Eusebius, Praeparatio Evangelica

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 63 of 466 SHOW ALL
1241–1260 of 9,310 lemmas; 232,393 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 8 (0.3) (0.482) (0.37)
συμπλήρωσις completion 3 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.0) (0.035) (0.15) too few
συμπλέκω to twine 5 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 8 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 2 (0.1) (0.021) (0.04)
συμπεριφέρω to carry round along with 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
συμπέμπω to send with 1 (0.0) (0.054) (0.26) too few
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 (0.0) (0.02) (0.06) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 (0.1) (0.059) (0.04)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 71 (3.1) (1.33) (1.47)
συμπαρίστημι to place beside one also 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 3 (0.1) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 4 (0.2) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 5 (0.2) (0.357) (0.04)
συμμένω to hold together, keep together 1 (0.0) (0.025) (0.1) too few

page 63 of 466 SHOW ALL