21 (0.9) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 5 (0.22) (0.133) (0.15)
ποιητής one who makes, a maker 9 132 (5.68) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 6 18 (0.77) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 42 588 (25.3) (29.319) (37.03)
ποθέω to long for, yearn after 1 8 (0.34) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 43 (1.85) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 8 49 (2.11) (0.996) (0.8)
πνέω to blow 1 4 (0.17) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 5 139 (5.98) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 1 2 (0.09) (0.035) (0.13)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 23 (0.99) (0.065) (0.0)
πλόος a sailing, voyage 1 2 (0.09) (0.306) (1.25)
πλήσσω to strike, smite 1 16 (0.69) (0.691) (0.89)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 4 (0.17) (0.028) (0.12)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.04) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 3 23 (0.99) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 5 24 (1.03) (0.868) (0.7)
πλήν except 12 72 (3.1) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 4 (0.17) (0.054) (0.01)
πλῆκτρον anything to strike with 1 1 (0.04) (0.034) (0.05)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 3 (0.13) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 88 (3.79) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 13 (0.56) (0.895) (0.66)
πλέως full of 5 43 (1.85) (2.061) (2.5)
πλέος full. 5 28 (1.2) (1.122) (0.99)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 1 (0.04) (0.116) (0.0)
πλείων more, larger 10 125 (5.38) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 7 103 (4.43) (4.005) (5.45)
Πλειάδες the Pleiads 1 2 (0.09) (0.106) (0.07)
Πλατωνικός of Plato 1 3 (0.13) (0.03) (0.0)
Πλάτων Plato 45 338 (14.54) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 2 14 (0.6) (0.756) (0.3)
πλατεῖα street 1 1 (0.04) (0.096) (0.07)
πλάστης a moulder, modeller 1 4 (0.17) (0.037) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 2 28 (1.2) (0.443) (0.3)
πλανήτης wandering, roaming 1 11 (0.47) (0.078) (0.04)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 23 (0.99) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 61 (2.62) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 7 32 (1.38) (0.819) (0.26)
πλάγιον side, flank 1 1 (0.04) (0.361) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 1 11 (0.47) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 45 (1.94) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 20 71 (3.06) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 23 (0.99) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 25 (1.08) (2.254) (1.59)
πιθανόω to make probable 4 4 (0.17) (0.044) (0.0)
πιθανός calculated to persuade; 7 13 (0.56) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 4 (0.17) (0.382) (0.78)
πήγνυμι to make fast 1 13 (0.56) (0.947) (0.74)
πῆγμα anything joined together, framework 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 7 74 (3.18) (0.791) (0.44)
πευκεδανός destructive (?) 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
πέτρα a rock, a ledge 1 9 (0.39) (0.682) (1.42)
πέρυσι a year ago, last year 1 1 (0.04) (0.044) (0.0)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 31 (1.33) (1.545) (6.16)
περιχάρεια excessive joy 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
περιφορά meats carried round 1 16 (0.69) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 3 12 (0.52) (0.248) (0.24)
περιτρέχω to run round and round, run round 1 3 (0.13) (0.033) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 13 (0.56) (0.34) (0.41)
περίσσωμα that which is over and above 1 2 (0.09) (0.678) (0.0)
περισσός beyond the regular number 1 24 (1.03) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 3 (0.13) (0.114) (0.06)
περιπλέκω to twine 1 3 (0.13) (0.031) (0.01)
περίπατος a walking about, walking 3 10 (0.43) (0.162) (0.05)
περιπατητικός walking about while teaching 1 13 (0.56) (0.116) (0.0)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 23 (0.99) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 18 (0.77) (0.426) (0.17)
περιληπτός embraced 1 7 (0.3) (0.016) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 16 (0.69) (0.484) (0.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 4 69 (2.97) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 6 (0.26) (0.18) (0.24)
περιέπω to treat with great care 1 6 (0.26) (0.046) (0.12)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.04) (0.028) (0.07)
περίειμι2 go around 1 5 (0.22) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 5 (0.22) (0.34) (0.72)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 4 (0.17) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 7 (0.3) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 2 14 (0.6) (0.519) (0.64)
περιαμπέχω to put round about 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 118 1,516 (65.23) (44.62) (43.23)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 12 (0.52) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 20 (0.86) (1.314) (6.77)
πενία poverty, need 1 12 (0.52) (0.298) (0.27)
Πενθεύς Pentheus 1 2 (0.09) (0.032) (0.29)
πέμπω to send, despatch 1 27 (1.16) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 4 27 (1.16) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 3 26 (1.12) (0.859) (0.52)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 2 12 (0.52) (0.253) (1.6)
πέλας near, hard by, close 1 7 (0.3) (0.194) (0.91)
πείρω to pierce quite through, fix 1 17 (0.73) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 41 (1.76) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 11 (0.47) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 100 (4.3) (4.016) (9.32)
πεδιάς flat, level 1 3 (0.13) (0.124) (0.07)
παύω to make to cease 5 34 (1.46) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 1 2 (0.09) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.47) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 12 (0.52) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 50 (2.15) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 3 183 (7.87) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 24 103 (4.43) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 12 (0.52) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 3 15 (0.65) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 199 2,014 (86.66) (59.665) (51.63)
παρῳδία a song 2 2 (0.09) (0.006) (0.01)
παρορέω to be adjacent 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 2 (0.09) (0.159) (0.24)
Παρμενίδης Parmenides 9 18 (0.77) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 3 70 (3.01) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 26 (1.12) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 92 (3.96) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 28 (1.2) (1.127) (1.08)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 1 (0.04) (0.01) (0.07)
πάρειμι be present 7 132 (5.68) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 1 1 (0.04) (0.015) (0.04)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 2 2 (0.09) (0.081) (0.08)
παρατίθημι to place beside 3 59 (2.54) (1.046) (0.41)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 3 (0.13) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 1 5 (0.22) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 22 (0.95) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 38 (1.64) (1.406) (2.3)
παραπέτασμα that which is spread before 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 6 35 (1.51) (0.26) (0.55)
παρανόμημα an illegal act, transgression 1 1 (0.04) (0.016) (0.04)
παραμένω to stay beside 1 6 (0.26) (0.305) (0.34)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 4 6 (0.26) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 5 (0.22) (0.179) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 5 57 (2.45) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 2 (0.09) (0.079) (0.15)
παρακαλέω to call to 1 19 (0.82) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 15 (0.65) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 9 (0.39) (0.456) (0.75)
παραθέω to run beside 2 20 (0.86) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 13 (0.56) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 15 (0.65) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 62 (2.67) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 2 36 (1.55) (1.433) (0.41)
παραβάλλω to throw beside 3 22 (0.95) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 57 1,004 (43.2) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 6 54 (2.32) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 8 49 (2.11) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 1 38 (1.64) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 16 (0.69) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 6 37 (1.59) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 20 (0.86) (1.077) (0.46)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 12 (0.52) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 26 (1.12) (0.872) (0.89)
Πάνδαρος Pandarus 1 2 (0.09) (0.012) (0.06)
πάμπολυς very much, great, large 1 8 (0.34) (0.464) (0.17)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 2 (0.09) (0.013) (0.04)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 4 (0.17) (0.057) (0.05)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 7 (0.3) (0.246) (0.42)
παλλακή concubine, mistress 1 1 (0.04) (0.068) (0.13)
παλινάγρετος to be taken back 1 2 (0.09) (0.003) (0.01)
πάλιν back, backwards 19 404 (17.38) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 4 (0.17) (0.139) (0.08)
παλαίω to wrestle 1 2 (0.09) (0.097) (0.13)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 3 (0.13) (0.086) (0.06)
παλαιστής a wrestler 1 2 (0.09) (0.059) (0.04)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
παλαιός old in years 7 147 (6.33) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 5 58 (2.5) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 4 (0.17) (0.135) (0.08)
παῖς a child 11 199 (8.56) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 10 (0.43) (0.329) (0.57)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 10 (0.43) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 5 48 (2.07) (0.727) (0.59)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 8 (0.34) (0.035) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 1 52 (2.24) (0.557) (0.35)
παίγνιον a plaything, toy 1 2 (0.09) (0.017) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 18 79 (3.4) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 17 (0.73) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 12 (0.52) (0.63) (0.1)
πᾶγος Lat. pagus, district 1 5 (0.22) (0.099) (0.16)
πάγος rock; frost, solid 1 5 (0.22) (0.103) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 4 29 (1.25) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 26 (1.12) (0.695) (1.14)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 5 (0.22) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 4 (0.17) (0.131) (0.33)
ὀφθαλμός the eye 5 38 (1.64) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 12 (0.52) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 11 (0.47) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 42 507 (21.82) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 311 3,334 (143.46) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 8 (0.34) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 5 (0.22) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 45 311 (13.38) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 9 243 (10.46) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 5 17 (0.73) (1.469) (0.72)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.04) (0.046) (0.05)
οὐρανός heaven 9 321 (13.81) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 65 (2.8) (0.894) (0.21)
οὔποτε never 2 4 (0.17) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 90 715 (30.77) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 24 (1.03) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 7 64 (2.75) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 38 (1.64) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 8 (0.34) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 2 13 (0.56) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 72 484 (20.83) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 74 663 (28.53) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 6 43 (1.85) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 5 (0.22) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 6 34 (1.46) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 129 (5.55) (6.249) (14.54)
οὗ where 12 149 (6.41) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 14 (0.6) (0.364) (0.02)
οὐ not 215 2,143 (92.21) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 19 (0.82) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 77 676 (29.09) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 75 670 (28.83) (49.106) (23.97)
ὅτε when 6 73 (3.14) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 6 105 (4.52) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 1 (0.04) (0.226) (0.0)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 4 23 (0.99) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 14 120 (5.16) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 7 10 (0.43) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 3 39 (1.68) (1.419) (2.72)
ὄσπριον pulse 1 3 (0.13) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 84 (3.61) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 25 289 (12.44) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 7 (0.3) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 114 1,495 (64.33) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 355 4,734 (203.71) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 1 39 (1.68) (0.128) (0.15)
ὀρυμαγδός a loud noise, din 1 1 (0.04) (0.009) (0.13)
ὅρος a boundary, landmark 2 25 (1.08) (3.953) (1.03)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 6 (0.26) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 2 9 (0.39) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 24 (1.03) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 20 (0.86) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 6 37 (1.59) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 10 (0.43) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 7 40 (1.72) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 6 (0.26) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 18 123 (5.29) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 1 (0.04) (0.158) (0.25)
ὄρεξις desire, appetite 1 3 (0.13) (0.553) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 7 (0.3) (0.486) (0.62)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 19 (0.82) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 41 362 (15.58) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 31 (1.33) (0.535) (0.06)
