urn:cts:greekLit:tlg1551.tlg001.opp-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,333 lemmas; 5,360 tokens (26,462 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 2 17 (6.42) (10.717) (9.47)
ὡσεί just as if, as though 1 1 (0.38) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 11 70 (26.45) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 8 (3.02) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 8 (3.02) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 5 (1.89) (0.563) (1.63)
ὠλένη (arm below the) elbow 1 2 (0.76) (0.013) (0.04)
Ὠκεανός Oceanus 1 10 (3.78) (0.221) (0.61)
O! oh! 4 28 (10.58) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 4 20 (7.56) (11.437) (4.29)
ψευδής lying, false 2 4 (1.51) (1.919) (0.44)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (0.38) (1.544) (1.98)
χώρα land 7 19 (7.18) (3.587) (8.1)
χρώς the surface of the body, the skin 1 3 (1.13) (0.258) (1.01)
χρυσός gold 3 25 (9.45) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 7 (2.65) (1.072) (2.49)
χρόνος time 10 37 (13.98) (11.109) (9.36)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 6 (2.27) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 1 1 (0.38) (6.22) (4.12)
χόω to throw 1 5 (1.89) (0.146) (0.32)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 1 (0.38) (0.138) (0.07)
χόλος gall, bile 4 21 (7.94) (0.099) (0.75)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 1 (0.38) (0.256) (0.9)
χίλιοι a thousand 1 1 (0.38) (0.486) (1.95)
χθών the earth, ground 10 47 (17.76) (0.314) (2.08)
χῆρος bereaved 1 3 (1.13) (0.043) (0.04)
χηρεύω to be bereaved 1 3 (1.13) (0.021) (0.01)
χήρα bereft of a husband, a widow 2 11 (4.16) (0.17) (0.06)
χέρσος dry land, land 1 6 (2.27) (0.084) (0.32)
χειροποίητος made by hand, artificial 2 4 (1.51) (0.057) (0.12)
χείρ the hand 9 42 (15.87) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 2 (0.76) (1.096) (1.89)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 3 (1.13) (0.091) (0.08)
Χάροπος Charopos 1 1 (0.38) (0.006) (0.01)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 1 (0.38) (0.022) (0.03)
χάρμη the joy of battle, lust of battle 1 2 (0.76) (0.018) (0.18)
χάρμα (a source of) joy, delight 2 3 (1.13) (0.043) (0.2)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 1 (0.38) (0.036) (0.17)
χαρά joy, delight 1 1 (0.38) (0.368) (0.19)
χαμαί on the earth, on the ground 2 3 (1.13) (0.139) (0.58)
χαλκός copper 2 6 (2.27) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 2 7 (2.65) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 1 1 (0.38) (0.055) (0.4)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 1 (0.38) (0.015) (0.01)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 5 (1.89) (1.723) (2.13)
Χαλδαῖος a Chaldaean 2 3 (1.13) (0.155) (0.08)
χάλαζα hail 2 4 (1.51) (0.153) (0.08)
φώς a man 4 22 (8.31) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 1 18 (6.8) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 8 (3.02) (3.181) (2.51)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 4 (1.51) (0.982) (0.23)
φῦλον a race, tribe, class 4 20 (7.56) (0.146) (0.43)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.38) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 9 (3.4) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (1.51) (0.498) (0.44)
Φρύξ a Phrygian 2 4 (1.51) (0.159) (0.27)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 4 (1.51) (0.065) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 5 (1.89) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 6 22 (8.31) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 1 2 (0.76) (0.655) (2.83)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 22 (8.31) (0.724) (1.36)
Φοῖνιξ a Phoenician 2 7 (2.65) (0.476) (1.33)
φόβος fear, panic, flight 3 9 (3.4) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 3 (1.13) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 2 23 (8.69) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 1 11 (4.16) (0.469) (0.46)
φλογίς piece of broiled flesh 1 2 (0.76) (0.024) (0.08)
φλέγω to burn, burn up 2 6 (2.27) (0.065) (0.18)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 11 (4.16) (4.36) (12.78)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.38) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 2 (0.76) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (1.13) (1.242) (2.43)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 2 (0.76) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 3 (1.13) (0.458) (0.38)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 6 (2.27) (0.183) (0.56)
φημί to say, to claim 1 9 (3.4) (36.921) (31.35)
φεύζω to cry φεῦ 2 13 (4.91) (0.062) (0.14)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 25 (9.45) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 8 24 (9.07) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 1 (0.38) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 2 (0.76) (0.055) (0.11)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 4 6 (2.27) (0.053) (0.44)
φάραγξ a cleft 2 3 (1.13) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 4 24 (9.07) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 19 (7.18) (8.435) (8.04)
ὕω to send rain, to rain 1 1 (0.38) (0.135) (0.31)
ὑψοῦ aloft, on high 1 1 (0.38) (0.058) (0.18)
ὕψος height 1 6 (2.27) (0.539) (0.34)
ὑψόθι aloft, on high 1 1 (0.38) (0.01) (0.11)
ὕψιστος highest, loftiest 3 13 (4.91) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 5 (1.89) (0.992) (0.9)
ὑστάτιος at last 1 6 (2.27) (0.007) (0.03)
ὗς wild swine 1 4 (1.51) (1.845) (0.91)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 7 (2.65) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 8 (3.02) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 74 (27.96) (26.85) (24.12)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 4 8 (3.02) (0.038) (0.35)
ὑπέρμαχος a champion, defender 1 1 (0.38) (0.009) (0.0)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 2 3 (1.13) (0.11) (0.14)
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 3 (1.13) (0.008) (0.08)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 20 (7.56) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 7 (2.65) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 3 (1.13) (0.475) (0.51)
ὑμός your 2 5 (1.89) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 5 9 (3.4) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 2 (0.76) (0.284) (0.26)
υἱόω make into a son 1 2 (0.76) (0.483) (0.01)
υἱός a son 8 23 (8.69) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 4 (1.51) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 7 53 (20.03) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.76) (3.244) (0.41)
ὕβρις wantonness, wanton violence 3 11 (4.16) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 15 (5.67) (55.077) (29.07)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (0.38) (0.451) (0.77)
τύπτω to beat, strike, smite 1 2 (0.76) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 2 7 (2.65) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 4 (1.51) (6.305) (6.41)
τρυφερός delicate, dainty 1 3 (1.13) (0.056) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 4 (1.51) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 4 (1.51) (7.547) (5.48)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 3 (1.13) (0.131) (0.13)
Τροία Troy 1 6 (2.27) (0.225) (0.94)
τρίτος the third 2 7 (2.65) (4.486) (2.33)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 4 (1.51) (0.033) (0.18)
