Testamentum Abrahamae, The Testament of Abraham Recension A

Word List

urn:cts:greekLit:tlg1701.tlg001.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 3 of 45 SHOW ALL
41–60 of 884 lemmas; 7,113 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
φέρω to bear 10 (14.1) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 2 (2.8) (0.34) (0.38)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (1.4) (0.194) (0.03) too few
φάρμακον a drug, medicine 4 (5.6) (2.51) (0.63)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 (1.4) (8.435) (8.04) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (1.4) (0.121) (0.04) too few
ὕψος height 1 (1.4) (0.539) (0.34) too few
ὕψιστος highest, loftiest 9 (12.7) (0.213) (0.05)
ὑφίημι to let down 1 (1.4) (0.129) (0.19) too few
ὑποφέρω to carry away under 1 (1.4) (0.11) (0.1) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (2.8) (1.526) (1.65)
ὑποκάτω below, under 1 (1.4) (0.212) (0.03) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 (4.2) (0.479) (0.74)
ὑποβρύχιος under water 1 (1.4) (0.035) (0.03) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 (16.9) (26.85) (24.12)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (1.4) (0.27) (0.25) too few
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (1.4) (0.024) (0.09) too few
ὑπεράνω over, above 2 (2.8) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 9 (12.7) (6.432) (8.19)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (1.4) (0.177) (0.26) too few

page 3 of 45 SHOW ALL