38 lemmas;
61 tokens
(232,393 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 11 | 29,526 | (1270.52) | (1391.018) | (1055.57) |
δέ | but | 5 | 5,459 | (234.9) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 4,734 | (203.71) | (208.764) | (194.16) |
τύραννος | an absolute sovereign | 3 | 24 | (1.03) | (0.898) | (1.54) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2 | 4,269 | (183.7) | (173.647) | (126.45) |
γίγνομαι | become, be born | 2 | 1,327 | (57.1) | (53.204) | (45.52) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2 | 1,614 | (69.45) | (76.461) | (54.75) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 2 | 1,495 | (64.33) | (47.672) | (39.01) |
Παρμενίδης | Parmenides | 2 | 18 | (0.77) | (0.246) | (0.02) |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | 37 | (1.59) | (1.284) | (1.67) |
ἀνήρ | a man | 1 | 410 | (17.64) | (10.82) | (29.69) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | 97 | (4.17) | (4.322) | (6.41) |
βάσανος | the touch-stone | 1 | 7 | (0.3) | (0.245) | (0.1) |
γλῶσσα | the tongue | 1 | 24 | (1.03) | (1.427) | (1.17) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | 20 | (0.86) | (1.012) | (0.3) |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | 20 | (0.86) | (0.256) | (0.24) |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | 20 | (0.86) | (0.385) | (0.22) |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | 14 | (0.6) | (0.402) | (0.29) |
καί | and, also | 1 | 14,021 | (603.33) | (544.579) | (426.61) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 1,824 | (78.49) | (90.021) | (57.06) |
μελίζω | dismember, cut in pieces | 1 | 2 | (0.09) | (0.039) | (0.04) |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | 127 | (5.46) | (4.748) | (5.64) |
οὐ | not | 1 | 2,143 | (92.21) | (104.879) | (82.22) |
οὕτως | so, in this manner | 1 | 507 | (21.82) | (28.875) | (14.91) |
προσπτύω | to spit upon | 1 | 1 | (0.04) | (0.003) | (0.0) |
σκοτεινός | dark | 1 | 5 | (0.22) | (0.117) | (0.07) |
στρεβλόω | to twist | 1 | 6 | (0.26) | (0.038) | (0.15) |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | 71 | (3.06) | (4.575) | (7.0) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | 126 | (5.42) | (2.685) | (1.99) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | 34 | (1.46) | (0.653) | (0.67) |
τότε | at that time, then | 1 | 90 | (3.87) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 1 | 164 | (7.06) | (6.167) | (10.26) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 661 | (28.44) | (26.85) | (24.12) |
φημί | to say, to claim | 1 | 1,136 | (48.88) | (36.921) | (31.35) |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 1 | 33 | (1.42) | (0.164) | (0.02) |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | 24 | (1.03) | (0.381) | (0.03) |
Ζήνων | Zeno | 1 | 28 | (1.2) | (0.272) | (0.07) |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 1 | 24 | (1.03) | (0.052) | (0.02) |