τρισσός threefold 1 6 (2.27) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 1 9 (3.4) (0.36) (0.73)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 2 (0.76) (0.092) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 2 18 (6.8) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 7 (2.65) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 2 25 (9.45) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 2 (0.76) (0.481) (0.47)
τοὔνεκα for that reason, therefore 2 5 (1.89) (0.028) (0.26)
τότε at that time, then 21 207 (78.23) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 21 204 (77.09) (6.167) (10.26)
τόσος so great, so vast 1 6 (2.27) (0.214) (1.34)
τόξον a bow 1 2 (0.76) (0.375) (1.44)
τοκεύς one who begets, a father 3 6 (2.27) (0.084) (0.66)
τοι let me tell you, surely, verily 12 27 (10.2) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 1 3 (1.13) (0.236) (1.17)
τίς who? which? 11 22 (8.31) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 21 85 (32.12) (97.86) (78.95)
τίπτε why? (τί ποτε) 1 1 (0.38) (0.033) (0.38)
τίνω to pay a price 1 3 (1.13) (0.513) (1.22)
τιμή that which is paid in token of worth 1 8 (3.02) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 7 8 (3.02) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 6 8 (3.02) (1.368) (2.76)
τιθήνη a nurse 1 1 (0.38) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 7 44 (16.63) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1 14 (5.29) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 2 (0.76) (0.878) (1.08)
τηνίκα at that time, then; 2 2 (0.76) (0.006) (0.01)
τῆμος then, thereupon 1 1 (0.38) (0.038) (0.19)
Τηθύς Tethys 1 1 (0.38) (0.025) (0.06)
τῆ take 1 1 (0.38) (1.084) (0.11)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 15 (5.67) (0.436) (2.51)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 2 (0.76) (0.401) (1.32)
τέρμα an end, boundary 1 11 (4.16) (0.087) (0.19)
Τένεδος Tenedos 1 1 (0.38) (0.026) (0.1)
τέλος the fulfilment 7 20 (7.56) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.76) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 7 16 (6.05) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 5 (1.89) (0.902) (0.46)
τελεσφόρος bringing to an end 2 2 (0.76) (0.02) (0.07)
τελειόω to make perfect, complete 1 6 (2.27) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 2 (0.76) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 1 1 (0.38) (0.035) (0.2)
τέκος the young 1 1 (0.38) (0.052) (0.55)
τέκνον a child 5 24 (9.07) (1.407) (2.84)
τέκμαρ a fixed mark 1 1 (0.38) (0.017) (0.13)
τεῖχος a wall 6 19 (7.18) (1.646) (5.01)
τε and 117 503 (190.08) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 10 (3.78) (3.502) (6.07)
ταῦρος a bull 3 9 (3.4) (0.343) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 2 (0.76) (0.564) (0.6)
Τάναϊς Tanais 1 1 (0.38) (0.038) (0.17)
Τάναγρα Tanagra 1 1 (0.38) (0.014) (0.09)
τάλας suffering, wretched 1 6 (2.27) (0.18) (0.63)
σώφρων of sound mind 1 2 (0.76) (0.638) (0.59)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 7 (2.65) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 4 (1.51) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 14 (5.29) (2.74) (2.88)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 5 (1.89) (3.117) (19.2)
σύν along with, in company with, together with 4 32 (12.09) (4.575) (7.0)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 1 (0.38) (0.031) (0.09)
σύ you (personal pronoun) 45 232 (87.67) (30.359) (61.34)
στῦλος a pillar 2 2 (0.76) (0.113) (0.03)
στρέφω to turn about 1 1 (0.38) (0.466) (0.66)
στοργή love, affection 1 1 (0.38) (0.032) (0.0)
στοναχή a groaning, wailing 3 8 (3.02) (0.014) (0.12)
στόμα the mouth 3 17 (6.42) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 16 (6.05) (2.704) (0.06)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 5 (1.89) (0.136) (0.1)
στῆθος the breast 6 16 (6.05) (0.467) (1.7)
στέρνον the breast, chest 1 3 (1.13) (0.297) (0.32)
στέργω to love 1 7 (2.65) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 1 1 (0.38) (0.524) (0.97)
στενάχω to sigh, groan, wail 1 1 (0.38) (0.026) (0.34)
στάδιος standing firm 1 3 (1.13) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 2 (0.76) (0.733) (2.15)
σταγών a drop 1 1 (0.38) (0.032) (0.03)
Σπάρτη Sparta 2 3 (1.13) (0.271) (1.31)
σπάρτη rope 1 1 (0.38) (0.009) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 1 12 (4.53) (1.915) (1.93)
σός your 9 82 (30.99) (6.214) (12.92)
Σμύρνα Smyrna 2 5 (1.89) (0.565) (0.1)
σκῆπτρον a staff 1 16 (6.05) (0.213) (0.57)
σῖτος corn, grain 3 4 (1.51) (0.721) (1.84)
Σινώπη Sinope 1 1 (0.38) (0.039) (0.1)
σινάς destructive 1 1 (0.38) (0.038) (0.01)
Σικυών Sicyon 1 1 (0.38) (0.08) (0.18)
σικυών cucumber-bed 1 1 (0.38) (0.009) (0.01)
Σιδόνιος of Sidon 1 1 (0.38) (0.012) (0.04)
σίδηρος iron 1 13 (4.91) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.38) (0.164) (0.42)
σής a moth 1 8 (3.02) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 10 (3.78) (3.721) (0.94)
σῆμα a sign, mark, token 7 27 (10.2) (0.119) (0.69)
σηκόω to weigh, balance 1 1 (0.38) (0.011) (0.01)
σηκός a pen, fold 4 5 (1.89) (0.064) (0.09)
σελήνη the moon 5 7 (2.65) (1.588) (0.3)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 3 (1.13) (0.059) (0.24)
σεισμός a shaking, shock 3 14 (5.29) (0.29) (0.21)
σεισίχθων earth-shaker 1 1 (0.38) (0.001) (0.01)
σάρξ flesh 1 16 (6.05) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 1 1 (0.38) (0.095) (0.0)
Σαρδώ Sardinia 1 3 (1.13) (0.08) (0.35)
Σάμος Samos 3 6 (2.27) (0.335) (2.18)
Ῥώμη Roma, Rome 7 55 (20.78) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 4 (1.51) (0.426) (0.38)
ῥύμη the force, swing, rush 1 3 (1.13) (0.121) (0.12)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.38) (0.319) (0.55)
ῥομφαία a large sword, scymitar 3 6 (2.27) (0.162) (0.0)
ῥοῖζος the whistling 1 1 (0.38) (0.021) (0.05)
Ῥόδος Rhodes 1 1 (0.38) (0.165) (0.44)
ῥῖψις a throwing, casting, hurling 1 2 (0.76) (0.03) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 4 14 (5.29) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.38) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 2 (0.76) (0.058) (0.07)
ῥίζα a root 2 8 (3.02) (0.974) (0.28)
ῥίγιον more frosty, colder 1 1 (0.38) (0.006) (0.05)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 7 (2.65) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 5 7 (2.65) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 2 (0.76) (0.514) (0.32)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 11 (4.16) (0.126) (1.06)
Ῥέα Rhea 7 10 (3.78) (0.106) (0.18)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 3 (1.13) (0.067) (0.02)
πύργος a tower 3 12 (4.53) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 11 58 (21.92) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 1 (0.38) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 5 (1.89) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 4 (1.51) (0.681) (1.47)
πτηνός feathered, winged 2 3 (1.13) (0.287) (0.08)
πρωτότοκος first-born 2 2 (0.76) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 2 (0.76) (0.11) (0.01)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.38) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 11 64 (24.19) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 7 (2.65) (0.154) (0.28)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 5 (1.89) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 3 4 (1.51) (0.298) (0.01)
προφέρω to bring before 2 7 (2.65) (0.323) (0.51)
πρότερος before, earlier 11 69 (26.08) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 7 (2.65) (1.94) (0.95)
προστάσσω to order 1 2 (0.76) (1.223) (1.25)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.38) (0.658) (0.35)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 1 (0.38) (0.702) (0.53)
