urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg040.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,399 lemmas; 52,593 tokens (57,074 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὦχρος paleness, wanness 2 2 (0.35) (0.024) (0.01)
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.18) (0.015) (0.02)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.18) (0.487) (0.44)
ὥστε so that 81 91 (15.94) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 261 282 (49.41) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 5 5 (0.88) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 248 263 (46.08) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 2 2 (0.35) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 2 (0.35) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 7 7 (1.23) (0.572) (0.12)
ὠκύπους swift-footed 1 1 (0.18) (0.015) (0.13)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 6 (1.05) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 5 5 (0.88) (1.85) (3.4)
Dor., hither 2 2 (0.35) (0.095) (0.0)
ψύχω to breathe, blow 5 5 (0.88) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 6 7 (1.23) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 22 23 (4.03) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 1 (0.18) (0.173) (0.04)
ψύχρα cold 3 3 (0.53) (0.063) (0.01)
ψυχικός of the soul 4 4 (0.7) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 508 525 (91.99) (11.437) (4.29)
ψύλλα a flea 2 2 (0.35) (0.021) (0.02)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 75 78 (13.67) (0.623) (0.15)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 7 7 (1.23) (0.087) (0.04)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 3 (0.53) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 5 5 (0.88) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 20 20 (3.5) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 2 2 (0.35) (1.919) (0.44)
χωριστός separated, separable 31 32 (5.61) (0.58) (0.0)
χωριστής one who separates 3 3 (0.53) (0.139) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 28 (4.91) (2.405) (1.71)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 38 39 (6.83) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 2 (0.35) (1.544) (1.98)
χώρα land 7 7 (1.23) (3.587) (8.1)
χυτός poured, shed 1 1 (0.18) (0.023) (0.08)
χυμόω impart a taste 4 4 (0.7) (0.191) (0.0)
χυμός juice 44 48 (8.41) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 102 109 (19.1) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 1 (0.18) (0.037) (0.06)
χρυσός gold 2 2 (0.35) (0.812) (1.49)
Χρύσιππος Chrysippus 1 1 (0.18) (0.279) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 3 (0.53) (1.072) (2.49)
χρόνος time 56 65 (11.39) (11.109) (9.36)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 4 4 (0.7) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.18) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 27 27 (4.73) (6.22) (4.12)
χρέμπτομαι to clear one's throat, to hawk and spit, cough 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
χρεία use, advantage, service 7 8 (1.4) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 45 50 (8.76) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 45 49 (8.59) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 36 40 (7.01) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 38 42 (7.36) (5.93) (6.1)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.18) (0.238) (0.16)
χορηγός a chorus leader 2 2 (0.35) (0.076) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.18) (0.205) (0.21)
χορδή gut, gut string, sausage 2 2 (0.35) (0.145) (0.06)
χολή gall, bile 2 2 (0.35) (0.855) (0.04)
χόανος a melting-pot 1 1 (0.18) (0.007) (0.02)
χλωρός greenish-yellow 1 1 (0.18) (0.354) (0.3)
χιών snow 4 4 (0.7) (0.387) (0.49)
χιτώνιον a woman's frock 1 1 (0.18) (0.013) (0.01)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.18) (0.636) (0.79)
χθών the earth, ground 1 1 (0.18) (0.314) (2.08)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.18) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 8 8 (1.4) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 5 (0.88) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.18) (0.28) (0.75)
χαρακτήρ a mark engraved 1 1 (0.18) (0.319) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 9 9 (1.58) (0.971) (2.29)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 2 2 (0.35) (0.005) (0.01)
χαλκός copper 7 7 (1.23) (0.86) (1.99)
χαλκεύω to make of copper 1 1 (0.18) (0.02) (0.06)
χαλκευτικός of or for the smithʼs art, skilled in metal-working 2 2 (0.35) (0.012) (0.0)
χάλκεος of copper 5 5 (0.88) (0.603) (1.59)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 2 2 (0.35) (0.047) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 15 15 (2.63) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.18) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 7 7 (1.23) (0.166) (0.04)
φώς a man 21 21 (3.68) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 29 29 (5.08) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 8 8 (1.4) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 21 22 (3.85) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 26 33 (5.78) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.18) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 35 41 (7.18) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 6 6 (1.05) (0.058) (0.0)
φυτάς plant 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 160 169 (29.61) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 1 (0.18) (0.047) (0.0)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 1 (0.18) (0.021) (0.0)
φυσικός natural, native 56 57 (9.99) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 2 (0.35) (0.184) (0.07)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.18) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 5 (0.88) (2.518) (2.71)
φυγή flight 3 5 (0.88) (0.734) (1.17)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 4 (0.7) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.18) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 3 3 (0.53) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 1 (0.18) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 5 6 (1.05) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 3 (0.53) (1.523) (2.38)
φορτικός of the nature of a burden 3 3 (0.53) (0.125) (0.1)
φορεύς a bearer, carrier 1 1 (0.18) (0.01) (0.01)
φορά a carrying 6 6 (1.05) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 2 (0.35) (0.319) (0.66)
φόβος fear, panic, flight 6 7 (1.23) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 4 (0.7) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 5 6 (1.05) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 2 2 (0.35) (0.469) (0.46)
φλοιός the bark 1 1 (0.18) (0.151) (0.04)
φλογίς piece of broiled flesh 1 1 (0.18) (0.024) (0.08)
φλέψ a vein 3 3 (0.53) (1.699) (0.03)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.18) (0.217) (0.47)
φιλόσοφος a lover of wisdom 14 15 (2.63) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 5 5 (0.88) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 2 (0.35) (0.423) (0.15)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (0.18) (4.36) (12.78)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 3 3 (0.53) (0.093) (0.1)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 1 (0.18) (1.035) (4.11)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 5 (0.88) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 13 13 (2.28) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 7 10 (1.75) (1.418) (0.14)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 3 (0.53) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.35) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 4 8 (1.4) (0.141) (0.02)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 38 44 (7.71) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.18) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 24 27 (4.73) (0.707) (0.0)
φθαρτικός destructive of 2 2 (0.35) (0.119) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 4 4 (0.7) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 133 136 (23.83) (36.921) (31.35)
φευκτός to be shunned 3 4 (0.7) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 12 19 (3.33) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 17 18 (3.15) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 7 (1.23) (1.387) (0.76)
φατέος one must say 1 1 (0.18) (0.039) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 2 2 (0.35) (1.561) (1.51)
φάρυγξ the throat, gullet 4 4 (0.7) (0.231) (0.04)
φάος light, daylight 47 47 (8.23) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 21 22 (3.85) (0.21) (0.07)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 1 (0.18) (0.028) (0.0)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 80 94 (16.47) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 9 10 (1.75) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 8 9 (1.58) (0.1) (0.02)
φανερόω to make manifest 1 1 (0.18) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 30 33 (5.78) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 35 46 (8.06) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 6 (1.05) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ὑφαντικός skilled in weaving 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
ὑφαίνω to weave 2 2 (0.35) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 4 7 (1.23) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 17 17 (2.98) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 17 21 (3.68) (1.845) (0.91)
ὑποφέρω to carry away under 3 3 (0.53) (0.11) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 3 (0.53) (1.68) (0.55)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 3 (0.53) (0.811) (0.04)
ὑπόνοια a hidden thought 2 2 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 7 7 (1.23) (0.237) (0.15)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.18) (0.085) (0.09)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 2 (0.35) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 4 (0.7) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 6 7 (1.23) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 4 4 (0.7) (0.05) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.18) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 37 37 (6.48) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 65 66 (11.56) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 5 (0.88) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 3 (0.53) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.18) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 2 2 (0.35) (0.056) (0.13)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 1 (0.18) (0.222) (0.13)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.18) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 168 181 (31.71) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 9 10 (1.75) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 1 (0.18) (0.042) (0.06)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.35) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (0.18) (0.345) (0.52)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.18) (0.074) (0.02)
ὑπερῷος being above 1 1 (0.18) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 1 (0.18) (0.052) (0.17)
ὑπερτείνω to stretch 1 1 (0.18) (0.024) (0.03)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 1 (0.18) (0.53) (0.24)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 10 (1.75) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 3 4 (0.7) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 8 (1.4) (6.432) (8.19)
ὕπειμι be under 1 1 (0.18) (0.07) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 92 104 (18.22) (13.407) (5.2)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.18) (0.085) (0.1)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.18) (0.475) (0.51)
ὑμός your 1 1 (0.18) (6.015) (5.65)
ὑμήν a thin skin, membrane 7 7 (1.23) (0.424) (0.01)
ὗλις mud 11 11 (1.93) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 142 143 (25.06) (5.5) (0.94)
υἱός a son 11 11 (1.93) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 84 87 (15.24) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 1 1 (0.18) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 11 12 (2.1) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 39 39 (6.83) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 4 4 (0.7) (0.18) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 1 (0.18) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 9 9 (1.58) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 6 6 (1.05) (0.82) (0.13)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 1 (0.18) (0.046) (0.02)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 331 353 (61.85) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 1 1 (0.18) (0.099) (0.1)
τυφλός blind 1 1 (0.18) (0.432) (0.38)
τύπτω to beat, strike, smite 9 9 (1.58) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 13 13 (2.28) (0.945) (0.32)
τύμπανον a kettledrum 2 2 (0.35) (0.044) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 30 31 (5.43) (6.305) (6.41)
τρύπανον a borer, auger 1 1 (0.18) (0.016) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 1 3 (0.53) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 53 67 (11.74) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 55 57 (9.99) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 55 57 (9.99) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 3 (0.53) (0.494) (0.26)
τριχῶς in threefold manner 3 3 (0.53) (0.129) (0.0)
τρίτος the third 13 13 (2.28) (4.486) (2.33)
τρίπηχυς three cubits long 1 1 (0.18) (0.065) (0.03)
τρίγωνος three-cornered, triangular 9 9 (1.58) (1.412) (0.05)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.18) (0.71) (0.25)
τριάς the number three, a triad 5 5 (0.88) (0.392) (0.01)
τρέχω to run 1 1 (0.18) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 44 51 (8.94) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 2 2 (0.35) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 2 2 (0.35) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 7 19 (3.33) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 3 3 (0.53) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 2 2 (0.35) (0.481) (0.47)
τουτέστι that is to say 17 18 (3.15) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 19 19 (3.33) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 19 19 (3.33) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 16 19 (3.33) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 2 2 (0.35) (0.411) (0.66)
τορνεύω to work with a lathe-chisel 2 2 (0.35) (0.004) (0.0)
τόπος a place 63 85 (14.89) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.18) (0.347) (0.08)
τομή stump, section 1 1 (0.18) (0.465) (0.08)
τοῖχος the wall of a house 1 1 (0.18) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 1 (0.18) (0.04) (0.04)
τοιοῦτος such as this 118 129 (22.6) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 20 20 (3.5) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 5 5 (0.88) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 72 78 (13.67) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 3 4 (0.7) (2.299) (9.04)
τμητικός able to cut, cutting 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
τίς who? which? 154 159 (27.86) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 553 598 (104.78) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 1 (0.18) (0.513) (1.22)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
τίμιος valued 12 13 (2.28) (0.75) (0.31)
Τίμαιος Timaeus 14 14 (2.45) (0.298) (0.52)
τίθημι to set, put, place 53 60 (10.51) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 186 205 (35.92) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 5 (0.88) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 26 28 (4.91) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 4 (0.7) (0.583) (0.75)
τηκτός melted, molten 1 1 (0.18) (0.074) (0.0)
τῇ here, there 114 118 (20.67) (18.312) (12.5)
τῆ take 13 13 (2.28) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 6 7 (1.23) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.18) (0.071) (0.05)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 3 (0.53) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 6 6 (1.05) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 18 19 (3.33) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 2 (0.35) (0.436) (2.51)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.18) (0.068) (0.09)
τετράς the fourth day 3 3 (0.53) (0.249) (0.03)
τετράπους four-footed 1 2 (0.35) (0.282) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 3 3 (0.53) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 2 3 (0.53) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 6 9 (1.58) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 6 7 (1.23) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 9 9 (1.58) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 13 21 (3.68) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.18) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 12 12 (2.1) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 3 3 (0.53) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 3 (0.53) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 12 12 (2.1) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 10 10 (1.75) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 23 26 (4.56) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 3 3 (0.53) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 2 2 (0.35) (0.067) (0.03)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (0.35) (0.434) (0.42)
τείνω to stretch 4 4 (0.7) (0.596) (0.72)
τε and 212 228 (39.95) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 2 2 (0.35) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 5 5 (0.88) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 11 11 (1.93) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 17 20 (3.5) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 1 1 (0.18) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 3 3 (0.53) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (0.18) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 2 2 (0.35) (2.44) (1.91)
ταμιεύω to be controller 1 1 (0.18) (0.05) (0.06)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.18) (0.088) (0.11)