ὅπως how, that, in order that, as 14 127 (5.46) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 31 (1.33) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 2 11 (0.47) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 5 26 (1.12) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 3 15 (0.65) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 6 36 (1.55) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 13 58 (2.5) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 2 (0.09) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 3 9 (0.39) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 14 (0.6) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.04) (0.409) (2.1)
ὀπίσω backwards 1 10 (0.43) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 1 5 (0.22) (0.723) (1.17)
ὀπηδέω follow, accompany, attend 1 2 (0.09) (0.017) (0.1)
ὅπη by which way 6 25 (1.08) (0.356) (0.94)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 1 2 (0.09) (0.013) (0.1)
ὀξύς2 sharp, keen 1 12 (0.52) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 3 (0.13) (0.964) (1.05)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 2 (0.09) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 40 (1.72) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 18 (0.77) (0.756) (0.17)
ὀνομασία name 1 3 (0.13) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 6 108 (4.65) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 7 190 (8.18) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 2 11 (0.47) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 4 (0.17) (0.182) (0.46)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 11 (0.47) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 4 35 (1.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 29 (1.25) (1.852) (2.63)
ὀμφαλόεις having a navel 1 1 (0.04) (0.007) (0.1)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.13) (0.106) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 11 104 (4.48) (1.529) (1.34)
ὁμόσκευος equipped in the same way 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ὁμολογία agreement 1 13 (0.56) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 10 128 (5.51) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 13 (0.56) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 20 241 (10.37) (10.645) (5.05)
ὁμοδοξία unanimity 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
ὄμνυμι to swear 1 7 (0.3) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 2 21 (0.9) (0.671) (1.11)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 14 (0.6) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 5 67 (2.88) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 4 (0.17) (0.089) (0.02)
Ὁμήρειος Homeric 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Ὁμήρειον a temple of Homer 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
Ὄλυμπος Olympus 1 9 (0.39) (0.181) (1.31)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 2 (0.09) (0.132) (0.97)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 21 340 (14.63) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 2 5 (0.22) (0.319) (1.9)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 3 (0.13) (0.044) (0.09)
ὄλισθος slipperiness 1 2 (0.09) (0.015) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 6 (0.26) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 97 (4.17) (5.317) (5.48)
ὀκνέω to shrink 2 14 (0.6) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 10 (0.43) (0.581) (2.07)
οἰστράω to sting 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
ὄϊς sheep 15 205 (8.82) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 227 (9.77) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 13 115 (4.95) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 1 10 (0.43) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 37 187 (8.05) (5.405) (7.32)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 2 (0.09) (0.069) (0.15)
οἴμη a song, lay 1 5 (0.22) (0.175) (0.17)
οἰκουρός watching the house 1 1 (0.04) (0.017) (0.03)
οἰκουμένη the inhabited world 1 27 (1.16) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 62 (2.67) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 1 (0.04) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 1 10 (0.43) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 6 (0.26) (0.105) (0.07)
οἴκοι at home, in the house 1 5 (0.22) (0.267) (0.35)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.04) (0.06) (0.0)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 3 (0.13) (0.069) (0.18)
οἰκία a building, house, dwelling 4 24 (1.03) (1.979) (2.07)
οἰκειότης kindred, relationship 1 4 (0.17) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 5 194 (8.35) (5.153) (2.94)
οἴησις opinion, an opinion 1 1 (0.04) (0.039) (0.01)
οἶδα to know 53 242 (10.41) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 16 (0.69) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 7 43 (1.85) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 52 316 (13.6) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 5 62 (2.67) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 9 64 (2.75) (2.814) (4.36)
ὅδε this 24 387 (16.65) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 18 (0.77) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 2 19 (0.82) (0.853) (0.09)
the 2,122 29,526 (1270.52) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 6 29 (1.25) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 1 6 (0.26) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 1 21 (0.9) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 2 (0.09) (0.688) (0.04)
ξέω to smooth 1 8 (0.34) (0.115) (0.1)
Ξενοφῶν Xenophon 3 10 (0.43) (0.274) (1.91)
Ξενοφάνης Xenophanes 7 24 (1.03) (0.052) (0.02)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 50 (2.15) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 5 9 (0.39) (0.096) (0.04)
ξένη a female guest: a foreign woman 2 3 (0.13) (0.097) (0.1)
νῶτον the back 1 8 (0.34) (0.384) (0.79)
νῶροψ flashing, gleaming 1 1 (0.04) (0.005) (0.06)
νύξ the night 4 55 (2.37) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 6 21 (0.9) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 26 232 (9.98) (12.379) (21.84)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 5 (0.22) (0.124) (0.16)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 13 (0.56) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 44 230 (9.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 300 (12.91) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 278 (11.96) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 46 (1.98) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 1 33 (1.42) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 27 (1.16) (0.135) (0.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 157 (6.76) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 57 (2.45) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 12 (0.52) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 62 (2.67) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 1 24 (1.03) (0.146) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 29 (1.25) (2.089) (3.95)
νῆστις not eating, fasting 1 1 (0.04) (0.161) (0.03)
νή (yes) by.. 5 12 (0.52) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 15 (0.65) (0.506) (0.73)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 1 (0.04) (0.106) (0.21)
νεῦρον a sinew, tendon; 6 11 (0.47) (1.281) (0.05)
νέος young, youthful 4 80 (3.44) (2.183) (4.18)
νέκταρ nectar 1 2 (0.09) (0.066) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 1 45 (1.94) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 4 (0.17) (0.275) (0.59)
νάω to flow 2 18 (0.77) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 4 (0.17) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 3 52 (2.24) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 51 (2.19) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 3 50 (2.15) (0.919) (1.08)
μωρία silliness, folly 1 4 (0.17) (0.091) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 3 (0.13) (0.111) (0.04)
μυστήριον a mystery 2 49 (2.11) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 13 116 (4.99) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 15 (0.65) (0.115) (0.15)
μυῖα a fly 1 2 (0.09) (0.09) (0.07)
μυθώδης legendary, fabulous 1 6 (0.26) (0.039) (0.04)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 86 (3.7) (0.907) (3.58)
μύζω mutter, moan 1 1 (0.04) (0.06) (0.05)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 14 (0.6) (0.645) (0.19)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 2 (0.09) (0.035) (0.1)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 6 20 (0.86) (1.038) (0.62)
Μοῦσα the Muse 5 20 (0.86) (0.431) (0.89)
μονοφυής of single nature, single 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 25 472 (20.31) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 2 14 (0.6) (0.231) (0.0)
μονοειδής of one form 1 3 (0.13) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 6 (0.26) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 5 15 (0.65) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 6 (0.26) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 1 1 (0.04) (0.072) (0.0)
μόλυβδος lead 1 3 (0.13) (0.109) (0.05)
μόλις barely, scarcely 1 11 (0.47) (0.479) (0.72)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 2 3 (0.13) (0.153) (0.08)
μοιχαλίς an adulteress 1 4 (0.17) (0.032) (0.0)
μνημονεύω to call to mind, remember 4 51 (2.19) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 40 (1.72) (1.059) (0.79)
μισόλογος hating argument 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
μισέω to hate 1 17 (0.73) (0.74) (0.66)
μισέλλην a hater of the Greeks 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
μιν him, her, it 1 18 (0.77) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 8 41 (1.76) (1.852) (2.27)
Μίλητος Miletus 1 3 (0.13) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 3 11 (0.47) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 11 117 (5.03) (5.888) (3.02)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
μηχανή an instrument, machine 2 11 (0.47) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 14 (0.6) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 3 (0.13) (0.05) (0.07)
Μητρόδωρος Metrodorus 5 13 (0.56) (0.028) (0.03)
μητροδίδακτος taught by one's mother 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
μήτηρ a mother 1 74 (3.18) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 28 165 (7.1) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 1 2 (0.09) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 1 6 (0.26) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 37 (1.59) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 25 215 (9.25) (6.388) (6.4)
μηλόβοτος grazed by sheep 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 1 1 (0.04) (0.021) (0.15)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 20 (0.86) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 1 4 (0.17) (0.201) (0.21)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 7 (0.3) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 32 249 (10.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 23 185 (7.96) (4.628) (5.04)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
μή not 81 1,002 (43.12) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 9 91 (3.92) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 7 31 (1.33) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 2 2 (0.09) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 2 12 (0.52) (1.299) (0.8)
μετρητέος one must measure 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
μετρέω to measure in any way 4 11 (0.47) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 14 (0.6) (0.098) (0.03)
μετουσία participation, partnership, communion 1 5 (0.22) (0.102) (0.01)
μετονομάζω to call by a new name 2 5 (0.22) (0.061) (0.04)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 11 (0.47) (0.442) (0.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 41 (1.76) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 9 (0.39) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 3 11 (0.47) (0.13) (0.25)
μέτειμι2 go among, go after 1 18 (0.77) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 19 (0.82) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.09) (0.132) (0.14)
μετατίθημι to place among 3 19 (0.82) (0.374) (0.26)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 2 4 (0.17) (0.208) (0.09)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.09) (0.341) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 29 (1.25) (0.802) (0.5)
μεταθέω to run after, chase 1 2 (0.09) (0.035) (0.01)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 45 (1.94) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 22 (0.95) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 36 566 (24.36) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 13 90 (3.87) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 11 (0.47) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 9 (0.39) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 9 209 (8.99) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 5 (0.22) (0.238) (0.13)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 2 4 (0.17) (0.072) (0.02)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 111 (4.78) (4.515) (5.86)
Μέντωρ Mentor 1 1 (0.04) (0.023) (0.15)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 31 83 (3.57) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 24 (1.03) (0.79) (1.64)
Μενέδημος Menedemus 2 2 (0.09) (0.018) (0.02)
μέν on the one hand, on the other hand 294 2,330 (100.26) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.47) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 2 19 (0.82) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 23 (0.99) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 134 (5.77) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 1 7 (0.3) (0.228) (0.23)
μέλας black, swart 4 27 (1.16) (2.124) (1.87)
μείς a month 2 59 (2.54) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 126 (5.42) (0.235) (0.2)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 12 (0.52) (0.353) (1.09)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 6 37 (1.59) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 16 365 (15.71) (18.419) (25.96)
Μεγαρικός Megarian 1 1 (0.04) (0.026) (0.03)
Μέγαρα town of Megara 1 4 (0.17) (0.21) (1.93)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 1 (0.04) (0.028) (0.04)
μάχομαι to fight 6 18 (0.77) (1.504) (4.23)
μαχητής a fighter, warrior 1 1 (0.04) (0.028) (0.1)
μάχη battle, fight, combat 9 39 (1.68) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 17 (0.73) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 5 (0.22) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 17 (0.73) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 1 39 (1.68) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 22 (0.95) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 51 (2.19) (1.017) (0.5)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 34 (1.46) (0.344) (0.86)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 10 (0.43) (0.189) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 11 (0.47) (0.139) (0.11)
μανία madness, frenzy 1 16 (0.69) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 24 101 (4.35) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 38 230 (9.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 6 158 (6.8) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 3 19 (0.82) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 7 54 (2.32) (2.014) (6.77)