πρόσθεν before 2 8 (3.02) (1.463) (2.28)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 23 49 (18.52) (56.75) (56.58)
Προποντίς the fore-sea 1 3 (1.13) (0.035) (0.11)
πρόπας all 1 2 (0.76) (0.015) (0.15)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 2 8 (3.02) (0.027) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.38) (0.513) (0.13)
πρό before 4 9 (3.4) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 14 (5.29) (2.157) (5.09)
Πριαμίδης son of Priam 1 1 (0.38) (0.023) (0.24)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 10 (3.78) (2.001) (3.67)
πούς a foot 1 11 (4.16) (2.799) (4.94)
ποτός drunk, fit for drinking 1 3 (1.13) (0.41) (0.3)
πότνια mistress, queen 1 2 (0.76) (0.076) (0.73)
ποτε ever, sometime 2 32 (12.09) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 3 32 (12.09) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 10 (3.78) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 6 (2.27) (2.579) (0.52)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 3 9 (3.4) (0.134) (0.38)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 3 (1.13) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 5 (1.89) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 5 (1.89) (0.221) (0.72)
πόντος the sea 6 18 (6.8) (0.319) (2.0)
ποντοπόρος passing over the sea, seafaring 1 1 (0.38) (0.013) (0.15)
πολύστονος much-sighing, mournful 2 2 (0.76) (0.008) (0.07)
πολύς much, many 32 200 (75.58) (35.28) (44.3)
πολύπλαγκτος much-wandering, wide-roaming 1 1 (0.38) (0.006) (0.05)
πολύκμητος much-wrought, wrought with much toil 1 1 (0.38) (0.007) (0.06)
πολύκαρπος rich in fruit 1 2 (0.76) (0.062) (0.04)
πολυδάκρυτος much wept 1 2 (0.76) (0.003) (0.03)
πολυβότειρα much 1 2 (0.76) (0.014) (0.15)
πόλος a pivot, hinge, axis 2 9 (3.4) (0.297) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 2 3 (1.13) (3.702) (1.91)
πόλις a city 16 75 (28.34) (11.245) (29.3)
πολιά grayness of hair 1 4 (1.51) (0.097) (0.55)
πόλεμος battle, fight, war 19 89 (33.63) (3.953) (12.13)
πολεμήϊος warlike 1 1 (0.38) (0.01) (0.08)
ποίμνιον a flock 1 1 (0.38) (0.075) (0.17)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 3 (1.13) (0.764) (0.83)
ποιέω to make, to do 10 47 (17.76) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 2 14 (5.29) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 1 1 (0.38) (0.035) (0.13)
Πλούτων Pluto 1 1 (0.38) (0.044) (0.04)
πλοῦτος wealth, riches 8 26 (9.83) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 3 (1.13) (0.277) (0.18)
πλησιάζω to bring near 1 1 (0.38) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 3 17 (6.42) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 4 (1.51) (0.868) (0.7)
πλήθω to be or become full 1 1 (0.38) (0.049) (0.17)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.76) (0.201) (0.18)
πληγή a blow, stroke 6 10 (3.78) (0.895) (0.66)
πλάσσω to form, mould, shape 2 9 (3.4) (0.443) (0.3)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 1 (0.38) (0.063) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 1 (0.38) (0.094) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 1 2 (0.76) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 6 (2.27) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 6 6 (2.27) (0.231) (0.52)
πιστός2 to be trusted 4 14 (5.29) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 4 (1.51) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 13 (4.91) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 3 (1.13) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 10 32 (12.09) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 4 13 (4.91) (2.254) (1.59)
πικρός pointed, sharp, keen 3 10 (3.78) (0.817) (0.77)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (0.38) (0.08) (0.05)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 2 11 (4.16) (0.118) (0.69)
πήλινος of clay; clay figure 1 1 (0.38) (0.013) (0.0)
Πηλεΐων son of Peleus 1 1 (0.38) (0.026) (0.35)
πηγή running waters, streams 2 13 (4.91) (0.851) (0.74)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 1 1 (0.38) (0.024) (0.03)
πέτρα a rock, a ledge 4 9 (3.4) (0.682) (1.42)
πετεινός able to fly, full fledged 3 11 (4.16) (0.111) (0.1)
Περσίς Persian 1 4 (1.51) (0.113) (0.18)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 37 (13.98) (1.545) (6.16)
περιφραδής very thoughtful, very careful 1 1 (0.38) (0.006) (0.07)
περιτέλλομαι to go 2 7 (2.65) (0.013) (0.07)
περιπέλομαι to move round, be round about 1 2 (0.76) (0.007) (0.06)
περικαλλής very beautiful 3 6 (2.27) (0.071) (0.47)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 50 (18.9) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 1 (0.38) (0.049) (0.32)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 5 19 (7.18) (1.314) (6.77)
πέντε five 1 11 (4.16) (1.584) (2.13)
πενία poverty, need 2 6 (2.27) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 1 (0.38) (0.23) (0.52)
πέμπω to send, despatch 5 17 (6.42) (2.691) (6.86)
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 2 (0.76) (0.01) (0.1)
πελώριος gigantic 1 4 (1.51) (0.049) (0.38)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 8 13 (4.91) (0.253) (1.6)
πέλτης the Nile-fish 2 2 (0.76) (0.019) (0.05)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 3 (1.13) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 1 5 (1.89) (0.385) (1.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 25 (9.45) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 2 3 (1.13) (1.002) (3.66)
πέζα bottom 1 1 (0.38) (0.03) (0.09)
πέδον the ground, earth 1 6 (2.27) (0.092) (0.4)
πεδίον a plain 2 9 (3.4) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 8 21 (7.94) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 3 (1.13) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 4 25 (9.45) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 8 (3.02) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 104 391 (147.76) (59.665) (51.63)
πάρος beforetime, formerly, erst 2 15 (5.67) (0.116) (1.19)
παρίστημι to make to stand 2 2 (0.76) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 12 (4.53) (1.028) (0.87)
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 1 1 (0.38) (0.019) (0.08)
παρέρχομαι to go by, beside 1 2 (0.76) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 1 5 (1.89) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 2 4 (1.51) (0.063) (0.04)
παρακούω to hear beside 1 1 (0.38) (0.079) (0.15)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 2 (0.76) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 40 (15.12) (22.709) (26.08)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 3 (1.13) (0.32) (0.49)
Πάνθεια Panthea 1 1 (0.38) (0.02) (0.0)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 2 4 (1.51) (0.024) (0.06)
πάμφυλος of mingled tribes, of all sorts 1 2 (0.76) (0.004) (0.01)
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 2 2 (0.76) (0.013) (0.04)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 2 (0.76) (0.082) (0.4)
πάλιν back, backwards 14 71 (26.83) (10.367) (6.41)
παλίμπλαγκτος back-wandering 1 1 (0.38) (0.002) (0.0)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 19 (7.18) (0.053) (0.32)
παῖς a child 10 41 (15.49) (5.845) (12.09)
παγγενέτειρα mother of all 3 3 (1.13) (0.001) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 1 2 (0.76) (2.378) (1.7)
ὀψίγονος late-born, after-born 1 1 (0.38) (0.014) (0.1)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 3 (1.13) (0.139) (0.23)
ὄφις a serpent, snake 1 7 (2.65) (0.542) (0.41)
οὗτος this; that 22 149 (56.31) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 5 (1.89) (0.22) (0.66)