σωρός a heap 2 2 (0.35) (0.058) (0.03)
σωματικός of or for the body, bodily 11 12 (2.1) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 331 359 (62.9) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 15 15 (2.63) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 12 14 (2.45) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 2 2 (0.35) (0.393) (0.35)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.18) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 43 44 (7.71) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 1 (0.18) (0.905) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 18 19 (3.33) (1.266) (2.18)
σφῦρα a hammer 1 1 (0.18) (0.048) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 5 6 (1.05) (0.238) (0.13)
σφοδρότης vehemence, violence 1 1 (0.18) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 3 (0.53) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 5 (0.88) (1.407) (0.69)
σφαιρόω to make spherical 1 1 (0.18) (0.072) (0.01)
σφαιροειδής ball-like, spherical 5 5 (0.88) (0.145) (0.01)
σφαιρικός globular, spherical 1 1 (0.18) (0.031) (0.0)
σφαῖρα a ball, playing-ball 11 12 (2.1) (0.909) (0.05)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 2 (0.35) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.35) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 6 6 (1.05) (0.753) (0.39)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.18) (0.068) (0.02)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 4 (0.7) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.18) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 16 17 (2.98) (1.368) (1.15)
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 1 (0.18) (0.028) (0.02)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 8 8 (1.4) (0.664) (0.57)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 1 (0.18) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.18) (0.101) (0.07)
σύνοψις a general view 1 1 (0.18) (0.02) (0.05)
συνόχωκα to be held together 12 12 (2.1) (0.401) (0.31)
συνοράω to see together 1 1 (0.18) (0.352) (0.64)
σύνολος all together 4 4 (0.7) (0.145) (0.01)
συνόλλυμι to destroy together 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 13 (2.28) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 4 4 (0.7) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 1 (0.18) (0.465) (1.33)
σύνθετος put together, composite, compound 22 22 (3.85) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 1 1 (0.18) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 24 24 (4.21) (0.768) (0.09)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 2 (0.35) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 7 7 (1.23) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 31 31 (5.43) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 1 (0.18) (0.294) (0.13)
σύνεσις comprehension, understanding 3 3 (0.53) (0.458) (0.2)
συνεξομοιόω assimilate, make similar 1 1 (0.18) (0.006) (0.01)
συνεξαμαρτάνω to have part in a fault 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
σύνειμι2 come together 2 2 (0.35) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 4 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνδρομος running together, meeting 1 1 (0.18) (0.029) (0.01)
συνδοκέω to seem good also 1 1 (0.18) (0.044) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.18) (0.562) (0.07)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.18) (0.077) (0.07)
συνάπτω to tie 8 9 (1.58) (1.207) (1.11)
συναπολαύω share in the enjoyment 2 2 (0.35) (0.005) (0.0)
συναναιρέω to destroy together with 3 3 (0.53) (0.169) (0.03)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 2 (0.35) (0.066) (0.0)
συναίρω to take up together 1 1 (0.18) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 2 2 (0.35) (0.116) (0.1)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 2 (0.35) (0.222) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (0.18) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 5 (0.88) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 10 10 (1.75) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 8 8 (1.4) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 5 5 (0.88) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 1 (0.18) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 2 2 (0.35) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 4 4 (0.7) (0.231) (0.04)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 1 (0.18) (0.011) (0.0)
συμφυής born with one, congenital, natural 19 19 (3.33) (0.148) (0.03)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 2 2 (0.35) (0.023) (0.09)
συμπλοκή an intertwining, complication 6 6 (1.05) (0.482) (0.37)
συμπλέκω to twine 7 7 (1.23) (0.388) (0.35)
συμπεριάγω to carry about with 1 2 (0.35) (0.012) (0.0)
συμπέρασμα a conclusion 5 6 (1.05) (2.147) (0.0)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 2 2 (0.35) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 10 11 (1.93) (1.33) (1.47)
συμπαρατηρέω to keep watch together 1 1 (0.18) (0.001) (0.0)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 1 (0.18) (0.044) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 3 3 (0.53) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 3 3 (0.53) (0.357) (0.04)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.18) (0.025) (0.1)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.18) (0.28) (0.9)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 4 (0.7) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 92 97 (17.0) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 2 3 (0.53) (3.029) (0.06)
συλλέγω to collect, gather 1 1 (0.18) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 6 6 (1.05) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 1 (0.18) (0.367) (0.04)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.18) (0.125) (0.07)
συκῆ the fig-tree 1 1 (0.18) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.18) (0.042) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
συγχωρητέος to be conceded 2 3 (0.53) (0.036) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 16 17 (2.98) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 3 (0.53) (0.315) (0.2)
συγκρίνω to compound 1 1 (0.18) (0.236) (0.13)
συγκινέω to stir up together 1 1 (0.18) (0.024) (0.01)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.18) (0.036) (0.05)
σύγκειμαι to lie together 13 13 (2.28) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 3 3 (0.53) (0.104) (0.21)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 5 5 (0.88) (0.094) (0.04)
συγκάμνω to labour 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 1 (0.18) (0.277) (0.27)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 5 (0.88) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 7 7 (1.23) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 13 13 (2.28) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 1 (0.18) (0.221) (0.0)
στρυφνός rough, harsh, astringent 1 1 (0.18) (0.084) (0.0)
στρουθός the sparrow 1 1 (0.18) (0.046) (0.09)
στρατηγός the leader 1 1 (0.18) (1.525) (6.72)
στόμα the mouth 4 4 (0.7) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 70 76 (13.32) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 1 (0.18) (0.253) (0.15)
στιλπνός glittering, glistening 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
στιγμή a spot, point 25 25 (4.38) (0.423) (0.0)
στῆθος the breast 2 2 (0.35) (0.467) (1.7)
στέρησις deprivation, privation 15 15 (2.63) (1.133) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 3 (0.53) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 5 5 (0.88) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 14 14 (2.45) (0.816) (0.17)
στέλεχος the crown of the root, stump 1 1 (0.18) (0.052) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 4 4 (0.7) (0.94) (0.89)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.18) (0.733) (2.15)
σπουδάζω to make haste 1 1 (0.18) (0.887) (0.89)
σπόγγος a sponge 2 2 (0.35) (0.16) (0.04)
σπέρμα seed, offspring 7 7 (1.23) (2.127) (0.32)
σός your 2 2 (0.35) (6.214) (12.92)
σκώληξ a worm 2 2 (0.35) (0.154) (0.01)
σκότος darkness, gloom 21 21 (3.68) (0.838) (0.48)
σκοπέω to look at 6 8 (1.4) (1.847) (2.27)
σκληρόω harden 2 2 (0.35) (0.069) (0.01)
σκληρότης hardness 1 1 (0.18) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 8 9 (1.58) (1.221) (0.24)
σκίδνημι to disperse 1 1 (0.18) (0.027) (0.12)
σκιά a shadow 2 2 (0.35) (0.513) (0.23)
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 3 (0.53) (0.299) (0.1)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 2 (0.35) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 3 4 (0.7) (0.202) (0.15)
σκέπασμα a covering, shelter 4 4 (0.7) (0.076) (0.0)
σκέδασις a scattering 2 2 (0.35) (0.006) (0.01)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 1 (0.18) (0.111) (0.32)
σιωπή silence 2 2 (0.35) (0.238) (0.35)
σιμόω to turn up the nose 2 2 (0.35) (0.029) (0.0)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 1 (0.18) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 4 4 (0.7) (0.232) (0.04)
Σικελία Sicily 1 1 (0.18) (0.536) (2.49)
σιδηρόω to overlay with iron 1 1 (0.18) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 8 8 (1.4) (0.492) (0.53)
σιγή silence 1 1 (0.18) (0.245) (0.35)
σημεῖον a sign, a mark, token 15 20 (3.5) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 1 1 (0.18) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 13 15 (2.63) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.18) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 1 1 (0.18) (1.588) (0.3)
σεισμός a shaking, shock 1 2 (0.35) (0.29) (0.21)
σέβομαι to feel awe 1 1 (0.18) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 20 20 (3.5) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 1 (0.18) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 58 60 (10.51) (3.46) (0.29)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 1 (0.18) (0.028) (0.01)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 1 (0.18) (0.056) (0.03)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 3 (0.53) (0.412) (0.21)
ῥοή a river, stream, flood 2 2 (0.35) (0.116) (0.31)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 1 (0.18) (0.181) (0.31)
ῥίς the nose 5 5 (0.88) (0.825) (0.21)
ῥινός the skin 1 1 (0.18) (0.219) (0.11)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.18) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 5 5 (0.88) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.18) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 13 13 (2.28) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 6 6 (1.05) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.18) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 1 (0.18) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 2 (0.35) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.18) (0.116) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.18) (0.186) (0.23)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 19 20 (3.5) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.18) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 71 77 (13.49) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 92 99 (17.35) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.18) (0.297) (0.17)
πῶλος a foal, young horse 1 1 (0.18) (0.147) (0.13)
πω up to this time, yet 4 4 (0.7) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 3 3 (0.53) (0.084) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 2 (0.35) (0.067) (0.02)
πυρεῖον pieces of wood 1 1 (0.18) (0.02) (0.01)
πυραμίς a pyramid 1 1 (0.18) (0.259) (0.19)
πῦρ fire 50 51 (8.94) (4.894) (2.94)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.18) (0.079) (0.0)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 2 (0.35) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.18) (0.221) (0.04)
πτηνός feathered, winged 1 1 (0.18) (0.287) (0.08)
πτερωτός feathered 2 2 (0.35) (0.118) (0.08)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.18) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 134 139 (24.35) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 2 3 (0.53) (0.204) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 3 3 (0.53) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 3 3 (0.53) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 1 (0.18) (0.18) (0.35)
προφέρω to bring before 2 2 (0.35) (0.323) (0.51)
προφανής shewing itself 1 1 (0.18) (0.248) (0.55)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 1 (0.18) (0.039) (0.14)
προϋπάρχω take the initiative in 2 3 (0.53) (0.378) (0.3)
προτρέχω to run forward 2 2 (0.35) (0.025) (0.03)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 4 (0.7) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 173 182 (31.89) (25.424) (23.72)
πρότασις a proposition, the premise 7 7 (1.23) (3.766) (0.0)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.18) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 1 (0.18) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 6 8 (1.4) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 6 8 (1.4) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 3 5 (0.88) (0.166) (0.05)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 8 9 (1.58) (3.747) (1.45)
προσπίτνω to fall upon 4 4 (0.7) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 6 (1.05) (0.705) (1.77)
προσληπτέος one must add 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 11 11 (1.93) (0.664) (0.81)
προσίημι to send to 5 5 (0.88) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 1 (0.18) (0.029) (0.03)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 2 (0.35) (0.46) (0.01)
προσθέω to run towards 2 2 (0.35) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 3 3 (0.53) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 18 (3.15) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (0.18) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.35) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 1 1 (0.18) (0.291) (0.2)
προσέοικα to be like, resemble 4 4 (0.7) (0.086) (0.04)
πρόσειμι2 approach 6 6 (1.05) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 3 3 (0.53) (0.784) (0.64)
προσδέω2 to need besides 8 8 (1.4) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 6 6 (1.05) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 6 (1.05) (0.293) (0.5)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.18) (0.147) (0.16)
προσάγω to bring to 5 6 (1.05) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 2 (0.35) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 229 250 (43.8) (56.75) (56.58)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.18) (0.024) (0.0)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.35) (0.187) (0.8)
προοίμιον an opening 1 1 (0.18) (0.307) (0.18)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 2 (0.35) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 2 3 (0.53) (0.197) (0.01)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 1 (0.18) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 5 5 (0.88) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 7 8 (1.4) (2.544) (1.2)
προκατέχω to hold 1 1 (0.18) (0.017) (0.15)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 1 (0.18) (0.019) (0.01)
προΐστημι set before 1 1 (0.18) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 2 2 (0.35) (0.496) (1.2)
προηγουμένως beforehand, antecedently 5 6 (1.05) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 7 9 (1.58) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 3 (0.53) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 6 6 (1.05) (0.431) (0.1)
προελαύνω to ride on 1 1 (0.18) (0.011) (0.04)
πρόειμι2 be before 2 2 (0.35) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 22 22 (3.85) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 2 2 (0.35) (0.076) (0.07)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 1 (0.18) (0.044) (0.04)
πρόδηλος clear 1 1 (0.18) (0.652) (0.41)
προβολή a putting forward 2 2 (0.35) (0.12) (0.07)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 3 (0.53) (0.905) (0.15)
προβάλλω to throw before, throw 3 3 (0.53) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.18) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 6 6 (1.05) (0.426) (0.28)
προαγωγή a leading on, promotion, rank, eminence 1 1 (0.18) (0.012) (0.03)
προάγω to lead forward, on, onward 6 6 (1.05) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 12 13 (2.28) (3.068) (5.36)
πρό before 13 14 (2.45) (5.786) (4.33)
πρίων2 [comic coinage] 2 2 (0.35) (0.013) (0.0)
πρίων a saw 2 2 (0.35) (0.048) (0.01)
πρίω to saw 7 7 (1.23) (0.069) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 4 (0.7) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 3 3 (0.53) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 3 3 (0.53) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 2 (0.35) (2.001) (3.67)
πραΰνω make soft, mild 1 1 (0.18) (0.071) (0.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 5 (0.88) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 3 (0.53) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 4 8 (1.4) (0.489) (0.21)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 5 5 (0.88) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 5 5 (0.88) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 30 30 (5.26) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 2 (0.35) (2.799) (4.94)
ποῦ where 4 4 (0.7) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 3 (0.53) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 4 4 (0.7) (0.41) (0.3)
πότερος which of the two? 22 26 (4.56) (1.888) (1.51)
πότερον whether 2 2 (0.35) (0.106) (0.04)
ποτε ever, sometime 38 42 (7.36) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 4 4 (0.7) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 4 5 (0.88) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 3 4 (0.7) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 18 20 (3.5) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 8 8 (1.4) (0.89) (0.68)
πολύς much, many 178 197 (34.52) (35.28) (44.3)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 4 4 (0.7) (0.042) (0.01)
πολλοστός one of many 1 1 (0.18) (0.036) (0.01)
πολλαχῶς in many ways 3 3 (0.53) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 2 2 (0.35) (0.223) (0.1)
πολλαχόθι in many places 2 2 (0.35) (0.042) (0.0)
