urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001.perseus-grc2:2.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

164 lemmas; 326 tokens (23,237 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 51 3,662 (1575.93) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 21 1,616 (695.44) (544.579) (426.61)
δέ but 10 967 (416.15) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 151 (64.98) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 469 (201.83) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 572 (246.16) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 262 (112.75) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 234 (100.7) (118.207) (88.06)
γάρ for 7 284 (122.22) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 397 (170.85) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 141 (60.68) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 204 (87.79) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 61 (26.25) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 2 163 (70.15) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 201 (86.5) (66.909) (80.34)
τε and 2 201 (86.5) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 53 (22.81) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 39 (16.78) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 206 (88.65) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 108 (46.48) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 45 (19.37) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 85 (36.58) (54.157) (51.9)
μή not 2 83 (35.72) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 64 (27.54) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 4 35 (15.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 36 (15.49) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 51 (21.95) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 54 (23.24) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 3 66 (28.4) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 54 (23.24) (36.921) (31.35)
either..or; than 2 38 (16.35) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 44 (18.94) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 79 (34.0) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 33 (14.2) (29.19) (16.1)
τίη why? wherefore? 2 32 (13.77) (26.493) (13.95)
θεός god 2 28 (12.05) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 14 (6.02) (25.424) (23.72)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 44 (18.94) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 2 34 (14.63) (21.895) (15.87)
οὐδέ and/but not; not even 1 75 (32.28) (20.427) (22.36)
πρῶτος first 2 13 (5.59) (18.707) (16.57)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 71 (30.55) (17.728) (33.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 91 (39.16) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 13 (5.59) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 45 (19.37) (13.469) (13.23)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 47 (20.23) (12.401) (17.56)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 55 (23.67) (10.005) (1.56)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 2 (0.86) (9.032) (7.24)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 24 (10.33) (8.59) (11.98)
γράφω to scratch, draw, write 3 92 (39.59) (7.064) (2.6)
ἀκούω to hear 1 29 (12.48) (6.886) (9.12)
παῖς a child 1 78 (33.57) (5.845) (12.09)
χείρ the hand 2 55 (23.67) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 1 11 (4.73) (5.73) (5.96)
ὕλη wood, material 1 8 (3.44) (5.5) (0.94)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 72 (30.99) (5.405) (7.32)
τοσοῦτος so large, so tall 1 8 (3.44) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 2 (0.86) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 1 17 (7.32) (5.181) (10.6)
δηλόω to make visible 1 16 (6.89) (4.716) (2.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 6 (2.58) (4.522) (0.32)
σχῆμα form, figure, appearance 1 14 (6.02) (4.435) (0.59)
εἶτα then, next 1 7 (3.01) (4.335) (1.52)
οὐρανός heaven 2 18 (7.75) (4.289) (2.08)
ταχύς quick, swift, fleet 1 3 (1.29) (3.502) (6.07)
θάλασσα the sea 2 51 (21.95) (3.075) (7.18)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 16 (6.89) (2.978) (3.52)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 18 (7.75) (2.932) (4.24)
σῴζω to save, keep 1 7 (3.01) (2.74) (2.88)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 12 (5.16) (2.65) (2.84)
ὀφθαλμός the eye 2 32 (13.77) (2.632) (2.12)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (2.15) (2.474) (4.78)
λίθος a stone 1 22 (9.47) (2.39) (1.5)
γραφή drawing, writing; indictment 2 58 (24.96) (2.255) (0.49)
ὥρα2 time, season, climate 1 26 (11.19) (2.188) (1.79)
ἡδύς sweet 2 50 (21.52) (2.071) (1.82)
ὥρα [sacrificial victim] 1 28 (12.05) (2.015) (1.75)
σοφία skill 1 12 (5.16) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 18 (7.75) (1.915) (1.93)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 22 (9.47) (1.802) (0.18)