οὔτε neither / nor 4 13 (4.91) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 2 7 (2.65) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 25 85 (32.12) (4.289) (2.08)
οὐρανόθι in heaven, in the heavens 1 3 (1.13) (0.002) (0.01)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 6 27 (10.2) (0.075) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 6 27 (10.2) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 2 3 (1.13) (1.001) (0.94)
οὕνεκα on which account, wherefore 3 6 (2.27) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 1 15 (5.67) (34.84) (23.41)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 4 (1.51) (0.035) (0.21)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 45 (17.01) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 3 14 (5.29) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 18 62 (23.43) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 1 (0.38) (0.042) (0.3)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 8 30 (11.34) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 11 (4.16) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 7 (2.65) (0.364) (0.02)
οὐ not 42 247 (93.34) (104.879) (82.22)
ὁτιή because 1 1 (0.38) (0.014) (0.09)
ὅτι2 conj.: that, because 3 20 (7.56) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 22 (8.31) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 20 (7.56) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 44 (16.63) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 27 (10.2) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 3 11 (4.16) (1.419) (2.72)
ὄσσε the two eyes 2 2 (0.76) (0.066) (0.61)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 1 2 (0.76) (0.018) (0.07)
ὄσσα a rumour 1 2 (0.76) (0.056) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 3 (1.13) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 14 72 (27.21) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 2 3 (1.13) (0.625) (0.24)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 8 (3.02) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 2 3 (1.13) (0.039) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 33 148 (55.93) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 94 438 (165.52) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 3 (1.13) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 7 21 (7.94) (2.059) (3.39)
ὄρνυμι to stir, stir up 2 5 (1.89) (0.203) (2.44)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 6 (2.27) (0.885) (1.58)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 4 (1.51) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 1 4 (1.51) (0.07) (0.57)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 1 (0.38) (0.014) (0.01)
ὀρθός straight 1 3 (1.13) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 1 16 (6.05) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 8 38 (14.36) (16.42) (18.27)
ὁπότε when 18 77 (29.1) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 11 67 (25.32) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 4 27 (10.2) (1.404) (0.7)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 4 (1.51) (1.325) (3.42)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.38) (0.723) (1.17)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 1 (0.38) (0.21) (0.02)
ὄνομα name 4 39 (14.74) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 1 (0.38) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 3 (1.13) (0.182) (0.46)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 4 (1.51) (1.852) (2.63)
ὁμόω to unite 1 1 (0.38) (0.035) (0.04)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 1 (0.38) (0.028) (0.04)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 1 (0.38) (0.051) (0.04)
ὁμοῦ at the same place, together 1 11 (4.16) (1.529) (1.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.38) (0.234) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 1 4 (1.51) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 1 (0.38) (0.044) (0.17)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 38 (14.36) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 4 8 (3.02) (0.083) (0.67)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 9 80 (30.23) (0.319) (1.9)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 2 (0.76) (0.014) (0.01)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.38) (0.044) (0.09)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 10 (3.78) (0.352) (0.9)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 4 7 (2.65) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 3 9 (3.4) (0.069) (0.38)
οἰωνοπόλος one busied with the flight and cries of birds, an augur 1 1 (0.38) (0.003) (0.01)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 1 (0.38) (0.581) (2.07)
οἶστρος the gadfly, breese 1 4 (1.51) (0.053) (0.08)
ὄϊς sheep 6 26 (9.83) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 16 (6.05) (16.105) (11.17)
οἶνος wine 3 10 (3.78) (2.867) (2.0)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 1 (0.38) (0.069) (0.15)
οἶμος a way, road, path 1 1 (0.38) (0.039) (0.11)
οἴμοι ah me! woe's me! 1 2 (0.76) (0.139) (0.58)
οἶκτος pity, compassion 1 2 (0.76) (0.112) (0.15)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 2 (0.76) (0.095) (0.2)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 27 (10.2) (2.871) (3.58)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 1 (0.38) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 10 (3.78) (1.588) (3.52)
οἶδμα a swelling, swell 2 4 (1.51) (0.025) (0.16)
οἶδα to know 3 24 (9.07) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 2 2 (0.76) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 5 (1.89) (1.19) (0.15)
ὀδούς tooth 1 7 (2.65) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 1 5 (1.89) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 3 5 (1.89) (0.16) (0.05)
ὅδε this 17 45 (17.01) (10.255) (22.93)
the 92 708 (267.55) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 5 (1.89) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 4 (1.51) (0.18) (0.35)
ξόανον an image carved 2 5 (1.89) (0.123) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (2.65) (1.179) (4.14)
νῶτον the back 1 4 (1.51) (0.384) (0.79)
νύξ the night 3 18 (6.8) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 1 34 (12.85) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 9 (3.4) (0.408) (1.26)
νυμφεύω to lead the bride, to give in marriage, betroth 1 1 (0.38) (0.007) (0.04)
νυκτερινός by night, nightly 1 2 (0.76) (0.08) (0.14)
νόος mind, perception 6 21 (7.94) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 10 22 (8.31) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 22 (8.31) (5.553) (4.46)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.38) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 5 (1.89) (0.211) (0.27)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 2 (0.76) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 18 (6.8) (3.216) (1.77)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 1 (0.38) (0.345) (0.03)
νῆσος an island 2 10 (3.78) (1.017) (3.96)
νήπιος infant, childish 3 12 (4.53) (0.379) (0.69)
νέφος a cloud, mass 1 6 (2.27) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 2 7 (2.65) (0.351) (0.47)
νέος young, youthful 1 10 (3.78) (2.183) (4.18)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 2 16 (6.05) (0.105) (0.84)
νεκρός a dead body, corpse 1 8 (3.02) (1.591) (2.21)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 1 5 (1.89) (0.275) (0.59)
ναῦς a ship 2 12 (4.53) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 9 30 (11.34) (1.339) (1.29)
ναίω to dwell, abide 2 14 (5.29) (0.179) (1.32)
