urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg039.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 23 of 50 SHOW ALL
441–460 of 995 lemmas; 12,603 tokens (86,445 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 16 (1.85) (3.714) (2.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 10 (1.16) (1.945) (1.28)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 3 (0.35) (0.316) (0.06)
μεταξύ betwixt, between 3 82 (9.49) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 9 (1.04) (0.802) (0.5)
μεταθέω to run after, chase 1 1 (0.12) (0.035) (0.01)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.23) (0.252) (0.1)
μεταβολή a change, changing 8 111 (12.84) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 12 181 (20.94) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 63 (7.29) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 4 25 (2.89) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 21 182 (21.05) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 4 (0.46) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 16 76 (8.79) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 37 (4.28) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 5 (0.58) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 195 1,349 (156.05) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 56 (6.48) (5.491) (7.79)
μέλας black, swart 5 43 (4.97) (2.124) (1.87)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 9 (1.04) (0.177) (0.02)

page 23 of 50 SHOW ALL