urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg040.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,399 lemmas; 52,593 tokens (57,074 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 2 (0.35) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 46 47 (8.23) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 23 34 (5.96) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 1 (0.18) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.18) (0.181) (0.46)
ἄγαν very, much, very much 4 4 (0.7) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 2 (0.35) (1.096) (0.6)
ἀγαπητός beloved 2 2 (0.35) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 4 (0.7) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 2 (0.35) (0.158) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 2 2 (0.35) (0.488) (0.97)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 3 5 (0.88) (0.392) (0.0)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 1 (0.18) (0.047) (0.04)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 6 (1.05) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 7 7 (1.23) (0.718) (0.68)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (0.18) (0.754) (1.98)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.18) (0.046) (0.19)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 1 (0.18) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 4 5 (0.88) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.18) (0.279) (0.26)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.18) (0.536) (0.86)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 1 (0.18) (0.207) (0.46)
ἄδηλος not seen 7 8 (1.4) (0.791) (0.41)
ἀδιάβλητος not listening to slander 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἀδιαίρετος undivided 31 31 (5.43) (0.614) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.18) (0.026) (0.02)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.18) (0.27) (0.01)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 1 (0.18) (0.015) (0.0)
ἀδυνατέω to want strength 3 5 (0.88) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 25 27 (4.73) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 2 (0.35) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 55 60 (10.51) (7.241) (8.18)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 1 (0.18) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 2 (0.35) (0.38) (1.09)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 1 (0.18) (0.043) (0.3)
ἀήρ the lower air, the air 126 132 (23.13) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 1 (0.18) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 27 27 (4.73) (1.155) (2.91)
ἀθανατόω make immortal 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 1 (0.18) (0.097) (0.21)
ἀθρόος in crowds 4 4 (0.7) (1.056) (0.86)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 1 2 (0.35) (0.003) (0.01)
αἰ if 3 4 (0.7) (0.605) (0.09)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.18) (0.063) (0.16)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 1 (0.18) (1.466) (2.33)
ἀΐδιος everlasting, eternal 16 19 (3.33) (1.232) (0.1)
αἷμα blood 9 9 (1.58) (3.53) (1.71)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 3 (0.53) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 111 115 (20.15) (2.189) (1.62)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 5 5 (0.88) (0.042) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 329 362 (63.43) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 61 64 (11.21) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 54 58 (10.16) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 56 64 (11.21) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 69 71 (12.44) (2.492) (0.02)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.18) (0.081) (0.12)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 1 (0.18) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 2 (0.35) (0.405) (0.58)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.18) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 43 46 (8.06) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 1 (0.18) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 19 21 (3.68) (5.786) (1.93)
ἀκάματος without sense of toil 1 1 (0.18) (0.031) (0.2)
ἀκαρής too short to be cut, very short 3 4 (0.7) (0.03) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 10 12 (2.1) (1.017) (0.15)
ἀκμή a point, edge 4 6 (1.05) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 51 56 (9.81) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 18 19 (3.33) (1.679) (0.69)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
ἀκολουθία a following, train 3 3 (0.53) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 8 8 (1.4) (0.882) (0.44)
ἄκουσις hearing 1 1 (0.18) (0.018) (0.01)
ἀκουστέον one must hear 6 6 (1.05) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 3 3 (0.53) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 10 10 (1.75) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 35 35 (6.13) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 5 (0.88) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 34 34 (5.96) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.18) (0.148) (0.29)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.18) (0.201) (0.14)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 4 (0.7) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 4 5 (0.88) (1.252) (1.18)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.18) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 3 3 (0.53) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 2 (0.35) (0.383) (1.11)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 3 (0.53) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 7 7 (1.23) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 9 9 (1.58) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 36 36 (6.31) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 3 (0.53) (0.691) (0.91)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 1 (0.18) (0.05) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 564 602 (105.48) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 46 52 (9.11) (7.784) (7.56)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 23 24 (4.21) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 13 15 (2.63) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 288 307 (53.79) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 1 (0.18) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 20 23 (4.03) (1.341) (1.2)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 1 1 (0.18) (0.007) (0.03)
ἄλλως in another way 33 35 (6.13) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 2 2 (0.35) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.18) (0.229) (0.13)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.18) (0.035) (0.05)
ἄλογος without 13 22 (3.85) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.18) (0.493) (1.14)
ἅμα at once, at the same time 62 63 (11.04) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 4 (0.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.18) (0.732) (0.41)
ἀμαύρωσις darkening 3 3 (0.53) (0.008) (0.0)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 3 3 (0.53) (0.097) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 8 (1.4) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 2 (0.35) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 15 15 (2.63) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 7 7 (1.23) (0.147) (0.0)
ἀμέτοχος having no share of 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 1 (0.18) (0.374) (0.01)
ἀμήχανος without means 3 3 (0.53) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 5 5 (0.88) (0.08) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 4 (0.7) (0.098) (0.02)
ἄμμος sand, sandy ground 1 1 (0.18) (0.067) (0.17)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 1 (0.18) (0.061) (0.03)
ἁμός our, my > ἐμός 1 1 (0.18) (0.628) (1.32)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 4 4 (0.7) (0.327) (0.02)
ἀμφί on both sides 1 1 (0.18) (1.179) (5.12)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.18) (0.094) (0.12)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 3 (0.53) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 3 3 (0.53) (0.026) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 19 21 (3.68) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.18) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 48 55 (9.64) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 265 285 (49.94) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 14 14 (2.45) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 16 20 (3.5) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 26 34 (5.96) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 46 52 (9.11) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 2 (0.35) (1.577) (1.51)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 2 (0.35) (0.332) (0.0)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 3 (0.53) (0.136) (0.0)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (0.7) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 4 (0.7) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 3 (0.53) (0.55) (0.08)
ἀναισθητέω to want perception 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 3 4 (0.7) (0.326) (0.04)
ἀνακάμπτω to bend back 2 2 (0.35) (0.134) (0.1)
ἀνακίρναμαι to mix well 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 2 3 (0.53) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 2 3 (0.53) (0.099) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 7 (1.23) (1.23) (1.34)
ἀνάλογος proportionate 21 22 (3.85) (1.072) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 2 (0.35) (0.084) (0.08)
ἀναμάσσω to wipe off 6 6 (1.05) (0.007) (0.01)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.18) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (0.18) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 4 4 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 5 5 (0.88) (0.197) (0.05)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.18) (0.041) (0.04)
ἀνανεύω to throw the head back 2 2 (0.35) (0.064) (0.12)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 9 9 (1.58) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 1 (0.18) (0.055) (0.0)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.18) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 2 2 (0.35) (0.435) (0.01)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 1 (0.18) (0.1) (0.11)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.18) (0.063) (0.01)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 9 (1.58) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 6 7 (1.23) (0.478) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.18) (0.184) (0.26)
ἀναρμοστία discord 2 2 (0.35) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.18) (0.06) (0.07)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 1 (0.18) (0.356) (0.38)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.18) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.18) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 1 (0.18) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 2 (0.35) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.18) (0.224) (0.14)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 2 (0.35) (0.098) (0.37)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 10 10 (1.75) (0.497) (0.21)
ἄνειμι go up, reach 1 1 (0.18) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 3 3 (0.53) (0.926) (2.26)
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 2 2 (0.35) (0.025) (0.03)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.18) (0.061) (0.03)
ἄνευ without 47 58 (10.16) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 1 (0.18) (1.082) (1.41)
ἀνήκουστος unheard of 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
ἀνήρ a man 4 4 (0.7) (10.82) (29.69)
ἄνθος a blossom, flower 2 2 (0.35) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 12 12 (2.1) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 68 78 (13.67) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 2 (0.35) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.18) (1.583) (2.13)
ἀνιχνεύω to trace back 1 1 (0.18) (0.014) (0.01)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 1 (0.18) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.18) (0.191) (0.22)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 7 7 (1.23) (0.43) (0.13)
ἀνομοιόω to make unlike 1 1 (0.18) (0.014) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 9 (1.58) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 2 (0.35) (0.037) (0.07)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 9 9 (1.58) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 5 6 (1.05) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 29 32 (5.61) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 2 (0.35) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 14 15 (2.63) (0.22) (0.01)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 1 (0.18) (0.568) (0.01)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.18) (0.015) (0.0)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 1 (0.18) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.18) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 15 17 (2.98) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 10 11 (1.93) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 5 6 (1.05) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 5 5 (0.88) (0.137) (0.06)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.18) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 2 2 (0.35) (0.335) (0.18)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.18) (0.138) (0.04)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.18) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 10 11 (1.93) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (0.53) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 2 (0.35) (0.871) (0.18)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 9 9 (1.58) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 5 8 (1.4) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (0.18) (0.748) (0.91)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 2 2 (0.35) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 33 33 (5.78) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 3 (0.53) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.18) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 1 (0.18) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 14 15 (2.63) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 2 2 (0.35) (0.777) (0.49)
ἀπαρτάω to hang up from 3 3 (0.53) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 129 139 (24.35) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 8 8 (1.4) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 4 (0.7) (0.638) (0.31)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 4 4 (0.7) (0.075) (0.05)
ἀπεικότως unreasonably 1 1 (0.18) (0.024) (0.03)
ἄπειμι be absent 4 4 (0.7) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 2 (0.35) (1.11) (1.84)
ἀπειράκις times without number 1 1 (0.18) (0.039) (0.0)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 5 (0.88) (2.444) (0.58)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 1 (0.18) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 1 (0.18) (0.179) (0.27)
ἄπεπτος uncooked: undigested 2 2 (0.35) (0.18) (0.0)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 4 4 (0.7) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 7 (1.23) (1.325) (1.52)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 5 5 (0.88) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 61 79 (13.84) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 19 23 (4.03) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 28 33 (5.78) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 63 66 (11.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 2 2 (0.35) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 2 2 (0.35) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 6 (1.05) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 10 10 (1.75) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.18) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 20 20 (3.5) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 1 (0.18) (0.224) (0.06)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 2 2 (0.35) (0.042) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 2 (0.35) (4.322) (6.41)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.18) (0.135) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 1 (0.18) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 5 5 (0.88) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 7 7 (1.23) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 4 4 (0.7) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 8 8 (1.4) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 3 3 (0.53) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.18) (0.324) (0.08)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 1 (0.18) (0.022) (0.1)
ἀπολύω to loose from 5 5 (0.88) (0.637) (0.92)
ἀποπάλλω to hurl 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἀποπαύω to stop 2 2 (0.35) (0.037) (0.13)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.18) (0.347) (1.56)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.18) (0.097) (0.11)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 13 13 (2.28) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 17 18 (3.15) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 1 (0.18) (0.023) (0.02)
ἀπορία difficulty of passing 11 12 (2.1) (1.504) (0.92)
ἀπορρέω to flow 5 5 (0.88) (0.447) (0.21)
ἀπορροή flowing off, stream 2 2 (0.35) (0.035) (0.0)
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 1 (0.18) (0.027) (0.09)
ἀποσκευάζω to pull off 1 1 (0.18) (0.021) (0.01)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.18) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.18) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 2 2 (0.35) (0.059) (0.05)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 2 (0.35) (0.106) (0.02)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (0.18) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 2 (0.35) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 1 (0.18) (0.265) (0.49)