μακρός long 10 56 (2.41) (1.989) (2.83)
μακραίων lasting long 1 2 (0.09) (0.017) (0.05)
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 1 (0.04) (0.02) (0.01)
μακαριότης happiness, bliss 1 2 (0.09) (0.057) (0.0)
μακάριος blessed, happy 4 23 (0.99) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 1 4 (0.17) (0.119) (0.17)
μαίνομαι to rage, be furious 5 28 (1.2) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 6 15 (0.65) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 19 (0.82) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 9 49 (2.11) (0.575) (0.51)
μᾶ mother 1 5 (0.22) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 2 16 (0.69) (0.595) (1.11)
λυπηρός painful, distressing 1 2 (0.09) (0.269) (0.2)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 8 (0.34) (0.159) (0.15)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 9 (0.39) (0.189) (0.92)
λοιπός remaining, the rest 6 130 (5.59) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 5 (0.22) (0.147) (0.09)
λοιδορέω to abuse, revile 1 10 (0.43) (0.236) (0.3)
λόγος the word 105 927 (39.89) (29.19) (16.1)
λογομαχία a war about words 5 6 (0.26) (0.006) (0.0)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 73 (3.14) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 3 37 (1.59) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 2 67 (2.88) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 81 (3.49) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 20 (0.86) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 4 50 (2.15) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 7 (0.3) (0.128) (0.24)
λίαν very, exceedingly 2 10 (0.43) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 2 9 (0.39) (0.282) (0.32)
ληρέω to be foolish 1 3 (0.13) (0.11) (0.13)
λήϊον standing crop 1 1 (0.04) (0.034) (0.09)
λευκός light, bright, clear 1 24 (1.03) (4.248) (1.14)
Λεύκιππος Leucippus 1 5 (0.22) (0.056) (0.0)
λεπτολόγος speaking subtly, subtle, quibbling 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 3 58 (2.5) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 2 20 (0.86) (0.527) (0.16)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 13 (0.56) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 1 13 (0.56) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 14 (0.6) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 213 1,824 (78.49) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 7 (0.3) (0.182) (0.13)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 8 (0.34) (0.241) (0.09)
λαός the people 2 43 (1.85) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 58 (2.5) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 4 (0.17) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 23 (0.99) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 266 (11.45) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 19 (0.82) (1.608) (0.59)
Λάϊος Laius 1 4 (0.17) (0.067) (0.26)
λάβρος furious, boisterous 1 2 (0.09) (0.089) (0.24)
λαβή a handle, haft 1 8 (0.34) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 1 10 (0.43) (0.215) (1.04)
κωμῳδία a comedy 1 2 (0.09) (0.118) (0.17)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 17 (0.73) (2.081) (1.56)
κύων a dog 6 31 (1.33) (1.241) (1.9)
κύριος2 a lord, master 6 125 (5.38) (7.519) (1.08)
κύριος having power 7 167 (7.19) (8.273) (1.56)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.04) (0.097) (0.31)
Κυρηναῖος of Cyrene 4 7 (0.3) (0.109) (0.35)
Κυρηναϊκός the disciples of Aristippus of Cyrene 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
κυνικός dog-like 1 6 (0.26) (0.061) (0.0)
κυνίζω to play the dog 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
κῦμα anything swollen 2 9 (0.39) (0.376) (1.27)
κυκάω to stir up 1 2 (0.09) (0.026) (0.1)
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 1 1 (0.04) (0.014) (0.07)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 10 (0.43) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 1 2 (0.09) (0.082) (0.13)
κτίσις a founding, foundation 1 15 (0.65) (0.49) (0.05)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 9 (0.39) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 21 (0.9) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 54 (2.32) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 15 (0.65) (0.752) (0.83)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
κριτός picked out, chosen 1 12 (0.52) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 17 (0.73) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 5 10 (0.43) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 7 33 (1.42) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 42 (1.81) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 6 101 (4.35) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 9 (0.39) (0.542) (0.82)
κράτιστος strongest, mightiest 2 15 (0.65) (0.345) (0.75)
Κράτης Crates 3 9 (0.39) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 4 59 (2.54) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 6 (0.26) (0.202) (1.51)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 16 (0.69) (1.047) (0.01)
κράζω to croak 1 2 (0.09) (0.201) (0.1)
κοῦφος light, nimble 1 18 (0.77) (0.942) (0.38)
κόσμος order 21 326 (14.03) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 5 31 (1.33) (0.659) (0.71)
κόρυς a helmet, helm, casque 2 2 (0.09) (0.06) (0.41)
κόραξ carrion-crow 1 2 (0.09) (0.223) (0.2)
κομψός well-dressed 2 3 (0.13) (0.064) (0.15)
κομίζω to take care of, provide for 1 19 (0.82) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 3 14 (0.6) (0.222) (0.32)
κόμη the hair, hair of the head 1 4 (0.17) (0.314) (0.41)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 5 (0.22) (0.085) (0.07)
κόλλοψ the peg 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 26 (1.12) (0.902) (0.25)
κοινός common, shared in common 5 103 (4.43) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 3 9 (0.39) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 1 14 (0.6) (0.715) (0.86)
κλοπή theft 1 26 (1.12) (0.107) (0.07)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 3 (0.13) (0.183) (0.04)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 16 (0.69) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 1 14 (0.6) (0.161) (0.13)
Κλειτόμαχος Clitomachus 2 2 (0.09) (0.013) (0.06)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 6 (0.26) (0.295) (0.38)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 2 (0.09) (0.07) (0.27)
κίνησις movement, motion 6 92 (3.96) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 18 135 (5.81) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 13 (0.56) (0.652) (1.82)
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 1 (0.04) (0.041) (0.05)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.04) (0.079) (0.09)
κεφαλή the head 3 49 (2.11) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 3 (0.13) (0.04) (0.17)
κεφάλαιος of the head 1 8 (0.34) (0.962) (0.27)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.09) (0.215) (0.23)
κεράννυμι to mix, mingle 1 9 (0.39) (0.321) (0.24)
κενόω to empty out, drain 3 5 (0.22) (0.776) (0.09)
κενός empty 24 58 (2.5) (2.157) (3.12)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 2 (0.09) (0.047) (0.02)
κελεύω to urge 7 56 (2.41) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 77 (3.31) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 3 45 (1.94) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 15 (0.65) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 1 2 (0.09) (0.125) (0.03)
κατηγορία an accusation, charge 1 9 (0.39) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 12 (0.52) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 19 (0.82) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 9 (0.39) (0.435) (0.61)
κατεῖδον to look down 2 10 (0.43) (0.128) (0.24)
καταψηφίζομαι to vote against 1 2 (0.09) (0.108) (0.08)
καταχαίρω to exult over 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 2 18 (0.77) (0.668) (0.63)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.26) (0.383) (0.29)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 1 1 (0.04) (0.872) (0.0)
κατατρίβω to rub down 3 4 (0.17) (0.041) (0.06)
κατατίθημι to place, put 1 11 (0.47) (0.369) (0.84)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.04) (0.124) (0.13)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 6 (0.26) (0.561) (0.38)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 2 (0.09) (0.021) (0.04)
κατασκευή preparation 3 31 (1.33) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 4 51 (2.19) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.04) (0.049) (0.07)
καταριθμέω to count 1 2 (0.09) (0.088) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 2 14 (0.6) (0.323) (1.06)
καταπλέκω to entwine, plait 1 1 (0.04) (0.003) (0.03)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 5 (0.22) (0.203) (0.32)
κατανόησις observation: means of observing 1 3 (0.13) (0.029) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 1 11 (0.47) (0.416) (0.32)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 11 (0.47) (0.236) (0.31)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 6 (0.26) (0.152) (0.07)
κατάληψις a seizing 4 13 (0.56) (0.305) (0.13)
καταληπτός to be achieved 9 13 (0.56) (0.055) (0.01)
καταληπτικός able to keep down 2 2 (0.09) (0.049) (0.0)
καταλεύω to stone to death 1 3 (0.13) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 5 36 (1.55) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 12 (0.52) (0.396) (0.89)
καταλάμπω to shine upon 1 2 (0.09) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 8 48 (2.07) (2.437) (2.68)
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 2 (0.09) (0.028) (0.04)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 5 (0.22) (0.063) (0.09)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 5 (0.22) (0.233) (0.42)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.17) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.17) (0.158) (0.23)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 9 (0.39) (0.118) (0.14)
καταβολή a throwing 1 5 (0.22) (0.092) (0.06)
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 20 (0.86) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 80 1,614 (69.45) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 1 9 (0.39) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 6 (0.26) (0.708) (5.05)
Καρύστιος of Carystos 1 2 (0.09) (0.062) (0.12)
καρποφορέω to bear fruit 1 1 (0.04) (0.039) (0.0)
καρπός fruit 3 57 (2.45) (1.621) (1.05)
κάρος heavy sleep, torpor 1 2 (0.09) (0.046) (0.01)
κάρδοπος a kneading-trough 1 1 (0.04) (0.007) (0.07)
κάρα the head 1 3 (0.13) (0.132) (1.11)
κανών any straight rod 2 6 (0.26) (0.355) (0.11)
κάμπτω to bend, curve 1 2 (0.09) (0.361) (0.23)
κάματος toil, trouble, labour 1 5 (0.22) (0.2) (0.54)
καλύπτω to cover with 1 7 (0.3) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 19 258 (11.1) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 5 (0.22) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 3 30 (1.29) (0.894) (0.97)
καλλιόω make more beautiful 1 4 (0.17) (0.041) (0.05)
Καλλίμαχος Callimachus 1 4 (0.17) (0.091) (0.11)
καλλίας tame ape 1 4 (0.17) (0.041) (0.05)
καλέω to call, summon 12 219 (9.42) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 2 (0.09) (0.22) (0.18)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 2 (0.09) (0.112) (0.11)
κακός bad 12 267 (11.49) (7.257) (12.65)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 5 (0.22) (0.103) (0.19)
κακία badness 1 49 (2.11) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 3 20 (0.86) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 41 (1.76) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 1 23 (0.99) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 76 (3.27) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 2 (0.09) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 2 23 (0.99) (0.396) (1.01)
καινοτομέω to open a new vein (in mining); to innovate 1 1 (0.04) (0.044) (0.07)
καινός new, fresh 1 18 (0.77) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,190 14,021 (603.33) (544.579) (426.61)
καθότι in what manner 1 4 (0.17) (0.215) (0.05)
καθοράω (to look down); to observe 6 29 (1.25) (0.423) (0.89)
καθόλου on the whole, in general 4 47 (2.02) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 2 65 (2.8) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 15 (0.65) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 3 16 (0.69) (0.912) (1.11)
καθαρτικός for cleansing 1 1 (0.04) (0.061) (0.0)
καθάρσιος cleansing 1 2 (0.09) (0.096) (0.06)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 57 (2.45) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 1 3 (0.13) (0.125) (0.15)
καθαιρέω to take down 1 15 (0.65) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 13 100 (4.3) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 5 (0.22) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 1 1 (0.04) (0.139) (0.72)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.04) (0.032) (0.18)
ἴσως equally, in like manner 8 43 (1.85) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 8 (0.34) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 14 (0.6) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 3 31 (1.33) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 2 18 (0.77) (2.136) (1.23)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 1 (0.04) (0.058) (0.06)
ἱστός mast, beam 1 1 (0.04) (0.128) (0.48)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 98 (4.22) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 3 69 (2.97) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 6 88 (3.79) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 19 105 (4.52) (9.107) (4.91)
Ἰσοκράτης Isocrates 1 6 (0.26) (0.071) (0.03)
ἴς sinew, tendon 1 37 (1.59) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 2 17 (0.73) (3.33) (7.22)
Ἵππασος Hippasus 1 1 (0.04) (0.018) (0.02)
ἰού ho! 2 6 (0.26) (0.273) (0.33)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 93 (4.0) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 13 (0.56) (0.758) (0.44)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 3 (0.13) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 86 (3.7) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 30 317 (13.64) (12.618) (6.1)
ἱερόν sanctuary 2 92 (3.96) (1.348) (2.26)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 17 (0.73) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 125 (5.38) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 4 60 (2.58) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 27 (1.16) (1.94) (0.58)
Ἰάς Ionian, Ionic 1 1 (0.04) (0.031) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 1 15 (0.65) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 1 1 (0.04) (0.065) (0.04)
θύω2 rage, seethe 2 80 (3.44) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 2 86 (3.7) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 102 (4.39) (1.141) (0.81)
θύραθεν from outside the door, from without 1 1 (0.04) (0.055) (0.01)