πολλαχόθεν from many places 1 1 (0.18) (0.054) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.18) (0.075) (0.11)
πολλάκις many times, often, oft 37 46 (8.06) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.18) (0.738) (0.83)
πολέμιος hostile; enemy 1 1 (0.18) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 16 16 (2.8) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 14 14 (2.45) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 17 17 (2.98) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 3 (0.53) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.18) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 1 (0.18) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 40 40 (7.01) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 2 3 (0.53) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 1 (0.18) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 141 147 (25.76) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 9 9 (1.58) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 9 9 (1.58) (0.996) (0.8)
ποδιαῖος a foot long, broad 4 4 (0.7) (0.053) (0.0)
πόα grass, herb 1 1 (0.18) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 14 15 (2.63) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 2 2 (0.35) (0.029) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 2 (0.35) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 3 3 (0.53) (0.1) (0.15)
πλήσσω to strike, smite 12 13 (2.28) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 4 4 (0.7) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 1 (0.18) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 1 (0.18) (0.868) (0.7)
πλήν except 9 12 (2.1) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 1 (0.18) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 15 15 (2.63) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 11 11 (1.93) (0.895) (0.66)
πλέως full of 9 9 (1.58) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 2 2 (0.35) (1.067) (4.18)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 2 2 (0.35) (0.848) (0.04)
πλέος full. 2 2 (0.35) (1.122) (0.99)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 2 (0.35) (0.279) (0.23)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 2 2 (0.35) (0.116) (0.0)
πλείων more, larger 67 78 (13.67) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 4 5 (0.88) (4.005) (5.45)
Πλατωνικός of Plato 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
Πλάτων Plato 27 27 (4.73) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 2 2 (0.35) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 6 6 (1.05) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 2 2 (0.35) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 1 (0.18) (0.266) (0.02)
πλάτας platform 1 1 (0.18) (0.262) (0.01)
πλάτανος plane tree 1 1 (0.18) (0.056) (0.07)
πλάσσω to form, mould, shape 3 3 (0.53) (0.443) (0.3)
πιστός2 to be trusted 1 1 (0.18) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 3 (0.53) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 5 5 (0.88) (3.079) (2.61)
πίναξ a board, plank 1 1 (0.18) (0.1) (0.07)
πικρός pointed, sharp, keen 11 11 (1.93) (0.817) (0.77)
πιθανότης persuasiveness 3 3 (0.53) (0.073) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 6 7 (1.23) (0.513) (0.2)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.18) (0.052) (0.03)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.18) (0.08) (0.01)
πήδησις a leaping 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
πηδάλιον a rudder 1 1 (0.18) (0.143) (0.11)
πηγή running waters, streams 4 4 (0.7) (0.851) (0.74)
πῇ whither? in what way? how? 3 3 (0.53) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 3 3 (0.53) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 2 (0.35) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 2 2 (0.35) (0.385) (0.0)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.18) (0.385) (0.14)
περιφορά meats carried round 5 5 (0.88) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 2 2 (0.35) (0.248) (0.24)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 2 (0.35) (0.881) (0.0)
περιφανής seen all round 1 1 (0.18) (0.138) (0.06)
περιτορνεύω turn as in a lathe 2 2 (0.35) (0.001) (0.0)
περίσσωμα that which is over and above 1 1 (0.18) (0.678) (0.0)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 2 (0.35) (0.192) (0.32)
περιπλάσσω to plaster 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 2 (0.35) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 1 (0.18) (0.555) (0.15)
πέριξ round about, all round 1 1 (0.18) (0.246) (0.42)
περιμένω to wait for, await 1 1 (0.18) (0.223) (0.37)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 10 10 (1.75) (0.484) (0.32)
περίκειμαι to lie round about 2 2 (0.35) (0.277) (0.07)
περικαλύπτω to cover all round 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
περιίστημι to place round 1 1 (0.18) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 10 10 (1.75) (2.596) (0.61)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.18) (0.028) (0.07)
περίειμι2 go around 1 1 (0.18) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 2 (0.35) (0.34) (0.72)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (0.18) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 1 (0.18) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 247 264 (46.26) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 3 3 (0.53) (0.153) (0.03)
περατής wanderer, emigrant 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
πέρας an end, limit, boundary 11 13 (2.28) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 1 (0.18) (1.411) (0.24)
πέντε five 10 12 (2.1) (1.584) (2.13)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 5 (0.88) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 5 5 (0.88) (0.859) (0.52)
πέλεκυς an axe 4 4 (0.7) (0.11) (0.27)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 3 (0.53) (0.134) (0.75)
πεῖσις affection, susceptibility 3 3 (0.53) (0.041) (0.01)
πείρω to pierce quite through, fix 3 3 (0.53) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 8 8 (1.4) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 1 (0.18) (0.073) (0.04)
πεῖνα hunger, famine 2 2 (0.35) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 3 (0.53) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.18) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 1 (0.18) (0.153) (0.16)
πεζός on foot 3 3 (0.53) (1.002) (3.66)
πέζα bottom 1 1 (0.18) (0.03) (0.09)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.18) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 2 2 (0.35) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 4 4 (0.7) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 1 1 (0.18) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 1 1 (0.18) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 105 109 (19.1) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 1 (0.18) (0.277) (0.4)
πᾶσις acquisition, possession 3 3 (0.53) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 256 275 (48.18) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 10 10 (1.75) (0.687) (0.79)
παροράω to look at by the way, notice, remark 4 4 (0.7) (0.159) (0.24)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.18) (0.329) (0.27)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (0.18) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 4 (0.7) (1.127) (1.08)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 1 (0.18) (0.035) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.18) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 21 23 (4.03) (5.095) (8.94)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.18) (0.106) (0.09)
παρατίθημι to place beside 4 4 (0.7) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 2 2 (0.35) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 1 1 (0.18) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.18) (1.336) (3.27)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.18) (0.055) (0.09)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 16 17 (2.98) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 10 10 (1.75) (0.194) (0.19)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.18) (0.142) (0.01)
παραμένω to stay beside 4 4 (0.7) (0.305) (0.34)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.18) (0.179) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 4 4 (0.7) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 1 (0.18) (0.079) (0.15)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.18) (0.363) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 3 4 (0.7) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.18) (1.069) (2.89)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 2 (0.35) (0.219) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 5 (0.88) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 3 3 (0.53) (0.335) (0.26)
παράδειγμα a pattern 5 5 (0.88) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 2 (0.35) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 3 (0.53) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 5 5 (0.88) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 75 83 (14.54) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 6 6 (1.05) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 24 27 (4.73) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 5 5 (0.88) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 17 19 (3.33) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (0.35) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 2 (0.35) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 24 25 (4.38) (0.872) (0.89)
πανσπερμία a mixture of all seeds 1 1 (0.18) (0.013) (0.0)
πάμπολυς very much, great, large 1 2 (0.35) (0.464) (0.17)
πάμμεγας very great, immense 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
πάλιν back, backwards 27 32 (5.61) (10.367) (6.41)
παλαιστής a wrestler 1 2 (0.35) (0.059) (0.04)
παλαιός old in years 2 2 (0.35) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 2 (0.35) (1.431) (1.76)
παῖς a child 1 1 (0.18) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 1 1 (0.18) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 67 70 (12.26) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 8 8 (1.4) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 5 5 (0.88) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 4 4 (0.7) (0.63) (0.1)
ὀψοποιία cookery 1 1 (0.18) (0.003) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 99 106 (18.57) (2.378) (1.7)
ὄχημα anything that bears 1 1 (0.18) (0.154) (0.04)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 1 (0.18) (0.058) (0.04)
ὀφθαλμός the eye 18 18 (3.15) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.18) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 202 211 (36.97) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 829 918 (160.84) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 1 (0.18) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 1 (0.18) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 109 121 (21.2) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 71 71 (12.44) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 23 23 (4.03) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 3 3 (0.53) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 2 (0.35) (0.894) (0.21)
οὐρά the tail 1 1 (0.18) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 8 8 (1.4) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 270 292 (51.16) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.18) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 1 (0.18) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 23 23 (4.03) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 3 (0.53) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 3 3 (0.53) (0.062) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 3 (0.53) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 6 6 (1.05) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 129 139 (24.35) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 240 268 (46.96) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 10 12 (2.1) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (0.18) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 10 12 (2.1) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 12 12 (2.1) (6.249) (14.54)
οὗ where 26 28 (4.91) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 2 (0.35) (0.364) (0.02)
οὐ not 762 822 (144.02) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 2 (0.35) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 299 326 (57.12) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 296 321 (56.24) (49.106) (23.97)
ὅτε when 19 20 (3.5) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 124 136 (23.83) (9.255) (4.07)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 19 23 (4.03) (0.226) (0.0)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 3 3 (0.53) (0.067) (0.05)
ὄστρεον an oyster 1 1 (0.18) (0.091) (0.02)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 3 (0.53) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 15 15 (2.63) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 11 11 (1.93) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 3 4 (0.7) (1.419) (2.72)
ὄσσε the two eyes 1 1 (0.18) (0.066) (0.61)
ὄσσα a rumour 1 1 (0.18) (0.056) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 50 52 (9.11) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 81 91 (15.94) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 28 32 (5.61) (0.625) (0.24)
ὀσμάομαι to smell at 3 3 (0.53) (0.019) (0.0)
ὅσγε who 1 1 (0.18) (0.04) (0.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 291 312 (54.67) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,269 1,382 (242.14) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 1 1 (0.18) (0.128) (0.15)
ὅρος a boundary, landmark 16 16 (2.8) (3.953) (1.03)
ὄρνις a bird 1 1 (0.18) (0.862) (1.59)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 1 (0.18) (0.027) (0.07)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 6 (1.05) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 2 (0.35) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 2 (0.35) (1.424) (4.39)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 24 24 (4.21) (2.831) (0.01)
ὁρίζω to divide 23 25 (4.38) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 23 26 (4.56) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 17 51 (8.94) (0.553) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 2 9 (1.58) (0.098) (0.01)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 6 12 (2.1) (0.106) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 8 12 (2.1) (0.486) (0.62)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 6 6 (1.05) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 7 7 (1.23) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 5 5 (0.88) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 16 17 (2.98) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 63 64 (11.21) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 6 6 (1.05) (0.115) (0.0)
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 4 (0.7) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 82 86 (15.07) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 40 40 (7.01) (0.535) (0.06)
ὁρατικός able to see 4 4 (0.7) (0.046) (0.0)
ὁρατής beholder 9 9 (1.58) (0.187) (0.02)
ὅρασις seeing, the act of sight 12 12 (2.1) (0.319) (0.05)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.18) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 19 21 (3.68) (4.748) (5.64)
ὅπου where 4 7 (1.23) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 2 (0.35) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 2 (0.35) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 4 4 (0.7) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 1 1 (0.18) (1.665) (0.68)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 1 (0.18) (0.409) (2.1)
ὀπίσω backwards 1 2 (0.35) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.18) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 2 (0.35) (0.21) (0.02)
ὅπῃ where 1 1 (0.18) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 1 (0.18) (0.356) (0.94)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 3 (0.53) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 12 12 (2.1) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 5 5 (0.88) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.18) (0.034) (0.01)
ὄξος poor wine; vinegar 1 1 (0.18) (0.911) (0.06)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 1 (0.18) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 2 (0.35) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 5 (0.88) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 21 22 (3.85) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 38 39 (6.83) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 1 (0.18) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 2 2 (0.35) (0.368) (0.59)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 2 2 (0.35) (0.02) (0.05)
ὅμως all the same, nevertheless 33 35 (6.13) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 27 28 (4.91) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 6 6 (1.05) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 4 4 (0.7) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 1 (0.18) (0.085) (0.19)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 5 (0.88) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 2 2 (0.35) (0.334) (0.21)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.18) (0.044) (0.04)
ὁμοιότης likeness, resemblance 5 5 (0.88) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 96 97 (17.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 1 1 (0.18) (0.037) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 9 9 (1.58) (0.28) (0.01)
ὁμογενής of the same race 1 1 (0.18) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 7 7 (1.23) (0.671) (1.11)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.35) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 1 (0.18) (0.188) (0.73)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.18) (0.178) (0.4)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 127 134 (23.48) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 6 6 (1.05) (0.196) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.18) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 10 (1.75) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 1 (0.18) (0.118) (0.07)
