passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

230 lemmas; 502 tokens (11,859 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 74 1,553 (1309.55) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 20 621 (523.65) (544.579) (426.61)
δέ but 10 329 (277.43) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 121 (102.03) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 322 (271.52) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 207 (174.55) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 7 200 (168.65) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 63 (53.12) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 76 (64.09) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 102 (86.01) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 100 (84.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 142 (119.74) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 5 92 (77.58) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 44 (37.1) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 98 (82.64) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 10 107 (90.23) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 73 (61.56) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 1 58 (48.91) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 30 (25.3) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 111 (93.6) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 76 (64.09) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 59 (49.75) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 159 (134.08) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 25 (21.08) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 33 (27.83) (53.204) (45.52)
μή not 1 75 (63.24) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 60 (50.59) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 2 24 (20.24) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 24 (20.24) (49.106) (23.97)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 16 (13.49) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 5 134 (112.99) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 32 (26.98) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 56 (47.22) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 3 35 (29.51) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 8 129 (108.78) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 13 (10.96) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 26 (21.92) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 16 (13.49) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 37 (31.2) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 28 (23.61) (26.948) (12.74)
τίη why? wherefore? 1 8 (6.75) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 10 (8.43) (25.424) (23.72)
ἐάν if 2 18 (15.18) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 25 (21.08) (23.591) (10.36)
τίς who? which? 2 55 (46.38) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 28 (23.61) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 10 (8.43) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 1 23 (19.39) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 28 (23.61) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 25 (21.08) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 3 (2.53) (18.707) (16.57)
τῇ here, there 1 32 (26.98) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 24 (20.24) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 38 (32.04) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 24 (20.24) (17.692) (15.52)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 11 (9.28) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 26 (21.92) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 8 (6.75) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 1 6 (5.06) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 2 14 (11.81) (13.727) (16.2)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 8 (6.75) (13.567) (4.4)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 11 (9.28) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 17 (14.34) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 13 (10.96) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 25 (21.08) (11.657) (13.85)
πόλις a city 2 13 (10.96) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 10 (8.43) (11.109) (9.36)
καλέω to call, summon 1 24 (20.24) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 3 36 (30.36) (10.82) (29.69)
ὅδε this 2 7 (5.9) (10.255) (22.93)
οἶδα to know 2 25 (21.08) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 45 (37.95) (9.519) (15.15)
καλός beautiful 1 10 (8.43) (9.11) (12.96)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 23 (19.39) (8.59) (11.98)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 9 (7.59) (8.435) (8.04)