ναιετάω to dwell 1 3 (1.13) (0.044) (0.51)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 3 (1.13) (0.158) (0.14)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 1 (0.38) (0.062) (0.06)
μύσος uncleanness 1 2 (0.76) (0.055) (0.06)
Μυσός a Mysian 2 3 (1.13) (0.069) (0.33)
μυσαρός foul, dirty 1 2 (0.76) (0.028) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 8 (3.02) (1.186) (1.73)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 1 (0.38) (0.036) (0.13)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 6 (2.27) (0.09) (0.2)
μόσχος a young shoot 1 2 (0.76) (0.124) (0.08)
μορφή form, shape 2 15 (5.67) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 11 45 (17.01) (19.178) (9.89)
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 2 2 (0.76) (0.033) (0.2)
μοιχεία adultery 1 2 (0.76) (0.171) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 6 34 (12.85) (1.803) (1.84)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 7 (2.65) (1.059) (0.79)
μῖσος hate, hatred 1 1 (0.38) (0.229) (0.31)
μιν him, her, it 4 14 (5.29) (0.953) (8.52)
μίμνω to stay, stand fast 1 2 (0.76) (0.059) (0.58)
μιμνήσκω to remind 2 3 (1.13) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 1 6 (2.27) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 2 8 (3.02) (0.128) (0.16)
μήτηρ a mother 5 16 (6.05) (2.499) (4.41)
μήνιμα a cause of wrath 2 4 (1.51) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 2 5 (1.89) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 4 4 (1.51) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 4 4 (1.51) (0.363) (1.02)
μῆκος length 2 3 (1.13) (1.601) (0.86)
Μῆδος a Mede, Median 1 13 (4.91) (0.399) (1.46)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 8 (3.02) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 14 (5.29) (4.628) (5.04)
μή not 8 55 (20.78) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 9 (3.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 12 (4.53) (1.22) (0.77)
μετόπωρον late autumn 1 3 (1.13) (0.075) (0.07)
μετόπισθε from behind, backwards, back 1 9 (3.4) (0.033) (0.32)
μετέπειτα afterwards, thereafter 2 23 (8.69) (0.13) (0.25)
μεταῦθις afterwards 2 2 (0.76) (0.003) (0.03)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.38) (0.031) (0.02)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 3 (1.13) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 48 (18.14) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 5 17 (6.42) (6.769) (4.18)
μέροψ dividing the voice 7 34 (12.85) (0.06) (0.11)
μέρος a part, share 2 3 (1.13) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 2 (0.76) (0.238) (0.13)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 3 (1.13) (0.072) (0.02)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 24 (9.07) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 14 78 (29.48) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 2 11 (4.16) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 10 (3.78) (5.491) (7.79)
μέλι honey 2 4 (1.51) (1.281) (0.23)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 6 (2.27) (0.052) (0.23)
μείς a month 1 3 (1.13) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 6 (2.27) (1.47) (1.48)
μεδέων a guardian 1 1 (0.38) (0.01) (0.06)
μέγας big, great 73 269 (101.66) (18.419) (25.96)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 2 (0.76) (0.044) (0.51)
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 2 (0.76) (0.013) (0.04)
μάχομαι to fight 1 6 (2.27) (1.504) (4.23)
μαχητής a fighter, warrior 1 3 (1.13) (0.028) (0.1)
μάχη battle, fight, combat 1 13 (4.91) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 3 (1.13) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 7 (2.65) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 5 (1.89) (0.392) (0.28)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 5 (1.89) (0.344) (0.86)
μαντεῖον an oracle 1 1 (0.38) (0.094) (0.41)
μανθάνω to learn 1 1 (0.38) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 6 (2.27) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 8 (3.02) (6.673) (9.11)
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 1 4 (1.51) (0.014) (0.09)
μάλα very, very much, exceedingly 3 14 (5.29) (2.014) (6.77)
μακρός long 3 14 (5.29) (1.989) (2.83)
μακαριστός deemed happy 1 4 (1.51) (0.023) (0.05)
μάκαρ blessed, happy 5 16 (6.05) (0.154) (0.85)
Μαιώτης Maeotian 1 2 (0.76) (0.051) (0.13)
Μαγνησία Magnesia 1 1 (0.38) (0.034) (0.11)
λώπη a covering, robe, mantle 1 4 (1.51) (0.004) (0.01)
λύω to loose 1 6 (2.27) (2.411) (3.06)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 3 (1.13) (1.004) (0.66)
Λύκος Lycus 1 3 (1.13) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 1 10 (3.78) (0.28) (0.41)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 3 8 (3.02) (0.189) (0.98)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 5 (1.89) (0.189) (0.92)
Λύδιος of Lydia, Lydian 1 1 (0.38) (0.042) (0.04)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 11 (4.16) (0.083) (0.66)
λοιμός a plague, pestilence 6 18 (6.8) (0.153) (0.13)
λοιβή a drink-offering 1 2 (0.76) (0.021) (0.12)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 4 (1.51) (0.08) (0.28)
λόγος the word 6 46 (17.38) (29.19) (16.1)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 2 3 (1.13) (0.068) (0.83)
λιμός hunger, famine 7 28 (10.58) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 5 (1.89) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 2 9 (3.4) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 3 7 (2.65) (0.128) (0.24)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 7 (2.65) (0.456) (1.86)
λίβανος the frankincense-tree 1 4 (1.51) (0.277) (0.04)
λέων a lion 1 6 (2.27) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 2 6 (2.27) (4.248) (1.14)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 2 (0.76) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 6 20 (7.56) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 6 43 (16.25) (90.021) (57.06)
λάτρις a workman for hire, hired servant 1 4 (1.51) (0.007) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 1 (0.38) (0.151) (0.03)
Λατῖνος Latin 2 12 (4.53) (0.185) (0.04)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 2 (0.76) (0.224) (0.04)
λαός the people 6 51 (19.27) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 7 (2.65) (1.665) (2.81)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 2 (0.76) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 7 (2.65) (1.14) (0.72)
λαμπετάω to shine 1 1 (0.38) (0.007) (0.04)
λαμπάς a torch 1 1 (0.38) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 23 (8.69) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 4 (1.51) (1.608) (0.59)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 2 (0.76) (0.191) (0.44)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 14 (5.29) (0.535) (0.94)
Κύρνος Cyrnus 1 1 (0.38) (0.017) (0.07)
Κύπρος Cyprus 1 3 (1.13) (0.215) (0.46)
κῦμα anything swollen 4 24 (9.07) (0.376) (1.27)
κύκλος a ring, circle, round 2 5 (1.89) (3.609) (1.17)
κυκλόθεν from all around 1 1 (0.38) (0.034) (0.0)
κύκλιος round, circular 1 1 (0.38) (0.013) (0.02)
Κύζικος Cyzicus 1 2 (0.76) (0.131) (0.21)
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 3 5 (1.89) (0.014) (0.07)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 2 (0.76) (0.069) (0.25)
κτίστης a founder 2 8 (3.02) (0.078) (0.0)
κτίζω to found 4 8 (3.02) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 1 3 (1.13) (0.326) (0.46)
κτείνω to kill, slay 1 9 (3.4) (0.844) (2.43)
κρύφιος hidden, concealed 1 2 (0.76) (0.054) (0.03)
Κρόνος Cronus 11 11 (4.16) (0.462) (0.52)