ὀκτώ eight 1 1 (0.18) (0.618) (0.92)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 1 (0.18) (0.124) (0.56)
ὄϊς sheep 3 3 (0.53) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 1 1 (0.18) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 215 236 (41.35) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 3 (0.53) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 1 (0.18) (0.077) (0.16)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 25 26 (4.56) (5.405) (7.32)
οἰκουμένη the inhabited world 1 1 (0.18) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 3 (0.53) (2.871) (3.58)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 2 (0.35) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμος a builder, an architect 3 3 (0.53) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 3 3 (0.53) (0.076) (0.03)
οἰκοδομέω to build a house 4 4 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 10 10 (1.75) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.18) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 64 69 (12.09) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 5 (0.88) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.18) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.18) (1.19) (0.15)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.18) (0.054) (0.03)
ὅθεν from where, whence 9 10 (1.75) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 1 1 (0.18) (0.06) (0.09)
ὁδός a way, path, track, journey 2 2 (0.35) (2.814) (4.36)
ὅδε this 32 42 (7.36) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 3 (0.53) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 3 3 (0.53) (0.853) (0.09)
the 7,801 8,453 (1481.06) (1391.018) (1055.57)
ξύσμα filings, shavings 1 1 (0.18) (0.018) (0.0)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.18) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 16 16 (2.8) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 2 2 (0.35) (0.18) (0.35)
ξηρότης dryness 4 4 (0.7) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 9 9 (1.58) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 2 (0.35) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 3 3 (0.53) (0.451) (0.03)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.18) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 4 4 (0.7) (0.096) (0.04)
ξανθόω dye yellow 3 3 (0.53) (0.028) (0.01)
ξανθός yellow 16 16 (2.8) (0.474) (0.51)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 1 (0.18) (0.036) (0.21)
νύξ the night 5 5 (0.88) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 74 79 (13.84) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 1 1 (0.18) (0.36) (0.35)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 1 (0.18) (0.124) (0.16)
νόσος sickness, disease, malady 5 5 (0.88) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 31 31 (5.43) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 282 308 (53.97) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 1 (0.18) (5.63) (4.23)
νομιστέος to be accounted 1 1 (0.18) (0.098) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 9 (1.58) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 2 (0.35) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 43 43 (7.53) (1.254) (0.1)
νοητικός intelligent 3 3 (0.53) (0.042) (0.0)
νόησις intelligence, thought 23 28 (4.91) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 34 34 (5.96) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 144 147 (25.76) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 2 (0.35) (2.089) (3.95)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.18) (0.089) (0.07)
νῆστις not eating, fasting 1 1 (0.18) (0.161) (0.03)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.18) (0.379) (0.69)
νηνεμία stillness in the air, a calm 2 2 (0.35) (0.059) (0.07)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 1 (0.18) (0.078) (0.06)
νή (yes) by.. 1 1 (0.18) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 1 (0.18) (0.506) (0.73)
νέω3 to heap, pile, heap up 15 17 (2.98) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 1 (0.18) (0.439) (0.41)
νέω to swim 15 17 (2.98) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 2 (0.35) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 1 1 (0.18) (0.135) (0.2)
νέος young, youthful 4 4 (0.7) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 15 17 (2.98) (0.577) (1.01)
νεκρός a dead body, corpse 2 2 (0.35) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 3 (0.53) (0.275) (0.59)
νάω to flow 9 9 (1.58) (0.612) (0.21)
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 1 (0.18) (0.022) (0.0)
ναῦς a ship 6 6 (1.05) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 1 (0.18) (1.339) (1.29)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.18) (0.111) (0.04)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.18) (1.812) (0.08)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.18) (0.424) (0.14)
μύρμηξ ant 1 1 (0.18) (0.098) (0.06)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 1 (0.18) (1.186) (1.73)
μυρεψικός of or for unguents 1 1 (0.18) (0.006) (0.01)
μυκτήρ the nose, snout 4 4 (0.7) (0.216) (0.01)
μύκης a mushroom 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
μυῖα a fly 1 2 (0.35) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 4 (0.7) (0.907) (3.58)
μοχλός a bar 1 1 (0.18) (0.083) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 5 5 (0.88) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 1 1 (0.18) (0.129) (0.18)
μορφόω to give form 2 2 (0.35) (0.032) (0.0)
μορφή form, shape 37 37 (6.48) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 23 27 (4.73) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 46 49 (8.59) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 1 1 (0.18) (0.098) (0.01)
μονόω to make single 3 3 (0.53) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 137 148 (25.93) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 3 (0.53) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 7 9 (1.58) (0.811) (0.12)
μοναχῶς in one way only 1 1 (0.18) (0.093) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 1 1 (0.18) (0.152) (0.01)
μονάς alone, solitary 13 13 (2.28) (1.202) (0.02)
μοναδικός consisting of units 1 1 (0.18) (0.072) (0.0)
μόλις barely, scarcely 4 4 (0.7) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 1 1 (0.18) (1.803) (1.84)
μνημονεύω to call to mind, remember 17 17 (2.98) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 2 (0.35) (1.059) (0.79)
μισέω to hate 8 8 (1.4) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 11 11 (1.93) (0.606) (0.05)
μιν him, her, it 3 3 (0.53) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 5 5 (0.88) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.18) (0.689) (0.96)
μικτός mixed, blended, compound 2 2 (0.35) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 4 4 (0.7) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 25 25 (4.38) (5.888) (3.02)
μιαίνω to stain, to defile 1 1 (0.18) (0.113) (0.13)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 2 (0.35) (0.312) (0.77)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.18) (0.158) (0.61)
μήτε neither / nor 32 32 (5.61) (5.253) (5.28)
μήποτε never, on no account 14 14 (2.45) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 3 (0.53) (0.494) (0.31)
μῆνιγξ membrane 11 11 (1.93) (0.148) (0.01)
μήν now verily, full surely 24 27 (4.73) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 2 (0.35) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 2 (0.35) (0.363) (1.02)
μῆκος length 14 14 (2.45) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 3 (0.53) (0.86) (0.77)
μηδέποτε never 3 3 (0.53) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 29 31 (5.43) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 33 36 (6.31) (4.628) (5.04)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.18) (0.062) (0.05)
μή not 228 251 (43.98) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 10 15 (2.63) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 1 1 (0.18) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.35) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 2 2 (0.35) (0.098) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 12 14 (2.45) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.18) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 4 (0.7) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 3 4 (0.7) (0.381) (0.37)
μεταφορά transference 2 2 (0.35) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 4 4 (0.7) (0.316) (0.06)
μεταρρέω to flow differently, to change to and fro, ebb and flow 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.18) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 55 60 (10.51) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 5 (0.88) (0.802) (0.5)
μεταβολή a change, changing 9 9 (1.58) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 1 1 (0.18) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 17 17 (2.98) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 8 10 (1.75) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 33 36 (6.31) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.35) (0.408) (0.38)
μεσότης a middle 9 13 (2.28) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 22 25 (4.38) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 5 7 (1.23) (1.256) (0.46)
μέση mese 1 3 (0.53) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 58 73 (12.79) (11.449) (6.76)
μεριστός divided, divisible 18 18 (3.15) (0.208) (0.0)
μεριστής a divider 3 3 (0.53) (0.039) (0.0)
μερισμός a dividing, division 2 2 (0.35) (0.098) (0.07)
μερικός partial 1 1 (0.18) (0.316) (0.0)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (0.35) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 12 19 (3.33) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 23 24 (4.21) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.18) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 905 967 (169.43) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.18) (0.498) (0.6)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 4 (0.7) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 22 (3.85) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 2 (0.35) (0.25) (0.26)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 1 (0.18) (0.179) (0.01)
μέλι honey 7 7 (1.23) (1.281) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 1 (0.18) (0.058) (0.02)
μέλας black, swart 11 11 (1.93) (2.124) (1.87)
μελανία blackness: a black cloud 1 1 (0.18) (0.047) (0.01)
μελαίνω to blacken 2 2 (0.35) (0.098) (0.04)
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 1 (0.18) (0.137) (0.01)
μείς a month 2 2 (0.35) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 1 (0.18) (0.339) (0.38)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 1 (0.18) (0.177) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 15 15 (2.63) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.18) (0.226) (0.18)
μεθόριος lying between as a boundary 2 2 (0.35) (0.071) (0.1)
μέθοδος a following after, pursuit 5 5 (0.88) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.18) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 2 (0.35) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 3 3 (0.53) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 50 53 (9.29) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 15 18 (3.15) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 7 7 (1.23) (1.504) (4.23)
μάχαιρα a large knife 3 3 (0.53) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 13 (2.28) (0.671) (0.38)
μάρτυς a witness 1 1 (0.18) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 1 (0.18) (1.017) (0.5)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 1 (0.18) (0.07) (0.08)
μανθάνω to learn 15 15 (2.63) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 117 124 (21.73) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 67 71 (12.44) (6.673) (9.11)
μαλακότης softness 2 2 (0.35) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 8 8 (1.4) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 7 9 (1.58) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 3 (0.53) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.18) (0.896) (0.38)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 3 (0.53) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 3 3 (0.53) (0.66) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 2 (0.35) (0.575) (0.51)
λύω to loose 3 3 (0.53) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 2 (0.35) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 2 2 (0.35) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 8 9 (1.58) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 8 9 (1.58) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 5 (0.88) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 1 (0.18) (0.159) (0.15)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 2 2 (0.35) (0.189) (0.92)
λούω to wash 1 1 (0.18) (0.513) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 36 37 (6.48) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 1 (0.18) (0.147) (0.09)
λογόω introduce λόγος into 2 2 (0.35) (0.096) (0.04)
λόγος the word 206 221 (38.72) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 9 (1.58) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 15 19 (3.33) (2.086) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 3 3 (0.53) (0.299) (0.35)
λιθόω to be petrified 1 1 (0.18) (0.012) (0.0)
λίθος a stone 23 24 (4.21) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 1 (0.18) (0.128) (0.24)
λίαν very, exceedingly 21 22 (3.85) (0.971) (1.11)
ληπτέος to be taken 8 8 (1.4) (0.191) (0.01)
λῆμμα anything received, income 1 1 (0.18) (0.304) (0.05)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 3 (0.53) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.18) (0.476) (0.77)
λευκόω to make white 2 2 (0.35) (0.18) (0.03)
λευκότης whiteness 6 6 (1.05) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 37 38 (6.66) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 4 4 (0.7) (0.388) (0.05)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.18) (0.123) (0.07)
λευκαίνω to make white, whiten 2 2 (0.35) (0.063) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 3 (0.53) (1.671) (0.44)
λεπτομερής composed of small particles 1 1 (0.18) (0.124) (0.0)
λεπίς a scale, husk 1 1 (0.18) (0.205) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 4 4 (0.7) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 1 (0.18) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 10 10 (1.75) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 4 4 (0.7) (0.051) (0.0)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 11 12 (2.1) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 450 481 (84.28) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 1 (0.18) (0.182) (0.13)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 15 15 (2.63) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 3 (0.53) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 2 (0.35) (1.14) (0.72)
λαμπετάω to shine 1 1 (0.18) (0.007) (0.04)
λαμβάνω to take, seize, receive 39 41 (7.18) (15.895) (13.47)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.18) (0.535) (0.94)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.18) (0.111) (0.11)
Κῶς Cos 1 1 (0.18) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.18) (0.099) (0.21)
κώνειον hemlock 1 1 (0.18) (0.088) (0.01)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 21 25 (4.38) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
κύων a dog 3 3 (0.53) (1.241) (1.9)
κυρτός bulging, swelling 2 2 (0.35) (0.198) (0.04)
κυρίως like a lord 23 24 (4.21) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 4 6 (1.05) (7.519) (1.08)
κύριος having power 34 39 (6.83) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 3 (0.53) (0.157) (0.14)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.18) (0.376) (1.27)
κυλίνδω to roll, roll along 2 2 (0.35) (0.062) (0.31)
κύκλος a ring, circle, round 29 30 (5.26) (3.609) (1.17)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 2 (0.35) (0.268) (0.46)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.18) (0.072) (0.15)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 4 (0.7) (1.415) (1.83)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 1 (0.18) (0.034) (0.14)
Κροῖσος Croesus 2 2 (0.35) (0.22) (1.42)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.18) (0.115) (0.09)
κριτικός able to discern, critical 4 5 (0.88) (0.113) (0.01)
Κριτίας Critias 1 1 (0.18) (0.08) (0.0)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.18) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 2 2 (0.35) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 13 (2.28) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 51 54 (9.46) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 2 2 (0.35) (0.057) (0.06)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 4 (0.7) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.18) (0.542) (0.82)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 4 (0.7) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 20 20 (3.5) (1.047) (0.01)
κρᾶμα mixture 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
κοῦφος light, nimble 5 5 (0.88) (0.942) (0.38)
κουρά a shearing 1 1 (0.18) (0.197) (1.78)
κόσμος order 5 5 (0.88) (3.744) (1.56)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 1 (0.18) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 1 1 (0.18) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 1 (0.18) (0.236) (0.58)
κόρις a bug 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 13 13 (2.28) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.18) (0.065) (0.24)
κομψός well-dressed 1 1 (0.18) (0.064) (0.15)
κομψεία refinement 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.18) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 1 (0.18) (0.125) (0.27)
κοινωνός a companion, partner 1 1 (0.18) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.18) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 12 15 (2.63) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 91 94 (16.47) (6.539) (4.41)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 1 (0.18) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 6 6 (1.05) (0.715) (0.86)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 2 (0.35) (0.418) (0.28)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (0.18) (0.183) (0.04)
