129 lemmas;
286 tokens
(21,686 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 1 | 16 | (7.38) | (63.859) | (4.86) |
ἀγορανόμος | a clerk of the market | 1 | 1 | (0.46) | (0.019) | (0.06) |
Ἀδριανός | Adriatic (Ἀδρίας) | 1 | 1 | (0.46) | (0.089) | (0.01) |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | 1 | (0.46) | (0.128) | (0.23) |
ἄν | modal particle | 1 | 20 | (9.22) | (32.618) | (38.42) |
ἀναγραφή | a registering | 1 | 3 | (1.38) | (0.084) | (0.04) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | 13 | (5.99) | (0.637) | (0.13) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | 5 | (2.31) | (3.379) | (1.22) |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 1 | 1 | (0.46) | (0.05) | (0.01) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 3 | 113 | (52.11) | (30.074) | (22.12) |
Ἄρης | Ares | 1 | 2 | (0.92) | (0.644) | (2.29) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | 35 | (16.14) | (13.803) | (8.53) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 3 | 19 | (8.76) | (5.82) | (8.27) |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | 1 | (0.46) | (0.387) | (0.39) |
Αὔγουστος | Augustus | 1 | 1 | (0.46) | (0.258) | (0.0) |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 4 | 5 | (2.31) | (1.403) | (0.25) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 3 | 539 | (248.55) | (173.647) | (126.45) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | 25 | (11.53) | (1.423) | (1.37) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | 37 | (17.06) | (8.59) | (11.98) |
Γάϊος | Gaius | 2 | 2 | (0.92) | (0.291) | (0.57) |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | 1 | (0.46) | (1.015) | (1.15) |
γάρ | for | 2 | 210 | (96.84) | (110.606) | (74.4) |
γίγνομαι | become, be born | 3 | 228 | (105.14) | (53.204) | (45.52) |
γλῶσσα | the tongue | 1 | 7 | (3.23) | (1.427) | (1.17) |
δέ | but | 2 | 417 | (192.29) | (249.629) | (351.92) |
δεύτερος | second | 2 | 16 | (7.38) | (6.183) | (3.08) |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | 5 | (2.31) | (1.527) | (3.41) |
δίδωμι | to give | 1 | 26 | (11.99) | (11.657) | (13.85) |
διό | wherefore, on which account | 1 | 21 | (9.68) | (5.73) | (5.96) |
Δομετιανός | Domitian, Domitianus | 1 | 1 | (0.46) | (0.049) | (0.0) |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | 1 | (0.46) | (0.127) | (0.25) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 89 | (41.04) | (50.199) | (32.23) |
εἰμί | to be | 1 | 361 | (166.47) | (217.261) | (145.55) |
εἷς | one | 1 | 32 | (14.76) | (23.591) | (10.36) |
εἶτα | then, next | 1 | 17 | (7.84) | (4.335) | (1.52) |
ἐκ | from out of | 1 | 103 | (47.5) | (54.157) | (51.9) |
ἔκτοτε | thereafter | 1 | 2 | (0.92) | (0.056) | (0.0) |
ἐν | in, among. c. dat. | 1 | 259 | (119.43) | (118.207) | (88.06) |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 2 | 2 | (0.92) | (0.086) | (0.1) |
ἐνιαυτός | year | 2 | 9 | (4.15) | (0.848) | (1.0) |
ἕξ | six | 2 | 5 | (2.31) | (0.945) | (0.94) |
ἑξηκοστός | sixtieth | 2 | 2 | (0.92) | (0.037) | (0.03) |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | 1 | (0.46) | (0.03) | (0.01) |
ἔπειτα | then, next | 2 | 18 | (8.3) | (2.603) | (7.5) |
ἔρδω | to do | 3 | 8 | (3.69) | (0.716) | (1.42) |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | 3 | (1.38) | (0.377) | (0.06) |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | 25 | (11.53) | (8.435) | (3.94) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 2 | 41 | (18.91) | (18.33) | (7.31) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 1 | 57 | (26.28) | (11.058) | (14.57) |
ἔτος | a year | 21 | 171 | (78.85) | (3.764) | (3.64) |
εὑρίσκω | to find | 1 | 39 | (17.98) | (6.155) | (4.65) |
ἤ | either..or; than | 1 | 68 | (31.36) | (34.073) | (23.24) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | 14 | (6.46) | (3.657) | (4.98) |
ἤδη | already | 1 | 13 | (5.99) | (8.333) | (11.03) |
ἡμέρα | day | 17 | 63 | (29.05) | (8.416) | (8.56) |
θεός | god | 1 | 422 | (194.6) | (26.466) | (19.54) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 1 | 20 | (9.22) | (7.241) | (5.17) |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | 2 | (0.92) | (0.231) | (0.92) |
Ἰούλιος | Julius | 1 | 1 | (0.46) | (0.095) | (0.01) |
καί | and, also | 10 | 1,648 | (759.94) | (544.579) | (426.61) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | 16 | (7.38) | (4.163) | (8.09) |
καῖρος | the row of thrums | 1 | 9 | (4.15) | (1.981) | (3.68) |
καλέω | to call, summon | 2 | 62 | (28.59) | (10.936) | (8.66) |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | 10 | (4.61) | (0.396) | (0.89) |