ἐμός mine 3 38 (32.04) (8.401) (19.01)
κύριος having power 1 5 (4.22) (8.273) (1.56)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 4 (3.37) (8.208) (3.67)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 25 (21.08) (8.165) (6.35)
ποτε ever, sometime 1 23 (19.39) (7.502) (8.73)
ἀκούω to hear 3 27 (22.77) (6.886) (9.12)
μέσος middle, in the middle 3 9 (7.59) (6.769) (4.18)
τίθημι to set, put, place 2 18 (15.18) (6.429) (7.71)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 15 (12.65) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 2 8 (6.75) (6.266) (11.78)
χρή it is fated, necessary 1 3 (2.53) (6.22) (4.12)
σός your 3 48 (40.48) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 2 8 (6.75) (6.167) (10.26)
ὑμός your 1 14 (11.81) (6.015) (5.65)
χράομαι use, experience 1 3 (2.53) (5.93) (6.1)
παῖς a child 1 16 (13.49) (5.845) (12.09)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 4 (3.37) (5.82) (8.27)
χείρ the hand 1 7 (5.9) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 1 7 (5.9) (5.672) (5.93)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 4 (3.37) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 1 (0.84) (5.601) (4.92)
δῆλος visible, conspicuous 1 3 (2.53) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 4 (3.37) (5.553) (4.46)
νόος mind, perception 2 7 (5.9) (5.507) (3.33)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 2 (1.69) (5.448) (5.3)
τοίνυν therefore, accordingly 1 24 (20.24) (5.224) (2.04)
ζητέω to seek, seek for 2 8 (6.75) (5.036) (1.78)
ἐλάσσων smaller, less 1 2 (1.69) (4.697) (2.29)
σύν along with, in company with, together with 1 28 (23.61) (4.575) (7.0)
δόξα a notion 2 3 (2.53) (4.474) (2.49)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 23 (19.39) (4.36) (12.78)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 2 (1.69) (4.073) (1.48)
ἵστημι to make to stand 2 17 (14.34) (4.072) (7.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 12 (10.12) (4.016) (9.32)
πλεῖστος most, largest 1 4 (3.37) (4.005) (5.45)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 3 (2.53) (3.721) (0.94)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (0.84) (3.702) (1.91)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 14 (11.81) (3.66) (3.87)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 1 (0.84) (3.216) (1.77)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (0.84) (3.117) (19.2)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 7 (5.9) (3.052) (8.73)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 4 (3.37) (2.976) (2.93)
ἥσσων less, weaker 1 1 (0.84) (2.969) (2.18)
οἶνος wine 1 2 (1.69) (2.867) (2.0)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 5 (4.22) (2.811) (3.25)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 8 (6.75) (2.477) (2.96)
λύω to loose 2 9 (7.59) (2.411) (3.06)
ὄψις look, appearance, aspect 4 8 (6.75) (2.378) (1.7)
ἀφικνέομαι to come to 2 10 (8.43) (2.347) (7.38)
ὥρα2 time, season, climate 1 5 (4.22) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 5 (4.22) (2.015) (1.75)
πέρας an end, limit, boundary 1 1 (0.84) (1.988) (0.42)
σοφός wise, skilled, clever 1 10 (8.43) (1.915) (1.93)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 6 (5.06) (1.898) (2.33)
ἔξωθεν from without 1 1 (0.84) (1.897) (0.59)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 6 (5.06) (1.871) (1.48)
σκοπέω to look at 1 4 (3.37) (1.847) (2.27)
ὗς wild swine 1 5 (4.22) (1.845) (0.91)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 19 (16.02) (1.741) (0.58)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 1 (0.84) (1.732) (0.64)
πίπτω to fall, fall down 1 6 (5.06) (1.713) (3.51)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 5 (4.22) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 5 (4.22) (1.62) (3.58)
βλέπω to see, have the power of sight 1 1 (0.84) (1.591) (1.51)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 2 (1.69) (1.525) (2.46)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 2 (1.69) (1.486) (1.76)
δοῦλος slave 3 13 (10.96) (1.48) (1.11)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 3 (2.53) (1.478) (0.97)
γλῶσσα the tongue 1 17 (14.34) (1.427) (1.17)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 46 (38.79) (1.404) (1.3)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 4 (3.37) (1.387) (0.76)
ἐντός within, inside 1 4 (3.37) (1.347) (1.45)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (0.84) (1.252) (2.43)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 6 (5.06) (1.165) (1.55)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 8 (6.75) (1.068) (1.87)