Κρονίδης son of Cronus 1 2 (0.76) (0.059) (0.58)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.38) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 9 24 (9.07) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 7 (2.65) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 14 (5.29) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 1 (0.38) (0.057) (0.06)
Κρήτη Crete 2 4 (1.51) (0.203) (0.57)
κράτος strength, might 2 15 (5.67) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 27 (10.2) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 3 39 (14.74) (0.202) (1.51)
κραταιός strong, mighty, resistless 2 8 (3.02) (0.062) (0.13)
κουρίας one with short hair 1 1 (0.38) (0.003) (0.0)
κουρία curia 1 1 (0.38) (0.005) (0.0)
κόσμος order 9 78 (29.48) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 5 (1.89) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 2 (0.76) (0.483) (0.72)
κορύσσω to furnish with a helmet 1 2 (0.76) (0.02) (0.24)
κόρυς a helmet, helm, casque 1 1 (0.38) (0.06) (0.41)
κόρος2 young man 1 7 (2.65) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 7 (2.65) (0.236) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 4 (1.51) (0.268) (0.94)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 5 (1.89) (0.698) (2.34)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 1 (0.38) (0.064) (0.09)
κομίζω to take care of, provide for 1 4 (1.51) (1.249) (2.89)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 2 (0.76) (0.261) (0.06)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.38) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 2 (0.76) (0.104) (0.47)
Κολοφών Colophon 1 2 (0.76) (0.014) (0.02)
κολοφών a summit, top, finishing 1 2 (0.76) (0.011) (0.0)
κοίτη the marriage-bed 1 5 (1.89) (0.13) (0.12)
κοινός common, shared in common 4 14 (5.29) (6.539) (4.41)
κνίζω to scrape 1 1 (0.38) (0.021) (0.09)
κλυτός heard of: renowned, famous 1 6 (2.27) (0.081) (0.85)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 3 (1.13) (0.597) (0.32)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 6 (2.27) (0.184) (0.77)
κλαίω to weep, lament, wail 1 15 (5.67) (0.415) (1.03)
Κίρκη Circe 1 1 (0.38) (0.077) (0.42)
κινέω to set in motion, to move 2 3 (1.13) (13.044) (1.39)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 3 (1.13) (0.103) (0.6)
κῆδος care for 1 3 (1.13) (0.113) (0.55)
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 3 (1.13) (0.015) (0.08)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (1.89) (0.452) (0.68)
κεραυνός a thunderbolt 1 11 (4.16) (0.198) (0.44)
κέρας the horn of an animal 2 4 (1.51) (0.728) (2.07)
κενός empty 10 28 (10.58) (2.157) (3.12)
κέλομαι to urge on, exhort, command 2 7 (2.65) (0.079) (0.92)
κελεύω to urge 2 6 (2.27) (3.175) (6.82)
κελαινός black, swart, dark, murky 2 4 (1.51) (0.035) (0.27)
κείρω to cut 1 1 (0.38) (0.121) (0.4)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 2 (0.76) (0.038) (0.25)
κατέχω to hold fast 1 9 (3.4) (1.923) (2.47)
κατέναντα over against, opposite 1 1 (0.38) (0.055) (0.0)
κατεῖδον to look down 1 2 (0.76) (0.128) (0.24)
κατατρίβω to rub down 1 1 (0.38) (0.041) (0.06)
καταρράκτης down-rushing 2 3 (1.13) (0.017) (0.02)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 6 (2.27) (0.581) (0.97)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 2 (0.76) (0.396) (0.89)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 6 (2.27) (0.16) (0.01)
καταβαίνω to step down, go 1 2 (0.76) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 33 88 (33.26) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 1 2 (0.76) (0.854) (5.59)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 4 (1.51) (0.274) (0.55)
κάρτα very, very, much, extremely 1 1 (0.38) (0.204) (0.8)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 3 (1.13) (0.038) (0.06)
καρπός fruit 5 17 (6.42) (1.621) (1.05)
κάρηνον the head 1 4 (1.51) (0.027) (0.21)
καρδία the heart 1 12 (4.53) (2.87) (0.99)
Κάρ a Carian 3 7 (2.65) (0.131) (0.41)
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 2 (0.76) (0.062) (0.07)
Καμπανός of Campania 1 2 (0.76) (0.019) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 2 10 (3.78) (1.144) (1.08)
Καμάρινα Camarina 1 1 (0.38) (0.025) (0.1)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.38) (0.11) (0.07)
καλός beautiful 2 27 (10.2) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 2 (0.76) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 4 16 (6.05) (10.936) (8.66)
κακότης badness 3 18 (6.8) (0.063) (0.41)
κακός bad 30 132 (49.88) (7.257) (12.65)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 1 (0.38) (0.165) (0.01)
κακία badness 1 5 (1.89) (1.366) (0.41)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 19 (7.18) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 2 (0.76) (0.929) (0.58)
καί and, also 324 1,429 (540.02) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 1 7 (2.65) (0.423) (0.89)
καθίστημι to set down, place 1 2 (0.76) (2.674) (4.86)
κάθημαι to be seated 1 1 (0.38) (0.912) (1.11)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.38) (0.211) (0.54)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 7 (2.65) (1.603) (0.65)
Ἰταλός Italian 2 4 (1.51) (0.08) (0.01)
Ἰταλία Italy 2 13 (4.91) (0.647) (1.76)
ἱστός mast, beam 1 1 (0.38) (0.128) (0.48)
ἵστημι to make to stand 3 21 (7.94) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 15 (5.67) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 1 1 (0.38) (3.33) (7.22)
ἱππεύς a horseman 1 1 (0.38) (1.262) (5.21)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 14 (5.29) (8.778) (7.86)
Ἴλιος Ilian, Trojan 3 4 (1.51) (0.231) (0.92)
ἱκνέομαι to come 6 11 (4.16) (0.347) (3.42)
ἵημι to set a going, put in motion 23 74 (27.96) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 9 (3.4) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 1 (0.38) (0.039) (0.03)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.38) (0.45) (0.74)
ἰδίω to sweat 1 2 (0.76) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 31 (11.71) (7.241) (5.17)
ἰάομαι to heal, cure 1 3 (1.13) (1.023) (0.32)
ἰάλλω to send forth 1 1 (0.38) (0.021) (0.21)
ἰά a voice, cry 1 3 (1.13) (0.684) (0.1)
θύω2 rage, seethe 4 6 (2.27) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 4 6 (2.27) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 10 (3.78) (1.141) (0.81)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 2 2 (0.76) (0.059) (0.14)
θυμός the soul 6 22 (8.31) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 2 6 (2.27) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 7 (2.65) (0.806) (0.9)
Θρᾷξ a Thracian; 1 8 (3.02) (0.278) (1.21)
Θρᾴκη Thrace 1 6 (2.27) (0.337) (1.05)
θνητός liable to death, mortal 9 34 (12.85) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 1 2 (0.76) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 4 (1.51) (0.291) (0.06)
θηρίον a wild animal, beast 5 10 (3.78) (1.068) (1.39)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 2 (0.76) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 3 28 (10.58) (0.205) (0.52)
θῆλυς female 1 2 (0.76) (1.183) (0.69)
θέω to run 1 2 (0.76) (0.925) (1.43)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 7 (2.65) (0.032) (0.18)
θέσκελος marvellous, wondrous 1 1 (0.38) (0.006) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 11 (4.16) (0.779) (1.22)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 2 (0.76) (1.21) (0.71)
θεός god 85 297 (112.24) (26.466) (19.54)
θέμεθλα the foundations, lowest part, bottom 1 1 (0.38) (0.007) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 2 (0.76) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 4 10 (3.78) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 1 (0.38) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.38) (0.215) (0.86)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 1 (0.38) (0.029) (0.04)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 3 (1.13) (1.993) (1.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 4 (1.51) (0.572) (0.65)