Κλέων Cleon 11 11 (1.93) (0.065) (0.28)
Κλέαρχος Clearchus 1 1 (0.18) (0.182) (0.72)
κλάω to break, break off 1 1 (0.18) (0.091) (0.1)
κλάδος a young slip 3 3 (0.53) (0.196) (0.12)
κιρνάω to mix 1 1 (0.18) (0.027) (0.1)
κινητός moving 2 2 (0.35) (0.151) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 15 22 (3.85) (0.358) (0.04)
κίνησις movement, motion 125 148 (25.93) (8.43) (0.2)
κίνημα a motion, movement 1 1 (0.18) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 297 361 (63.25) (13.044) (1.39)
κιθαριστικός skilled in harp-playing 3 3 (0.53) (0.008) (0.03)
κιθαριστής a player on the cithara 2 2 (0.35) (0.043) (0.02)
κιθαρίζω to play the cithara 3 3 (0.53) (0.088) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 2 2 (0.35) (0.109) (0.04)
κηρός bees-wax 8 10 (1.75) (0.644) (0.11)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.18) (0.045) (0.2)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.18) (0.103) (0.6)
Κέως Ceos 1 1 (0.18) (0.036) (0.08)
κεφαλή the head 7 7 (1.23) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 2 (0.35) (0.962) (0.27)
κερκίς the rod 1 1 (0.18) (0.125) (0.1)
κέρας the horn of an animal 4 4 (0.7) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 8 11 (1.93) (0.321) (0.24)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 1 (0.18) (0.129) (0.12)
κέντρον any sharp point 2 2 (0.35) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.18) (0.054) (0.13)
κενόω to empty out, drain 1 1 (0.18) (0.776) (0.09)
κενός empty 6 6 (1.05) (2.157) (3.12)
κενολογέω to talk emptily 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 8 (1.4) (3.717) (4.75)
καυστός burnt, red-hot 1 1 (0.18) (0.023) (0.0)
καῦμα burning heat 1 1 (0.18) (0.182) (0.14)
κάτω down, downwards 8 9 (1.58) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 2 2 (0.35) (0.242) (0.18)
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 5 5 (0.88) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 2 (0.35) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 10 11 (1.93) (1.923) (2.47)
καταψύχω to cool, chill 2 2 (0.35) (0.088) (0.0)
κατάψυξις cooling 1 1 (0.18) (0.069) (0.0)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.18) (0.108) (0.08)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 2 2 (0.35) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 3 3 (0.53) (0.129) (0.15)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.18) (0.333) (0.69)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 3 3 (0.53) (0.872) (0.0)
καταφανής clearly seen, in sight 1 1 (0.18) (0.124) (0.27)
κατασκευή preparation 4 4 (0.7) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 5 5 (0.88) (1.81) (0.77)
κατάρχω to make beginning of 1 1 (0.18) (0.125) (0.22)
κατάληψις a seizing 3 3 (0.53) (0.305) (0.13)
καταληπτικός able to keep down 1 1 (0.18) (0.049) (0.0)
καταλείπω to leave behind 1 1 (0.18) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 7 (1.23) (2.437) (2.68)
κατακρατέω to prevail over 1 1 (0.18) (0.028) (0.13)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 1 (0.18) (0.16) (0.01)
κατακάμπτω to bend down 2 2 (0.35) (0.003) (0.0)
καταδύω to go down, sink, set 1 1 (0.18) (0.193) (0.65)
καταδεής wanting 1 1 (0.18) (0.076) (0.1)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 1 (0.18) (0.011) (0.07)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 337 373 (65.35) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 4 4 (0.7) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 8 10 (1.75) (2.87) (0.99)
καπνός smoke 1 1 (0.18) (0.297) (0.4)
κάος thatwhich burns 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
κανών any straight rod 2 2 (0.35) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 6 6 (1.05) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (0.35) (0.701) (0.1)
καμπύλος bent, crooked, curved 3 3 (0.53) (0.071) (0.11)
κάμνω to work, toil, be sick 5 5 (0.88) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 2 2 (0.35) (0.2) (0.54)
καλός beautiful 23 23 (4.03) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 1 (0.18) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 28 31 (5.43) (10.936) (8.66)
κακός bad 17 17 (2.98) (7.257) (12.65)
κακία badness 5 5 (0.88) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 4 4 (0.7) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 27 28 (4.91) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 1 1 (0.18) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 2 (0.35) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 2 2 (0.35) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 1 (0.18) (0.115) (0.21)
καί and, also 3,177 3,457 (605.7) (544.579) (426.61)
καθόσον in so far as, inasmuch as 2 2 (0.35) (0.169) (0.0)
καθόλου on the whole, in general 18 20 (3.5) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 26 29 (5.08) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 4 4 (0.7) (2.674) (4.86)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 2 (0.35) (0.492) (0.37)
καθεκτικός capable of holding 1 1 (0.18) (0.045) (0.0)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 3 (0.53) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 54 56 (9.81) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 9 9 (1.58) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 4 4 (0.7) (1.082) (0.54)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.18) (0.032) (0.18)
ἴσως equally, in like manner 36 39 (6.83) (2.15) (1.68)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.18) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 5 5 (0.88) (2.136) (1.23)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 1 (0.18) (0.058) (0.06)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 2 (0.35) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 6 9 (1.58) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 38 42 (7.36) (9.107) (4.91)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 1 (0.18) (0.177) (0.96)
ἴς sinew, tendon 1 1 (0.18) (0.943) (0.25)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.18) (0.022) (0.01)
Ἵππος Hippus 2 2 (0.35) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 15 15 (2.63) (3.33) (7.22)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.18) (0.023) (0.0)
ἰού ho! 2 2 (0.35) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 3 3 (0.53) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 2 2 (0.35) (0.196) (0.02)
ἴνδαλμα an appearance 1 1 (0.18) (0.018) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 12 (2.1) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 2 (0.35) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 16 16 (2.8) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 86 94 (16.47) (12.618) (6.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 63 64 (11.21) (7.241) (5.17)
ἰδιάζω to be alone 1 1 (0.18) (0.01) (0.0)
ἰδέα form 6 6 (1.05) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 1 (0.18) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 4 (0.7) (0.778) (0.39)
ἰάομαι to heal, cure 2 2 (0.35) (1.023) (0.32)
ἰά a voice, cry 5 5 (0.88) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 1 (0.18) (0.849) (0.49)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (0.18) (1.141) (0.81)
θυρίς a window 1 1 (0.18) (0.063) (0.02)
θύραθεν from outside the door, from without 2 2 (0.35) (0.055) (0.01)
θύρα a door 2 2 (0.35) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 3 4 (0.7) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 10 19 (3.33) (1.72) (7.41)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 2 2 (0.35) (0.087) (0.04)
θρύψις a breaking in small pieces 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
θρύπτω to break in pieces, break small 4 4 (0.7) (0.058) (0.0)
θρίξ the hair of the head 2 4 (0.7) (0.632) (0.33)
θρεπτικός promoting growth 18 29 (5.08) (0.215) (0.0)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.18) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 24 24 (4.21) (1.296) (1.37)
θιγγάνω to touch, handle 6 8 (1.4) (0.117) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 1 (0.18) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 3 4 (0.7) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 4 4 (0.7) (0.182) (0.13)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 17 18 (3.15) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 9 12 (2.1) (0.444) (0.01)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 6 6 (1.05) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 29 31 (5.43) (2.307) (1.87)
θέω to run 2 2 (0.35) (0.925) (1.43)
θετέος to be laid down 7 8 (1.4) (0.082) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 7 7 (1.23) (1.601) (0.25)
θερμότης heat 14 15 (2.63) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 10 10 (1.75) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 17 18 (3.15) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 6 6 (1.05) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.18) (1.21) (0.71)
Θεόφραστος Theophrastus 3 3 (0.53) (0.243) (0.04)
θεός god 20 20 (3.5) (26.466) (19.54)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 1 (0.18) (0.068) (0.06)
θειότης divine nature, divinity 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
θεῖος of/from the gods, divine 23 28 (4.91) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 1 (0.18) (0.249) (0.13)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.18) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 4 (0.7) (1.993) (1.71)
Θεαίτητος Theaetetus 1 1 (0.18) (0.085) (0.0)
θέα a seeing, looking at, view 3 3 (0.53) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 2 2 (0.35) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 12 12 (2.1) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 4 (0.7) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 5 (0.88) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.18) (0.572) (0.65)
θάσσω to sit, sit idle 1 1 (0.18) (0.073) (0.1)
θάρσος courage, boldness 2 2 (0.35) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 4 (0.7) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 1 (0.18) (0.106) (0.35)
θάνατος death 2 2 (0.35) (3.384) (2.71)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.18) (0.05) (0.1)
Θαλῆς Thales 2 2 (0.35) (0.095) (0.05)
θάλασσα the sea 2 2 (0.35) (3.075) (7.18)
Ἠχώ Echo 1 1 (0.18) (0.011) (0.03)
ἠχώ a sound 3 3 (0.53) (0.046) (0.05)
ἦχος sound 3 3 (0.53) (0.194) (0.07)
ἠχέω to sound, ring, peal 2 2 (0.35) (0.1) (0.24)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 1 (0.18) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 11 11 (1.93) (3.652) (1.2)
ἥσσων less, weaker 22 23 (4.03) (2.969) (2.18)
ἠρεμία rest, quietude 7 7 (1.23) (0.392) (0.0)
ἠρέμησις quietude 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 15 18 (3.15) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 3 (0.53) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 2 (0.35) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 1 (0.18) (0.218) (0.38)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (0.18) (0.355) (0.06)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 5 (0.88) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 2 2 (0.35) (0.902) (0.13)
ἡνίκα at which time, when 13 13 (2.28) (0.856) (0.54)
ἥμισυς half 7 7 (1.23) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 2 2 (0.35) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 5 8 (1.4) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 9 9 (1.58) (8.416) (8.56)
ἡμαρτημένως faultily 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἥλιος the sun 21 21 (3.68) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 1 (0.18) (1.229) (1.25)
ἥκιστος least 6 6 (1.05) (0.653) (1.14)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 1 (0.18) (0.354) (0.05)
ἥδυσμα that which gives a relish 1 1 (0.18) (0.049) (0.02)
ἡδύς sweet 14 22 (3.85) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 8 10 (1.75) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 2 (0.35) (0.699) (0.69)
ἤδη already 47 54 (9.46) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 8 (1.4) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 2 2 (0.35) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 66 69 (12.09) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 2 (0.35) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 4 (0.7) (2.231) (8.66)
either..or; than 198 225 (39.42) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 78 114 (19.97) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 108 145 (25.41) (8.115) (0.7)
ζωή a living 27 28 (4.91) (2.864) (0.6)
ζωγράφος one who paints from life 1 1 (0.18) (0.109) (0.15)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 126 158 (27.68) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 5 6 (1.05) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 1 (0.18) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 2 (0.35) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 25 26 (4.56) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 3 3 (0.53) (0.272) (0.07)
ζέω to boil, seethe 32 33 (5.78) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 1 1 (0.18) (4.739) (12.03)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 2 (0.35) (0.037) (0.0)
ζάω to live 56 69 (12.09) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 3 (0.53) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 256 291 (50.99) (48.945) (46.31)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.18) (0.288) (0.56)
ἐφόδιος for a journey 1 1 (0.18) (0.039) (0.07)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 9 (1.58) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 3 (0.53) (0.78) (1.22)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 24 25 (4.38) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.18) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.18) (0.514) (1.01)
ἐφαρμόζω to fit on 4 4 (0.7) (0.378) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 5 (0.88) (0.347) (0.3)
εὐωδία a sweet smell 1 1 (0.18) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 3 (0.53) (0.239) (0.11)
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 1 (0.18) (0.016) (0.01)
εὐφυΐα natural goodness of growth 6 6 (1.05) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 3 3 (0.53) (0.209) (0.62)
εὔτροχος well-wheeled 1 1 (0.18) (0.01) (0.09)
εὑρίσκω to find 13 15 (2.63) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 5 5 (0.88) (0.392) (0.02)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.18) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.18) (0.301) (0.16)
εὐποιητικός beneficent 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
εὐπετής falling well; favourable 1 1 (0.18) (0.112) (0.35)
εὐπαράγωγος easy to lead astray 1 1 (0.18) (0.005) (0.0)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 1 (0.18) (0.101) (0.16)
εὔλυτος easy to untie 1 1 (0.18) (0.03) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 13 14 (2.45) (1.211) (0.37)
εὐλή a worm 1 2 (0.35) (0.009) (0.04)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.18) (0.194) (0.27)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.18) (0.101) (0.03)
εὐθυωρία straight course 2 2 (0.35) (0.068) (0.01)
εὐθύς straight, direct 46 48 (8.41) (5.672) (5.93)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 1 (0.18) (0.094) (0.02)
εὔθρυπτος easily broken, crumbling 2 2 (0.35) (0.004) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 4 (0.7) (1.18) (0.07)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 2 (0.35) (0.772) (0.53)
εὖ well 4 8 (1.4) (2.642) (5.92)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 2 (0.35) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 39 40 (7.01) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 3 (0.53) (0.293) (0.01)
ἑτερότης otherness, difference 1 1 (0.18) (0.137) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 138 149 (26.11) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 8 10 (1.75) (2.261) (0.9)
ἐρωτάω to ask 1 1 (0.18) (1.642) (1.49)
ἔρως love 1 1 (0.18) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 32 35 (6.13) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 3 3 (0.53) (6.984) (16.46)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 3 3 (0.53) (0.008) (0.0)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.18) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 1 (0.18) (0.331) (0.01)
ἐριστικός eager for strife 1 1 (0.18) (0.123) (0.01)
ἔριον wool 3 3 (0.53) (0.366) (0.14)
ἐρέω Epic: ask, enquire 5 5 (0.88) (0.675) (0.47)
ἐργώδης irksome, troublesome 2 2 (0.35) (0.042) (0.0)
ἔργον work 38 41 (7.18) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 3 3 (0.53) (2.772) (1.58)
ἐρανίζω lay under contribution 2 2 (0.35) (0.007) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.18) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.18) (1.142) (1.25)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 1 (0.18) (0.1) (0.01)
ἐποχετεύω to carry 1 1 (0.18) (0.003) (0.0)
ἔπος a word 1 1 (0.18) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 13 14 (2.45) (4.068) (4.18)
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 1 (0.18) (0.033) (0.22)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.18) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρητής an enterprising person 1 1 (0.18) (0.001) (0.01)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 2 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.18) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 6 6 (1.05) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.18) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (0.18) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 6 6 (1.05) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 7 7 (1.23) (1.277) (2.25)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 2 (0.35) (0.227) (0.08)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 7 7 (1.23) (0.373) (0.0)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 9 (1.58) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 2 2 (0.35) (0.215) (0.03)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 1 (0.18) (0.081) (0.0)
ἐπιστήμη knowledge, skill 57 60 (10.51) (3.886) (0.82)