ἄποτος not drinkable 1 1 (0.18) (0.022) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 25 25 (4.38) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 2 2 (0.35) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.18) (0.269) (0.44)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 1 (0.18) (0.24) (0.07)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 4 7 (1.23) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 1 (0.18) (0.043) (0.03)
ἁπτός subject to the sense of touch 37 42 (7.36) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 28 34 (5.96) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 1 (0.18) (0.303) (0.5)
ἄρα particle: 'so' 45 50 (8.76) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 16 18 (3.15) (1.208) (2.41)
ἄραβος a gnashing or chattering of teeth 1 1 (0.18) (0.002) (0.01)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.18) (0.033) (0.0)
ἀράχνης a spider 1 1 (0.18) (0.012) (0.0)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.18) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 2 2 (0.35) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 2 (0.35) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 3 3 (0.53) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 2 (0.35) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 4 4 (0.7) (4.312) (2.92)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.18) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 1 3 (0.53) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 2 (0.35) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 51 53 (9.29) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.18) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 2 (0.35) (0.981) (0.53)
Ἀριστοτέλης Aristotle 37 40 (7.01) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 2 (0.35) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 11 11 (1.93) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 23 23 (4.03) (0.613) (0.44)
ἄρνησις denial 1 1 (0.18) (0.09) (0.01)
ἀρτηρία the wind-pipe 6 6 (1.05) (1.592) (0.0)
ἄρτι just now, recently 2 2 (0.35) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.18) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 3 3 (0.53) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 2 2 (0.35) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 67 75 (13.14) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.18) (0.209) (0.14)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 13 13 (2.28) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 12 13 (2.28) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 1 (0.18) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 1 (0.18) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 1 1 (0.18) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 2 (0.35) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 4 (0.7) (1.195) (0.68)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.18) (0.186) (0.07)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 1 (0.18) (0.184) (0.11)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.18) (0.481) (1.51)
ἀστήρ star 1 1 (0.18) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 1 2 (0.35) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 3 3 (0.53) (0.114) (0.1)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 2 (0.35) (0.347) (0.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 3 3 (0.53) (0.105) (0.08)
ἀσύνθετος uncompounded 2 2 (0.35) (0.077) (0.01)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 1 (0.18) (0.102) (0.05)
ἀσφαλτόω smear with pitch 1 1 (0.18) (0.044) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 11 11 (1.93) (0.767) (0.0)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 7 10 (1.75) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 12 17 (2.98) (0.711) (0.19)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.18) (0.089) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.18) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.18) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.18) (0.102) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.18) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.18) (0.224) (0.36)
ἄτομος uncut, unmown 7 7 (1.23) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.18) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 21 22 (3.85) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 13 15 (2.63) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 3 3 (0.53) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 22 23 (4.03) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.35) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 1 (0.18) (0.319) (0.83)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 1 (0.18) (0.029) (0.03)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 8 8 (1.4) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 3 3 (0.53) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 1 (0.18) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 22 23 (4.03) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 15 18 (3.15) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 2 2 (0.35) (0.076) (0.0)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 3 3 (0.53) (0.215) (0.02)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 4 (0.7) (0.551) (0.1)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.18) (0.33) (0.36)
αὐτοκίνητος self-moved 3 3 (0.53) (0.168) (0.0)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 2 (0.35) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 824 868 (152.08) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 76 79 (13.84) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.18) (0.335) (0.63)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 6 6 (1.05) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 7 (1.23) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 2 (0.35) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 3 (0.53) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 73 99 (17.35) (0.883) (0.02)
ἀφθαρσία incorruption 3 3 (0.53) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 5 (0.88) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 8 (1.4) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 2 (0.35) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 4 (0.7) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 1 1 (0.18) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 4 4 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 7 (1.23) (0.463) (0.05)
ἀφορμάω to make to start from 1 1 (0.18) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 2 3 (0.53) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.18) (0.644) (0.77)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.18) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 2 2 (0.35) (0.284) (0.32)
Ἀχελῷος Achelous 1 1 (0.18) (0.045) (0.15)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 7 8 (1.4) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 12 13 (2.28) (0.352) (0.01)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 1 (0.18) (0.065) (0.07)
ἀψόφητος noiseless 4 4 (0.7) (0.011) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 9 11 (1.93) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 9 9 (1.58) (1.133) (0.31)
βάθος depth 4 5 (0.88) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 3 3 (0.53) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 3 3 (0.53) (1.692) (5.49)
βαρέω to weigh down, depress 2 2 (0.35) (0.15) (0.09)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.18) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 13 13 (2.28) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 1 (0.18) (0.166) (0.06)
βασιλεύς a king, chief 2 2 (0.35) (9.519) (15.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 1 (0.18) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 1 (0.18) (0.035) (0.04)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 2 (0.35) (0.291) (0.33)
βέλτιστος best 1 1 (0.18) (0.48) (0.78)
βελτίων better 13 16 (2.8) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 3 4 (0.7) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 8 8 (1.4) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.18) (1.897) (0.35)
βιός a bow 3 3 (0.53) (3.814) (4.22)
βίος life 3 3 (0.53) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.18) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 3 3 (0.53) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 3 (0.53) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 3 3 (0.53) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 2 (0.35) (0.25) (0.38)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.18) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 2 (0.35) (0.897) (3.1)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 4 (0.7) (1.283) (3.94)
βούλησις a willing 5 9 (1.58) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 28 28 (4.91) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 1 (0.18) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 2 2 (0.35) (0.818) (0.38)
βραχύς short 1 1 (0.18) (2.311) (2.66)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
βωμός any raised platform, a stand 1 1 (0.18) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 7 7 (1.23) (0.502) (3.61)
γάρ for 957 1,041 (182.39) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.18) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 154 171 (29.96) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 1 (0.18) (0.033) (0.19)
γέλοιος causing laughter, laughable 8 8 (1.4) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 19 20 (3.5) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.18) (0.086) (0.04)
γενητός originated 1 2 (0.35) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 1 (0.18) (0.278) (0.0)
γέννα descent, birth 4 4 (0.7) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 3 3 (0.53) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 8 12 (2.1) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 7 9 (1.58) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 35 37 (6.48) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 42 49 (8.59) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 11 11 (1.93) (0.064) (0.0)
γεύω to give a taste of 4 7 (1.23) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.18) (0.257) (0.02)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 1 (0.18) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 1 1 (0.18) (0.253) (0.0)
γεωμετρία geometry 5 5 (0.88) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 1 (0.18) (0.195) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.18) (0.126) (0.07)
γῆ earth 23 29 (5.08) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 7 7 (1.23) (0.553) (0.83)
Γηρυόνης Geryon 1 1 (0.18) (0.031) (0.04)
γίγνομαι become, be born 174 183 (32.06) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 38 38 (6.66) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 25 26 (4.56) (1.252) (1.06)
γλύμμα engraved figure, signet 1 1 (0.18) (0.0) (0.0)
γλῶσσα the tongue 12 13 (2.28) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.18) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 16 16 (2.8) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 2 (0.35) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.18) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.18) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 1 (0.18) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.18) (0.209) (0.08)
γονή produce, offspring 1 1 (0.18) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 14 (2.45) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.18) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.35) (0.053) (0.01)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 1 (0.18) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 13 13 (2.28) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 1 1 (0.18) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.18) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 13 13 (2.28) (7.064) (2.6)
γυμνασία exercise 3 3 (0.53) (0.082) (0.03)
γύψ a vulture 1 1 (0.18) (0.033) (0.07)
Δαίδαλος Daedalus 1 1 (0.18) (0.067) (0.07)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 3 (0.53) (0.149) (0.1)
δέ but 1,650 1,795 (314.5) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 48 54 (9.46) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 1 (0.18) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 19 21 (3.68) (13.835) (3.57)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.18) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (0.35) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
δεκάς a decad: a company of ten 1 1 (0.18) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 1 1 (0.18) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 8 8 (1.4) (0.479) (0.0)
δέλεαρ a bait 1 1 (0.18) (0.043) (0.05)
δένδρον a tree 2 2 (0.35) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 1 (0.18) (0.472) (0.42)
δέρμα the skin, hide 2 2 (0.35) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 2 (0.35) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 1 (0.18) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.18) (0.058) (0.07)
δεύτερος second 15 15 (2.63) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 28 30 (5.26) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 71 83 (14.54) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 71 83 (14.54) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 73 77 (13.49) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.18) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 9 9 (1.58) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 79 82 (14.37) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 1 (0.18) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 7 7 (1.23) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 1 (0.18) (0.088) (0.02)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.18) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.18) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 2 (0.35) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 13 13 (2.28) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 7 7 (1.23) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 6 6 (1.05) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 2 2 (0.35) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 249 283 (49.58) (56.77) (30.67)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 2 (0.35) (0.387) (0.26)
διάδοσις a distribution, largess 2 2 (0.35) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.18) (0.26) (0.09)
διαδύνω to slip through 1 1 (0.18) (0.018) (0.03)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.18) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 5 5 (0.88) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 15 15 (2.63) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 34 35 (6.13) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 6 6 (1.05) (0.435) (0.17)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.35) (0.261) (0.22)
διακονέω to minister, serve, do service 1 2 (0.35) (0.215) (0.07)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.18) (0.153) (0.23)
διακρίνω to separate one from another 14 14 (2.45) (0.94) (0.53)
διαλανθάνω to escape notice 2 2 (0.35) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 2 2 (0.35) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 4 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.18) (0.353) (0.19)
διαλεκτικός skilled in logical argument 5 5 (0.88) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.18) (0.21) (0.1)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.18) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 2 2 (0.35) (0.1) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 3 (0.53) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 4 4 (0.7) (0.235) (0.16)
διαμάχομαι to fight 1 1 (0.18) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 4 4 (0.7) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 1 (0.18) (0.16) (0.03)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.18) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 17 20 (3.5) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 5 (0.88) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 10 14 (2.45) (2.096) (1.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 2 (0.35) (0.2) (0.83)
διαπνέω to blow through 1 1 (0.18) (0.047) (0.02)
διαπορέω to be quite at a loss 5 5 (0.88) (0.157) (0.38)
διαπορθμεύω to carry over 1 1 (0.18) (0.018) (0.04)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 2 2 (0.35) (0.007) (0.01)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 6 6 (1.05) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 2 (0.35) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 2 (0.35) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.18) (0.156) (0.13)
διάστημα an interval 8 8 (1.4) (1.324) (0.56)
διαστροφή distortion 1 1 (0.18) (0.072) (0.01)
διασῴζω to preserve through 1 2 (0.35) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 2 (0.35) (0.457) (0.41)
διατηρέω to watch closely, observe 1 1 (0.18) (0.095) (0.21)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.35) (0.617) (0.8)
διαφαίνω to shew through, let 5 5 (0.88) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 45 46 (8.06) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.18) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 48 53 (9.29) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.18) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 2 (0.35) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 50 53 (9.29) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 1 (0.18) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 7 7 (1.23) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.18) (0.24) (0.38)
διαφωνία discord, disagreement 1 1 (0.18) (0.166) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 3 3 (0.53) (0.066) (0.21)
διδακτέος one must teach 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 1 (0.18) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 1 (0.18) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 16 16 (2.8) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 12 14 (2.45) (11.657) (13.85)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.18) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 2 2 (0.35) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.18) (0.343) (0.39)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 2 (0.35) (0.235) (0.1)