θάνατος death 4 26 (9.83) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 4 (1.51) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 9 38 (14.36) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 2 (0.76) (0.165) (0.85)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 7 (2.65) (0.679) (2.1)
ἦτορ the heart 1 12 (4.53) (0.088) (0.86)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 1 (0.38) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 1 (0.38) (0.038) (0.03)
Ἥρα Hera 1 2 (0.76) (0.543) (1.68)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 6 (2.27) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 6 24 (9.07) (0.856) (0.54)
ἡνία reins 1 1 (0.38) (0.107) (0.32)
ἡμίονος a half-ass 1 1 (0.38) (0.197) (0.49)
ἦμαρ day 17 61 (23.05) (0.303) (2.21)
ἥλιος the sun 9 29 (10.96) (3.819) (3.15)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 2 (0.76) (0.018) (0.15)
ἥκω to have come, be present, be here 18 87 (32.88) (2.341) (4.29)
ἠέριος early, with early morn 1 1 (0.38) (0.006) (0.07)
ἡδύς sweet 2 4 (1.51) (2.071) (1.82)
ἠδέ and 26 70 (26.45) (0.487) (4.77)
ἡγητήρ a guide 1 1 (0.38) (0.004) (0.01)
ἡγεμών leader, guide 4 10 (3.78) (1.062) (2.19)
ἡγεμονέω have authority 1 1 (0.38) (0.021) (0.0)
either..or; than 5 26 (9.83) (34.073) (23.24)
ζωή a living 3 20 (7.56) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 5 15 (5.67) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 13 (4.91) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 5 (1.89) (5.036) (1.78)
Ζεύς Zeus 1 15 (5.67) (4.739) (12.03)
ζείδωρος zea-giving 1 2 (0.76) (0.012) (0.1)
ζατρεφής well-fed, fat, goodly 1 1 (0.38) (0.002) (0.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 6 (2.27) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 17 119 (44.97) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 13 (4.91) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 2 (0.76) (0.288) (0.56)
ἐφορμέω to lie moored at 1 2 (0.76) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 2 (0.76) (0.054) (0.38)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 3 (1.13) (0.325) (0.56)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 2 (0.76) (0.78) (1.22)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 2 5 (1.89) (0.185) (0.3)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 1 (0.38) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (0.76) (0.514) (1.01)
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 1 3 (1.13) (0.046) (0.19)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 2 (0.76) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 3 (1.13) (0.305) (0.16)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 12 (4.53) (0.418) (0.11)
εὔρωστος stout, strong 1 1 (0.38) (0.072) (0.09)
Εὐρωπός Europus (f) city (m) river 1 1 (0.38) (0.001) (0.01)
Εὐρώπη Europa, Europe 5 8 (3.02) (0.254) (1.02)
Εὐρώπας Europas, son of Hyraeus 1 1 (0.38) (0.003) (0.02)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 1 (0.38) (0.019) (0.13)
εὐρύς wide, broad 3 5 (1.89) (0.288) (1.67)
εὐποίητος well-made, well-wrought 2 2 (0.76) (0.006) (0.06)
εὐνομία good order, order 1 1 (0.38) (0.049) (0.1)
εὐνή a bed 3 3 (1.13) (0.179) (0.92)
εὐθύς straight, direct 1 6 (2.27) (5.672) (5.93)
εὐδικία righteous dealing 1 1 (0.38) (0.004) (0.02)
εὔβοτος with good pasture 1 1 (0.38) (0.007) (0.02)
εὔβατος accessible, passable 1 1 (0.38) (0.003) (0.01)
ἔτος a year 2 19 (7.18) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 7 (2.65) (11.058) (14.57)
ἔσχατος outermost 1 5 (1.89) (2.261) (0.9)
ἐσθλός good 1 12 (4.53) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 2 8 (3.02) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 2 9 (3.4) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 49 (18.52) (6.984) (16.46)
ἐρυμνός fenced, fortified 2 2 (0.76) (0.038) (0.14)
ἐρυθρός red 1 1 (0.38) (0.374) (0.35)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 5 (1.89) (0.153) (0.06)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 1 1 (0.38) (0.037) (0.15)
ἔριφος a young goat, kid 1 1 (0.38) (0.1) (0.18)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 4 18 (6.8) (0.239) (0.72)
Ἐρινύς the Erinys 1 2 (0.76) (0.072) (0.28)
ἐρίμυκος loud-bellowing 2 2 (0.76) (0.004) (0.03)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 7 (2.65) (1.033) (1.28)
ἐρέσσω to row 1 7 (2.65) (0.097) (0.36)
ἐρείπω throw 1 1 (0.38) (0.035) (0.37)
ἔρεβος darkness 1 2 (0.76) (0.007) (0.04)
ἔργον work 8 31 (11.71) (5.905) (8.65)
ἐραστής a lover 1 1 (0.38) (0.285) (0.4)
ἐπώχατο were kept shut 2 3 (1.13) (0.486) (0.69)
ἐπωνύμιος called by the name of 2 2 (0.76) (0.015) (0.07)
ἑπτάς period of seven days 2 7 (2.65) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 8 (3.02) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 4 14 (5.29) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 2 3 (1.13) (4.068) (4.18)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 2 (0.76) (1.54) (1.61)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (1.13) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 1 (0.38) (0.087) (0.04)
ἐπικραίνω to bring to pass, accomplish, fulfil 1 1 (0.38) (0.022) (0.07)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 4 (1.51) (0.228) (0.44)
ἐπιδέρκομαι to look upon, behold 1 2 (0.76) (0.003) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 5 (1.89) (0.366) (0.34)
ἐπιβήτωρ one who mounts 1 1 (0.38) (0.007) (0.02)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 24 193 (72.93) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 3 (1.13) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 14 (5.29) (0.876) (1.74)
ἔπειτα then, next 6 25 (9.45) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 4 (1.51) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 6 (2.27) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 8 33 (12.47) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 1 (0.38) (0.078) (0.11)
ἐπαύω to shout over 2 2 (0.76) (0.335) (0.52)
ἐπαρωγός a helper, aider 1 1 (0.38) (0.004) (0.03)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 1 (0.38) (0.081) (0.24)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 1 (0.38) (0.019) (0.02)
ἑός his, her own 9 30 (11.34) (0.445) (1.93)
ἔοικα to be like; to look like 1 3 (1.13) (4.169) (5.93)
ἔξοχος standing out 2 7 (2.65) (0.09) (0.4)
ἐξήκω to have reached 1 1 (0.38) (0.062) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.38) (0.28) (0.77)
ἐξεναρίζω to strip 2 3 (1.13) (0.024) (0.3)
ἐξεγείρω to awaken 2 3 (1.13) (0.043) (0.1)
ἐξαλαπάζω to sack 4 14 (5.29) (0.016) (0.1)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.38) (0.135) (0.37)
ἐντίθημι to put in 2 7 (2.65) (0.318) (0.31)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 1 1 (0.38) (0.024) (0.3)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 2 2 (0.76) (0.021) (0.14)
Ἐννοσίγαιος the Earth-shaker 1 2 (0.76) (0.02) (0.23)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.38) (0.088) (0.1)
ἐνιαυτός year 3 12 (4.53) (0.848) (1.0)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 2 6 (2.27) (0.186) (0.04)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 22 (8.31) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 3 (1.13) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 5 (1.89) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 2 5 (1.89) (0.26) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 64 305 (115.26) (118.207) (88.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 2 (0.76) (0.117) (0.15)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (0.38) (0.382) (0.47)