ἐπιστατέω to be set over 3 3 (0.53) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 2 (0.35) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 5 5 (0.88) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.18) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 18 20 (3.5) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 1 (0.18) (0.159) (0.07)
ἐπισκεπτέος to be considered 6 8 (1.4) (0.117) (0.01)
ἐπιρροή afflux, influx 1 1 (0.18) (0.055) (0.02)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 1 (0.18) (0.187) (0.14)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 4 4 (0.7) (0.219) (0.15)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 9 9 (1.58) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 1 (0.18) (0.216) (0.19)
ἐπινοέω to think on 2 2 (0.35) (0.554) (0.45)
ἐπιλύω to loose, untie 2 2 (0.35) (0.083) (0.01)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 1 (0.18) (0.478) (0.58)
ἐπίκρισις determination 1 1 (0.18) (0.031) (0.0)
ἐπίκλησις a surname 1 1 (0.18) (0.151) (0.1)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.18) (0.017) (0.0)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 2 (0.35) (0.531) (0.83)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 2 2 (0.35) (0.02) (0.01)
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἐπικαλέω to call upon 2 2 (0.35) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 13 27 (4.73) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 2 (0.35) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 4 (0.7) (0.916) (1.28)
ἐπίθετος added, assumed 2 2 (0.35) (0.043) (0.0)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 9 10 (1.75) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.18) (0.228) (0.44)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 2 (0.35) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (0.18) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 3 (0.53) (1.467) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 2 (0.35) (0.78) (1.58)
ἐπιβολή a throwing 7 7 (1.23) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 1 1 (0.18) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 296 317 (55.54) (64.142) (59.77)
ἐπήκοος listening 2 2 (0.35) (0.046) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 2 (0.35) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 2 (0.35) (0.876) (1.74)
ἐπέοικα to be like, suit 1 1 (0.18) (0.028) (0.13)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 3 3 (0.53) (0.13) (0.31)
ἔπειτα then, next 6 6 (1.05) (2.603) (7.5)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.18) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 1 (0.18) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 77 84 (14.72) (19.86) (21.4)
ἐπανιτέος one must return 1 2 (0.35) (0.021) (0.01)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 2 (0.35) (0.728) (0.72)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 1 (0.18) (0.017) (0.06)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 1 (0.18) (0.017) (0.05)
ἐπαλλάσσω to interchange 1 1 (0.18) (0.022) (0.02)
ἐπάγω to bring on 2 2 (0.35) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 1 1 (0.18) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 10 11 (1.93) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 51 51 (8.94) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 53 54 (9.46) (1.897) (0.59)
ἔξω out 16 16 (2.8) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 1 (0.18) (1.082) (0.97)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (0.18) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 6 (1.05) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 41 41 (7.18) (1.893) (0.23)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 1 (0.18) (0.097) (0.32)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 3 (0.53) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 2 (0.35) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 1 (0.18) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.18) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 5 6 (1.05) (0.486) (0.7)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.18) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 5 5 (0.88) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 4 (0.7) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 3 (0.53) (0.198) (0.57)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.18) (0.088) (0.07)
ἔξειμι go out 1 2 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 2 (0.35) (0.083) (0.06)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.18) (0.197) (0.16)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 1 (0.18) (0.046) (0.19)
ἐξάπτω to fasten from 2 2 (0.35) (0.187) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 6 6 (1.05) (0.368) (0.66)
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 2 (0.35) (0.055) (0.09)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.18) (0.135) (0.37)
ἐξαγγέλλω to send out 1 1 (0.18) (0.126) (0.36)
ἐνυπάρχω exist 9 9 (1.58) (0.38) (0.0)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 3 (0.53) (0.149) (0.03)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 1 (0.18) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 3 3 (0.53) (1.347) (1.45)
ἔντομος cut in pieces, cut up 5 5 (0.88) (0.049) (0.03)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 1 (0.18) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 2 2 (0.35) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 8 10 (1.75) (2.103) (2.21)
ἐντελής complete, full 2 2 (0.35) (0.077) (0.08)
ἐντελέχεια full, complete reality 49 49 (8.59) (0.47) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 20 20 (3.5) (4.633) (3.4)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 2 2 (0.35) (0.014) (0.01)
ἑνόω make one, unite 1 1 (0.18) (0.18) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 2 (0.35) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 4 4 (0.7) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 2 (0.35) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 4 (0.7) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 2 (0.35) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 6 9 (1.58) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 11 11 (1.93) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 1 1 (0.18) (0.848) (1.0)
ἐνεργέω to be in action, to operate 48 48 (8.41) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 208 213 (37.32) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 5 5 (0.88) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 18 (3.15) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 7 8 (1.4) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 2 2 (0.35) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 8 8 (1.4) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 3 3 (0.53) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 4 4 (0.7) (0.434) (0.47)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 3 (0.53) (0.026) (0.09)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.18) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 2 2 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.18) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 21 22 (3.85) (4.811) (0.55)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 2 (0.35) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 1 (0.18) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 3 3 (0.53) (0.31) (0.34)
ἑνάς unit 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 9 9 (1.58) (1.398) (0.39)
ἐναντίωσις a contradiction 19 22 (3.85) (0.51) (0.03)
ἐναντίος opposite 53 54 (9.46) (8.842) (4.42)
ἔναιμος with blood in one 2 2 (0.35) (0.222) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 480 532 (93.21) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 45 46 (8.06) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 3 3 (0.53) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 3 (0.53) (0.326) (0.08)
ἔμφραξις stoppage 1 1 (0.18) (0.066) (0.0)
ἐμφανής obvious 3 4 (0.7) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 3 (0.53) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 4 4 (0.7) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 2 3 (0.53) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 2 (0.35) (0.15) (0.22)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 2 (0.35) (0.222) (0.1)
ἐμπίς a mosquito, gnat 3 3 (0.53) (0.017) (0.04)
ἐμπίπτω to fall in 3 3 (0.53) (1.012) (1.33)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 2 2 (0.35) (0.042) (0.01)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 10 10 (1.75) (0.381) (0.03)
ἔμπαλιν backwards, back 5 6 (1.05) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 6 7 (1.23) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 2 2 (0.35) (0.282) (0.33)
ἐμβοάω to call upon, shout to 1 1 (0.18) (0.012) (0.02)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 3 3 (0.53) (0.019) (0.03)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (0.35) (1.675) (3.51)
ἔλλειψις falling short, defect 1 1 (0.18) (0.233) (0.0)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 11 12 (2.1) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 14 15 (2.63) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 1 (0.18) (0.397) (0.1)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 7 7 (1.23) (0.84) (0.39)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 2 2 (0.35) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 2 2 (0.35) (0.129) (0.17)
ἐλέφας the elephant 1 1 (0.18) (0.368) (0.46)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (0.18) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 1 (0.18) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.18) (0.854) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.18) (0.969) (0.73)
ἐλάττωσις making smaller 1 1 (0.18) (0.03) (0.07)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.18) (0.04) (0.17)
ἐλάσσων smaller, less 3 5 (0.88) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.18) (0.198) (0.4)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (0.18) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (0.18) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.18) (0.062) (0.52)
ἐκφεύγω to flee out 4 4 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 1 (0.18) (0.035) (0.15)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (0.18) (0.393) (3.48)
ἕκτος sixth 1 1 (0.18) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 3 4 (0.7) (1.394) (1.48)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 1 (0.18) (0.724) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 2 3 (0.53) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 2 2 (0.35) (0.11) (0.0)
ἐκρέω to flow out 1 1 (0.18) (0.074) (0.05)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 1 2 (0.35) (0.084) (0.0)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.18) (0.061) (0.04)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.18) (0.021) (0.04)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.18) (0.025) (0.0)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 1 (0.18) (0.153) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 2 (0.35) (0.722) (0.93)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 1 (0.18) (0.057) (0.11)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.18) (0.073) (0.08)
ἐκκρούω to knock out 1 1 (0.18) (0.042) (0.04)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.18) (0.2) (0.1)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.18) (0.304) (0.09)
ἐκκαλέω to call out 2 2 (0.35) (0.065) (0.3)
ἐκεῖνος that over there, that 140 144 (25.23) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 4 (0.7) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 8 9 (1.58) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.18) (0.425) (0.79)
ἔκδηλος conspicuous 2 2 (0.35) (0.04) (0.05)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 20 20 (3.5) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 116 120 (21.03) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 273 289 (50.64) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 3 (0.53) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 39 42 (7.36) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 8 8 (1.4) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 18 19 (3.33) (1.02) (1.34)
εἰσπνέω to breathe upon 1 1 (0.18) (0.023) (0.01)
εἰσίημι to send into 3 3 (0.53) (0.37) (0.41)
εἴσειμι to go into 9 9 (1.58) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 2 2 (0.35) (0.04) (0.09)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 3 3 (0.53) (0.026) (0.11)
εἰσαγγελία an impeachment 2 2 (0.35) (0.016) (0.01)
εἷς one 220 236 (41.35) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 147 152 (26.63) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 46 49 (8.59) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 61 65 (11.39) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 3 3 (0.53) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,145 1,216 (213.06) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.18) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 3 (0.53) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 10 11 (1.93) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 10 11 (1.93) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 1 (0.18) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 3 3 (0.53) (0.246) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 172 176 (30.84) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 7 7 (1.23) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 8 9 (1.58) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 14 14 (2.45) (0.937) (0.07)
εἰδητικός constituting an εἶδος 2 2 (0.35) (0.044) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 313 335 (58.7) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 1 (0.18) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 2 (0.35) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 1 (0.18) (0.993) (0.4)
ἐδώδιμος eatable 1 1 (0.18) (0.076) (0.03)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 2 (0.35) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 139 144 (25.23) (54.345) (87.02)
ἔγχυμος moistened 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
ἐγχέω to pour in 1 1 (0.18) (0.149) (0.13)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 3 3 (0.53) (0.099) (0.0)
ἐγκατοικοδομέω to build in 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 2 (0.35) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.18) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 10 (1.75) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 2 4 (0.7) (0.114) (0.38)
ἐγγίων nearer, nearest 1 1 (0.18) (0.32) (0.13)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 10 11 (1.93) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 3 (0.53) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 145 153 (26.81) (24.797) (21.7)
ἐάν if 54 63 (11.04) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 1 (0.18) (0.339) (0.02)
δύω dunk 6 7 (1.23) (1.034) (2.79)
δυσώδης ill-smelling 2 2 (0.35) (0.107) (0.02)
δύσφραστος hard to tell 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
δυσπαραμύθητος hard to appease 1 1 (0.18) (0.0) (0.0)
δυσμή setting 1 1 (0.18) (0.203) (0.15)
δύσκριτος hard to discern 2 2 (0.35) (0.029) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.18) (0.173) (0.07)
δυσθήρατος hard to catch 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
δύο two 5 7 (1.23) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 23 24 (4.21) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.18) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 314 334 (58.52) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 63 68 (11.91) (12.481) (8.47)
δυάς the number two 9 9 (1.58) (0.591) (0.0)
δρομεύς a runner 1 1 (0.18) (0.03) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 2 2 (0.35) (0.554) (0.08)
δράω to do 1 1 (0.18) (1.634) (2.55)
δοτέος to be given 1 1 (0.18) (0.115) (0.13)
δορυφορία guard kept over 1 1 (0.18) (0.011) (0.0)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 5 (0.88) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 51 54 (9.46) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 69 71 (12.44) (12.401) (17.56)
δίωξις chase, pursuit 1 2 (0.35) (0.076) (0.13)
Δίων Dio 3 3 (0.53) (0.147) (0.0)
διώκω to pursue 7 13 (2.28) (1.336) (1.86)
διωκτός driven into exile, banished 1 1 (0.18) (0.016) (0.0)
δίψος thirst 1 1 (0.18) (0.104) (0.06)
δίψα thirst 1 1 (0.18) (0.179) (0.18)
διχῶς doubly, in two ways 13 13 (2.28) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.18) (0.555) (0.4)
δισσός two-fold, double 5 7 (1.23) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 2 (0.35) (0.833) (0.53)
δίπους two-footed 1 2 (0.35) (0.396) (0.01)
διπλόω to double 2 2 (0.35) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 2 2 (0.35) (0.673) (0.55)
διπλόη fold, doubling 3 3 (0.53) (0.025) (0.04)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 1 (0.18) (0.055) (0.05)
διότι for the reason that, since 13 16 (2.8) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.18) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 1 (0.18) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 39 41 (7.18) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 1 (0.18) (0.128) (0.18)
διοράω to see through, see clearly 1 1 (0.18) (0.028) (0.05)
διόλου altogether 1 1 (0.18) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.18) (0.132) (0.24)
διοικίζω to cause to live apart 1 1 (0.18) (0.012) (0.02)
Διογένης Diogenes 1 1 (0.18) (0.211) (0.07)
διό wherefore, on which account 57 62 (10.86) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 4 (0.7) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 1 (0.18) (0.398) (0.45)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 1 (0.18) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 9 10 (1.75) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 2 (0.35) (0.055) (0.04)
διήκω to extend 3 3 (0.53) (0.157) (0.07)
διέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.18) (1.398) (1.59)
διερός fresh, active, nimble 1 1 (0.18) (0.03) (0.06)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 2 (0.35) (0.235) (0.1)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.18) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 2 2 (0.35) (0.128) (0.01)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.18) (0.052) (0.1)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