θύρα a door 1 14 (0.6) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 1 25 (1.08) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 1 62 (2.67) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 1 5 (0.22) (0.632) (0.33)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.22) (0.35) (0.54)
θνητός liable to death, mortal 1 118 (5.08) (1.296) (1.37)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 11 (0.47) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 4 49 (2.11) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.13) (0.182) (0.13)
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
θήρ a wild beast, beast of prey 2 13 (0.56) (0.205) (0.52)
θεωρητός that may be seen 4 5 (0.22) (0.037) (0.0)
θεωρητής spectator 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
θεωρέω to look at, view, behold 4 26 (1.12) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 39 (1.68) (0.925) (1.43)
θετός taken as one's child, adopted 1 2 (0.09) (0.044) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 1 21 (0.9) (1.601) (0.25)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 9 (0.39) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 4 28 (1.2) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 2 4 (0.17) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 32 (1.38) (1.21) (0.71)
Θεόφραστος Theophrastus 2 14 (0.6) (0.243) (0.04)
θεός god 84 1,880 (80.9) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 2 11 (0.47) (0.066) (0.01)
θεολόγος one who discourses of the gods 2 24 (1.03) (0.058) (0.0)
θεολογία science of things divine 5 72 (3.1) (0.107) (0.01)
Θεόδωρος Theodorus 4 8 (0.34) (0.329) (0.04)
θεογονία the generation 1 5 (0.22) (0.019) (0.01)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 8 (0.34) (0.068) (0.06)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 5 (0.22) (0.295) (0.06)
θεῖος of/from the gods, divine 8 277 (11.92) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.26) (0.215) (0.86)
θέατρον a place for seeing 1 7 (0.3) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 2 6 (0.26) (0.12) (0.18)
θεατέος to be seen 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 8 34 (1.46) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 4 6 (0.26) (0.085) (0.0)
θεά a goddess 1 23 (0.99) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 55 (2.37) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 2 8 (0.34) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 3 41 (1.76) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 62 (2.67) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 10 (0.43) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 2 6 (0.26) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.04) (0.073) (0.1)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 8 (0.34) (0.946) (1.63)
θάνατος death 2 85 (3.66) (3.384) (2.71)
Θαλῆς Thales 3 25 (1.08) (0.095) (0.05)
θάλασσα the sea 2 83 (3.57) (3.075) (7.18)
ἠχή a sound 1 1 (0.04) (0.039) (0.13)
ἤτοι now surely, truly, verily 6 32 (1.38) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 1 (0.04) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 1 (0.04) (0.038) (0.03)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 8 (0.34) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 6 32 (1.38) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 15 (0.65) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 1 29 (1.25) (0.232) (0.16)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 5 (0.22) (0.775) (0.02)
Ἡράκλειτος Heraclitus 8 33 (1.42) (0.164) (0.02)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 2 2 (0.09) (0.01) (0.01)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 6 (0.26) (0.228) (0.55)
Ἡρακλέης Heracles 1 49 (2.11) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 1 63 (2.71) (0.543) (1.68)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 33 (1.42) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 1 8 (0.34) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 4 14 (0.6) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 4 35 (1.51) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 5 83 (3.57) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 105 (4.52) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 1 3 (0.13) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 17 278 (11.96) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 29 (1.25) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 4 9 (0.39) (0.096) (0.08)
Ἠλεῖος from Elis 1 2 (0.09) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 1 42 (1.81) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 2 16 (0.69) (0.653) (1.14)
ἤϊα provisions for a journey 1 2 (0.09) (0.029) (0.14)
ἦθος custom, character 1 31 (1.33) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 8 27 (1.16) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 40 96 (4.13) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 8 15 (0.65) (0.699) (0.69)
ἤδη already 13 140 (6.02) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 154 (6.63) (3.657) (4.98)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 14 (0.6) (0.409) (0.67)
ἤ2 exclam. 1 29 (1.25) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 7 68 (2.93) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 26 (1.12) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 2 45 (1.94) (2.231) (8.66)
either..or; than 88 787 (33.87) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 15 224 (9.64) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 68 (2.93) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 2 5 (0.22) (0.109) (0.15)
ζυγόν anything which joins two 1 4 (0.17) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 141 (6.07) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 10 (0.43) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 11 69 (2.97) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 12 28 (1.2) (0.272) (0.07)
ζημιόω to cause loss 1 5 (0.22) (0.209) (0.24)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 7 (0.3) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 3 20 (0.86) (0.278) (0.26)
ζέω to boil, seethe 10 76 (3.27) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 10 254 (10.93) (4.739) (12.03)
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 1 (0.04) (0.037) (0.0)
ζάω to live 9 74 (3.18) (2.268) (1.36)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 3 (0.13) (0.042) (0.01)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 4 (0.17) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 21 (0.9) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 82 790 (33.99) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 25 (1.08) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.39) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 2 (0.09) (0.061) (0.3)
ἐχθές yesterday 1 2 (0.09) (0.04) (0.02)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 2 (0.09) (0.02) (0.02)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 6 54 (2.32) (2.978) (3.52)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 1 (0.04) (0.185) (0.3)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 4 (0.17) (0.111) (0.19)
ἐφαρμόζω to fit on 1 6 (0.26) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 12 (0.52) (0.347) (0.3)
εὐχωλή a prayer, vow 1 1 (0.04) (0.016) (0.15)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 5 (0.22) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 4 (0.17) (0.166) (0.49)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 1 (0.04) (0.042) (0.09)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 5 (0.22) (0.097) (0.07)
εὔσκεπτος easy to examine 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 39 (1.68) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 100 (4.3) (0.782) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.04) (0.04) (0.37)
εὔρυθμος rhythmical 1 1 (0.04) (0.056) (0.02)
εὐρυθμία rhythmical order 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
εὑρίσκω to find 17 191 (8.22) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 1 16 (0.69) (0.232) (0.33)
εὕρημα an invention, discovery 1 4 (0.17) (0.074) (0.11)
εὑρετός discoverable 1 13 (0.56) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 18 (0.77) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 5 21 (0.9) (0.392) (0.02)
εὐπρόσωπος fair of face 1 1 (0.04) (0.024) (0.03)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
εὔπορος easy to pass 1 2 (0.09) (0.173) (0.21)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 43 (1.85) (1.211) (0.37)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 8 (0.34) (0.079) (0.11)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 3 (0.13) (0.194) (0.05)
εὐκίνητος easily moved 1 4 (0.17) (0.101) (0.03)
εὐθύς straight, direct 4 51 (2.19) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.04) (0.094) (0.02)
εὔθετος well-arranged 1 3 (0.13) (0.052) (0.01)
εὐήμερος of a fine day 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 6 (0.26) (0.164) (0.18)
εὐεργός doing good 1 1 (0.04) (0.012) (0.03)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 7 (0.3) (0.243) (0.35)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 4 32 (1.38) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 10 (0.43) (0.149) (0.14)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 4 (0.17) (0.208) (0.26)
εὐαρμοστία easiness of temper 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
Εὔανδρος Euander 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
εὐαίσθητος with quick senses 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
εὖ well 11 93 (4.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 294 (12.65) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 24 260 (11.19) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 31 362 (15.58) (18.33) (7.31)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.04) (0.033) (0.02)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 9 23 (0.99) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 1 11 (0.47) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 3 4 (0.17) (0.334) (0.47)
Ἑστία Vesta 1 14 (0.6) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 9 (0.39) (0.158) (0.26)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 5 (0.22) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 1 19 (0.82) (2.007) (1.91)
ἐσθέω to clothe 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐρωτικός amatory 1 9 (0.39) (0.201) (0.39)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 3 (0.13) (0.131) (0.05)
ἔρως love 3 27 (1.16) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 12 107 (4.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 139 (5.98) (6.984) (16.46)
ἔρυμα a fence, guard 1 1 (0.04) (0.084) (0.24)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 4 (0.17) (0.18) (0.28)
ἔρος love, desire 1 3 (0.13) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 5 11 (0.47) (0.949) (1.25)
ἐριστικός eager for strife 3 6 (0.26) (0.123) (0.01)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 5 (0.22) (0.239) (0.72)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.04) (0.13) (0.41)
Ἐρετρικός Eretrian 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἐρέσσω to row 2 4 (0.17) (0.097) (0.36)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.04) (0.141) (0.49)
ἔρδω to do 2 15 (0.65) (0.716) (1.42)
ἔργον work 15 145 (6.24) (5.905) (8.65)
ἐργάτις a workwoman 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐργάτης a workman 1 2 (0.09) (0.147) (0.05)
ἐργασία work, daily labour, business 4 7 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 1 (0.04) (0.022) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 1 39 (1.68) (2.772) (1.58)
ἐράω to love, to be in love with 1 18 (0.77) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 2 13 (0.56) (0.285) (0.4)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 3 (0.13) (0.123) (0.36)
ἔρα earth 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
ἐπώχατο were kept shut 4 11 (0.47) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 48 (2.07) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 47 (2.02) (1.073) (1.19)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 5 8 (0.34) (0.1) (0.01)
ἔπος a word 3 39 (1.68) (1.082) (5.8)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 1 4 (0.17) (0.043) (0.1)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 27 (1.16) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 3 56 (2.41) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 2 (0.09) (0.193) (0.16)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 29 (1.25) (1.376) (1.54)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 1 3 (0.13) (0.133) (0.02)
ἐπιφέρω to bring, put 6 43 (1.85) (1.459) (1.02)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 9 (0.39) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 31 (1.33) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 1 (0.04) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 6 (0.26) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 22 (0.95) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 17 (0.73) (0.25) (0.38)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.17) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.34) (0.447) (0.92)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 12 (0.52) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 27 (1.16) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 7 (0.3) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 10 (0.43) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 1 5 (0.22) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμη knowledge, skill 7 44 (1.89) (3.886) (0.82)
ἐπιστατέω to be set over 1 13 (0.56) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 16 (0.69) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 6 (0.26) (0.302) (0.35)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.04) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 3 (0.13) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 6 33 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 4 (0.17) (0.159) (0.07)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 1 (0.04) (0.219) (0.15)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 1 (0.04) (0.154) (0.05)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 3 (0.13) (0.104) (0.13)
ἐπιορκία a false oath 1 2 (0.09) (0.03) (0.03)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 2 (0.09) (0.067) (0.14)
ἐπίνοια a thinking on 1 13 (0.56) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 1 37 (1.59) (0.554) (0.45)
ἐπιμετρέω to measure out besides 1 1 (0.04) (0.013) (0.1)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 3 (0.13) (0.213) (0.33)
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 2 10 (0.43) (0.049) (0.1)
ἐπιμελής careful 2 9 (0.39) (0.419) (0.49)
ἐπιμειξία mixing with 1 2 (0.09) (0.081) (0.03)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 1 (0.04) (0.014) (0.07)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 7 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 6 98 (4.22) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 8 (0.34) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 5 (0.22) (0.478) (0.58)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 2 3 (0.13) (0.056) (0.11)