διερός fresh, active, nimble 1 1 (0.18) (0.03) (0.06)
διέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.18) (1.398) (1.59)
διήκω to extend 3 3 (0.53) (0.157) (0.07)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 2 (0.35) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 9 10 (1.75) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.18) (0.055) (0.03)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 1 (0.18) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 4 (0.7) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 57 62 (10.86) (5.73) (5.96)
Διογένης Diogenes 1 1 (0.18) (0.211) (0.07)
διοικίζω to cause to live apart 1 1 (0.18) (0.012) (0.02)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.18) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 1 1 (0.18) (0.06) (0.01)
διοράω to see through, see clearly 1 1 (0.18) (0.028) (0.05)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.18) (0.128) (0.18)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 39 41 (7.18) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 1 (0.18) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.18) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 13 16 (2.8) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 1 (0.18) (0.055) (0.05)
διπλόη fold, doubling 3 3 (0.53) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 2 2 (0.35) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 2 2 (0.35) (0.065) (0.04)
δίπους two-footed 1 2 (0.35) (0.396) (0.01)
δίς twice, doubly 2 2 (0.35) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 5 7 (1.23) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.18) (0.555) (0.4)
διχῶς doubly, in two ways 13 13 (2.28) (0.31) (0.01)
δίψα thirst 1 1 (0.18) (0.179) (0.18)
δίψος thirst 1 1 (0.18) (0.104) (0.06)
διωκτός driven into exile, banished 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
διώκω to pursue 7 13 (2.28) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 3 3 (0.53) (0.147) (0.0)
δίωξις chase, pursuit 1 2 (0.35) (0.076) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 69 71 (12.44) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 51 54 (9.46) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 5 (0.88) (1.083) (0.6)
δορυφορία guard kept over 1 1 (0.18) (0.011) (0.0)
δοτέος to be given 1 1 (0.18) (0.115) (0.13)
δράω to do 1 1 (0.18) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 2 2 (0.35) (0.554) (0.08)
δρομεύς a runner 1 1 (0.18) (0.03) (0.01)
δυάς the number two 9 9 (1.58) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 63 68 (11.91) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 314 334 (58.52) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.18) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 23 24 (4.21) (3.942) (3.03)
δύο two 5 7 (1.23) (1.685) (2.28)
δυσθήρατος hard to catch 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.18) (0.173) (0.07)
δύσκριτος hard to discern 2 2 (0.35) (0.029) (0.02)
δυσμή setting 1 1 (0.18) (0.203) (0.15)
δυσπαραμύθητος hard to appease 1 1 (0.18) (0.0) (0.0)
δύσφραστος hard to tell 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
δυσώδης ill-smelling 2 2 (0.35) (0.107) (0.02)
δύω dunk 6 7 (1.23) (1.034) (2.79)
woe! woe! 1 1 (0.18) (0.339) (0.02)
ἐάν if 54 63 (11.04) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 145 153 (26.81) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 3 (0.53) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 10 11 (1.93) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 1 1 (0.18) (0.32) (0.13)
ἐγγύθεν from nigh at hand 2 4 (0.7) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 10 (1.75) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.18) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 2 (0.35) (0.438) (0.35)
ἐγκατοικοδομέω to build in 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 3 3 (0.53) (0.099) (0.0)
ἐγχέω to pour in 1 1 (0.18) (0.149) (0.13)
ἔγχυμος moistened 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 139 144 (25.23) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 2 (0.35) (0.186) (0.13)
ἐδώδιμος eatable 1 1 (0.18) (0.076) (0.03)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 1 (0.18) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 2 (0.35) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 1 1 (0.18) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 313 335 (58.7) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 2 2 (0.35) (0.044) (0.0)
εἰδοί Idus 14 14 (2.45) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 8 9 (1.58) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 7 7 (1.23) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 172 176 (30.84) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 3 3 (0.53) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 1 (0.18) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 10 11 (1.93) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 10 11 (1.93) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 3 (0.53) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.18) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 1,145 1,216 (213.06) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 3 (0.53) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 61 65 (11.39) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 46 49 (8.59) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 147 152 (26.63) (66.909) (80.34)
εἷς one 220 236 (41.35) (23.591) (10.36)
εἰσαγγελία an impeachment 2 2 (0.35) (0.016) (0.01)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 3 3 (0.53) (0.026) (0.11)
εἰσδύω enter into 2 2 (0.35) (0.04) (0.09)
εἴσειμι to go into 9 9 (1.58) (0.609) (0.62)
εἰσίημι to send into 3 3 (0.53) (0.37) (0.41)
εἰσπνέω to breathe upon 1 1 (0.18) (0.023) (0.01)
εἴσω to within, into 18 19 (3.33) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 8 8 (1.4) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 39 42 (7.36) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 3 (0.53) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 273 289 (50.64) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 116 120 (21.03) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 20 20 (3.5) (4.115) (3.06)
ἔκδηλος conspicuous 2 2 (0.35) (0.04) (0.05)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.18) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 8 9 (1.58) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 4 (0.7) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 140 144 (25.23) (22.812) (17.62)
ἐκκαλέω to call out 2 2 (0.35) (0.065) (0.3)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.18) (0.304) (0.09)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.18) (0.2) (0.1)
ἐκκρούω to knock out 1 1 (0.18) (0.042) (0.04)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.18) (0.073) (0.08)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 1 (0.18) (0.057) (0.11)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 2 (0.35) (0.722) (0.93)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 1 (0.18) (0.153) (0.14)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.18) (0.021) (0.04)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.18) (0.061) (0.04)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 2 (0.35) (0.084) (0.0)
ἐκρέω to flow out 1 1 (0.18) (0.074) (0.05)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 2 (0.35) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 2 3 (0.53) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 1 (0.18) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 3 4 (0.7) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 1 (0.18) (0.621) (0.26)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (0.18) (0.393) (3.48)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 1 (0.18) (0.035) (0.15)
ἐκφεύγω to flee out 4 4 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.18) (0.062) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.18) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.18) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.18) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 3 5 (0.88) (4.697) (2.29)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.18) (0.04) (0.17)
ἐλάττωσις making smaller 1 1 (0.18) (0.03) (0.07)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.18) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.18) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 1 (0.18) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (0.18) (0.39) (0.49)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.18) (0.368) (0.46)
ἕλιξ twisted, curved 2 2 (0.35) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 2 (0.35) (0.115) (0.13)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 7 7 (1.23) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.18) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 14 15 (2.63) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 11 12 (2.1) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 1 1 (0.18) (0.233) (0.0)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.35) (1.675) (3.51)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 3 3 (0.53) (0.019) (0.03)
ἐμβοάω to call upon, shout to 1 1 (0.18) (0.012) (0.02)
ἐμμένω to abide in 2 2 (0.35) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 6 7 (1.23) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 6 (1.05) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 10 10 (1.75) (0.381) (0.03)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 2 2 (0.35) (0.042) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 3 3 (0.53) (1.012) (1.33)
ἐμπίς a mosquito, gnat 3 3 (0.53) (0.017) (0.04)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 2 (0.35) (0.222) (0.1)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 2 (0.35) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 2 3 (0.53) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 4 4 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 3 (0.53) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 3 4 (0.7) (0.249) (0.28)
ἔμφραξις stoppage 1 1 (0.18) (0.066) (0.0)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 3 (0.53) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 3 3 (0.53) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 45 46 (8.06) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 480 532 (93.21) (118.207) (88.06)
ἔναιμος with blood in one 2 2 (0.35) (0.222) (0.01)
ἐναντίος opposite 53 54 (9.46) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 19 22 (3.85) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 9 9 (1.58) (1.398) (0.39)
ἑνάς unit 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἐνδεής in need of; deficient 3 3 (0.53) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 1 (0.18) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 2 (0.35) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 21 22 (3.85) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.18) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 2 2 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.18) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 3 (0.53) (0.026) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 4 4 (0.7) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 3 3 (0.53) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 8 8 (1.4) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 2 2 (0.35) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 7 8 (1.4) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 18 (3.15) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 5 5 (0.88) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 208 213 (37.32) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 48 48 (8.41) (1.664) (0.15)
ἐνιαυτός year 1 1 (0.18) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 11 11 (1.93) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 6 9 (1.58) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 2 (0.35) (0.778) (1.23)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 4 (0.7) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 2 (0.35) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 4 (0.7) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 2 (0.35) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 1 1 (0.18) (0.18) (0.01)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 2 2 (0.35) (0.014) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 20 20 (3.5) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 49 49 (8.59) (0.47) (0.0)
ἐντελής complete, full 2 2 (0.35) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 8 10 (1.75) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 2 2 (0.35) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 1 (0.18) (0.136) (0.13)
ἔντομος cut in pieces, cut up 5 5 (0.88) (0.049) (0.03)
ἐντός within, inside 3 3 (0.53) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 1 (0.18) (0.762) (0.78)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 3 (0.53) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 9 9 (1.58) (0.38) (0.0)
ἐξαγγέλλω to send out 1 1 (0.18) (0.126) (0.36)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.18) (0.135) (0.37)
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 2 (0.35) (0.055) (0.09)
ἐξαπατάω to deceive 6 6 (1.05) (0.368) (0.66)
ἐξάπτω to fasten from 2 2 (0.35) (0.187) (0.12)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 1 (0.18) (0.046) (0.19)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.18) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 2 (0.35) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 1 2 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.18) (0.088) (0.07)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 3 (0.53) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 4 (0.7) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 5 5 (0.88) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.18) (0.177) (0.09)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἐξευρίσκω to find out, discover 5 6 (1.05) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.18) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.18) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 2 (0.35) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 3 (0.53) (2.906) (1.65)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 1 (0.18) (0.097) (0.32)
ἕξις a having, possession 41 41 (7.18) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 6 (1.05) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.18) (0.366) (0.69)
ἐξουσία power 1 1 (0.18) (1.082) (0.97)
ἔξω out 16 16 (2.8) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 53 54 (9.46) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 51 51 (8.94) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 10 11 (1.93) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 1 1 (0.18) (0.773) (0.75)
ἐπάγω to bring on 2 2 (0.35) (2.387) (0.82)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 1 (0.18) (0.022) (0.02)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 1 (0.18) (0.017) (0.05)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.18) (0.017) (0.06)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 2 (0.35) (0.728) (0.72)
ἐπανιτέος one must return 1 2 (0.35) (0.021) (0.01)
ἐπεί after, since, when 77 84 (14.72) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 1 (0.18) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.18) (0.827) (1.95)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 6 (1.05) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 3 3 (0.53) (0.13) (0.31)
ἐπέοικα to be like, suit 1 1 (0.18) (0.028) (0.13)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.35) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.35) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 2 2 (0.35) (0.046) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 296 317 (55.54) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 1 (0.18) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 7 7 (1.23) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 2 (0.35) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 3 (0.53) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.18) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 2 (0.35) (0.167) (0.1)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.18) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 9 10 (1.75) (0.344) (0.15)
ἐπίθετος added, assumed 2 2 (0.35) (0.043) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 4 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 2 (0.35) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 13 27 (4.73) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 2 2 (0.35) (0.509) (0.72)
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 2 2 (0.35) (0.02) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 2 (0.35) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.18) (0.017) (0.0)
ἐπίκλησις a surname 1 1 (0.18) (0.151) (0.1)
ἐπίκρισις determination 1 1 (0.18) (0.031) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 1 (0.18) (0.478) (0.58)
ἐπιλύω to loose, untie 2 2 (0.35) (0.083) (0.01)
ἐπινοέω to think on 2 2 (0.35) (0.554) (0.45)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 1 (0.18) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 9 9 (1.58) (0.831) (0.39)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 4 4 (0.7) (0.219) (0.15)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 1 (0.18) (0.187) (0.14)
ἐπιρροή afflux, influx 1 1 (0.18) (0.055) (0.02)
ἐπισκεπτέος to be considered 6 8 (1.4) (0.117) (0.01)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 1 (0.18) (0.159) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 18 20 (3.5) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.18) (0.502) (0.01)
ἐπίσταμαι to know 5 5 (0.88) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 2 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπιστατέω to be set over 3 3 (0.53) (0.1) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 57 60 (10.51) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 1 (0.18) (0.081) (0.0)