Κλαύδιος | Claudius | 1 | 1 | (0.46) | (0.131) | (0.16) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 8 | (3.69) | (2.779) | (3.98) |
κρατύνω | to strengthen | 1 | 1 | (0.46) | (0.131) | (0.17) |
κτίζω | to found | 1 | 5 | (2.31) | (0.538) | (0.6) |
κτίσις | a founding, foundation | 2 | 18 | (8.3) | (0.49) | (0.05) |
Κῦρος | Cyrus | 3 | 12 | (5.53) | (1.082) | (3.34) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 255 | (117.59) | (90.021) | (57.06) |
μαῖα | good mother, dame | 1 | 1 | (0.46) | (0.06) | (0.1) |
Μαίων | Maeon | 1 | 1 | (0.46) | (0.012) | (0.01) |
μανθάνω | to learn | 1 | 13 | (5.99) | (3.86) | (3.62) |
μεγαλύνω | to make great | 1 | 1 | (0.46) | (0.065) | (0.04) |
μείς | a month | 14 | 42 | (19.37) | (1.4) | (1.25) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 73 | (33.66) | (21.235) | (25.5) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | 21 | (9.68) | (3.714) | (2.8) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 42 | (19.37) | (6.388) | (6.4) |
Νέρων | Nero | 1 | 1 | (0.46) | (0.104) | (0.01) |
ὁ | the | 22 | 2,866 | (1321.59) | (1391.018) | (1055.57) |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | 5 | (2.31) | (5.153) | (2.94) |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 3 | 5 | (2.31) | (0.372) | (0.46) |
ὄνομα | name | 3 | 44 | (20.29) | (7.968) | (4.46) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 10 | 376 | (173.38) | (208.764) | (194.16) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 4 | 106 | (48.88) | (47.672) | (39.01) |
οὗ | where | 1 | 22 | (10.14) | (6.728) | (4.01) |
Οὐεσπασιανός | Vespasian | 1 | 1 | (0.46) | (0.052) | (0.0) |
οὖν | so, then, therefore | 5 | 123 | (56.72) | (34.84) | (23.41) |
οὕτως | so, in this manner | 1 | 74 | (34.12) | (28.875) | (14.91) |
παῖς | a child | 2 | 13 | (5.99) | (5.845) | (12.09) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | 1 | (0.46) | (1.028) | (0.87) |
πᾶς | all, the whole | 2 | 206 | (94.99) | (59.665) | (51.63) |
περισσός | beyond the regular number | 1 | 3 | (1.38) | (1.464) | (0.34) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | 1 | (0.46) | (0.791) | (0.44) |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | 1 | (0.46) | (0.522) | (0.32) |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | 1 | (0.46) | (0.3) | (0.07) |
πῃ | in some way, somehow | 1 | 1 | (0.46) | (0.264) | (0.41) |
ποιέω | to make, to do | 1 | 128 | (59.02) | (29.319) | (37.03) |
πολύς | much, many | 1 | 52 | (23.98) | (35.28) | (44.3) |
πρό | before | 1 | 22 | (10.14) | (5.786) | (4.33) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | 31 | (14.29) | (3.068) | (5.36) |
προερέω | to say beforehand | 1 | 17 | (7.84) | (0.431) | (0.1) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | 71 | (32.74) | (56.75) | (56.58) |
πρότερος | before, earlier | 3 | 55 | (25.36) | (25.424) | (23.72) |
πρῶτος | first | 3 | 56 | (25.82) | (18.707) | (16.57) |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 1 | 1 | (0.46) | (0.299) | (0.35) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 5 | 9 | (4.15) | (3.454) | (9.89) |
Ῥώμη | Roma, Rome | 3 | 3 | (1.38) | (1.197) | (2.04) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | 7 | (3.23) | (3.279) | (2.18) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | 9 | (4.15) | (3.016) | (1.36) |
Ταρκύνιος | Tarquinius, Tarquin | 2 | 2 | (0.92) | (0.051) | (0.0) |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | 5 | (2.31) | (1.651) | (2.69) |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 4 | 9 | (4.15) | (0.902) | (0.46) |
τῇ | here, there | 1 | 26 | (11.99) | (18.312) | (12.5) |
Τιβέριος | Tiberius | 1 | 1 | (0.46) | (0.18) | (0.03) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2 | 158 | (72.86) | (97.86) | (78.95) |
Τίτος | Titus | 1 | 1 | (0.46) | (0.181) | (0.67) |
τοτέ | at times, now and then | 2 | 26 | (11.99) | (6.167) | (10.26) |
τότε | at that time, then | 2 | 29 | (13.37) | (6.266) | (11.78) |
Τραιανός | Trajan | 1 | 1 | (0.46) | (0.051) | (0.0) |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 1 | 1 | (0.46) | (0.501) | (0.94) |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | 1 | (0.46) | (0.11) | (0.14) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 3 | 85 | (39.2) | (26.85) | (24.12) |
φημί | to say, to claim | 1 | 84 | (38.73) | (36.921) | (31.35) |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | 5 | (2.31) | (1.285) | (0.97) |
χιλίαρχος | the commander of a thousand men, a chiliarch | 1 | 1 | (0.46) | (0.155) | (0.73) |
χρόνος | time | 3 | 38 | (17.52) | (11.109) | (9.36) |
ὡς | as, how | 2 | 76 | (35.05) | (68.814) | (63.16) |