passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

0.1
0.2
0.5
1
2
5
10
219 lemmas; 532 tokens (11,859 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 59 1,553 (1309.55) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 621 (523.65) (544.579) (426.61)
δέ but 15 329 (277.43) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 121 (102.03) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 322 (271.52) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 17 207 (174.55) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 9 200 (168.65) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 63 (53.12) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 76 (64.09) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 102 (86.01) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 100 (84.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 9 142 (119.74) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 92 (77.58) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 44 (37.1) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 9 98 (82.64) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 107 (90.23) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 73 (61.56) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 69 (58.18) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 3 58 (48.91) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 30 (25.3) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 111 (93.6) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 76 (64.09) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 59 (49.75) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 159 (134.08) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 25 (21.08) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 33 (27.83) (53.204) (45.52)
μή not 2 75 (63.24) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 60 (50.59) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 4 29 (24.45) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 50 (42.16) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 16 (13.49) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 7 134 (112.99) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 3 56 (47.22) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 3 35 (29.51) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 2 129 (108.78) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 1 26 (21.92) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 16 (13.49) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 37 (31.2) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 28 (23.61) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 26 (21.92) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 10 (8.43) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 31 (26.14) (24.797) (21.7)
ἐάν if 2 18 (15.18) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 25 (21.08) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 5 73 (61.56) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 4 55 (46.38) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 1 10 (8.43) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 3 23 (19.39) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 24 (20.24) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 28 (23.61) (19.346) (18.91)
δέω to bind, tie, fetter 4 24 (20.24) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 38 (32.04) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 24 (20.24) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 44 (37.1) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 34 (28.67) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 26 (21.92) (15.895) (13.47)
δεῖ it is necessary 4 14 (11.81) (13.387) (11.02)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 17 (14.34) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 1 25 (21.08) (11.657) (13.85)
χρόνος time 1 10 (8.43) (11.109) (9.36)
καλέω to call, summon 2 24 (20.24) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 1 36 (30.36) (10.82) (29.69)
πάλιν back, backwards 2 28 (23.61) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 2 10 (8.43) (9.844) (7.58)
καλός beautiful 1 10 (8.43) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 1 7 (5.9) (8.955) (6.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 23 (19.39) (8.59) (11.98)
τόπος a place 1 5 (4.22) (8.538) (6.72)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 9 (7.59) (8.435) (8.04)