δίδωμι to give 12 14 (2.45) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 16 16 (2.8) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 1 (0.18) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 1 (0.18) (1.33) (0.05)
διδακτέος one must teach 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 3 3 (0.53) (0.066) (0.21)
διαφωνία discord, disagreement 1 1 (0.18) (0.166) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.18) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 7 7 (1.23) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 1 1 (0.18) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 50 53 (9.29) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 2 (0.35) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.18) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 48 53 (9.29) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.18) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 45 46 (8.06) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 5 5 (0.88) (0.09) (0.17)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.35) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 1 1 (0.18) (0.095) (0.21)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 2 (0.35) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 2 (0.35) (0.43) (0.56)
διαστροφή distortion 1 1 (0.18) (0.072) (0.01)
διάστημα an interval 8 8 (1.4) (1.324) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 1 (0.18) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 2 (0.35) (0.271) (0.35)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 2 (0.35) (0.164) (1.33)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 6 6 (1.05) (0.132) (0.01)
διαριθμέω to reckon up one by one, enumerate 2 2 (0.35) (0.007) (0.01)
διαπορθμεύω to carry over 1 1 (0.18) (0.018) (0.04)
διαπορέω to be quite at a loss 5 5 (0.88) (0.157) (0.38)
διαπνέω to blow through 1 1 (0.18) (0.047) (0.02)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 2 (0.35) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 10 14 (2.45) (2.096) (1.0)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 5 5 (0.88) (0.104) (0.01)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 17 20 (3.5) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.18) (0.263) (0.18)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 1 (0.18) (0.16) (0.03)
διαμένω to remain by, stand by 4 4 (0.7) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 1 1 (0.18) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 4 4 (0.7) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 3 (0.53) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 2 2 (0.35) (0.1) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.18) (0.148) (0.21)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (0.18) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 5 5 (0.88) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.18) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 4 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 2 (0.35) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 2 2 (0.35) (0.097) (0.06)
διακρίνω to separate one from another 14 14 (2.45) (0.94) (0.53)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 1 (0.18) (0.153) (0.23)
διακονέω to minister, serve, do service 1 2 (0.35) (0.215) (0.07)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.35) (0.261) (0.22)
διαίρω to raise up, lift up 6 6 (1.05) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 34 35 (6.13) (3.133) (1.05)
διαιρετός divided, separated 15 15 (2.63) (0.542) (0.01)
διαίρεσις a dividing, division 5 5 (0.88) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 1 (0.18) (1.947) (0.89)
διαδύνω to slip through 1 1 (0.18) (0.018) (0.03)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.18) (0.26) (0.09)
διάδοσις a distribution, largess 2 2 (0.35) (0.043) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 2 (0.35) (0.387) (0.26)
διά through c. gen.; because of c. acc. 249 283 (49.58) (56.77) (30.67)
δήπουθεν of course 2 2 (0.35) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 6 6 (1.05) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 7 7 (1.23) (0.265) (0.07)
Δημόκριτος Democritus 13 13 (2.28) (0.372) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 2 (0.35) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.18) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.18) (0.308) (0.14)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 1 (0.18) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 7 7 (1.23) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 1 1 (0.18) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 79 82 (14.37) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 9 9 (1.58) (1.583) (0.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.18) (0.059) (0.22)
δή [interactional particle: S&H on same page] 73 77 (13.49) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 71 83 (14.54) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 71 83 (14.54) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 28 30 (5.26) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 15 15 (2.63) (6.183) (3.08)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.18) (0.058) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 1 (0.18) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 2 (0.35) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 2 2 (0.35) (1.071) (0.48)
δεξιά the right hand 1 1 (0.18) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 2 2 (0.35) (0.702) (0.76)
δέλεαρ a bait 1 1 (0.18) (0.043) (0.05)
δεκτικός fit for receiving 8 8 (1.4) (0.479) (0.0)
δέκατος tenth 1 1 (0.18) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 1 1 (0.18) (0.279) (0.07)
δεῖνος different round vessels 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (0.35) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.18) (0.106) (0.02)
δείκνυμι to show 19 21 (3.68) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 1 (0.18) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 48 54 (9.46) (13.387) (11.02)
δέ but 1,650 1,795 (314.5) (249.629) (351.92)
δακτύλιος a ring, seal-ring 2 3 (0.53) (0.149) (0.1)
Δαίδαλος Daedalus 1 1 (0.18) (0.067) (0.07)
γύψ a vulture 1 1 (0.18) (0.033) (0.07)
γυμνασία exercise 3 3 (0.53) (0.082) (0.03)
γράφω to scratch, draw, write 13 13 (2.28) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.18) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 1 1 (0.18) (2.255) (0.49)
γραμμή the stroke 13 13 (2.28) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 1 (0.18) (0.538) (0.02)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 2 2 (0.35) (0.053) (0.01)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.18) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 13 14 (2.45) (3.743) (0.99)
γονή produce, offspring 1 1 (0.18) (0.359) (0.16)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.18) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 1 1 (0.18) (0.138) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.18) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.18) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 2 (0.35) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 16 16 (2.8) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.18) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 12 13 (2.28) (1.427) (1.17)
γλύμμα engraved figure, signet 1 1 (0.18) (0.0) (0.0)
γλυκύς sweet 25 26 (4.56) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 38 38 (6.66) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 174 183 (32.06) (53.204) (45.52)
Γηρυόνης Geryon 1 1 (0.18) (0.031) (0.04)
γῆρας old age 7 7 (1.23) (0.553) (0.83)
γῆ earth 23 29 (5.08) (10.519) (12.21)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.18) (0.126) (0.07)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 1 (0.18) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 5 5 (0.88) (0.365) (0.13)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 1 1 (0.18) (0.253) (0.0)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 1 (0.18) (0.037) (0.02)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.18) (0.257) (0.02)
γεύω to give a taste of 4 7 (1.23) (0.409) (0.44)
γευστός that may be tasted 11 11 (1.93) (0.064) (0.0)
γεῦσις sense of taste 42 49 (8.59) (0.388) (0.01)
γένος race, stock, family 35 37 (6.48) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 7 9 (1.58) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 8 12 (2.1) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 3 3 (0.53) (0.162) (0.05)
γέννα descent, birth 4 4 (0.7) (0.243) (0.1)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 1 (0.18) (0.278) (0.0)
γενητός originated 1 2 (0.35) (0.401) (0.0)
γενετή the hour of birth 1 1 (0.18) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 19 20 (3.5) (4.522) (0.32)
γέλοιος causing laughter, laughable 8 8 (1.4) (0.381) (0.55)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 1 (0.18) (0.033) (0.19)
γε at least, at any rate 154 171 (29.96) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.18) (1.811) (0.48)
γάρ for 957 1,041 (182.39) (110.606) (74.4)
γαῖα a land, country 7 7 (1.23) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 1 1 (0.18) (0.624) (1.06)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.18) (0.031) (0.01)
βραχύς short 1 1 (0.18) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 2 2 (0.35) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 1 1 (0.18) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 28 28 (4.91) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 5 9 (1.58) (0.34) (0.18)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 4 (0.7) (1.283) (3.94)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 2 (0.35) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 1 (0.18) (0.479) (0.89)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 2 (0.35) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 3 3 (0.53) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 3 (0.53) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 3 3 (0.53) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.18) (0.225) (0.1)
βίος life 3 3 (0.53) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 3 (0.53) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.18) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 8 8 (1.4) (0.622) (0.49)
βία bodily strength, force, power, might 3 4 (0.7) (0.98) (2.59)
βελτίων better 13 16 (2.8) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 1 (0.18) (0.48) (0.78)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 2 (0.35) (0.291) (0.33)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 1 (0.18) (0.035) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 1 (0.18) (0.761) (0.93)
βασιλεύς a king, chief 2 2 (0.35) (9.519) (15.15)
βαρύτης weight, heaviness 1 1 (0.18) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 13 13 (2.28) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.18) (0.225) (0.19)
βαρέω to weigh down, depress 2 2 (0.35) (0.15) (0.09)
βάλλω to throw 3 3 (0.53) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 3 3 (0.53) (0.745) (4.32)
βάθος depth 4 5 (0.88) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 9 9 (1.58) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 9 11 (1.93) (0.583) (0.04)
ἀψόφητος noiseless 4 4 (0.7) (0.011) (0.01)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 1 (0.18) (0.065) (0.07)
ἀχώριστος not parted, not divided 12 13 (2.28) (0.352) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 7 8 (1.4) (1.217) (0.15)
Ἀχελῷος Achelous 1 1 (0.18) (0.045) (0.15)
ἄφρων without sense 2 2 (0.35) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.18) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.18) (0.644) (0.77)
ἀφορμή a starting-point 2 3 (0.53) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 1 1 (0.18) (0.033) (0.19)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 7 (1.23) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 4 4 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 1 1 (0.18) (0.04) (0.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 4 (0.7) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 2 2 (0.35) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 8 (1.4) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 5 (0.88) (0.567) (0.0)
ἀφθαρσία incorruption 3 3 (0.53) (0.171) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 73 99 (17.35) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 3 (0.53) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 2 (0.35) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 7 (1.23) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 6 6 (1.05) (0.312) (0.01)
αὐχήν the neck, throat 1 1 (0.18) (0.335) (0.63)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 76 79 (13.84) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 824 868 (152.08) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 2 (0.35) (0.71) (0.47)
αὐτοκίνητος self-moved 3 3 (0.53) (0.168) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.18) (0.33) (0.36)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 4 (0.7) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 3 3 (0.53) (0.215) (0.02)
αὐξητικός growing, of growth 2 2 (0.35) (0.076) (0.0)
αὔξησις growth, increase 15 18 (3.15) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 22 23 (4.03) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 1 (0.18) (0.123) (0.28)
Αὖλος Aulus 3 3 (0.53) (0.125) (0.12)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 8 8 (1.4) (0.482) (0.27)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 1 (0.18) (0.029) (0.03)
αὐλή court 1 1 (0.18) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.35) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 22 23 (4.03) (2.732) (4.52)
αὐγή the light of the sun, sunlight 3 3 (0.53) (0.298) (0.3)
αὖ again, anew, afresh, once more 13 15 (2.63) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 21 22 (3.85) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.18) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 7 7 (1.23) (1.231) (0.0)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.18) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.18) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 1 (0.18) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.18) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.18) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 1 (0.18) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 12 17 (2.98) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 7 10 (1.75) (1.165) (1.55)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 11 11 (1.93) (0.767) (0.0)
ἀσφαλτόω smear with pitch 1 1 (0.18) (0.044) (0.01)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 1 (0.18) (0.102) (0.05)
ἀσύνθετος uncompounded 2 2 (0.35) (0.077) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 3 3 (0.53) (0.105) (0.08)
ἀσύμμετρος having no common measure 2 2 (0.35) (0.347) (0.02)
ἀστρονομία astronomy 3 3 (0.53) (0.114) (0.1)
ἄστρον the stars 1 2 (0.35) (0.786) (0.18)
ἀστήρ star 1 1 (0.18) (1.24) (0.27)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.18) (0.481) (1.51)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 1 (0.18) (0.184) (0.11)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.18) (0.186) (0.07)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 4 (0.7) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 2 (0.35) (0.575) (0.3)
ἀσαφής indistinct 1 1 (0.18) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 1 (0.18) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 1 (0.18) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 12 13 (2.28) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 13 13 (2.28) (0.743) (0.3)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.18) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 67 75 (13.14) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 2 2 (0.35) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 3 3 (0.53) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.18) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 2 2 (0.35) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 6 6 (1.05) (1.592) (0.0)
ἄρνησις denial 1 1 (0.18) (0.09) (0.01)
ἁρμονία a fastening 23 23 (4.03) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 11 11 (1.93) (1.185) (1.18)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 2 (0.35) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 37 40 (7.01) (2.814) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 2 (0.35) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.18) (0.092) (0.15)
ἀριθμός number 51 53 (9.29) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 2 2 (0.35) (0.287) (0.01)
ἀριθμέω to number, count 1 3 (0.53) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.18) (0.873) (0.1)
ἀρετή goodness, excellence 4 4 (0.7) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 2 (0.35) (0.516) (0.74)
ἄργυρος silver 3 3 (0.53) (0.301) (0.38)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 2 (0.35) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 2 2 (0.35) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.18) (0.142) (0.06)
ἀράχνης a spider 1 1 (0.18) (0.012) (0.0)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 1 1 (0.18) (0.033) (0.0)
ἄραβος a gnashing or chattering of teeth 1 1 (0.18) (0.002) (0.01)
ἆρα particle introducing a question 16 18 (3.15) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 45 50 (8.76) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 1 (0.18) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 28 34 (5.96) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 37 42 (7.36) (0.226) (0.01)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 1 (0.18) (0.043) (0.03)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 4 7 (1.23) (0.311) (0.2)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 1 (0.18) (0.24) (0.07)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.18) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 2 2 (0.35) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 25 25 (4.38) (1.507) (0.82)