ὅπου where 1 5 (2.15) (1.571) (1.19)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 23 (9.9) (1.525) (2.46)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 6 (2.58) (1.432) (0.89)
ἕλκω to draw, drag 2 14 (6.02) (1.305) (1.45)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 1 (0.43) (1.281) (0.05)
κέντρον any sharp point 1 4 (1.72) (1.175) (0.21)
προσέχω to hold to, offer 1 2 (0.86) (1.101) (1.28)
διδάσκαλος a teacher, master 2 3 (1.29) (1.058) (0.31)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 3 (1.29) (1.028) (0.87)
νῆσος an island 1 25 (10.76) (1.017) (3.96)
οὔπω not yet 1 32 (13.77) (1.001) (0.94)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 2 (0.86) (0.984) (1.12)
φώς a man 1 2 (0.86) (0.967) (1.32)
ἔρως love 1 30 (12.91) (0.962) (2.14)
ἀείδω to sing 6 28 (12.05) (0.923) (1.22)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 4 (1.72) (0.868) (0.49)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 4 (1.72) (0.803) (0.91)
ἀληθεύω to speak truth 1 2 (0.86) (0.746) (0.1)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 19 (8.18) (0.698) (2.34)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 4 (1.72) (0.695) (1.14)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 3 (1.29) (0.689) (0.96)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 2 (0.86) (0.675) (0.47)
Ἀφροδίτη Aphrodite 3 9 (3.87) (0.644) (0.77)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 3 (1.29) (0.636) (0.79)
πῆχυς the fore-arm 1 8 (3.44) (0.633) (0.43)
βωμός any raised platform, a stand 1 2 (0.86) (0.624) (1.06)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 3 (1.29) (0.606) (0.15)
Σμύρνα Smyrna 1 2 (0.86) (0.565) (0.1)
γυμνός naked, unclad 1 8 (3.44) (0.564) (0.65)
γῆρας old age 1 2 (0.86) (0.553) (0.83)
βραχίων the arm 1 8 (3.44) (0.539) (0.11)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.43) (0.519) (0.86)
περιβάλλω to throw round 1 15 (6.46) (0.519) (0.64)
σμύρνα myrrh 1 2 (0.86) (0.481) (0.07)
πόα grass, herb 1 5 (2.15) (0.478) (0.41)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 11 (4.73) (0.476) (0.76)
συνθήκη a composition 1 4 (1.72) (0.465) (1.33)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 7 (3.01) (0.425) (0.79)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 1 (0.43) (0.397) (0.74)
ὕμνος a hymn, festive song 1 1 (0.43) (0.392) (0.49)
τόξον a bow 1 3 (1.29) (0.375) (1.44)
ἐλέφας the elephant 1 4 (1.72) (0.368) (0.46)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.86) (0.364) (0.63)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 3 (1.29) (0.362) (0.24)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.43) (0.353) (1.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 11 (4.73) (0.347) (0.2)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.43) (0.321) (0.2)
ἐντίθημι to put in 1 2 (0.86) (0.318) (0.31)
στολή an equipment, armament 1 11 (4.73) (0.317) (0.17)
ἔκκειμαι to be cast out 1 6 (2.58) (0.304) (0.09)
ἀοιδή song, a singing 1 6 (2.58) (0.28) (0.84)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.43) (0.258) (1.01)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 22 (9.47) (0.257) (0.3)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 7 (3.01) (0.228) (0.22)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 2 (0.86) (0.217) (0.31)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 2 (0.86) (0.206) (0.09)
λύρα lyre 1 9 (3.87) (0.153) (0.13)
ζώνη a belt, girdle 1 2 (0.86) (0.152) (0.18)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 3 (1.29) (0.13) (0.05)
δρόσος dew 1 5 (2.15) (0.118) (0.07)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 6 (2.58) (0.113) (0.34)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 4 (1.72) (0.103) (0.1)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 2 (0.86) (0.077) (0.11)
ἕδος a sitting-place 1 2 (0.86) (0.066) (0.27)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 2 (0.86) (0.06) (0.18)
Πάρις Paris son of Priam 1 1 (0.43) (0.053) (0.12)
Σαπφώ Sapphο 2 2 (0.86) (0.047) (0.01)
ἀνακλίνω to lean 1 2 (0.86) (0.042) (0.1)
ἀπορροή flowing off, stream 1 2 (0.86) (0.035) (0.0)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 1 1 (0.43) (0.033) (0.02)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 1 (0.43) (0.031) (0.14)
κροτέω to make to rattle 1 2 (0.86) (0.03) (0.07)
ῥυτίς a fold 1 2 (0.86) (0.017) (0.01)
Πάφος Paphos 1 1 (0.43) (0.016) (0.03)
παναρμόνιος suited to all modes; 1 1 (0.43) (0.011) (0.02)
ἔξωρος untimely, out of season, unfitting 1 2 (0.86) (0.009) (0.0)
ὑποβλέπω look askance at 1 2 (0.86) (0.009) (0.02)
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 1 1 (0.43) (0.008) (0.01)
ἑλίκωψ with rolling eyes, quick-glancing 1 1 (0.43) (0.008) (0.08)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 3 (1.29) (0.008) (0.01)
μειδίαμα a smile 1 4 (1.72) (0.008) (0.01)
ἐφιζάνω to sit at 1 2 (0.86) (0.005) (0.02)
πρόσφθεγμα an address, salutation 1 1 (0.43) (0.004) (0.01)
ἀνυποδησία a going barefoot 1 1 (0.43) (0.001) (0.0)

PAGINATE