ἐπιστημόω make wise 2 2 (0.35) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 9 (1.58) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 7 7 (1.23) (0.373) (0.0)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 2 (0.35) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 7 7 (1.23) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 6 6 (1.05) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (0.18) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.18) (0.172) (0.32)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 6 (1.05) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.18) (0.431) (1.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 2 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιχειρητής an enterprising person 1 1 (0.18) (0.001) (0.01)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.18) (0.198) (0.15)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 1 (0.18) (0.033) (0.22)
ἕπομαι follow 13 14 (2.45) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 1 (0.18) (1.082) (5.8)
ἐποχετεύω to carry 1 1 (0.18) (0.003) (0.0)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 1 (0.18) (0.1) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.18) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.18) (0.486) (0.69)
ἐρανίζω lay under contribution 2 2 (0.35) (0.007) (0.01)
ἐργάζομαι to work, labour 3 3 (0.53) (2.772) (1.58)
ἔργον work 38 41 (7.18) (5.905) (8.65)
ἐργώδης irksome, troublesome 2 2 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐρέω Epic: ask, enquire 5 5 (0.88) (0.675) (0.47)
ἔριον wool 3 3 (0.53) (0.366) (0.14)
ἐριστικός eager for strife 1 1 (0.18) (0.123) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 1 (0.18) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.18) (0.377) (0.06)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 3 3 (0.53) (0.008) (0.0)
ἔρχομαι to come 3 3 (0.53) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 32 35 (6.13) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 1 (0.18) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 1 1 (0.18) (1.642) (1.49)
ἔσχατος outermost 8 10 (1.75) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 138 149 (26.11) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 1 1 (0.18) (0.137) (0.0)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 3 (0.53) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 39 40 (7.01) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 2 (0.35) (1.028) (2.36)
εὖ well 4 8 (1.4) (2.642) (5.92)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 2 (0.35) (0.772) (0.53)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 4 (0.7) (1.18) (0.07)
εὔθρυπτος easily broken, crumbling 2 2 (0.35) (0.004) (0.0)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.18) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 46 48 (8.41) (5.672) (5.93)
εὐθυωρία straight course 2 2 (0.35) (0.068) (0.01)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.18) (0.101) (0.03)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.18) (0.194) (0.27)
εὐλή a worm 1 2 (0.35) (0.009) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 13 14 (2.45) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 1 1 (0.18) (0.03) (0.01)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 1 (0.18) (0.101) (0.16)
εὐπαράγωγος easy to lead astray 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
εὐπετής falling well; favourable 1 1 (0.18) (0.112) (0.35)
εὐποιητικός beneficent 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.18) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.18) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 5 5 (0.88) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 13 15 (2.63) (6.155) (4.65)
εὔτροχος well-wheeled 1 1 (0.18) (0.01) (0.09)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 3 3 (0.53) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 6 6 (1.05) (0.06) (0.06)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 1 (0.18) (0.016) (0.01)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 3 (0.53) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.18) (0.161) (0.03)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 5 (0.88) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 4 4 (0.7) (0.378) (0.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.18) (0.514) (1.01)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.18) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 24 25 (4.38) (2.195) (0.2)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 3 (0.53) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 9 (1.58) (2.978) (3.52)
ἐφόδιος for a journey 1 1 (0.18) (0.039) (0.07)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.18) (0.288) (0.56)
ἔχω to have 256 291 (50.99) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 3 (0.53) (3.02) (2.61)
ζάω to live 56 69 (12.09) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 2 (0.35) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 1 1 (0.18) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 32 33 (5.78) (1.826) (1.25)
Ζήνων Zeno 3 3 (0.53) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 25 26 (4.56) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 2 (0.35) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 1 (0.18) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 5 6 (1.05) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 126 158 (27.68) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 1 1 (0.18) (0.109) (0.15)
ζωή a living 27 28 (4.91) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 108 145 (25.41) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 78 114 (19.97) (1.744) (0.57)
either..or; than 198 225 (39.42) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 4 (0.7) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 2 (0.35) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 66 69 (12.09) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 2 (0.35) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 8 (1.4) (3.657) (4.98)
ἤδη already 47 54 (9.46) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 2 (0.35) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 8 10 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 14 22 (3.85) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 1 (0.18) (0.049) (0.02)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 1 (0.18) (0.354) (0.05)
ἥκιστος least 6 6 (1.05) (0.653) (1.14)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.18) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 21 21 (3.68) (3.819) (3.15)
ἡμαρτημένως faultily 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἡμέρα day 9 9 (1.58) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 5 8 (1.4) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 2 (0.35) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 7 7 (1.23) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 13 13 (2.28) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 2 2 (0.35) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 5 (0.88) (2.882) (1.73)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (0.18) (0.355) (0.06)
Ἡράκλειος of Hercules 1 1 (0.18) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 2 (0.35) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 3 (0.53) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 15 18 (3.15) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 7 7 (1.23) (0.392) (0.0)
ἥσσων less, weaker 22 23 (4.03) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 11 11 (1.93) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 1 (0.18) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 2 2 (0.35) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 3 3 (0.53) (0.194) (0.07)
ἠχώ a sound 3 3 (0.53) (0.046) (0.05)
Ἠχώ Echo 1 1 (0.18) (0.011) (0.03)
θάλασσα the sea 2 2 (0.35) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 2 2 (0.35) (0.095) (0.05)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.18) (0.05) (0.1)
θάνατος death 2 2 (0.35) (3.384) (2.71)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 1 (0.18) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 4 (0.7) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 2 2 (0.35) (0.176) (0.35)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.18) (0.073) (0.1)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.18) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 5 (0.88) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 4 (0.7) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 12 12 (2.1) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 2 2 (0.35) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 3 (0.53) (0.691) (1.64)
Θεαίτητος Theaetetus 1 1 (0.18) (0.085) (0.0)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 4 (0.7) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.18) (0.316) (0.19)
θεῖον brimstone 1 1 (0.18) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 23 28 (4.91) (4.128) (1.77)
θειότης divine nature, divinity 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 1 (0.18) (0.068) (0.06)
θεός god 20 20 (3.5) (26.466) (19.54)
Θεόφραστος Theophrastus 3 3 (0.53) (0.243) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.18) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 6 6 (1.05) (1.019) (0.08)
θερμός hot, warm 17 18 (3.15) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 10 10 (1.75) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 14 15 (2.63) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 7 7 (1.23) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 7 8 (1.4) (0.082) (0.01)
θέω to run 2 2 (0.35) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 29 31 (5.43) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 6 (1.05) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 9 12 (2.1) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 17 18 (3.15) (1.112) (0.22)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
θηρεύω to hunt, go hunting 4 4 (0.7) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 3 4 (0.7) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.18) (0.369) (0.26)
θιγγάνω to touch, handle 6 8 (1.4) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 24 24 (4.21) (1.296) (1.37)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.18) (0.197) (0.26)
θρεπτικός promoting growth 18 29 (5.08) (0.215) (0.0)
θρίξ the hair of the head 2 4 (0.7) (0.632) (0.33)
θρύπτω to break in pieces, break small 4 4 (0.7) (0.058) (0.0)
θρύψις a breaking in small pieces 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 2 (0.35) (0.087) (0.04)
θυμός the soul 10 19 (3.33) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 3 4 (0.7) (0.162) (0.27)
θύρα a door 2 2 (0.35) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 2 2 (0.35) (0.055) (0.01)
θυρίς a window 1 1 (0.18) (0.063) (0.02)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.18) (1.141) (0.81)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 1 (0.18) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 5 5 (0.88) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 2 2 (0.35) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 4 (0.7) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 1 (0.18) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 6 6 (1.05) (1.544) (0.48)
ἰδιάζω to be alone 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 63 64 (11.21) (7.241) (5.17)
ἵημι to set a going, put in motion 86 94 (16.47) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 16 16 (2.8) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 2 (0.35) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 12 (2.1) (8.778) (7.86)
ἴνδαλμα an appearance 1 1 (0.18) (0.018) (0.0)
ἰόομαι become rusty 2 2 (0.35) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 3 3 (0.53) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 2 2 (0.35) (0.273) (0.33)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.18) (0.023) (0.0)
ἵππος a horse, mare 15 15 (2.63) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 2 (0.35) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.18) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.18) (0.943) (0.25)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 1 (0.18) (0.177) (0.96)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 38 42 (7.36) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 6 9 (1.58) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 2 (0.35) (1.084) (1.17)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 1 (0.18) (0.058) (0.06)
ἰσχυρός strong, mighty 5 5 (0.88) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.18) (0.071) (0.01)
ἴσως equally, in like manner 36 39 (6.83) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.18) (0.032) (0.18)
ἰχθύς a fish 4 4 (0.7) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 9 9 (1.58) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 54 56 (9.81) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 3 (0.53) (1.603) (0.65)
καθεκτικός capable of holding 1 1 (0.18) (0.045) (0.0)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 2 (0.35) (0.492) (0.37)
καθίστημι to set down, place 4 4 (0.7) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 26 29 (5.08) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 18 20 (3.5) (5.11) (1.48)
καθόσον in so far as, inasmuch as 2 2 (0.35) (0.169) (0.0)
καί and, also 3,177 3,457 (605.7) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.18) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 2 2 (0.35) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 2 (0.35) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 1 (0.18) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 27 28 (4.91) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 4 (0.7) (1.158) (1.18)
κακία badness 5 5 (0.88) (1.366) (0.41)
κακός bad 17 17 (2.98) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 28 31 (5.43) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 1 (0.18) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 23 23 (4.03) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 2 2 (0.35) (0.2) (0.54)
κάμνω to work, toil, be sick 5 5 (0.88) (1.144) (1.08)
καμπύλος bent, crooked, curved 3 3 (0.53) (0.071) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (0.35) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 6 6 (1.05) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 2 2 (0.35) (0.355) (0.11)
κάος thatwhich burns 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
καπνός smoke 1 1 (0.18) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 8 10 (1.75) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 4 4 (0.7) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 337 373 (65.35) (76.461) (54.75)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 1 (0.18) (0.011) (0.07)
καταδεής wanting 1 1 (0.18) (0.076) (0.1)
καταδύω to go down, sink, set 1 1 (0.18) (0.193) (0.65)
κατακάμπτω to bend down 2 2 (0.35) (0.003) (0.0)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.18) (0.16) (0.01)
κατακρατέω to prevail over 1 1 (0.18) (0.028) (0.13)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 7 (1.23) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 1 (0.18) (1.869) (2.45)
καταληπτικός able to keep down 1 1 (0.18) (0.049) (0.0)
κατάληψις a seizing 3 3 (0.53) (0.305) (0.13)
κατάρχω to make beginning of 1 1 (0.18) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 5 5 (0.88) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 4 4 (0.7) (0.748) (0.84)
καταφανής clearly seen, in sight 1 1 (0.18) (0.124) (0.27)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 3 3 (0.53) (0.872) (0.0)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.18) (0.333) (0.69)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 3 3 (0.53) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 2 2 (0.35) (0.047) (0.08)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.18) (0.108) (0.08)
κατάψυξις cooling 1 1 (0.18) (0.069) (0.0)
καταψύχω to cool, chill 2 2 (0.35) (0.088) (0.0)
κατέχω to hold fast 10 11 (1.93) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 2 (0.35) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 5 5 (0.88) (1.705) (0.35)
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
κατόρθωμα success 2 2 (0.35) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 8 9 (1.58) (3.125) (0.89)
καῦμα burning heat 1 1 (0.18) (0.182) (0.14)
καυστός burnt, red-hot 1 1 (0.18) (0.023) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 8 (1.4) (3.717) (4.75)
κενολογέω to talk emptily 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
κενός empty 6 6 (1.05) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 1 1 (0.18) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.18) (0.054) (0.13)
κέντρον any sharp point 2 2 (0.35) (1.175) (0.21)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 1 (0.18) (0.129) (0.12)
κεράννυμι to mix, mingle 8 11 (1.93) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 4 4 (0.7) (0.728) (2.07)
κερκίς the rod 1 1 (0.18) (0.125) (0.1)
κεφάλαιος of the head 1 2 (0.35) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 7 7 (1.23) (3.925) (2.84)
Κέως Ceos 1 1 (0.18) (0.036) (0.08)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.18) (0.103) (0.6)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.18) (0.045) (0.2)
κηρός bees-wax 8 10 (1.75) (0.644) (0.11)
κιθάρα lyre, lute 2 2 (0.35) (0.109) (0.04)
κιθαρίζω to play the cithara 3 3 (0.53) (0.088) (0.05)
κιθαριστής a player on the cithara 2 2 (0.35) (0.043) (0.02)
κιθαριστικός skilled in harp-playing 3 3 (0.53) (0.008) (0.03)
κινέω to set in motion, to move 297 361 (63.25) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 1 (0.18) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 125 148 (25.93) (8.43) (0.2)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 15 22 (3.85) (0.358) (0.04)
κινητός moving 2 2 (0.35) (0.151) (0.01)
κιρνάω to mix 1 1 (0.18) (0.027) (0.1)
κλάδος a young slip 3 3 (0.53) (0.196) (0.12)
κλάω to break, break off 1 1 (0.18) (0.091) (0.1)
Κλέαρχος Clearchus 1 1 (0.18) (0.182) (0.72)
Κλέων Cleon 11 11 (1.93) (0.065) (0.28)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (0.18) (0.183) (0.04)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 2 (0.35) (0.418) (0.28)
κοῖλος hollow, hollowed 6 6 (1.05) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 1 (0.18) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 91 94 (16.47) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 12 15 (2.63) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.18) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 1 1 (0.18) (0.293) (0.17)