ἄποτος not drinkable 1 1 (0.18) (0.022) (0.02)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 1 (0.18) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 2 (0.35) (0.732) (0.26)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (0.18) (0.024) (0.0)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 2 (0.35) (0.106) (0.02)
ἀποστροφή a turning back 2 2 (0.35) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.18) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.18) (0.291) (0.31)
ἀποσκευάζω to pull off 1 1 (0.18) (0.021) (0.01)
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 1 (0.18) (0.027) (0.09)
ἀπορροή flowing off, stream 2 2 (0.35) (0.035) (0.0)
ἀπορρέω to flow 5 5 (0.88) (0.447) (0.21)
ἀπορία difficulty of passing 11 12 (2.1) (1.504) (0.92)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 1 (0.18) (0.023) (0.02)
ἀπορέω2 to be at a loss 17 18 (3.15) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 13 13 (2.28) (0.868) (0.49)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.18) (0.097) (0.11)
ἀποπέμπω to send off 1 1 (0.18) (0.347) (1.56)
ἀποπαύω to stop 2 2 (0.35) (0.037) (0.13)
ἀποπάλλω to hurl 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἀπολύω to loose from 5 5 (0.88) (0.637) (0.92)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 1 (0.18) (0.022) (0.1)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.18) (0.324) (0.08)
Ἀπόλλων Apollo 3 3 (0.53) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 8 8 (1.4) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 4 4 (0.7) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 7 7 (1.23) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 5 5 (0.88) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 1 (0.18) (1.674) (2.01)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 1 (0.18) (0.135) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 2 (0.35) (4.322) (6.41)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 2 2 (0.35) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 1 (0.18) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 20 20 (3.5) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.18) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 10 10 (1.75) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 6 (1.05) (2.54) (2.03)
ἀποβλέπω look steadily at 2 2 (0.35) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 2 2 (0.35) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 63 66 (11.56) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 28 33 (5.78) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 19 23 (4.03) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 61 79 (13.84) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 5 5 (0.88) (0.11) (0.04)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 7 (1.23) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 4 4 (0.7) (0.403) (0.35)
ἄπεπτος uncooked: undigested 2 2 (0.35) (0.18) (0.0)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 1 (0.18) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 1 (0.18) (0.524) (0.27)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 5 (0.88) (2.444) (0.58)
ἀπειράκις times without number 1 1 (0.18) (0.039) (0.0)
ἄπειμι2 go away 2 2 (0.35) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 4 4 (0.7) (1.064) (1.49)
ἀπεικότως unreasonably 1 1 (0.18) (0.024) (0.03)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 4 4 (0.7) (0.075) (0.05)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 4 (0.7) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 8 8 (1.4) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 129 139 (24.35) (10.904) (7.0)
ἀπαρτάω to hang up from 3 3 (0.53) (0.042) (0.01)
ἅπαξ once 2 2 (0.35) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 14 15 (2.63) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 1 (0.18) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (0.18) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 3 (0.53) (0.52) (0.4)
ἀπαθής not suffering 33 33 (5.78) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 2 2 (0.35) (0.069) (0.0)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (0.18) (0.748) (0.91)
ἀόριστος without boundaries 5 8 (1.4) (0.734) (0.04)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 9 9 (1.58) (0.486) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 2 (0.35) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 3 (0.53) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 10 11 (1.93) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.18) (0.078) (0.1)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 1 (0.18) (0.138) (0.04)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 2 2 (0.35) (0.335) (0.18)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.18) (0.326) (0.27)
ἀνώνυμος without name, nameless 5 5 (0.88) (0.137) (0.06)
ἄνωθεν from above, from on high 5 6 (1.05) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 10 11 (1.93) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 15 17 (2.98) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.18) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 1 (0.18) (0.08) (0.09)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.18) (0.015) (0.0)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 1 (0.18) (0.568) (0.01)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 14 15 (2.63) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 2 (0.35) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 29 32 (5.61) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 5 6 (1.05) (0.318) (0.09)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 9 9 (1.58) (2.123) (0.03)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 2 (0.35) (0.037) (0.07)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 9 (1.58) (3.981) (2.22)
ἀνομοιόω to make unlike 1 1 (0.18) (0.014) (0.01)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 7 7 (1.23) (0.43) (0.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.18) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 1 (0.18) (0.351) (0.21)
ἀνιχνεύω to trace back 1 1 (0.18) (0.014) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.18) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 2 (0.35) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 68 78 (13.67) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 12 12 (2.1) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 2 2 (0.35) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 4 4 (0.7) (10.82) (29.69)
ἀνήκουστος unheard of 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 1 (0.18) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 47 58 (10.16) (2.542) (1.84)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.18) (0.061) (0.03)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 2 2 (0.35) (0.025) (0.03)
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἄνεμος wind 3 3 (0.53) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 1 (0.18) (0.356) (0.44)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 10 10 (1.75) (0.497) (0.21)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 2 (0.35) (0.098) (0.37)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.18) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 2 (0.35) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 1 1 (0.18) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.18) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.18) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 1 (0.18) (0.356) (0.38)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.18) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 2 2 (0.35) (0.039) (0.01)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.18) (0.184) (0.26)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 6 7 (1.23) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 9 9 (1.58) (0.362) (0.24)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.18) (0.063) (0.01)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.18) (0.061) (0.01)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 1 (0.18) (0.1) (0.11)
ἀνάπαλιν back again 2 2 (0.35) (0.435) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.18) (0.247) (0.21)
Ἀναξιμένης Anaximenes 1 1 (0.18) (0.055) (0.0)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 9 9 (1.58) (0.326) (0.09)
ἀνανεύω to throw the head back 2 2 (0.35) (0.064) (0.12)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.18) (0.041) (0.04)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 5 5 (0.88) (0.197) (0.05)
ἀναμιμνήσκω to remind 4 4 (0.7) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (0.18) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.18) (0.152) (0.12)
ἀναμάσσω to wipe off 6 6 (1.05) (0.007) (0.01)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 2 2 (0.35) (0.084) (0.08)
ἀνάλογος proportionate 21 22 (3.85) (1.072) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 7 (1.23) (1.23) (1.34)
ἀνακλάω to bend back 2 3 (0.53) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 2 3 (0.53) (0.21) (0.01)
ἀνακίρναμαι to mix well 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
ἀνακάμπτω to bend back 2 2 (0.35) (0.134) (0.1)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 3 4 (0.7) (0.326) (0.04)
ἀναισθητέω to want perception 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἀναίρω to lift up 2 3 (0.53) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 4 (0.7) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 4 4 (0.7) (0.296) (0.13)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 3 (0.53) (0.136) (0.0)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 2 (0.35) (0.332) (0.0)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 2 (0.35) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 46 52 (9.11) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 26 34 (5.96) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 16 20 (3.5) (1.907) (0.49)
ἀνά up, upon 14 14 (2.45) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 265 285 (49.94) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 48 55 (9.64) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.18) (0.071) (0.0)
ἀμφότερος each of two, both 19 21 (3.68) (4.116) (5.17)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 3 3 (0.53) (0.026) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 3 3 (0.53) (0.291) (0.69)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.18) (0.094) (0.12)
ἀμφί on both sides 1 1 (0.18) (1.179) (5.12)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 4 4 (0.7) (0.327) (0.02)
ἁμός our, my > ἐμός 1 1 (0.18) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 1 (0.18) (0.061) (0.03)
ἀμοιρέω to have no share in 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἄμμος sand, sandy ground 1 1 (0.18) (0.067) (0.17)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 4 (0.7) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 5 5 (0.88) (0.08) (0.01)
ἀμήχανος without means 3 3 (0.53) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 1 (0.18) (0.374) (0.01)
ἀμέτοχος having no share of 1 1 (0.18) (0.03) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 7 7 (1.23) (0.147) (0.0)
ἀμερής without parts, indivisible 15 15 (2.63) (0.427) (0.0)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 2 (0.35) (0.488) (0.55)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 8 (1.4) (1.486) (1.76)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 3 3 (0.53) (0.097) (0.05)
ἀμαύρωσις darkening 3 3 (0.53) (0.008) (0.0)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 1 (0.18) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 4 (0.7) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 62 63 (11.04) (6.88) (12.75)
ἅλς a lump of salt 1 1 (0.18) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 13 22 (3.85) (1.824) (0.47)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.18) (0.035) (0.05)
ἁλμυρός salt, briny 1 1 (0.18) (0.229) (0.13)
ἅλμη sea-water, brine 2 2 (0.35) (0.117) (0.13)
ἄλλως in another way 33 35 (6.13) (3.069) (1.79)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 1 1 (0.18) (0.007) (0.03)
ἀλλότριος of/belonging to another 20 23 (4.03) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 1 (0.18) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 288 307 (53.79) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 13 15 (2.63) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 23 24 (4.21) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 46 52 (9.11) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 564 602 (105.48) (54.595) (46.87)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 1 1 (0.18) (0.05) (0.1)
ἀληθινός agreeable to truth 2 3 (0.53) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 36 36 (6.31) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 9 9 (1.58) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 7 7 (1.23) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 3 (0.53) (2.396) (1.39)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 2 (0.35) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 3 3 (0.53) (0.32) (0.63)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.18) (0.291) (0.18)
ἄκρος at the furthest point 4 5 (0.88) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 4 (0.7) (0.978) (0.69)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.18) (0.201) (0.14)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.18) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 34 34 (5.96) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 5 (0.88) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 35 35 (6.13) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 10 10 (1.75) (0.066) (0.03)
ἀκουστικός of/for hearing 3 3 (0.53) (0.04) (0.0)
ἀκουστέον one must hear 6 6 (1.05) (0.152) (0.06)
ἄκουσις hearing 1 1 (0.18) (0.018) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 8 8 (1.4) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 3 3 (0.53) (0.445) (0.01)
ἀκολούθησις following 1 1 (0.18) (0.038) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 18 19 (3.33) (1.679) (0.69)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 1 (0.18) (0.026) (0.0)
ἀκοή a hearing, the sound heard 51 56 (9.81) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 4 6 (1.05) (0.519) (0.86)
ἀκίνητος unmoved, motionless 10 12 (2.1) (1.017) (0.15)
ἀκαρής too short to be cut, very short 3 4 (0.7) (0.03) (0.01)
ἀκάματος without sense of toil 1 1 (0.18) (0.031) (0.2)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 19 21 (3.68) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 1 (0.18) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 43 46 (8.06) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.18) (0.066) (0.01)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 2 (0.35) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 1 (0.18) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.18) (0.081) (0.12)
αἰσθητός perceptible by the senses 69 71 (12.44) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 56 64 (11.21) (0.851) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 54 58 (10.16) (0.887) (0.0)
αἰσθητήριον an organ of sense 61 64 (11.21) (0.605) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 329 362 (63.43) (4.649) (0.28)
αἴσθημα object of sensation; sense or perception of a thing 5 5 (0.88) (0.042) (0.0)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 111 115 (20.15) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 3 (0.53) (3.052) (8.73)
αἷμα blood 9 9 (1.58) (3.53) (1.71)
ἀΐδιος everlasting, eternal 16 19 (3.33) (1.232) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 1 (0.18) (1.466) (2.33)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.18) (0.063) (0.16)
αἰ if 3 4 (0.7) (0.605) (0.09)
ἄθρυπτος not broken, not enervated 1 2 (0.35) (0.003) (0.01)
ἀθρόος in crowds 4 4 (0.7) (1.056) (0.86)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 1 (0.18) (0.097) (0.21)
ἀθανατόω make immortal 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἀθάνατος undying, immortal 27 27 (4.73) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 1 (0.18) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 126 132 (23.13) (3.751) (0.71)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 1 (0.18) (0.043) (0.3)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 2 (0.35) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 1 (0.18) (0.313) (0.15)
ἀεί always, for ever 55 60 (10.51) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 2 (0.35) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 25 27 (4.73) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 3 5 (0.88) (0.221) (0.14)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 1 (0.18) (0.015) (0.0)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.18) (0.27) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.18) (0.026) (0.02)
ἀδιαίρετος undivided 31 31 (5.43) (0.614) (0.01)
ἀδιάβλητος not listening to slander 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
ἄδηλος not seen 7 8 (1.4) (0.791) (0.41)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 1 (0.18) (0.207) (0.46)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.18) (0.536) (0.86)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.18) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 4 5 (0.88) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 1 (0.18) (0.083) (0.1)
ἄγυια street, highway 1 1 (0.18) (0.046) (0.19)
ἀγορά an assembly of the people 1 1 (0.18) (0.754) (1.98)
ἄγνοια want of perception, ignorance 7 7 (1.23) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 6 (1.05) (1.829) (1.05)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 1 (0.18) (0.047) (0.04)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 3 5 (0.88) (0.392) (0.0)
ἀγγέλλω to bear a message 2 2 (0.35) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 2 (0.35) (0.158) (0.75)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 4 4 (0.7) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 2 2 (0.35) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 2 (0.35) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 4 4 (0.7) (0.438) (0.42)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.18) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 1 (0.18) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 23 34 (5.96) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 46 47 (8.23) (63.859) (4.86)
ah! 2 2 (0.35) (1.559) (0.48)

PAGINATE