Ἐπίκουρος Epicurus 20 46 (1.98) (0.164) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 5 (0.22) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 2 6 (0.26) (0.205) (0.41)
Ἐπικούρειος Epicurean 2 4 (0.17) (0.047) (0.0)
ἐπίκλην by surname, by name 1 4 (0.17) (0.041) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 2 29 (1.25) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 2 (0.09) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 23 (0.99) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 5 (0.22) (0.344) (0.15)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 14 (0.6) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 35 (1.51) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 3 29 (1.25) (0.629) (0.2)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 12 (0.52) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 14 (0.6) (0.402) (0.29)
ἐπιβολή a throwing 1 5 (0.22) (0.348) (2.26)
ἐπιβάθρα a ladder 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 57 1,191 (51.25) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 19 (0.82) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 21 (0.9) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 4 (0.17) (0.161) (0.32)
ἐπεκδιηγέομαι to explain besides 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἔπειτα then, next 15 109 (4.69) (2.603) (7.5)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.04) (0.025) (0.01)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 13 (0.56) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.26) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 33 288 (12.39) (19.86) (21.4)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 2 (0.09) (0.048) (0.03)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.04) (0.042) (0.0)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 3 (0.13) (0.099) (0.1)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.04) (0.017) (0.06)
ἐπανατείνω to stretch out and hold up 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
ἐπακούω to listen 1 52 (2.24) (0.171) (0.23)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 1 (0.04) (0.028) (0.1)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 19 (0.82) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 27 (1.16) (1.438) (1.84)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 2 (0.09) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 3 53 (2.28) (2.387) (0.82)
ἑός his, her own 1 14 (0.6) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 5 74 (3.18) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 16 137 (5.9) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 46 (1.98) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 28 (1.2) (2.334) (2.13)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 2 (0.09) (0.031) (0.03)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 12 134 (5.77) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 2 (0.09) (0.062) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 5 (0.22) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 3 15 (0.65) (0.486) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 9 (0.39) (0.177) (0.09)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 15 (0.65) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 12 (0.52) (1.544) (1.49)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 2 5 (0.22) (0.194) (0.26)
ἔξειμι go out 1 14 (0.6) (0.687) (0.71)
ἐξαρνητικός apt at denying, negative 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἐξάρνησις a denying, denial 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἐξάπτω to fasten from 1 7 (0.3) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 1 11 (0.47) (0.368) (0.66)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 3 (0.13) (0.057) (0.1)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 4 (0.17) (0.135) (0.37)
ἐξάγιστος devoted to evil, accursed, abominable 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἕξ six 1 11 (0.47) (0.945) (0.94)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 3 (0.13) (0.149) (0.03)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 8 27 (1.16) (0.762) (0.78)
ἐντήκω to pour in while molten 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 2 29 (1.25) (2.103) (2.21)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 7 (0.3) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 69 (2.97) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 33 (1.42) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 12 (0.52) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 1 11 (0.47) (0.408) (0.44)
ἐνίοτε sometimes 1 11 (0.47) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 5 38 (1.64) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 2 4 (0.17) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 2 37 (1.59) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 4 (0.17) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 30 (1.29) (0.186) (0.04)
ἔνθεν whence; thence 4 19 (0.82) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 25 (1.08) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 4 26 (1.12) (1.873) (6.42)
ἐνεργής productive 1 3 (0.13) (0.112) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 49 (2.11) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 84 (3.61) (3.696) (3.99)
ἐνείρω to string on 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 32 (1.38) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 1 4 (0.17) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 20 (0.86) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 4 (0.17) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 1 3 (0.13) (0.434) (0.47)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 29 (1.25) (4.811) (0.55)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 27 (1.16) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 5 (0.22) (0.176) (0.04)
ἐναντίος opposite 14 148 (6.37) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 8 (0.34) (0.288) (0.35)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 1 1 (0.04) (0.021) (0.18)
ἔναγχος just now, lately 1 4 (0.17) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 150 2,453 (105.55) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 1 9 (0.39) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 13 (0.56) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 2 43 (1.85) (1.891) (0.63)
ἐμπνέω to blow 1 5 (0.22) (0.07) (0.19)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ἔμπλεος quite full of 1 9 (0.39) (0.083) (0.11)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 9 (0.39) (0.382) (0.47)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 2 (0.09) (0.042) (0.01)
ἔμπειρος experienced 5 11 (0.47) (0.226) (0.38)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 2 24 (1.03) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 1 16 (0.69) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 7 121 (5.21) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 3 12 (0.52) (0.282) (0.33)
ἐμέω to vomit, throw up 2 9 (0.39) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 20 (0.86) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 16 (0.69) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 3 37 (1.59) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 15 (0.65) (0.798) (1.28)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 66 (2.84) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 20 332 (14.29) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 4 8 (0.34) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 1 32 (1.38) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 2 13 (0.56) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 3 (0.13) (0.397) (0.1)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 6 (0.26) (0.84) (0.39)
ἐλέφας the elephant 1 8 (0.34) (0.368) (0.46)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 8 (0.34) (0.389) (0.25)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 12 39 (1.68) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 37 (1.59) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 6 (0.26) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 1 2 (0.09) (0.225) (0.24)
ἐλάσσων smaller, less 1 39 (1.68) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 3 28 (1.2) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 15 (0.65) (0.452) (0.94)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 4 (0.17) (0.143) (0.15)
ἔκτοτε thereafter 1 1 (0.04) (0.056) (0.0)
ἕκτος sixth 2 18 (0.77) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 3 44 (1.89) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 28 (1.2) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 1 (0.04) (0.136) (0.04)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 3 (0.13) (0.113) (0.06)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 4 (0.17) (0.05) (0.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 10 (0.43) (0.354) (0.79)
ἑκούσιος voluntary 1 8 (0.34) (0.537) (0.27)
ἔκνευσις turning the head aside to avoid 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 2 6 (0.26) (0.144) (0.3)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 2 (0.09) (0.153) (0.14)
ἐκκρίνω to choose 1 1 (0.04) (0.256) (0.01)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 3 (0.13) (0.125) (0.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 15 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 38 402 (17.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 30 (1.29) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 50 (2.15) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 1 3 (0.13) (0.047) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (0.65) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 4 11 (0.47) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 5 (0.22) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 2 27 (1.16) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 1 16 (0.69) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 12 (0.52) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 1 23 (0.99) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.04) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 7 45 (1.94) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 9 (0.39) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 33 323 (13.9) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 86 1,319 (56.76) (54.157) (51.9)
εἰωθότως in customary wise, as usual 1 2 (0.09) (0.002) (0.01)
εἴωθα to be accustomed 1 20 (0.86) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 118 (5.08) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 14 94 (4.04) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 5 11 (0.47) (1.02) (1.34)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 11 (0.47) (0.122) (0.14)
εἰσέτι still yet 1 29 (1.25) (0.119) (0.07)
εἰσέρχομαι to go in 2 15 (0.65) (1.634) (1.72)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 4 7 (0.3) (0.136) (0.64)
εἰσαγωγή importation 1 3 (0.13) (0.092) (0.02)
εἰσάγω to lead in 3 36 (1.55) (1.077) (0.92)
εἷς one 35 404 (17.38) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 98 1,442 (62.05) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 1 2 (0.09) (0.035) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 3 21 (0.9) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 1 (0.04) (0.034) (0.01)
εἶπον to speak, say 36 245 (10.54) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 53 (2.28) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 21 197 (8.48) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 458 4,309 (185.42) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 117 (5.03) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 5 (0.22) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 73 (3.14) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 5 84 (3.61) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 4 13 (0.56) (0.206) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 12 (0.52) (0.328) (0.54)
εἴδωλον an image, a phantom 3 20 (0.86) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 65 (2.8) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 8 101 (4.35) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 113 1,104 (47.51) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 43 (1.85) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 160 (6.88) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 10 111 (4.78) (4.574) (7.56)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 2 (0.09) (0.118) (0.18)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 6 (0.26) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 123 1,548 (66.61) (54.345) (87.02)
ἔγχος a spear, lance 1 2 (0.09) (0.189) (1.94)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 6 (0.26) (0.423) (0.39)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 4 (0.17) (0.9) (0.12)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.04) (0.018) (0.05)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.17) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 12 (0.52) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 5 (0.22) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 20 (0.86) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 3 (0.13) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 2 (0.09) (0.277) (0.1)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 12 (0.52) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 12 291 (12.52) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 65 (2.8) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 72 519 (22.33) (24.797) (21.7)
ἐάν if 55 605 (26.03) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 14 (0.6) (0.339) (0.02)
δωρεά a gift, present 1 6 (0.26) (0.563) (0.54)
δύω dunk 1 21 (0.9) (1.034) (2.79)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 5 (0.22) (0.221) (0.15)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 3 (0.13) (0.022) (0.0)
δύσνοια disaffection, ill-will, malevolence 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.13) (0.164) (0.38)
δύσκριτος hard to discern 2 2 (0.09) (0.029) (0.02)
δύσις a setting of the sun 1 7 (0.3) (0.36) (0.23)
δύο two 1 25 (1.08) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 3 68 (2.93) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 14 350 (15.06) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 221 (9.51) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 1 4 (0.17) (0.591) (0.0)
δρῦς a tree 2 5 (0.22) (0.162) (0.32)
δράω to do 1 50 (2.15) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 1 21 (0.9) (0.306) (0.26)
δοχή a receptacle 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
δοῦλος slave 4 36 (1.55) (1.48) (1.11)
δοτήρ a giver, dispenser 1 5 (0.22) (0.039) (0.01)
δορυφορία guard kept over 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
δόρυ tree, plank, spear 1 2 (0.09) (0.623) (3.05)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 12 37 (1.59) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 21 149 (6.41) (4.474) (2.49)
δολοφονέω to murder by treachery 2 2 (0.09) (0.021) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 1 9 (0.39) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 41 357 (15.36) (12.401) (17.56)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 1 4 (0.17) (0.103) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 18 98 (4.22) (1.275) (0.55)
