Tatianus, Oratio ad Graecos 23.39

Word List

urn:cts:greekLit:tlg1766.tlg001.perseus-grc1:23.39
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

87 lemmas; 140 tokens (10,104 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 22 1,587 (1570.67) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 516 (510.69) (544.579) (426.61)
δέ but 5 344 (340.46) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 209 (206.85) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 4 119 (117.78) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 4 96 (95.01) (133.027) (121.95)
οὐ not 3 131 (129.65) (104.879) (82.22)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 28 (27.71) (24.797) (21.7)
ἐν in, among. c. dat. 2 84 (83.14) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 41 (40.58) (64.142) (59.77)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 156 (154.39) (208.764) (194.16)
σύ you (personal pronoun) 2 80 (79.18) (30.359) (61.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 88 (87.09) (97.86) (78.95)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 41 (40.58) (26.85) (24.12)
φονεύω to murder, kill, slay 2 6 (5.94) (0.352) (0.54)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.99) (0.018) (0.02)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 1 (0.99) (1.616) (8.21)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 1 (0.99) (2.825) (10.15)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 1 (0.99) (0.049) (0.15)
ἄνθρωπος man, person, human 1 60 (59.38) (19.466) (11.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 40 (39.59) (30.074) (22.12)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.99) (0.349) (0.3)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (0.99) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 1 3 (2.97) (11.074) (20.24)
ἀράομαι to pray to 1 1 (0.99) (0.193) (0.49)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.99) (0.142) (0.06)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.99) (0.32) (0.3)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.99) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.99) (0.264) (0.13)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 2 (1.98) (0.063) (0.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 29 (28.7) (26.948) (12.74)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 4 (3.96) (0.897) (3.1)
γάρ for 1 128 (126.68) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 5 (4.95) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 1 92 (91.05) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 133 (131.63) (56.77) (30.67)
εἰμί to be 1 187 (185.08) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 1 31 (30.68) (66.909) (80.34)
ἐλάσσων smaller, less 1 7 (6.93) (4.697) (2.29)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.99) (0.135) (0.37)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.99) (0.088) (0.07)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 2 (1.98) (0.759) (0.83)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 1 (0.99) (0.045) (0.0)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 1 1 (0.99) (0.03) (0.2)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 2 (1.98) (0.648) (0.97)
θεά a goddess 1 1 (0.99) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.99) (0.691) (1.64)
κακός bad 1 8 (7.92) (7.257) (12.65)
καλός beautiful 1 14 (13.86) (9.11) (12.96)
κάτειμι go down 1 2 (1.98) (0.298) (0.32)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 1 (0.99) (0.542) (0.82)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.99) (0.321) (0.2)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 4 (3.96) (0.04) (0.05)
μᾶλλον more, rather 1 11 (10.89) (11.489) (8.35)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (1.98) (1.017) (0.5)
μέγας big, great 1 7 (6.93) (18.419) (25.96)
μονομαχέω to fight in single combat 1 1 (0.99) (0.049) (0.06)
ὀκνέω to shrink 1 1 (0.99) (0.304) (0.39)
ὁράω to see 1 12 (11.88) (16.42) (18.27)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 30 (29.69) (47.672) (39.01)
οὐδείς not one, nobody 1 10 (9.9) (19.346) (18.91)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.99) (1.069) (2.89)
πᾶς all, the whole 1 55 (54.43) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 51 (50.48) (44.62) (43.23)
περιφέρω to carry round 1 4 (3.96) (0.248) (0.24)
πλήκτης a striker, brawler 1 1 (0.99) (0.004) (0.0)
πλοῦτος wealth, riches 1 5 (4.95) (1.072) (0.8)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (0.99) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 5 (4.95) (0.356) (0.27)
πρόειμι go forward 1 2 (1.98) (1.153) (0.47)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 4 (3.96) (0.194) (0.56)
πρόκειμαι to be set before one 1 1 (0.99) (2.544) (1.2)
πωλέω to exchange; to sell 1 1 (0.99) (0.27) (0.39)
στάσις a standing, the posture of standing 1 4 (3.96) (0.94) (0.89)
στέφανος that which surrounds 1 2 (1.98) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 1 (0.99) (0.339) (0.46)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 2 (1.98) (1.032) (4.24)
συνίημι to bring together; understand 1 4 (3.96) (0.928) (0.94)
σωμασκία bodily exercise, training of the body 1 1 (0.99) (0.004) (0.0)
τε and 1 64 (63.34) (62.106) (115.18)
τοιοῦτος such as this 1 20 (19.79) (20.677) (14.9)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.99) (0.649) (0.91)
ὑμός your 1 32 (31.67) (6.015) (5.65)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 1 (0.99) (0.183) (0.16)
φορτίον a load, burden 1 1 (0.99) (0.134) (0.15)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 2 (1.98) (0.247) (0.24)
ἄν modal particle 1 23 (22.76) (32.618) (38.42)

PAGINATE