κομιδή attendance, care 1 1 (0.18) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.18) (0.222) (0.32)
κομψεία refinement 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
κομψός well-dressed 1 1 (0.18) (0.064) (0.15)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.18) (0.065) (0.24)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 13 13 (2.28) (0.698) (2.34)
κόρις a bug 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 1 (0.18) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 1 (0.18) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 1 (0.18) (0.146) (0.12)
κόσμος order 5 5 (0.88) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 1 1 (0.18) (0.197) (1.78)
κοῦφος light, nimble 5 5 (0.88) (0.942) (0.38)
κρᾶμα mixture 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 20 20 (3.5) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 4 (0.7) (2.779) (3.98)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.18) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 4 (0.7) (1.966) (1.67)
κρίνον a lily 2 2 (0.35) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 51 54 (9.46) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 13 (2.28) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 2 2 (0.35) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.18) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 1 1 (0.18) (0.08) (0.0)
κριτικός able to discern, critical 4 5 (0.88) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.18) (0.115) (0.09)
Κροῖσος Croesus 2 2 (0.35) (0.22) (1.42)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 1 (0.18) (0.034) (0.14)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 4 (0.7) (1.415) (1.83)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.18) (0.072) (0.15)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 2 (0.35) (0.268) (0.46)
κύκλος a ring, circle, round 29 30 (5.26) (3.609) (1.17)
κυλίνδω to roll, roll along 2 2 (0.35) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.18) (0.376) (1.27)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 3 (0.53) (0.157) (0.14)
κύριος having power 34 39 (6.83) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 6 (1.05) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 23 24 (4.21) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 2 2 (0.35) (0.198) (0.04)
κύων a dog 3 3 (0.53) (1.241) (1.9)
κωλυτικός preventive 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 21 25 (4.38) (2.081) (1.56)
κώνειον hemlock 1 1 (0.18) (0.088) (0.01)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.18) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 1 1 (0.18) (0.314) (0.08)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.18) (0.111) (0.11)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.18) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 39 41 (7.18) (15.895) (13.47)
λαμπετάω to shine 1 1 (0.18) (0.007) (0.04)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 2 (0.35) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 3 (0.53) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 15 15 (2.63) (1.665) (2.81)
λέγος lewd 1 1 (0.18) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 450 481 (84.28) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 11 12 (2.1) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 4 4 (0.7) (0.051) (0.0)
λείπω to leave, quit 10 10 (1.75) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 1 (0.18) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 4 4 (0.7) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 1 1 (0.18) (0.205) (0.01)
λεπτομερής composed of small particles 1 1 (0.18) (0.124) (0.0)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 3 (0.53) (1.671) (0.44)
λευκαίνω to make white, whiten 2 2 (0.35) (0.063) (0.01)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.18) (0.123) (0.07)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 4 4 (0.7) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 37 38 (6.66) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 6 6 (1.05) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 2 2 (0.35) (0.18) (0.03)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.18) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 3 (0.53) (0.225) (0.18)
λῆμμα anything received, income 1 1 (0.18) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 8 8 (1.4) (0.191) (0.01)
λίαν very, exceedingly 21 22 (3.85) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 1 (0.18) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 23 24 (4.21) (2.39) (1.5)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.18) (0.012) (0.0)
λιπαρός oily, shiny with oil 3 3 (0.53) (0.299) (0.35)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 15 19 (3.33) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 9 (1.58) (1.151) (0.61)
λόγος the word 206 221 (38.72) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 2 2 (0.35) (0.096) (0.04)
λοιπάς remainder 1 1 (0.18) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 36 37 (6.48) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 1 (0.18) (0.513) (0.66)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 2 2 (0.35) (0.189) (0.92)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 1 (0.18) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 5 (0.88) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 8 9 (1.58) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 8 9 (1.58) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 2 2 (0.35) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 2 (0.35) (0.705) (0.23)
λύω to loose 3 3 (0.53) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 2 (0.35) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 3 3 (0.53) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 3 (0.53) (0.326) (0.15)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.18) (0.896) (0.38)
μακρός long 2 3 (0.53) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 7 9 (1.58) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 8 8 (1.4) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 2 2 (0.35) (0.115) (0.01)
μάλιστα most 67 71 (12.44) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 117 124 (21.73) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 15 15 (2.63) (3.86) (3.62)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 1 (0.18) (0.07) (0.08)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 1 (0.18) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 1 1 (0.18) (0.889) (0.54)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 13 (2.28) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 3 3 (0.53) (0.361) (0.41)
μάχομαι to fight 7 7 (1.23) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 15 18 (3.15) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 50 53 (9.29) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 3 3 (0.53) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 2 (0.35) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.18) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 5 5 (0.88) (0.733) (0.08)
μεθόριος lying between as a boundary 2 2 (0.35) (0.071) (0.1)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.18) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 15 15 (2.63) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 1 (0.18) (0.177) (0.02)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 1 (0.18) (0.339) (0.38)
μείς a month 2 2 (0.35) (1.4) (1.25)
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 1 (0.18) (0.137) (0.01)
μελαίνω to blacken 2 2 (0.35) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 1 1 (0.18) (0.047) (0.01)
μέλας black, swart 11 11 (1.93) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 1 1 (0.18) (0.058) (0.02)
μέλι honey 7 7 (1.23) (1.281) (0.23)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.18) (0.179) (0.01)
μέλισσα a bee 1 2 (0.35) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 22 (3.85) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 4 (0.7) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.18) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 905 967 (169.43) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.18) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 23 24 (4.21) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 12 19 (3.33) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (0.35) (0.35) (0.16)
μερικός partial 1 1 (0.18) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 2 2 (0.35) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 3 3 (0.53) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 18 18 (3.15) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 58 73 (12.79) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 3 (0.53) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 5 7 (1.23) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 22 25 (4.38) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 9 13 (2.28) (0.344) (0.0)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.35) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 33 36 (6.31) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 8 10 (1.75) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 17 17 (2.98) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 1 (0.18) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 9 9 (1.58) (2.27) (0.97)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 5 (0.88) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 55 60 (10.51) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.18) (0.208) (0.09)
μεταρρέω to flow differently, to change to and fro, ebb and flow 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 4 (0.7) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 2 2 (0.35) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 4 (0.7) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 4 (0.7) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.18) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 12 14 (2.45) (1.945) (1.28)
μέτοχος sharing in, partaking of 2 2 (0.35) (0.098) (0.03)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.35) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 1 1 (0.18) (1.299) (0.8)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 10 15 (2.63) (3.714) (2.8)
μή not 228 251 (43.98) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.18) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 33 36 (6.31) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 29 31 (5.43) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 3 (0.53) (0.361) (0.32)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 3 (0.53) (0.86) (0.77)
μῆκος length 14 14 (2.45) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 2 (0.35) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 2 (0.35) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 24 27 (4.73) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 11 11 (1.93) (0.148) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 3 (0.53) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 14 14 (2.45) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 32 32 (5.61) (5.253) (5.28)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.18) (0.158) (0.61)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 2 (0.35) (0.312) (0.77)
μιαίνω to stain, to defile 1 1 (0.18) (0.113) (0.13)
μικρός small, little 25 25 (4.38) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 4 4 (0.7) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 2 2 (0.35) (0.2) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.18) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 5 5 (0.88) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 3 3 (0.53) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 11 11 (1.93) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 8 8 (1.4) (0.74) (0.66)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 2 (0.35) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 17 17 (2.98) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 1 1 (0.18) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 4 4 (0.7) (0.479) (0.72)
μοναδικός consisting of units 1 1 (0.18) (0.072) (0.0)
μονάς alone, solitary 13 13 (2.28) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 1 1 (0.18) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.18) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 9 (1.58) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 3 (0.53) (0.192) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 137 148 (25.93) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 3 3 (0.53) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 1 1 (0.18) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 46 49 (8.59) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 23 27 (4.73) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 37 37 (6.48) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 2 2 (0.35) (0.032) (0.0)
μουσική any art over which the Muses presided 1 1 (0.18) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 5 5 (0.88) (1.038) (0.62)
μοχλός a bar 1 1 (0.18) (0.083) (0.18)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 4 (0.7) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 1 2 (0.35) (0.09) (0.07)
μύκης a mushroom 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 4 4 (0.7) (0.216) (0.01)
μυρεψικός of or for unguents 1 1 (0.18) (0.006) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 1 (0.18) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 1 (0.18) (0.098) (0.06)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.18) (0.424) (0.14)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.18) (1.812) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.18) (0.111) (0.04)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.18) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 6 6 (1.05) (3.843) (21.94)
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 1 (0.18) (0.022) (0.0)
νάω to flow 9 9 (1.58) (0.612) (0.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 3 (0.53) (0.275) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 2 2 (0.35) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 15 17 (2.98) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 4 4 (0.7) (2.183) (4.18)
νευρά a sinew, bow string 1 1 (0.18) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 2 (0.35) (1.281) (0.05)
νέω to swim 15 17 (2.98) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 1 (0.18) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 15 17 (2.98) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 1 1 (0.18) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 1 (0.18) (0.565) (1.11)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 1 (0.18) (0.078) (0.06)
νηνεμία stillness in the air, a calm 2 2 (0.35) (0.059) (0.07)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.18) (0.379) (0.69)
νῆστις not eating, fasting 1 1 (0.18) (0.161) (0.03)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.18) (0.089) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 2 (0.35) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 144 147 (25.76) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 34 34 (5.96) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 23 28 (4.91) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 3 3 (0.53) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 43 43 (7.53) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 2 (0.35) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 9 (1.58) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.18) (0.098) (0.15)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 1 (0.18) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 282 308 (53.97) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 31 31 (5.43) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 5 5 (0.88) (2.273) (1.08)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 1 (0.18) (0.124) (0.16)
νύκτωρ by night 1 1 (0.18) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 74 79 (13.84) (12.379) (21.84)
νύξ the night 5 5 (0.88) (2.561) (5.42)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 1 (0.18) (0.036) (0.21)
ξανθός yellow 16 16 (2.8) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 3 3 (0.53) (0.028) (0.01)
Ξενοκράτης Xenocrates 4 4 (0.7) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.18) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 3 3 (0.53) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 2 (0.35) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 9 9 (1.58) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 4 4 (0.7) (0.336) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 2 2 (0.35) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 16 16 (2.8) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.18) (0.206) (0.07)
ξύσμα filings, shavings 1 1 (0.18) (0.018) (0.0)
the 7,801 8,453 (1481.06) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 3 3 (0.53) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 3 (0.53) (0.806) (0.09)
ὅδε this 32 42 (7.36) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 2 2 (0.35) (2.814) (4.36)
ὄζω to smell 1 1 (0.18) (0.06) (0.09)
ὅθεν from where, whence 9 10 (1.75) (2.379) (1.29)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.18) (0.054) (0.03)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.18) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.18) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 5 5 (0.88) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 64 69 (12.09) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.18) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 10 10 (1.75) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 4 4 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 3 3 (0.53) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 3 3 (0.53) (0.174) (0.05)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 2 (0.35) (0.171) (0.19)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 3 (0.53) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.18) (0.452) (0.38)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 25 26 (4.56) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.18) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 2 3 (0.53) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 215 236 (41.35) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 1 (0.18) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 3 3 (0.53) (1.922) (0.78)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 1 (0.18) (0.124) (0.56)