ἐμός mine 5 38 (32.04) (8.401) (19.01)
κύριος having power 1 5 (4.22) (8.273) (1.56)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 25 (21.08) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 2 16 (13.49) (8.129) (10.35)
ἀληθής unconcealed, true 1 4 (3.37) (7.533) (3.79)
ποτε ever, sometime 2 23 (19.39) (7.502) (8.73)
εἶμι come, go 1 17 (14.34) (7.276) (13.3)
κακός bad 1 13 (10.96) (7.257) (12.65)
ὕδωρ water 2 8 (6.75) (7.043) (3.14)
ἀκούω to hear 1 27 (22.77) (6.886) (9.12)
ἁπλόος single, simple 1 1 (0.84) (6.452) (0.83)
λοιπός remaining, the rest 1 6 (5.06) (6.377) (5.2)
γυνή a woman 5 34 (28.67) (6.224) (8.98)
σός your 3 48 (40.48) (6.214) (12.92)
O! oh! 2 26 (21.92) (6.146) (14.88)
αἰτία a charge, accusation 1 4 (3.37) (5.906) (2.88)
ἔργον work 2 9 (7.59) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 10 (8.43) (5.888) (3.02)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 5 (4.22) (5.806) (1.8)
καθά according as, just as 2 8 (6.75) (5.439) (4.28)
τοίνυν therefore, accordingly 1 24 (20.24) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 2 9 (7.59) (5.181) (10.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 8 (6.75) (5.09) (3.3)
πῦρ fire 1 2 (1.69) (4.894) (2.94)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 14 (11.81) (4.744) (3.65)
μηδέ but not 1 4 (3.37) (4.628) (5.04)
σύν along with, in company with, together with 2 28 (23.61) (4.575) (7.0)
εἶτα then, next 2 5 (4.22) (4.335) (1.52)
τέλος the fulfilment 1 6 (5.06) (4.234) (3.89)
εἶδον to see 1 12 (10.12) (4.063) (7.0)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 3 (2.53) (3.714) (2.8)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 14 (11.81) (3.66) (3.87)
κελεύω to urge 2 32 (26.98) (3.175) (6.82)
πάντως altogether; 2 6 (5.06) (2.955) (0.78)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 4 (3.37) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 2 (1.69) (2.867) (2.0)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 5 (4.22) (2.811) (3.25)
πούς a foot 4 19 (16.02) (2.799) (4.94)
ἐργάζομαι to work, labour 1 3 (2.53) (2.772) (1.58)
αὖθις back, back again 1 13 (10.96) (2.732) (4.52)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (0.84) (2.65) (2.84)
ἄμφω both 1 5 (4.22) (2.508) (1.28)
πίνω to drink 3 9 (7.59) (2.254) (1.59)
ἐντεῦθεν hence 1 4 (3.37) (2.103) (2.21)
ἄριστος best 1 3 (2.53) (2.087) (4.08)
ἡδύς sweet 2 5 (4.22) (2.071) (1.82)
ἐσθίω to eat 1 5 (4.22) (2.007) (1.91)
καθό in so far as, according as 2 7 (5.9) (1.993) (2.46)
οἰκία a building, house, dwelling 1 22 (18.55) (1.979) (2.07)
τοιόσδε such a 1 4 (3.37) (1.889) (3.54)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 6 (5.06) (1.871) (1.48)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 6 (5.06) (1.706) (1.96)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 2 (1.69) (1.698) (2.37)
βάλλω to throw 1 6 (5.06) (1.692) (5.49)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 4 (3.37) (1.583) (2.13)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 5 (4.22) (1.544) (1.49)
δοῦλος slave 1 13 (10.96) (1.48) (1.11)
οὖς auris, the ear 1 2 (1.69) (1.469) (0.72)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 4 (3.37) (1.452) (2.28)
ὅστε who, which 1 4 (3.37) (1.419) (2.72)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 46 (38.79) (1.404) (1.3)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 4 (3.37) (1.387) (0.76)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 1 (0.84) (1.365) (1.36)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 9 (7.59) (1.325) (1.52)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (0.84) (1.286) (0.06)
μέλι honey 1 1 (0.84) (1.281) (0.23)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 7 8 (6.75) (1.179) (4.14)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 6 (5.06) (1.165) (1.55)
παρατίθημι to place beside 1 8 (6.75) (1.046) (0.41)
ποῦ where 1 2 (1.69) (0.998) (1.25)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 6 (5.06) (0.989) (0.75)
Ἀπόλλων Apollo 1 3 (2.53) (0.986) (2.42)
ἔρομαι to ask, enquire 1 11 (9.28) (0.949) (1.25)
προσέρχομαι to come 1 9 (7.59) (0.91) (0.78)
πληγή a blow, stroke 3 6 (5.06) (0.895) (0.66)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 7 (5.9) (0.827) (1.95)
γενναῖος noble, excellent 1 4 (3.37) (0.793) (0.93)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 1 (0.84) (0.791) (0.79)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 1 (0.84) (0.741) (0.42)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 3 (2.53) (0.738) (0.98)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 6 (5.06) (0.712) (1.78)
