urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg039.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 4 of 50 SHOW ALL
61–80 of 995 lemmas; 12,603 tokens (86,445 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὗς wild swine 2 22 (2.54) (1.845) (0.91)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 10 47 (5.44) (1.68) (0.55)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 10 (1.16) (0.811) (0.04)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.23) (0.271) (0.12)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 3 (0.35) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 41 (4.74) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 5 8 (0.93) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 43 (4.97) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 15 169 (19.55) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 4 26 (3.01) (1.565) (0.71)
ὑποδηλόω to shew privately 1 1 (0.12) (0.008) (0.0)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 3 (0.35) (0.514) (1.04)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.12) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 22 242 (27.99) (26.85) (24.12)
ὑπεροχή a projection, an eminence 3 9 (1.04) (0.53) (0.24)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (0.12) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 3 6 (0.69) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (0.12) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 16 (1.85) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 25 143 (16.54) (13.407) (5.2)

page 4 of 50 SHOW ALL