ὀκτώ eight 1 1 (0.18) (0.618) (0.92)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 1 (0.18) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 10 (1.75) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.18) (0.1) (0.34)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 6 (1.05) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 127 134 (23.48) (13.567) (4.4)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.18) (0.178) (0.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 1 (0.18) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.35) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 7 7 (1.23) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 1 1 (0.18) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 9 9 (1.58) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 1 (0.18) (0.037) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 96 97 (17.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 5 5 (0.88) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.18) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 2 2 (0.35) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 5 (0.88) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 1 1 (0.18) (0.085) (0.19)
ὁμοῦ at the same place, together 4 4 (0.7) (1.529) (1.34)
ὁμώνυμος having the same name 6 6 (1.05) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 28 (4.91) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 33 35 (6.13) (2.105) (2.59)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 2 2 (0.35) (0.02) (0.05)
ὄνειρος a dream 2 2 (0.35) (0.368) (0.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.18) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 38 39 (6.83) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 21 22 (3.85) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 5 (0.88) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 2 (0.35) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 1 (0.18) (0.194) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.18) (0.911) (0.06)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.18) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 5 5 (0.88) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 12 12 (2.1) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 3 (0.53) (0.133) (0.04)
ὅπη by which way 1 1 (0.18) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 1 (0.18) (0.215) (0.69)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 2 (0.35) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.18) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 2 (0.35) (0.796) (1.79)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.18) (0.409) (2.1)
ὁποῖος of what sort 1 1 (0.18) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 4 4 (0.7) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 2 (0.35) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 2 2 (0.35) (1.361) (2.1)
ὅπου where 4 7 (1.23) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 19 21 (3.68) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.18) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 12 12 (2.1) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 9 9 (1.58) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 4 4 (0.7) (0.046) (0.0)
ὁρατός to be seen, visible 40 40 (7.01) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 82 86 (15.07) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 4 (0.7) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 6 6 (1.05) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 63 64 (11.21) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 16 17 (2.98) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 5 5 (0.88) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 7 7 (1.23) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 6 6 (1.05) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 8 12 (2.1) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 6 12 (2.1) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 2 9 (1.58) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 17 51 (8.94) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 23 26 (4.56) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 23 25 (4.38) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 24 24 (4.21) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 2 (0.35) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 2 (0.35) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 6 (1.05) (0.885) (1.58)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 1 (0.18) (0.027) (0.07)
ὄρνις a bird 1 1 (0.18) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 16 16 (2.8) (3.953) (1.03)
Ὀρφεύς Orpheus 1 1 (0.18) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,269 1,382 (242.14) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 291 312 (54.67) (47.672) (39.01)
ὅσγε who 1 1 (0.18) (0.04) (0.41)
ὀσμάομαι to smell at 3 3 (0.53) (0.019) (0.0)
ὀσμή a smell, scent, odour 28 32 (5.61) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 81 91 (15.94) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 50 52 (9.11) (5.806) (1.8)
ὄσσα a rumour 1 1 (0.18) (0.056) (0.63)
ὄσσε the two eyes 1 1 (0.18) (0.066) (0.61)
ὅστε who, which 3 4 (0.7) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 11 11 (1.93) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 15 15 (2.63) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 3 (0.53) (0.446) (0.33)
ὄστρεον an oyster 1 1 (0.18) (0.091) (0.02)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 3 3 (0.53) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 19 23 (4.03) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 124 136 (23.83) (9.255) (4.07)
ὅτε when 19 20 (3.5) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 296 321 (56.24) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 299 326 (57.12) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 2 (0.35) (0.534) (0.24)
οὐ not 762 822 (144.02) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 2 (0.35) (0.364) (0.02)
οὗ where 26 28 (4.91) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 12 12 (2.1) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 10 12 (2.1) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.18) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 10 12 (2.1) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 240 268 (46.96) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 129 139 (24.35) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 6 6 (1.05) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 3 (0.53) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 3 3 (0.53) (0.062) (0.05)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 3 (0.53) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 23 23 (4.03) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 1 (0.18) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.18) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 270 292 (51.16) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 8 8 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 1 1 (0.18) (0.189) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 2 (0.35) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 3 3 (0.53) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 23 23 (4.03) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 71 71 (12.44) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 109 121 (21.2) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 1 (0.18) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 1 1 (0.18) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 829 918 (160.84) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 202 211 (36.97) (28.875) (14.91)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.18) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 18 18 (3.15) (2.632) (2.12)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 1 (0.18) (0.058) (0.04)
ὄχημα anything that bears 1 1 (0.18) (0.154) (0.04)
ὄψις look, appearance, aspect 99 106 (18.57) (2.378) (1.7)
ὀψοποιία cookery 1 1 (0.18) (0.003) (0.0)
πάθη a passive state 4 4 (0.7) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 5 5 (0.88) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 8 8 (1.4) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 67 70 (12.26) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 1 1 (0.18) (0.727) (0.59)
παῖς a child 1 1 (0.18) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 2 (0.35) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 2 (0.35) (2.149) (1.56)
παλαιστής a wrestler 1 2 (0.35) (0.059) (0.04)
πάλιν back, backwards 27 32 (5.61) (10.367) (6.41)
πάμμεγας very great, immense 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
πάμπολυς very much, great, large 1 2 (0.35) (0.464) (0.17)
πανσπερμία a mixture of all seeds 1 1 (0.18) (0.013) (0.0)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 24 25 (4.38) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 2 (0.35) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (0.35) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 17 19 (3.33) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 5 5 (0.88) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 24 27 (4.73) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 6 (1.05) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 75 83 (14.54) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 5 5 (0.88) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 3 (0.53) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 2 (0.35) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 5 5 (0.88) (1.433) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 3 3 (0.53) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 5 (0.88) (2.566) (2.66)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 2 (0.35) (0.219) (0.24)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.18) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 3 4 (0.7) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.18) (0.363) (0.1)
παρακούω to hear beside 1 1 (0.18) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 4 4 (0.7) (1.745) (2.14)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.18) (0.179) (0.36)
παραμένω to stay beside 4 4 (0.7) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.18) (0.142) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 10 10 (1.75) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 16 17 (2.98) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.18) (0.055) (0.09)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.18) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 1 (0.18) (0.495) (1.97)
παρατείνω to stretch out along 2 2 (0.35) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 4 4 (0.7) (1.046) (0.41)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.18) (0.106) (0.09)
πάρειμι be present 21 23 (4.03) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.18) (0.299) (0.69)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.18) (0.035) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 2 4 (0.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (0.18) (2.932) (4.24)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.18) (0.329) (0.27)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 4 (0.7) (0.159) (0.24)
παρουσία a being present, presence 10 10 (1.75) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 256 275 (48.18) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 3 (0.53) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 1 1 (0.18) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 105 109 (19.1) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 1 (0.18) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 1 1 (0.18) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 4 4 (0.7) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 2 2 (0.35) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.18) (0.067) (0.04)
πέζα bottom 1 1 (0.18) (0.03) (0.09)
πεζός on foot 3 3 (0.53) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 1 (0.18) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.18) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 3 (0.53) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 2 2 (0.35) (0.084) (0.03)
πειρατέος one must attempt 1 1 (0.18) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 8 (1.4) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 3 3 (0.53) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 3 3 (0.53) (0.041) (0.01)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 3 (0.53) (0.134) (0.75)
πέλεκυς an axe 4 4 (0.7) (0.11) (0.27)
πεμπτός sent 5 5 (0.88) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 5 (0.88) (0.956) (0.54)
πέντε five 10 12 (2.1) (1.584) (2.13)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 1 (0.18) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 11 13 (2.28) (1.988) (0.42)
περατής wanderer, emigrant 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
πέρατος on the opposite side 3 3 (0.53) (0.153) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 247 264 (46.26) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 1 (0.18) (0.208) (0.2)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (0.18) (0.163) (0.12)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 2 (0.35) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 1 1 (0.18) (0.186) (0.33)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.18) (0.028) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 10 10 (1.75) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 1 1 (0.18) (0.354) (0.74)
περικαλύπτω to cover all round 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 2 2 (0.35) (0.277) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 10 10 (1.75) (0.484) (0.32)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.18) (0.223) (0.37)
πέριξ round about, all round 1 1 (0.18) (0.246) (0.42)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 1 (0.18) (0.555) (0.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 2 (0.35) (0.353) (0.55)
περιπλάσσω to plaster 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 2 (0.35) (0.192) (0.32)
περίσσωμα that which is over and above 1 1 (0.18) (0.678) (0.0)
περιτορνεύω turn as in a lathe 2 2 (0.35) (0.001) (0.0)
περιφανής seen all round 1 1 (0.18) (0.138) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 2 (0.35) (0.881) (0.0)
περιφέρω to carry round 2 2 (0.35) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 5 5 (0.88) (0.209) (0.06)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.18) (0.385) (0.14)
πέψις softening, ripening 2 2 (0.35) (0.385) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 2 (0.35) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (0.53) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 3 (0.53) (0.3) (0.07)
πηγή running waters, streams 4 4 (0.7) (0.851) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 1 (0.18) (0.143) (0.11)
πήδησις a leaping 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.18) (0.08) (0.01)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.18) (0.052) (0.03)
πιθανός calculated to persuade; 6 7 (1.23) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 3 3 (0.53) (0.073) (0.09)
πικρός pointed, sharp, keen 11 11 (1.93) (0.817) (0.77)
πίναξ a board, plank 1 1 (0.18) (0.1) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 5 5 (0.88) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 3 (0.53) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.18) (1.164) (1.33)
πλάσσω to form, mould, shape 3 3 (0.53) (0.443) (0.3)
πλάτανος plane tree 1 1 (0.18) (0.056) (0.07)
πλάτας platform 1 1 (0.18) (0.262) (0.01)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 1 (0.18) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 2 2 (0.35) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 6 6 (1.05) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 2 2 (0.35) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 27 27 (4.73) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
πλεῖστος most, largest 4 5 (0.88) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 67 78 (13.67) (7.783) (7.12)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 2 2 (0.35) (0.116) (0.0)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 2 (0.35) (0.279) (0.23)
πλέος full. 2 2 (0.35) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 2 2 (0.35) (0.848) (0.04)
πλέω to sail, go by sea 2 2 (0.35) (1.067) (4.18)
πλέως full of 9 9 (1.58) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 11 11 (1.93) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 15 15 (2.63) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.18) (0.082) (0.01)
πλήν except 9 12 (2.1) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 1 (0.18) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 1 (0.18) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 4 4 (0.7) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 12 13 (2.28) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 3 3 (0.53) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 2 (0.35) (0.715) (1.89)
πλωτήρ a sailor, seaman 2 2 (0.35) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 14 15 (2.63) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 1 1 (0.18) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 4 4 (0.7) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 9 9 (1.58) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 9 9 (1.58) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 141 147 (25.76) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 1 (0.18) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 2 3 (0.53) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 40 40 (7.01) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.18) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.18) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 3 (0.53) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 17 17 (2.98) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 14 14 (2.45) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 16 16 (2.8) (2.429) (0.01)
