urn:cts:greekLit:tlg1725.tlg001.perseus-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 37 of 83 SHOW ALL
721–740 of 1,648 lemmas; 11,642 tokens (21,686 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 2 (0.92) (0.576) (0.07)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 2 (0.92) (0.238) (0.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 4 (1.84) (1.332) (3.51)
μαρτύριον a testimony, proof 2 2 (0.92) (0.434) (0.21)
κατοίκησις a settling in 2 2 (0.92) (0.025) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 2 2 (0.92) (0.121) (0.8)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 4 (1.84) (3.876) (1.61)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 4 (1.84) (0.907) (3.58)
λίαν very, exceedingly 2 3 (1.38) (0.971) (1.11)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 6 (2.77) (0.762) (0.78)
σώφρων of sound mind 2 2 (0.92) (0.638) (0.59)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 2 (0.92) (0.228) (0.44)
ἵστημι to make to stand 2 3 (1.38) (4.072) (7.15)
ὀρθός straight 2 4 (1.84) (3.685) (3.67)
ὄργανος working 2 2 (0.92) (0.429) (0.06)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 4 (1.84) (1.226) (0.42)
γράφω to scratch, draw, write 2 4 (1.84) (7.064) (2.6)
δέω to bind, tie, fetter 2 8 (3.69) (17.994) (15.68)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 4 (1.84) (1.082) (1.41)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 2 (0.92) (0.413) (0.64)

page 37 of 83 SHOW ALL