δνοπαλίζω to shake violently, fling down 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
διώκω to pursue 2 16 (0.69) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 4 (0.17) (0.119) (0.17)
δίχα in two, asunder 2 20 (0.86) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 1 15 (0.65) (1.099) (0.3)
διότι for the reason that, since 7 35 (1.51) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 108 (4.65) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 6 (0.26) (1.239) (0.21)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 2 15 (0.65) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 4 19 (0.82) (0.503) (0.72)
Διοκλέης Diocles 1 1 (0.04) (0.102) (0.09)
διοίκησις government, administration 2 10 (0.43) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 1 43 (1.85) (0.379) (0.3)
Διόδωρος Diodorus 6 18 (0.77) (0.112) (0.01)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.04) (0.027) (0.01)
Διογένης Diogenes 1 7 (0.3) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 1 6 (0.26) (0.113) (0.35)
διό wherefore, on which account 8 126 (5.42) (5.73) (5.96)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
δίνη a whirlpool, eddy 1 4 (0.17) (0.097) (0.18)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.04) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 88 (3.79) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 17 (0.73) (0.639) (0.52)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 57 (2.45) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 141 (6.07) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 9 (0.39) (0.398) (0.45)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 3 3 (0.13) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 5 21 (0.9) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 2 (0.09) (0.148) (0.13)
διήκω to extend 1 16 (0.69) (0.157) (0.07)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 5 19 (0.82) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 5 20 (0.86) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 4 42 (1.81) (1.398) (1.59)
διεξίημι to let pass through 1 1 (0.04) (0.067) (0.08)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 10 (0.43) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 3 26 (1.12) (0.343) (0.39)
δίεμαι to flee, speed 1 2 (0.09) (0.101) (0.13)
διελέγχω to refute utterly 1 5 (0.22) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 7 153 (6.58) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 98 (4.22) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 3 27 (1.16) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 65 (2.8) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 5 (0.22) (0.079) (0.01)
διάφωνος discordant 2 4 (0.17) (0.027) (0.0)
διαφωνία discord, disagreement 3 11 (0.47) (0.166) (0.01)
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 37 (1.59) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 2 28 (1.2) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 34 (1.46) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 11 (0.47) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 18 87 (3.74) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 1 12 (0.52) (0.408) (0.08)
διατριβή a way of spending time 12 34 (1.46) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 1 2 (0.09) (0.617) (0.8)
διατήκω to melt, soften by heat 1 1 (0.04) (0.013) (0.01)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 17 (0.73) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.3) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 2 14 (0.6) (0.243) (0.45)
διάστημα an interval 1 5 (0.22) (1.324) (0.56)
διάστασις a standing aloof, separation 3 12 (0.52) (0.667) (0.06)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 5 (0.22) (0.156) (0.13)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 3 (0.13) (0.087) (0.07)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 1 (0.04) (0.067) (0.15)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 24 (1.03) (0.132) (0.01)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 1 4 (0.17) (0.111) (0.01)
διάπυρος red-hot 1 10 (0.43) (0.065) (0.01)
διαπυκτεύω to spar, fight with 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 101 (4.35) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 21 (0.9) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 2 6 (0.26) (0.263) (0.18)
διαμονή continuance, permanence 2 6 (0.26) (0.072) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 14 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμάχη a fight, struggle 1 3 (0.13) (0.018) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 12 (0.52) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.09) (0.1) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 3 (0.13) (0.148) (0.21)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 7 (0.3) (0.637) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 26 (1.12) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 15 (0.65) (0.836) (0.69)
διακρούω to prove by knocking 1 1 (0.04) (0.024) (0.01)
διακριβολογέομαι inquire minutely 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διακούω to hear through, hear out 1 3 (0.13) (0.057) (0.52)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 5 9 (0.39) (0.081) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 4 (0.17) (0.233) (0.03)
διακλάω to break in twain 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 4 (0.17) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 16 (0.69) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 2 11 (0.47) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 1 6 (0.26) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 48 (2.07) (3.133) (1.05)
διαιρετικός divisible 1 1 (0.04) (0.028) (0.0)
διαθραύω break in small pieces 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 9 (0.39) (1.947) (0.89)
διάδοχος succeeding 6 14 (0.6) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 6 17 (0.73) (0.26) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 3 20 (0.86) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 4 20 (0.86) (0.256) (0.24)
διάγω to carry over 1 13 (0.56) (0.532) (0.39)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 1 (0.04) (0.12) (0.01)
Διαγόρας Diagoras 1 1 (0.04) (0.043) (0.04)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 4 (0.17) (0.343) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 8 (0.34) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 8 (0.34) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 3 13 (0.56) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 88 1,163 (50.04) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 30 (1.29) (0.353) (1.4)
δήπουθεν of course 1 5 (0.22) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 2 20 (0.86) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 2 5 (0.22) (0.265) (0.07)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 3 (0.13) (0.09) (0.11)
δημόσιος belonging to the people 1 22 (0.95) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 9 (0.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 9 (0.39) (1.62) (3.58)
Δημόκριτος Democritus 13 35 (1.51) (0.372) (0.01)
δημοκρατία democracy, popular government 1 1 (0.04) (0.168) (0.55)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 120 (5.16) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 1 9 (0.39) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 32 (1.38) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 1 2 (0.09) (0.059) (0.07)
δηλόω to make visible 4 116 (4.99) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 14 78 (3.36) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 17 (0.73) (1.583) (0.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 3 (0.13) (0.059) (0.22)
Δηιάνειρα Deianeira, destroying her spouse 1 7 (0.3) (0.021) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 82 877 (37.74) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 55 426 (18.33) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 55 430 (18.5) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 46 (1.98) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 8 147 (6.33) (6.183) (3.08)
δευτερεῖος of second place, second quality; δευτερεῖα second prize 2 2 (0.09) (0.037) (0.02)
δεῦρο hither 1 16 (0.69) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 35 (1.51) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 4 (0.17) (0.186) (0.2)
δέρμα the skin, hide 3 5 (0.22) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 1 7 (0.3) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 1 20 (0.86) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 5 (0.22) (0.253) (0.26)
δένδρον a tree 4 20 (0.86) (0.702) (0.76)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 3 16 (0.69) (0.067) (0.03)
δεινότης terribleness 1 8 (0.34) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 7 63 (2.71) (2.355) (5.24)
δεινολογέομαι to complain loudly 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
δειματόω to frighten 1 1 (0.04) (0.003) (0.02)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 6 98 (4.22) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 20 (0.86) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 54 370 (15.92) (13.387) (11.02)
δέ but 450 5,459 (234.9) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 2 14 (0.6) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 10 (0.43) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 1 2 (0.09) (0.219) (0.41)
δάκνω to bite 2 5 (0.22) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 4 252 (10.84) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 14 (0.6) (0.364) (0.63)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.13) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 3 176 (7.57) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 1 24 (1.03) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 3 (0.13) (0.055) (0.13)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 4 7 (0.3) (0.076) (0.24)
γρῦ a grunt 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
γρηγορέω to be awake 1 3 (0.13) (0.035) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 13 155 (6.67) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 113 (4.86) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 2 11 (0.47) (1.361) (0.07)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.09) (0.053) (0.01)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 56 (2.41) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 26 157 (6.76) (3.743) (0.99)
γονή produce, offspring 1 10 (0.43) (0.359) (0.16)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 21 (0.9) (0.137) (0.06)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 10 36 (1.55) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 37 (1.59) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 8 20 (0.86) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 51 (2.19) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 2 24 (1.03) (1.427) (1.17)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (0.09) (0.053) (0.04)
Γλαύκων Glaucon 1 3 (0.13) (0.077) (0.61)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 139 (5.98) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 87 1,327 (57.1) (53.204) (45.52)
γῆ earth 25 514 (22.12) (10.519) (12.21)
γεωμετρία geometry 4 11 (0.47) (0.365) (0.13)
γεύω to give a taste of 2 11 (0.47) (0.409) (0.44)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 1 (0.04) (0.074) (0.07)
γένος race, stock, family 4 172 (7.4) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 1 25 (1.08) (0.101) (0.01)
γεννάω to beget, engender 4 119 (5.12) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 3 36 (1.55) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 9 180 (7.75) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 2 31 (1.33) (0.544) (0.95)
γέλως laughter 1 9 (0.39) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 5 15 (0.65) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 1 8 (0.34) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 3 9 (0.39) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 103 624 (26.85) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 4 20 (0.86) (1.811) (0.48)
γάρ for 203 1,818 (78.23) (110.606) (74.4)
γάνυμαι to brighten up 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 39 (1.68) (1.015) (1.15)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 3 (0.13) (0.103) (0.1)
γάλα milk 1 6 (0.26) (0.9) (0.37)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 1 (0.04) (0.023) (0.03)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 48 (2.07) (0.488) (0.44)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 19 (0.82) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 3 33 (1.42) (0.429) (1.9)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 2 3 (0.13) (0.033) (0.13)
βραχύς short 8 63 (2.71) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 1 2 (0.09) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 1 28 (1.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 12 192 (8.26) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 14 (0.6) (1.283) (3.94)
βόσκημα that which is fed 1 4 (0.17) (0.085) (0.05)
βολή a throw, the stroke 1 6 (0.26) (0.16) (0.13)
βοηθός assisting, auxiliary 1 11 (0.47) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 8 (0.34) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.47) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 17 (0.73) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 1 9 (0.39) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 3 (0.13) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 1 14 (0.6) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 4 58 (2.5) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 1 2 (0.09) (0.223) (0.04)
Βίων Bion 1 1 (0.04) (0.028) (0.01)
βιόω to live, pass one's life 1 23 (0.99) (0.513) (0.3)
βίος life 11 227 (9.77) (3.82) (4.12)
βιός a bow 11 226 (9.72) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 33 (1.42) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 5 58 (2.5) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 1 7 (0.3) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 1 16 (0.69) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 1 27 (1.16) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 17 (0.73) (0.98) (2.59)
βελτίων better 7 32 (1.38) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 10 28 (1.2) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 4 (0.17) (0.533) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 5 18 (0.77) (0.761) (0.93)
βάσις a stepping, step 1 11 (0.47) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
βασιλίς a queen, princess 2 9 (0.39) (0.359) (0.0)
βασιλεύς a king, chief 1 209 (8.99) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 60 (2.58) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 58 (2.5) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 2 (0.09) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 1 18 (0.77) (1.527) (1.65)
βάρος weight 3 4 (0.17) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 7 117 (5.03) (1.886) (4.07)
βάναυσος mechanical 1 5 (0.22) (0.056) (0.08)
βάλλω to throw 8 29 (1.25) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 2 21 (0.9) (0.745) (4.32)