πολίτης (fellow) citizen 1 2 (1.69) (1.041) (1.81)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 6 (5.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 4 (3.37) (0.996) (0.48)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 6 (5.06) (0.984) (0.97)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 3 (2.53) (0.934) (0.61)
θέω to run 1 9 (7.59) (0.925) (1.43)
προσέρχομαι to come 1 9 (7.59) (0.91) (0.78)
βοάω to cry aloud, to shout 2 4 (3.37) (0.903) (1.53)
ἀπαντάω to meet 1 2 (1.69) (0.895) (0.92)
πληγή a blow, stroke 1 6 (5.06) (0.895) (0.66)
ὄρνις a bird 1 3 (2.53) (0.862) (1.59)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 3 (2.53) (0.845) (1.03)
διαλέγομαι talk 1 5 (4.22) (0.836) (0.69)
τηνικαῦτα at that time, then 1 3 (2.53) (0.822) (0.21)
ἐλεύθερος free 1 4 (3.37) (0.802) (1.2)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 9 (7.59) (0.79) (1.64)
πρόσειμι be there (in addition) 1 2 (1.69) (0.784) (0.64)
συνέρχομαι come together, meet 1 3 (2.53) (0.758) (0.75)
μορφή form, shape 2 3 (2.53) (0.748) (0.22)
παιδεύω to bring up 1 3 (2.53) (0.727) (0.59)
ἔρδω to do 2 4 (3.37) (0.716) (1.42)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (5.9) (0.705) (0.23)
νυνί now, at this moment 1 4 (3.37) (0.695) (0.41)
λέων a lion 1 1 (0.84) (0.675) (0.88)
φράζω to point out, shew, indicate 1 7 (5.9) (0.655) (2.83)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 5 (4.22) (0.651) (0.8)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 4 (3.37) (0.649) (0.91)
σής a moth 1 8 (6.75) (0.646) (0.56)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (0.84) (0.58) (1.14)
δημόσιος belonging to the people 1 2 (1.69) (0.55) (0.78)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 4 (3.37) (0.507) (0.89)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 14 (11.81) (0.488) (1.08)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 2 (1.69) (0.475) (0.51)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 1 (0.84) (0.472) (1.92)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.84) (0.457) (0.41)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 4 (3.37) (0.435) (0.26)
γελάω to laugh 1 15 (12.65) (0.421) (0.72)
κόλπος bosom; gulf 2 3 (2.53) (0.419) (1.22)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.84) (0.416) (0.32)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 2 (1.69) (0.407) (0.29)
γεῦσις sense of taste 1 1 (0.84) (0.388) (0.01)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.84) (0.383) (1.11)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.84) (0.38) (1.09)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.84) (0.344) (0.15)
Σάμος Samos 8 21 (17.71) (0.335) (2.18)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.84) (0.318) (0.31)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.84) (0.316) (0.19)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 6 (5.06) (0.315) (0.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 3 (2.53) (0.313) (1.08)
ἐλευθερόω to free, set free 3 4 (3.37) (0.302) (0.8)
ἀετός an eagle 2 15 (12.65) (0.297) (0.41)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 2 (1.69) (0.291) (0.27)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.84) (0.269) (0.44)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.84) (0.258) (1.01)
πίμπλημι to fill full of 1 3 (2.53) (0.243) (0.76)
Σάμιος of Samos 8 17 (14.34) (0.235) (1.02)
αὔριον to-morrow 1 5 (4.22) (0.225) (0.2)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 1 (0.84) (0.207) (0.46)
δουλόω to make a slave of, enslave 3 3 (2.53) (0.201) (0.41)
μάστιξ a whip, scourge 1 2 (1.69) (0.185) (0.32)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 5 (4.22) (0.184) (0.45)
σημειόω to mark 1 1 (0.84) (0.173) (0.07)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 1 (0.84) (0.164) (1.33)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 5 (4.22) (0.149) (0.1)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 9 126 (106.25) (0.115) (0.18)
Αἴσωπος Aesop 10 163 (137.45) (0.105) (0.04)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 3 (2.53) (0.101) (0.13)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 2 2 (1.69) (0.096) (0.2)
Σάις Sais 1 2 (1.69) (0.083) (0.1)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 1 (0.84) (0.079) (0.08)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.84) (0.078) (0.09)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 1 (0.84) (0.073) (0.07)
ἐπινεύω to nod 1 1 (0.84) (0.07) (0.07)
ὁμότιμος held in equal honour 1 1 (0.84) (0.07) (0.01)
ἄκυρος without authority 1 1 (0.84) (0.067) (0.06)
κατασείω to shake down, throw down 1 1 (0.84) (0.066) (0.01)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 1 (0.84) (0.065) (0.12)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 1 (0.84) (0.056) (0.07)
ἀθυμόω dishearten 2 2 (1.69) (0.043) (0.1)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.84) (0.038) (0.05)

PAGINATE