πολέμιος hostile; enemy 1 1 (0.18) (2.812) (8.48)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.18) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 37 46 (8.06) (3.702) (1.91)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.18) (0.075) (0.11)
πολλαχόθεν from many places 1 1 (0.18) (0.054) (0.04)
πολλαχόθι in many places 2 2 (0.35) (0.042) (0.0)
πολλαχοῦ in many places 2 2 (0.35) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 3 3 (0.53) (0.377) (0.01)
πολλοστός one of many 1 1 (0.18) (0.036) (0.01)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 4 4 (0.7) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 178 197 (34.52) (35.28) (44.3)
πόρος a means of passing/providing, provision 8 8 (1.4) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 18 20 (3.5) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 4 (0.7) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 4 5 (0.88) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 4 4 (0.7) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 38 42 (7.36) (7.502) (8.73)
πότερον whether 2 2 (0.35) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 22 26 (4.56) (1.888) (1.51)
ποτός drunk, fit for drinking 4 4 (0.7) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 3 3 (0.53) (2.474) (4.56)
ποῦ where 4 4 (0.7) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 2 (0.35) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 30 30 (5.26) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 5 5 (0.88) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 5 5 (0.88) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 4 8 (1.4) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 3 (0.53) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 5 (0.88) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 1 1 (0.18) (0.071) (0.12)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 2 (0.35) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 3 3 (0.53) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 3 3 (0.53) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 4 (0.7) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 7 7 (1.23) (0.069) (0.04)
πρίων a saw 2 2 (0.35) (0.048) (0.01)
πρίων2 [comic coinage] 2 2 (0.35) (0.013) (0.0)
πρό before 13 14 (2.45) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 12 13 (2.28) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 6 6 (1.05) (0.642) (1.52)
προαγωγή a leading on, promotion, rank, eminence 1 1 (0.18) (0.012) (0.03)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 6 6 (1.05) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.18) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 3 3 (0.53) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 3 (0.53) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 2 2 (0.35) (0.12) (0.07)
πρόδηλος clear 1 1 (0.18) (0.652) (0.41)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 1 (0.18) (0.044) (0.04)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 2 2 (0.35) (0.076) (0.07)
πρόειμι go forward 22 22 (3.85) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 2 (0.35) (0.088) (0.0)
προελαύνω to ride on 1 1 (0.18) (0.011) (0.04)
προερέω to say beforehand 6 6 (1.05) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 3 (0.53) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 7 9 (1.58) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 5 6 (1.05) (0.229) (0.0)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 2 (0.35) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 1 1 (0.18) (0.511) (1.22)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 1 (0.18) (0.019) (0.01)
προκατέχω to hold 1 1 (0.18) (0.017) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 7 8 (1.4) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 5 (0.88) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.18) (0.202) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 3 (0.53) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 2 (0.35) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 1 1 (0.18) (0.307) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.35) (0.187) (0.8)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.18) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 229 250 (43.8) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 2 (0.35) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 6 (1.05) (0.972) (1.04)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.18) (0.147) (0.16)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 6 (1.05) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 6 6 (1.05) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 8 8 (1.4) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 3 3 (0.53) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 6 (1.05) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 4 4 (0.7) (0.086) (0.04)
προσέτι over and above, besides 1 1 (0.18) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.35) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (0.18) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 18 (3.15) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 3 3 (0.53) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 2 2 (0.35) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 2 (0.35) (0.46) (0.01)
προσίζω to sit by 1 1 (0.18) (0.029) (0.03)
προσίημι to send to 5 5 (0.88) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 11 11 (1.93) (0.664) (0.81)
προσληπτέος one must add 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 6 (1.05) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 4 4 (0.7) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 8 9 (1.58) (3.747) (1.45)
προσχράομαι use besides; use 3 5 (0.88) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 6 8 (1.4) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 6 8 (1.4) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 1 (0.18) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.18) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 7 7 (1.23) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 173 182 (31.89) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 4 (0.7) (0.879) (1.29)
προτρέχω to run forward 2 2 (0.35) (0.025) (0.03)
προϋπάρχω take the initiative in 2 3 (0.53) (0.378) (0.3)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 1 (0.18) (0.039) (0.14)
προφανής shewing itself 1 1 (0.18) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 2 2 (0.35) (0.323) (0.51)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 1 (0.18) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 3 3 (0.53) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 3 3 (0.53) (0.288) (0.24)
πρώϊος early 2 3 (0.53) (0.204) (0.04)
πρῶτος first 134 139 (24.35) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.18) (0.239) (0.03)
πτερωτός feathered 2 2 (0.35) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 1 (0.18) (0.287) (0.08)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.18) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 2 (0.35) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.18) (0.079) (0.0)
πῦρ fire 50 51 (8.94) (4.894) (2.94)
πυραμίς a pyramid 1 1 (0.18) (0.259) (0.19)
πυρεῖον pieces of wood 1 1 (0.18) (0.02) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 2 (0.35) (0.067) (0.02)
πυρώδης cereal 3 3 (0.53) (0.084) (0.01)
πω up to this time, yet 4 4 (0.7) (0.812) (1.9)
πῶλος a foal, young horse 1 1 (0.18) (0.147) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.18) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 92 99 (17.35) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 71 77 (13.49) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.18) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 19 20 (3.5) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.18) (0.186) (0.23)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.18) (0.116) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 2 (0.35) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 1 (0.18) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.18) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 6 6 (1.05) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 13 13 (2.28) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.18) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 5 5 (0.88) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.18) (0.075) (0.07)
ῥινός the skin 1 1 (0.18) (0.219) (0.11)
ῥίς the nose 5 5 (0.88) (0.825) (0.21)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 1 (0.18) (0.181) (0.31)
ῥοή a river, stream, flood 2 2 (0.35) (0.116) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 3 (0.53) (0.412) (0.21)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.18) (0.056) (0.03)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 1 (0.18) (0.028) (0.01)
σάρξ flesh 58 60 (10.51) (3.46) (0.29)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.18) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 20 (3.5) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 1 1 (0.18) (0.327) (0.49)
σεισμός a shaking, shock 1 2 (0.35) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 1 1 (0.18) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.18) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 13 15 (2.63) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 1 (0.18) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 15 20 (3.5) (3.721) (0.94)
σιγή silence 1 1 (0.18) (0.245) (0.35)
σίδηρος iron 8 8 (1.4) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 1 (0.18) (0.035) (0.08)
Σικελία Sicily 1 1 (0.18) (0.536) (2.49)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 4 4 (0.7) (0.232) (0.04)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 1 (0.18) (0.073) (0.0)
σιμόω to turn up the nose 2 2 (0.35) (0.029) (0.0)
σιωπή silence 2 2 (0.35) (0.238) (0.35)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.18) (0.111) (0.32)
σκέδασις a scattering 2 2 (0.35) (0.006) (0.01)
σκέπασμα a covering, shelter 4 4 (0.7) (0.076) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 3 4 (0.7) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.35) (0.404) (0.66)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 3 (0.53) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 2 2 (0.35) (0.513) (0.23)
σκίδνημι to disperse 1 1 (0.18) (0.027) (0.12)
σκληρός hard 8 9 (1.58) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 1 1 (0.18) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 2 2 (0.35) (0.069) (0.01)
σκοπέω to look at 6 8 (1.4) (1.847) (2.27)
σκότος darkness, gloom 21 21 (3.68) (0.838) (0.48)
σκώληξ a worm 2 2 (0.35) (0.154) (0.01)
σός your 2 2 (0.35) (6.214) (12.92)
σπέρμα seed, offspring 7 7 (1.23) (2.127) (0.32)
σπόγγος a sponge 2 2 (0.35) (0.16) (0.04)
σπουδάζω to make haste 1 1 (0.18) (0.887) (0.89)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.18) (0.733) (2.15)
στάσις a standing, the posture of standing 4 4 (0.7) (0.94) (0.89)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 1 (0.18) (0.052) (0.06)
στερεός stiff, stark, firm, solid 14 14 (2.45) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 5 5 (0.88) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 3 (0.53) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 15 15 (2.63) (1.133) (0.01)
στῆθος the breast 2 2 (0.35) (0.467) (1.7)
στιγμή a spot, point 25 25 (4.38) (0.423) (0.0)
στιλπνός glittering, glistening 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.18) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 70 76 (13.32) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 4 4 (0.7) (2.111) (1.83)
στρατηγός the leader 1 1 (0.18) (1.525) (6.72)
στρουθός the sparrow 1 1 (0.18) (0.046) (0.09)
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 1 (0.18) (0.084) (0.0)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 1 (0.18) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 13 13 (2.28) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 7 7 (1.23) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 5 (0.88) (0.812) (0.83)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 1 (0.18) (0.277) (0.27)
συγκάμνω to labour 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 5 5 (0.88) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 3 3 (0.53) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 13 13 (2.28) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.18) (0.036) (0.05)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
συγκινέω to stir up together 1 1 (0.18) (0.024) (0.01)
συγκρίνω to compound 1 1 (0.18) (0.236) (0.13)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 3 (0.53) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 16 17 (2.98) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 2 3 (0.53) (0.036) (0.04)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.18) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 1 1 (0.18) (0.231) (0.1)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.18) (0.125) (0.07)
συλλαβή that which holds together 1 1 (0.18) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 6 6 (1.05) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (0.18) (0.488) (1.3)
συλλογισμός computation 2 3 (0.53) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 92 97 (17.0) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 4 (0.7) (0.862) (1.93)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.18) (0.28) (0.9)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.18) (0.025) (0.1)
συμμετρία commensurability 3 3 (0.53) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 3 3 (0.53) (1.278) (0.14)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 1 (0.18) (0.044) (0.01)
συμπαρατηρέω to keep watch together 1 1 (0.18) (0.001) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 10 11 (1.93) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 2 2 (0.35) (0.059) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 5 6 (1.05) (2.147) (0.0)
συμπεριάγω to carry about with 1 2 (0.35) (0.012) (0.0)
συμπλέκω to twine 7 7 (1.23) (0.388) (0.35)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 6 (1.05) (0.482) (0.37)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 2 2 (0.35) (0.023) (0.09)
συμφυής born with one, congenital, natural 19 19 (3.33) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 1 (0.18) (0.011) (0.0)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 4 4 (0.7) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 2 2 (0.35) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 1 (0.18) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 5 5 (0.88) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 8 8 (1.4) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 10 10 (1.75) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 5 (0.88) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.18) (0.421) (0.11)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 2 (0.35) (0.222) (0.75)
συναιρέω to grasp 2 2 (0.35) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 1 1 (0.18) (0.07) (0.02)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 2 (0.35) (0.066) (0.0)
συναναιρέω to destroy together with 3 3 (0.53) (0.169) (0.03)
συναπολαύω share in the enjoyment 2 2 (0.35) (0.005) (0.0)
συνάπτω to tie 8 9 (1.58) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.18) (0.077) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.18) (0.562) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 1 1 (0.18) (0.044) (0.15)
σύνδρομος running together, meeting 1 1 (0.18) (0.029) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 2 (0.35) (0.386) (0.38)
συνεξαμαρτάνω to have part in a fault 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
συνεξομοιόω assimilate, make similar 1 1 (0.18) (0.006) (0.01)
σύνεσις comprehension, understanding 3 3 (0.53) (0.458) (0.2)
συνέχεια continuity 1 1 (0.18) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 31 31 (5.43) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 7 7 (1.23) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 2 (0.35) (0.409) (0.34)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 24 24 (4.21) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.18) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 22 22 (3.85) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 1 (0.18) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 4 4 (0.7) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 13 (2.28) (2.685) (1.99)
συνόλλυμι to destroy together 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
σύνολος all together 4 4 (0.7) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 1 1 (0.18) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 12 12 (2.1) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 1 (0.18) (0.02) (0.05)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.18) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 1 (0.18) (0.267) (0.4)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 8 8 (1.4) (0.664) (0.57)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 1 (0.18) (0.028) (0.02)
συντίθημι to put together 16 17 (2.98) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.18) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 4 (0.7) (0.276) (0.3)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.18) (0.068) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 6 6 (1.05) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.35) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 2 (0.35) (0.146) (0.21)
σφαῖρα a ball, playing-ball 11 12 (2.1) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 1 1 (0.18) (0.031) (0.0)
σφαιροειδής ball-like, spherical 5 5 (0.88) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 1 1 (0.18) (0.072) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 5 (0.88) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 3 (0.53) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 1 (0.18) (0.16) (0.01)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 5 6 (1.05) (0.238) (0.13)
σφῦρα a hammer 1 1 (0.18) (0.048) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 18 19 (3.33) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 1 (0.18) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 43 44 (7.71) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.18) (0.103) (0.02)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 2 (0.35) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 12 14 (2.45) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 15 15 (2.63) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 331 359 (62.9) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 11 12 (2.1) (0.753) (0.13)