βάθρον that on which anything stands 1 1 (0.04) (0.108) (0.14)
βαδίζω to go slowly, to walk 4 12 (0.52) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 39 (1.68) (0.583) (0.04)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 14 (0.6) (0.065) (0.07)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 5 13 (0.56) (0.366) (0.32)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 5 (0.22) (0.11) (0.16)
ἀχθοφόρος bearing burdens 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἄχθος a weight, burden, load 1 2 (0.09) (0.092) (0.13)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 2 (0.09) (0.079) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 1 4 (0.17) (0.976) (9.89)
ἀφύσσω to draw 1 2 (0.09) (0.035) (0.19)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 2 5 (0.22) (0.042) (0.07)
ἄφρων without sense 3 14 (0.6) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 25 (1.08) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 13 (0.56) (0.246) (0.1)
ἀφορμή a starting-point 4 15 (0.65) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 1 3 (0.13) (0.033) (0.19)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 24 (1.03) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 53 (2.28) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 27 (1.16) (0.567) (0.0)
ἀφθαρσία incorruption 2 5 (0.22) (0.171) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 4 (0.17) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (0.56) (0.938) (1.7)
ἀφέλκω to drag away 1 1 (0.04) (0.022) (0.06)
ἄφατος not uttered, nameless 1 2 (0.09) (0.052) (0.06)
ἀφασία speechlessness 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 15 (0.65) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 46 (1.98) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 2 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 30 (1.29) (2.254) (1.6)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 5 (0.22) (0.077) (0.04)
αὐτοφυής self-grown 1 5 (0.22) (0.084) (0.04)
αὐτουργία a working on oneself 1 1 (0.04) (0.014) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 48 583 (25.09) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 400 4,269 (183.7) (173.647) (126.45)
αὐτομολέω to desert 1 1 (0.04) (0.104) (0.24)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 29 (1.25) (0.71) (0.47)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 23 (0.99) (1.343) (3.6)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 2 3 (0.13) (0.036) (0.0)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 3 (0.13) (0.215) (0.02)
αὔριον to-morrow 1 3 (0.13) (0.225) (0.2)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 27 (1.16) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 8 82 (3.53) (2.732) (4.52)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 11 (0.47) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 1 19 (0.82) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 21 205 (8.82) (2.474) (4.78)
ἄτυφος without pride 2 4 (0.17) (0.02) (0.0)
ἄττα form of address: "father" 7 16 (0.69) (0.23) (0.35)
ἀτραπός short cut 1 4 (0.17) (0.087) (0.18)
ἄτοπος out of place 5 29 (1.25) (2.003) (0.41)
ἀτομόω leave undivided 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἄτομος uncut, unmown 38 49 (2.11) (1.231) (0.0)
Ἄτλας Atlas 1 11 (0.47) (0.073) (0.08)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.26) (0.224) (0.36)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 7 (0.3) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 2 6 (0.26) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 2 6 (0.26) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 5 10 (0.43) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 2 6 (0.26) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 1 3 (0.13) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 49 (2.11) (1.165) (1.55)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 3 (0.13) (0.026) (0.0)
ἀτάρ but, yet 4 15 (0.65) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 2 7 (0.3) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 4 14 (0.6) (0.313) (0.19)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 67 (2.88) (0.767) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 20 (0.86) (0.945) (2.02)
ἀσύνθετος uncompounded 1 2 (0.09) (0.077) (0.01)
ἀστρονόμος an astronomer 1 2 (0.09) (0.026) (0.01)
ἀστρονομία astronomy 6 7 (0.3) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 3 96 (4.13) (0.786) (0.18)
ἀστήρ star 11 110 (4.73) (1.24) (0.27)
ἀστεῖος of the town 1 4 (0.17) (0.144) (0.05)
ἀστάθμητος unsteady, unstable 1 1 (0.04) (0.014) (0.02)
Ἀσσύριος Assyrian 1 23 (0.99) (0.422) (0.22)
ἄσσα something, some 7 16 (0.69) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 2 9 (0.39) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 16 (0.69) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 4 (0.17) (0.221) (0.58)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 1 (0.04) (0.161) (0.19)
ἄσκοπος inconsiderate, heedless 1 3 (0.13) (0.022) (0.04)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 2 (0.09) (0.257) (0.04)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 1 (0.04) (0.034) (0.04)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 18 (0.77) (1.195) (0.68)
ἄσημος without mark 1 11 (0.47) (0.157) (0.14)
ἀσήμαντος without leader 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 2 (0.09) (0.04) (0.11)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 15 (0.65) (0.395) (0.27)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 4 (0.17) (0.035) (0.15)
ἀρωγή help, aid, succour, protection 1 1 (0.04) (0.06) (0.21)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 27 (1.16) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 20 157 (6.76) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 5 12 (0.52) (0.743) (0.3)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 6 (0.26) (0.059) (0.07)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 1 2 (0.09) (0.048) (0.05)
ἀρχηγετέω to make a beginning 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 35 259 (11.14) (13.803) (8.53)
Ἀρχέλαος Archelaus 2 7 (0.3) (0.141) (0.02)
ἀρχαῖος from the beginning 1 27 (1.16) (1.06) (0.97)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 9 (0.39) (0.031) (0.0)
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 1 1 (0.04) (0.012) (0.15)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 8 (0.34) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 2 13 (0.56) (0.652) (1.45)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.04) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 3 26 (1.12) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 2 22 (0.95) (1.185) (1.18)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 1 (0.04) (0.039) (0.05)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 2 (0.09) (0.044) (0.03)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 27 (1.16) (1.255) (0.64)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 21 23 (0.99) (0.085) (0.28)
Ἀριστοτέλης Aristotle 10 72 (3.1) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 1 43 (1.85) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.22) (0.284) (0.36)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 4 (0.17) (0.023) (0.02)
Ἀρίστιππος Aristippus 9 12 (0.52) (0.045) (0.02)
Ἀριστεύς Aristeus 1 3 (0.13) (0.032) (0.12)
ἀριθμός number 4 49 (2.11) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 4 (0.17) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 1 4 (0.17) (0.512) (0.18)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 1 1 (0.04) (0.028) (0.15)
ἀρετή goodness, excellence 5 164 (7.06) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 20 (0.86) (0.516) (0.74)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 4 (0.17) (0.456) (0.52)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 4 (0.17) (0.083) (0.22)
ἄργυρος silver 1 16 (0.69) (0.301) (0.38)
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
ἀργύρεος silver, of silver 1 8 (0.34) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 16 (0.69) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 4 14 (0.6) (0.331) (0.37)
ἀργῆς serpent 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀργής bright, glancing 1 1 (0.04) (0.021) (0.1)
ἀργήεις shining, white 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 2 (0.09) (0.097) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 1 (0.04) (0.078) (0.6)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.04) (0.033) (0.0)
ἆρα particle introducing a question 4 29 (1.25) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 10 224 (9.64) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 1 (0.04) (0.303) (0.5)
ἀπρονόητος unpremeditated 1 4 (0.17) (0.024) (0.03)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 1 (0.04) (0.043) (0.0)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 5 (0.22) (0.166) (0.39)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 4 (0.17) (0.311) (0.2)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 3 (0.13) (0.018) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 3 9 (0.39) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 1 4 (0.17) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 25 101 (4.35) (1.507) (0.82)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 9 (0.39) (0.175) (0.44)
ἀποτοξεύω to shoot off arrows 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 21 (0.9) (0.732) (0.26)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 1 (0.04) (0.011) (0.06)
ἀπόστημα distance, interval 1 3 (0.13) (0.247) (0.09)
ἀπόστασις a standing away from 1 6 (0.26) (0.519) (0.55)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 5 (0.22) (0.069) (0.04)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 38 (1.64) (0.389) (0.18)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.04) (0.075) (0.09)
ἀπορία difficulty of passing 1 14 (0.6) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 2 19 (0.82) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 8 (0.34) (0.868) (0.49)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 13 (0.56) (0.257) (0.1)
ἀπομνημόνευμα a memorial 1 3 (0.13) (0.041) (0.0)
ἀπολύω to loose from 1 21 (0.9) (0.637) (0.92)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 3 (0.13) (0.017) (0.15)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 9 (0.39) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 6 (0.26) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 1 93 (4.0) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 52 (2.24) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 1 42 (1.81) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (0.56) (0.471) (0.24)
ἀποκωλύω to hinder 2 6 (0.26) (0.031) (0.07)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 7 (0.3) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 31 (1.33) (1.674) (2.01)
ἀποκλείω to shut off from 5 8 (0.34) (0.193) (0.33)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 2 (0.09) (0.215) (0.02)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 7 (0.3) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 97 (4.17) (4.322) (6.41)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 3 (0.13) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 58 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 13 (0.56) (0.293) (0.41)
ἀποδέχομαι to accept from 3 28 (1.2) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 74 (3.18) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 13 78 (3.36) (2.54) (2.03)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.13) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 44 661 (28.44) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 18 (0.77) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 14 (0.6) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 6 48 (2.07) (6.452) (0.83)
ἄπλετος boundless, immense 1 3 (0.13) (0.025) (0.13)
ἄπιστος not to be trusted 1 7 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 4 (0.17) (0.258) (0.21)
ἀπέχω to keep off 2 27 (1.16) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 6 (0.26) (0.081) (0.25)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 20 (0.86) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.04) (0.101) (0.06)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 5 (0.22) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 5 10 (0.43) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 3 5 (0.22) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 15 51 (2.19) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 1 19 (0.82) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 17 (0.73) (1.064) (1.49)
ἀπεικασία representation 1 1 (0.04) (0.005) (0.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 14 (0.6) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 24 334 (14.37) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 7 (0.3) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 7 (0.3) (0.227) (0.07)
ἁπαξάπας all at once 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἅπαξ once 1 13 (0.56) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 53 (2.28) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 30 (1.29) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 16 (0.69) (0.733) (1.36)
ἀπαθής not suffering 4 24 (1.03) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 7 (0.3) (0.069) (0.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 6 (0.26) (0.763) (1.22)
ἀόριστος without boundaries 2 8 (0.34) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 32 (1.38) (0.486) (0.04)
ἀοιδή song, a singing 1 7 (0.3) (0.28) (0.84)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 4 (0.17) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 15 102 (4.39) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 7 92 (3.96) (3.181) (3.3)
ἀξιόνικος worthy of victory 1 1 (0.04) (0.013) (0.02)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 3 6 (0.26) (0.326) (0.27)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 10 (0.43) (0.088) (0.13)
ἀνώτατος topmost 1 7 (0.3) (0.079) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 6 48 (2.07) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 3 52 (2.24) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 63 (2.71) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 3 (0.13) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 3 (0.13) (0.08) (0.09)
ἀντίτεχνος rivalling in an art 2 2 (0.09) (0.009) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 2 (0.09) (0.123) (0.04)
Ἀντισθένης Antisthenes 1 3 (0.13) (0.057) (0.04)
ἀντιρρέω flow 1 3 (0.13) (0.005) (0.01)
Ἀντίπατρος Antipater 1 2 (0.09) (0.171) (0.13)
Ἀντίοχος Antiochus 2 8 (0.34) (0.537) (2.15)
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 3 (0.13) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 5 10 (0.43) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 4 13 (0.56) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 1 36 (1.55) (0.318) (0.09)
ἀντιδοξάζω to be of a contrary opinion 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 2 3 (0.13) (0.116) (0.01)
ἀντιγραφή a reply in writing 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