ἀγρός fields, lands 1 8 (6.75) (0.663) (0.88)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (1.69) (0.65) (0.77)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 2 (1.69) (0.646) (0.49)
σής a moth 1 8 (6.75) (0.646) (0.56)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 3 (2.53) (0.563) (1.63)
δίχα in two, asunder 2 2 (1.69) (0.555) (0.4)
ἕψω to boil, seethe 1 7 (5.9) (0.553) (0.24)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 1 (0.84) (0.525) (1.1)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 14 (11.81) (0.488) (1.08)
μήπω not yet 1 2 (1.69) (0.46) (0.13)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 6 (5.06) (0.447) (0.92)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 2 (1.69) (0.438) (0.35)
τύπτω to beat, strike, smite 1 8 (6.75) (0.436) (0.94)
καθίζω to make to sit down, seat 1 3 (2.53) (0.432) (0.89)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.84) (0.409) (0.44)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 2 (1.69) (0.401) (0.38)
σύνειμι2 come together 1 3 (2.53) (0.386) (0.38)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 2 (1.69) (0.366) (0.34)
δοκιμάζω to assay 1 2 (1.69) (0.33) (0.13)
ἔδεσμα meat 1 3 (2.53) (0.3) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 5 (4.22) (0.299) (0.69)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 2 (1.69) (0.291) (0.27)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 1 (0.84) (0.281) (0.15)
σκευάζω to prepare, make ready 1 2 (1.69) (0.277) (0.32)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.84) (0.276) (0.93)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 2 (1.69) (0.253) (0.59)
κατακαίω to burn down, burn completely 2 2 (1.69) (0.233) (0.42)
μάγειρος a cook 1 1 (0.84) (0.208) (0.05)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 12 (10.12) (0.186) (0.2)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.84) (0.184) (0.26)
νεύω to nod 1 1 (0.84) (0.178) (0.46)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 1 (0.84) (0.17) (0.63)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 2 (1.69) (0.157) (0.34)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 4 (3.37) (0.157) (0.14)
νίζω to wash the hands 4 6 (5.06) (0.143) (0.55)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 2 2 (1.69) (0.133) (0.15)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.84) (0.126) (0.13)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 2 (1.69) (0.124) (0.44)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 8 126 (106.25) (0.115) (0.18)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 1 (0.84) (0.11) (0.04)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (0.84) (0.108) (0.05)
Αἴσωπος Aesop 4 163 (137.45) (0.105) (0.04)
νίφω to snow 4 5 (4.22) (0.096) (0.3)
ἀριστάω to take breakfast 2 2 (1.69) (0.092) (0.15)
πυρή any place where fire is kindled 1 1 (0.84) (0.092) (0.2)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.84) (0.091) (0.41)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 1 (0.84) (0.087) (0.07)
μαστιγόω to whip, flog 1 3 (2.53) (0.087) (0.15)
ἀναπίπτω to fall back 1 2 (1.69) (0.08) (0.07)
λαοφόρος bearing people 1 1 (0.84) (0.068) (0.01)
Πάρος Paros 1 1 (0.84) (0.065) (0.18)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.84) (0.06) (0.0)
ἐμφορέω to be borne about in 1 2 (1.69) (0.057) (0.06)
πλακόω face with marble slabs 3 3 (2.53) (0.057) (0.01)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 1 (0.84) (0.047) (0.01)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.84) (0.046) (0.09)
ἐπήκοος listening 1 2 (1.69) (0.046) (0.04)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 1 (0.84) (0.045) (0.02)
ἐπαφίημι to discharge at 1 1 (0.84) (0.044) (0.04)
περισκοπέω to look round 1 1 (0.84) (0.041) (0.04)
λεκάνη a hod 2 5 (4.22) (0.038) (0.03)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 2 (1.69) (0.033) (0.07)
πλακοῦς a flat cake 1 1 (0.84) (0.031) (0.0)
σωρεύω to heap 1 1 (0.84) (0.031) (0.02)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 1 (0.84) (0.019) (0.0)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 1 (0.84) (0.018) (0.04)
ἀγρότης a country-man, rustic 1 1 (0.84) (0.01) (0.02)
κληματίς brush-wood, fagot-wood 1 1 (0.84) (0.009) (0.01)
ἀρτοποιός a bread-maker, baker 1 1 (0.84) (0.006) (0.0)

PAGINATE