σωρός a heap 2 2 (0.35) (0.058) (0.03)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.18) (0.088) (0.11)
ταμιεύω to be controller 1 1 (0.18) (0.05) (0.06)
τάξις an arranging 2 2 (0.35) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (0.18) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 3 3 (0.53) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (0.18) (0.081) (0.0)
ταύτῃ in this way. 17 20 (3.5) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 11 11 (1.93) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 5 5 (0.88) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 2 (0.35) (0.093) (0.07)
τε and 212 228 (39.95) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 4 4 (0.7) (0.596) (0.72)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (0.35) (0.434) (0.42)
τεκτονικός practised 2 2 (0.35) (0.067) (0.03)
τέκτων any worker in wood 3 3 (0.53) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 23 26 (4.56) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 10 10 (1.75) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 12 12 (2.1) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 3 (0.53) (0.149) (0.0)
τελευταῖος last 3 3 (0.53) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 12 (2.1) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.18) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 13 21 (3.68) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 9 9 (1.58) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 6 7 (1.23) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 6 9 (1.58) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 3 (0.53) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 3 3 (0.53) (0.946) (0.15)
τετράπους four-footed 1 2 (0.35) (0.282) (0.05)
τετράς the fourth day 3 3 (0.53) (0.249) (0.03)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.18) (0.068) (0.09)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 2 (0.35) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 18 19 (3.33) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 6 6 (1.05) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 3 (0.53) (0.417) (0.07)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.18) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 6 7 (1.23) (0.641) (0.52)
τῆ take 13 13 (2.28) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 114 118 (20.67) (18.312) (12.5)
τηκτός melted, molten 1 1 (0.18) (0.074) (0.0)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 4 (0.7) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 26 28 (4.91) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 5 (0.88) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 186 205 (35.92) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 53 60 (10.51) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 14 14 (2.45) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 12 13 (2.28) (0.75) (0.31)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
τίνω to pay a price 1 1 (0.18) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 553 598 (104.78) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 154 159 (27.86) (21.895) (15.87)
τμητικός able to cut, cutting 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
τοι let me tell you, surely, verily 3 4 (0.7) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 72 78 (13.67) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 5 (0.88) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 20 20 (3.5) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 118 129 (22.6) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 1 (0.18) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 1 1 (0.18) (0.308) (0.37)
τομή stump, section 1 1 (0.18) (0.465) (0.08)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.18) (0.347) (0.08)
τόπος a place 63 85 (14.89) (8.538) (6.72)
τορνεύω to work with a lathe-chisel 2 2 (0.35) (0.004) (0.0)
τοσόσδε so strong, so able 2 2 (0.35) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 16 19 (3.33) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 19 19 (3.33) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 19 19 (3.33) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 17 18 (3.15) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 2 2 (0.35) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 3 3 (0.53) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 7 19 (3.33) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 2 2 (0.35) (0.107) (0.08)
τρέπω to turn 2 2 (0.35) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 44 51 (8.94) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 1 (0.18) (0.495) (0.49)
τριάς the number three, a triad 5 5 (0.88) (0.392) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.18) (0.71) (0.25)
τρίγωνος three-cornered, triangular 9 9 (1.58) (1.412) (0.05)
τρίπηχυς three cubits long 1 1 (0.18) (0.065) (0.03)
τρίτος the third 13 13 (2.28) (4.486) (2.33)
τριχῶς in threefold manner 3 3 (0.53) (0.129) (0.0)
τροπή a turn, turning 2 3 (0.53) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 55 57 (9.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 55 57 (9.99) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 53 67 (11.74) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 3 (0.53) (0.153) (0.08)
τρύπανον a borer, auger 1 1 (0.18) (0.016) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 30 31 (5.43) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 2 2 (0.35) (0.044) (0.03)
τύπος a blow 13 13 (2.28) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 9 9 (1.58) (0.436) (0.94)
τυφλός blind 1 1 (0.18) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 1 1 (0.18) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 331 353 (61.85) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 1 (0.18) (0.046) (0.02)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 6 6 (1.05) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 9 9 (1.58) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 1 (0.18) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 4 4 (0.7) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 39 39 (6.83) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 11 12 (2.1) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 1 1 (0.18) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 84 87 (15.24) (7.043) (3.14)
υἱός a son 11 11 (1.93) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 142 143 (25.06) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 11 11 (1.93) (0.468) (0.12)
ὑμήν a thin skin, membrane 7 7 (1.23) (0.424) (0.01)
ὑμός your 1 1 (0.18) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.18) (0.475) (0.51)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.18) (0.085) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 92 104 (18.22) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 1 (0.18) (0.07) (0.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 8 (1.4) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 3 4 (0.7) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 10 (1.75) (0.845) (0.76)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 1 (0.18) (0.53) (0.24)
ὑπερτείνω to stretch 1 1 (0.18) (0.024) (0.03)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 1 (0.18) (0.052) (0.17)
ὑπερῷος being above 1 1 (0.18) (0.053) (0.05)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.18) (0.074) (0.02)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.18) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.35) (0.27) (0.25)
ὕπνον lichen 1 1 (0.18) (0.042) (0.06)
ὕπνος sleep, slumber 9 10 (1.75) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 168 181 (31.71) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.18) (0.232) (0.1)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 1 (0.18) (0.222) (0.13)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 2 (0.35) (0.056) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.18) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 3 (0.53) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 5 (0.88) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 65 66 (11.56) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 37 37 (6.48) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.18) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 4 4 (0.7) (0.05) (0.02)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 6 7 (1.23) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 4 (0.7) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 2 (0.35) (0.333) (0.24)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.18) (0.085) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 7 7 (1.23) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 2 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 3 (0.53) (0.811) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 3 (0.53) (1.68) (0.55)
ὑποφέρω to carry away under 3 3 (0.53) (0.11) (0.1)
ὗς wild swine 17 21 (3.68) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 17 17 (2.98) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 4 7 (1.23) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 2 2 (0.35) (0.09) (0.26)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 6 (1.05) (1.068) (0.71)
φαίνω to bring to light, make to appear 35 46 (8.06) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 30 33 (5.78) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 1 (0.18) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 8 9 (1.58) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 9 10 (1.75) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 80 94 (16.47) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 1 (0.18) (0.028) (0.0)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 21 22 (3.85) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 47 47 (8.23) (1.873) (1.34)
φάρυγξ the throat, gullet 4 4 (0.7) (0.231) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 2 2 (0.35) (1.561) (1.51)
φατέος one must say 1 1 (0.18) (0.039) (0.01)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 7 (1.23) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 17 18 (3.15) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 12 19 (3.33) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 3 4 (0.7) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 133 136 (23.83) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 4 (0.7) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 2 2 (0.35) (0.119) (0.01)
φθαρτός perishable 24 27 (4.73) (0.707) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.18) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 38 44 (7.71) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 4 8 (1.4) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.35) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 3 (0.53) (0.205) (0.16)
φθορά destruction, ruin, perdition 7 10 (1.75) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 13 13 (2.28) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 5 (0.88) (1.063) (1.44)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 1 (0.18) (1.035) (4.11)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 3 3 (0.53) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (0.18) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.35) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 5 (0.88) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 14 15 (2.63) (1.741) (0.58)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.18) (0.217) (0.47)
φλέψ a vein 3 3 (0.53) (1.699) (0.03)
φλογίς piece of broiled flesh 1 1 (0.18) (0.024) (0.08)
φλοιός the bark 1 1 (0.18) (0.151) (0.04)
φλόξ a flame 2 2 (0.35) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 5 6 (1.05) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 4 (0.7) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 6 7 (1.23) (1.426) (2.23)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 2 (0.35) (0.319) (0.66)
φορά a carrying 6 6 (1.05) (1.093) (0.13)
φορεύς a bearer, carrier 1 1 (0.18) (0.01) (0.01)
φορτικός of the nature of a burden 3 3 (0.53) (0.125) (0.1)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 3 (0.53) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 5 6 (1.05) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 1 (0.18) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 3 3 (0.53) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.18) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 4 (0.7) (0.486) (0.22)
φυγή flight 3 5 (0.88) (0.734) (1.17)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 5 (0.88) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.18) (0.521) (0.37)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 2 (0.35) (0.184) (0.07)
φυσικός natural, native 56 57 (9.99) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 1 (0.18) (0.021) (0.0)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 1 (0.18) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 160 169 (29.61) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
φυτικός of or belonging to plants 6 6 (1.05) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 35 41 (7.18) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.18) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 26 33 (5.78) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 21 22 (3.85) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 8 8 (1.4) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 29 29 (5.08) (3.591) (1.48)
φώς a man 21 21 (3.68) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 7 7 (1.23) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.18) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 15 15 (2.63) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 2 2 (0.35) (0.047) (0.03)
χάλκεος of copper 5 5 (0.88) (0.603) (1.59)
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 2 2 (0.35) (0.012) (0.0)
χαλκεύω to make of copper 1 1 (0.18) (0.02) (0.06)
χαλκός copper 7 7 (1.23) (0.86) (1.99)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 2 2 (0.35) (0.005) (0.01)
χαλκοῦς a copper coin 9 9 (1.58) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 1 1 (0.18) (0.319) (0.05)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.18) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 5 (0.88) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 8 8 (1.4) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.18) (1.4) (1.07)
χθών the earth, ground 1 1 (0.18) (0.314) (2.08)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.18) (0.636) (0.79)
χιτώνιον a woman's frock 1 1 (0.18) (0.013) (0.01)
χιών snow 4 4 (0.7) (0.387) (0.49)
χλωρός greenish-yellow 1 1 (0.18) (0.354) (0.3)
χόανος a melting-pot 1 1 (0.18) (0.007) (0.02)
χολή gall, bile 2 2 (0.35) (0.855) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 2 2 (0.35) (0.145) (0.06)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.18) (0.205) (0.21)
χορηγός a chorus leader 2 2 (0.35) (0.076) (0.04)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.18) (0.238) (0.16)
χράομαι use, experience 38 42 (7.36) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 36 40 (7.01) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 45 49 (8.59) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 45 50 (8.76) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 7 8 (1.4) (2.117) (2.12)
χρέμπτομαι to clear one's throat, to hawk and spit, cough 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
χρή it is fated, necessary 27 27 (4.73) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.18) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 4 (0.7) (1.679) (0.87)
χρόνος time 56 65 (11.39) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 3 (0.53) (1.072) (2.49)
Χρύσιππος Chrysippus 1 1 (0.18) (0.279) (0.01)
χρυσός gold 2 2 (0.35) (0.812) (1.49)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.18) (0.037) (0.06)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 102 109 (19.1) (1.802) (0.18)
χυμός juice 44 48 (8.41) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 4 4 (0.7) (0.191) (0.0)
χυτός poured, shed 1 1 (0.18) (0.023) (0.08)
χώρα land 7 7 (1.23) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 2 (0.35) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 38 39 (6.83) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 28 (4.91) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 3 3 (0.53) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 31 32 (5.61) (0.58) (0.0)
ψευδής lying, false 2 2 (0.35) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 20 20 (3.5) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 5 (0.88) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 3 (0.53) (0.509) (0.69)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 7 7 (1.23) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 75 78 (13.67) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 2 2 (0.35) (0.021) (0.02)
ψυχή breath, soul 508 525 (91.99) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 4 4 (0.7) (0.544) (0.03)
ψύχρα cold 3 3 (0.53) (0.063) (0.01)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 1 (0.18) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 22 23 (4.03) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 6 7 (1.23) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 5 5 (0.88) (0.574) (0.06)
Dor., hither 2 2 (0.35) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 5 5 (0.88) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 6 (1.05) (0.484) (0.59)
ὠκύπους swift-footed 1 1 (0.18) (0.015) (0.13)
ᾠόν egg 7 7 (1.23) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 2 2 (0.35) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 2 (0.35) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 248 263 (46.08) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 5 5 (0.88) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 261 282 (49.41) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 81 91 (15.94) (10.717) (9.47)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.18) (0.487) (0.44)
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.18) (0.015) (0.02)
ὦχρος paleness, wanness 2 2 (0.35) (0.024) (0.01)

PAGINATE