Ἀντίγονος Antigonus 1 1 (0.04) (0.255) (0.77)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 2 (0.09) (0.019) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 46 (1.98) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 7 (0.3) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 3 5 (0.22) (0.032) (0.04)
ἀνοίγνυμι to open 2 12 (0.52) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 12 (0.52) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 18 (0.77) (0.351) (0.21)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 27 (1.16) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 5 (0.22) (0.15) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 43 798 (34.34) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 1 2 (0.09) (0.011) (0.01)
ἀνθρωπογονία begetting of men 1 2 (0.09) (0.005) (0.0)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 8 82 (3.53) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 27 (1.16) (0.327) (0.43)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 5 (0.22) (0.15) (0.15)
ἀνθέλκω to draw 1 3 (0.13) (0.013) (0.01)
ἀνήρ a man 27 410 (17.64) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 1 3 (0.13) (0.031) (0.02)
ἀνήκω to have come up to 1 2 (0.09) (0.087) (0.24)
ἀνήκοος without hearing 1 2 (0.09) (0.036) (0.0)
ἀνέω winnow 1 4 (0.17) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 25 (1.08) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 5 51 (2.19) (2.542) (1.84)
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 1 (0.04) (0.019) (0.01)
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ἀνεμώλιος windy 1 1 (0.04) (0.007) (0.04)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 2 (0.09) (0.06) (0.01)
ἄνεμος wind 1 17 (0.73) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 9 (0.39) (0.356) (0.44)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 3 (0.13) (0.048) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 22 (0.95) (0.497) (0.21)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 14 (0.6) (0.656) (0.52)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 10 (0.43) (0.098) (0.37)
ἀναχάζω to make to recoil, force back 1 2 (0.09) (0.013) (0.15)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 2 (0.09) (0.04) (0.04)
ἀναφεύγω to flee up 1 1 (0.04) (0.017) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (0.65) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 1 2 (0.09) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 6 (0.26) (0.276) (0.31)
ἀνατρέχω to run back 1 5 (0.22) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 1 17 (0.73) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 44 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 6 (0.26) (0.356) (0.38)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.04) (0.13) (0.16)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 2 (0.09) (0.06) (0.07)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 2 (0.09) (0.02) (0.04)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 1 (0.04) (0.087) (0.13)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 4 (0.17) (0.042) (0.04)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 11 (0.47) (0.055) (0.0)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 3 3 (0.13) (0.019) (0.0)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 12 29 (1.25) (0.326) (0.09)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 2 8 (0.34) (0.032) (0.01)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 2 (0.09) (0.197) (0.05)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.09) (0.031) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 5 (0.22) (0.653) (0.51)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 1 (0.04) (0.016) (0.05)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 7 (0.3) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 1 4 (0.17) (0.155) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 21 (0.9) (1.23) (1.34)
ἀνακύκλησις a coming round again, circuit, revolution 1 2 (0.09) (0.004) (0.0)
ἀνακαινίζω renew 1 1 (0.04) (0.022) (0.0)
ἀναίτιος not being the cause 1 10 (0.43) (0.125) (0.12)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 4 (0.17) (0.326) (0.04)
ἀναίρω to lift up 2 13 (0.56) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 11 75 (3.23) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 2 7 (0.3) (0.296) (0.13)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 2 (0.09) (0.012) (0.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 24 (1.03) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 28 (1.2) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 9 176 (7.57) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 65 (2.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 31 (1.33) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 21 (0.9) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 1 2 (0.09) (0.115) (0.12)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 6 (0.26) (0.194) (0.23)
ἀνά up, upon 4 130 (5.59) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 114 1,049 (45.14) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 22 (0.95) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 10 50 (2.15) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 2 (0.09) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.09) (0.026) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 8 (0.34) (0.291) (0.69)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 1 4 (0.17) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 8 34 (1.46) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 18 (0.77) (0.641) (2.44)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 4 (0.17) (0.11) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 5 (0.22) (0.173) (0.13)
ἀμιγής unmixed, pure 1 3 (0.13) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 2 14 (0.6) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 5 (0.22) (0.374) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 2 2 (0.09) (0.03) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 3 13 (0.56) (0.427) (0.0)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 9 (0.39) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 20 (0.86) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 11 (0.47) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 38 (1.64) (1.486) (1.76)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 1 1 (0.04) (0.057) (0.18)
ἀμβολιεργός putting off a work, dilatory 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 40 (1.72) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 3 3 (0.13) (0.207) (0.48)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 10 (0.43) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 11 81 (3.49) (6.88) (12.75)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 9 (0.39) (0.074) (0.03)
ἄλυπος without pain 1 5 (0.22) (0.205) (0.07)
ἄλογος without 5 91 (3.92) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 3 (0.13) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 8 77 (3.31) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 32 (1.38) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 20 (0.86) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 98 1,050 (45.18) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 3 (0.13) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 12 (0.52) (0.702) (0.13)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 5 (0.22) (0.065) (0.12)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 30 148 (6.37) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 4 20 (0.86) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 3 (0.13) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 83 1,149 (49.44) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 37 (1.59) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 3 16 (0.69) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 51 299 (12.87) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 14 (0.6) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 19 121 (5.21) (3.154) (1.99)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 3 (0.13) (0.46) (0.38)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 2 10 (0.43) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 4 10 (0.43) (0.446) (0.51)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 3 (0.13) (0.122) (0.07)
ἄκων a javelin, dart 1 8 (0.34) (0.32) (0.63)
ἄκρος at the furthest point 1 15 (0.65) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 6 (0.26) (0.277) (0.71)
ἀκρόασις a hearing 1 3 (0.13) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 3 (0.13) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 7 67 (2.88) (2.935) (0.67)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 3 (0.13) (0.053) (0.02)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 2 (0.09) (0.035) (0.1)
ἀκούω to hear 35 227 (9.77) (6.886) (9.12)
ἀκοσμία disorder 2 3 (0.13) (0.032) (0.01)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 1 (0.04) (0.052) (0.32)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 20 (0.86) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 7 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκίνητος unmoved, motionless 7 21 (0.9) (1.017) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 7 (0.3) (0.072) (0.15)
ἀκή point 1 1 (0.04) (0.022) (0.06)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 3 5 (0.22) (0.071) (0.01)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 4 (0.17) (0.191) (0.05)
Ἀκαδήμεια the Academy 9 10 (0.43) (0.064) (0.03)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 8 8 (0.34) (0.024) (0.0)
αἰωρέω to lift up, raise 1 1 (0.04) (0.044) (0.06)
αἰώνιος lasting for an age 3 16 (0.69) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 66 (2.84) (1.619) (0.49)
αἰχμητής a spearman 1 1 (0.04) (0.038) (0.27)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.09) (0.09) (0.58)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 14 177 (7.62) (5.786) (1.93)
αἰτιολογία a giving the cause 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 20 (0.86) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 18 151 (6.5) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 6 (0.26) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 52 (2.24) (1.068) (1.87)
Αἰσχίνης Aeschines 2 3 (0.13) (0.114) (0.06)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 5 (0.22) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 39 92 (3.96) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 9 49 (2.11) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 40 (1.72) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 68 (2.93) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 2 (0.09) (0.797) (0.15)
αἱρετής searcher of archives 1 1 (0.04) (0.121) (0.03)
αἵρεσις a taking especially 9 37 (1.59) (1.136) (0.78)
αἰπεινός high, lofty 1 5 (0.22) (0.018) (0.17)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 14 (0.6) (0.381) (0.1)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 2 (0.09) (0.05) (0.01)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 5 54 (2.32) (0.272) (0.64)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 2 17 (0.73) (0.057) (0.06)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 12 (0.52) (0.378) (0.55)
ἀΐδιος everlasting, eternal 3 47 (2.02) (1.232) (0.1)
αἰδήμων bashful, modest 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 120 (5.16) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 184 (7.92) (1.206) (2.43)
αἴ2 ha! 2 15 (0.65) (0.258) (0.26)
αἰ if 8 73 (3.14) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 1 18 (0.77) (1.056) (0.86)
ἄθραυστος unbroken, unhurt 2 2 (0.09) (0.017) (0.01)
ἀθλητής a prizefighter 1 8 (0.34) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 1 35 (1.51) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 3 38 (1.64) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 21 (0.9) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 16 (0.69) (0.914) (3.9)
ἀθεότης ungodliness 1 9 (0.39) (0.038) (0.0)
ἄθεος without god, denying the gods 4 26 (1.12) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 3 75 (3.23) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 24 (1.03) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 13 152 (6.54) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 3 (0.13) (0.078) (0.04)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 1 (0.04) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 3 5 (0.22) (0.176) (0.07)
ἀετός an eagle 1 8 (0.34) (0.297) (0.41)
ἀείρω to lift, heave, raise up 5 27 (1.16) (1.616) (8.21)
ἀειθαλής ever-green 1 1 (0.04) (0.014) (0.01)
ἀείδω to sing 2 37 (1.59) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 16 143 (6.15) (7.241) (8.18)
ἄδωρος without gifts, taking none, incorruptible 1 1 (0.04) (0.004) (0.04)
ἀδύνατος unable, impossible 7 65 (2.8) (4.713) (1.73)
ἀδόξαστος not matter of opinion 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 57 (2.45) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 62 (2.67) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 5 8 (0.34) (0.27) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἀδιαίρετος undivided 1 3 (0.13) (0.614) (0.01)
ᾍδης Hades 2 25 (1.08) (0.568) (1.53)
ἀδηλόω render invisible 1 1 (0.04) (0.034) (0.01)
ἄδηλος not seen 8 16 (0.69) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 1 64 (2.75) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 5 (0.22) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 2 32 (1.38) (0.542) (0.56)
ἀδάμαστος inflexible 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 1 (0.04) (0.067) (0.32)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 23 (0.99) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 4 13 (0.56) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 10 106 (4.56) (5.181) (10.6)
ἀγορά an assembly of the people 1 8 (0.34) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 2 5 (0.22) (0.253) (0.1)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 3 (0.13) (0.052) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 3 (0.13) (0.064) (0.07)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 28 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 16 49 (2.11) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 1 (0.04) (0.254) (0.17)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 38 (1.64) (3.701) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 2 7 (0.3) (0.111) (0.24)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 3 45 (1.94) (0.129) (0.01)
ἀγελάρχης the leader of a company, captain 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 35 (1.51) (2.06) (1.51)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 7 (0.3) (0.953) (0.13)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 26 (1.12) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 10 (0.43) (0.367) (0.32)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 8 (0.34) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 10 (0.43) (0.181) (0.46)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 4 (0.17) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 21 398 (17.13) (9.864) (6.93)
ἁβρύνω to make delicate, treat delicately 1 1 (0.04) (0.006) (0.02)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 2 7 (0.3) (0.028) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 27 524 (22.55) (63.859) (4.86)

PAGINATE