ἔμπαλιν backwards, back 1 2 (0.76) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 6 30 (11.34) (8.401) (19.01)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 1 1 (0.38) (0.046) (0.04)
ἐμέω to vomit, throw up 1 1 (0.38) (0.759) (1.06)
ἕλωρ booty, spoil, prey 2 2 (0.76) (0.014) (0.1)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 3 (1.13) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 7 14 (5.29) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 8 18 (6.8) (0.823) (4.14)
ἐλέφας the elephant 2 6 (2.27) (0.368) (0.46)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 2 (0.76) (0.39) (0.49)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 4 (1.51) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 1 (0.38) (4.697) (2.29)
ἐλαιόω oil 1 1 (0.38) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 1 1 (0.38) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 2 2 (0.76) (1.471) (0.3)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.38) (0.22) (0.22)
ἐκφεύγω to flee out 1 1 (0.38) (0.338) (0.52)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (0.38) (0.393) (3.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 4 8 (3.02) (0.288) (0.33)
ἔκπαγλος terrible, fearful 2 2 (0.76) (0.023) (0.24)
ἐκλεκτός picked out, select 2 6 (2.27) (0.155) (0.01)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 3 (1.13) (0.722) (0.93)
ἐκεῖνος that over there, that 13 41 (15.49) (22.812) (17.62)
ἔκδικος without law, lawless, unjust 1 1 (0.38) (0.019) (0.02)
ἔκγονος born of, sprung from 2 3 (1.13) (0.212) (0.41)
ἑκατοντάς a hundred 2 6 (2.27) (0.014) (0.04)
ἑκατόν a hundred 2 7 (2.65) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 16 (6.05) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 31 146 (55.17) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 2 9 (3.4) (4.335) (1.52)
εἰσίημι to send into 4 12 (4.53) (0.37) (0.41)
εἰσέτι still yet 1 1 (0.38) (0.119) (0.07)
εἷς one 27 89 (33.63) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 46 229 (86.54) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 3 15 (5.67) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 1 8 (3.02) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 10 41 (15.49) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 114 496 (187.44) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (0.38) (0.156) (0.42)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 6 (2.27) (1.509) (0.52)
εἰκοσάκις twenty times 1 1 (0.38) (0.004) (0.01)
εἰκός like truth 1 1 (0.38) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 8 21 (7.94) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 5 (1.89) (10.005) (1.56)
εἶα on! up! away! 1 1 (0.38) (0.021) (0.04)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 34 68 (25.7) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 9 28 (10.58) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 12 (4.53) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 5 (1.89) (0.993) (0.4)
ἔδω to eat 2 2 (0.76) (0.123) (0.35)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 2 (0.76) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 21 84 (31.74) (54.345) (87.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 6 (2.27) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 5 (1.89) (1.452) (2.28)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 2 6 (2.27) (0.02) (0.23)
ἐγγενής inborn, native 1 1 (0.38) (0.017) (0.09)
ἕβδομος seventh 1 3 (1.13) (0.727) (0.27)
ἑβδόματος the seventh 1 1 (0.38) (0.007) (0.04)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 6 (2.27) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 12 (4.53) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 3 (1.13) (0.493) (0.42)
ἐάν if 6 19 (7.18) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 8 (3.02) (0.798) (2.13)
δῶμα a house 2 6 (2.27) (0.369) (2.95)
Δωδώνη Dodona 1 2 (0.76) (0.033) (0.13)
δωδεκάφυλος of twelve tribes 1 2 (0.76) (0.002) (0.0)
δύω dunk 4 6 (2.27) (1.034) (2.79)
δυσνομία lawlessness, a bad constitution 1 1 (0.38) (0.002) (0.01)
δυσμή setting 1 9 (3.4) (0.203) (0.15)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 5 (1.89) (0.164) (0.38)
δύσις a setting of the sun 1 8 (3.02) (0.36) (0.23)
δυσηχής ill-sounding, hateful 1 2 (0.76) (0.008) (0.09)
δύο two 2 3 (1.13) (1.685) (2.28)
δυνάστης a lord, master, ruler 2 2 (0.76) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 1 2 (0.76) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 7 (2.65) (12.481) (8.47)
δρυμός an oak-coppice; 2 2 (0.76) (0.083) (0.1)
δρόμος a course, running, race 1 2 (0.76) (0.517) (0.75)
δράκων dragon, serpent 1 3 (1.13) (0.306) (0.26)
δοῦλος slave 3 6 (2.27) (1.48) (1.11)
δούλιος slavish, servile 1 3 (1.13) (0.023) (0.06)
δουλεύω to be a slave 2 8 (3.02) (0.501) (0.46)
δούλειος slavish, servile 1 5 (1.89) (0.02) (0.02)
δόξα a notion 1 7 (2.65) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 11 (4.16) (0.366) (2.61)
δόλος a bait, trap, cunning 1 8 (3.02) (0.287) (0.88)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 19 (7.18) (0.075) (0.16)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 3 (1.13) (1.275) (0.55)
Διώνη Dione 1 1 (0.38) (0.009) (0.04)
διώκω to pursue 1 4 (1.51) (1.336) (1.86)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 9 (3.4) (0.942) (3.27)
Δίον Dion 1 3 (1.13) (0.503) (0.72)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.38) (0.027) (0.01)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 11 (4.16) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 2 (0.76) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 42 (15.87) (4.795) (6.12)
Δίη Dia 1 3 (1.13) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.38) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 11 63 (23.81) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 5 (1.89) (3.329) (1.88)
δίγλωσσος speaking two languages 1 1 (0.38) (0.007) (0.01)
διατίθημι to place separately, arrange 1 4 (1.51) (0.617) (0.8)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.38) (0.151) (0.06)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 2 (0.76) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 1 (0.38) (2.096) (1.0)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 4 (1.51) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 65 (24.56) (56.77) (30.67)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 10 (3.78) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 10 (3.78) (1.62) (3.58)
Δημήτηρ Demeter 1 1 (0.38) (0.236) (0.58)
Δῆλος Delos 1 5 (1.89) (0.295) (0.44)
δή [interactional particle: S&H on same page] 37 132 (49.88) (17.728) (33.0)
δέω to bind, tie, fetter 1 6 (2.27) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 13 (4.91) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 2 12 (4.53) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 2 3 (1.13) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 2 3 (1.13) (0.636) (1.96)
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 2 (0.76) (0.019) (0.0)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.38) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 5 (1.89) (0.794) (0.7)
δένδρον a tree 2 6 (2.27) (0.702) (0.76)
δέκατος tenth 1 19 (7.18) (0.465) (0.5)
δεκάς a decad: a company of ten 1 13 (4.91) (0.279) (0.07)
δέκα ten 1 7 (2.65) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 11 58 (21.92) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 3 15 (5.67) (0.304) (0.67)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 6 (2.27) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 2 36 (13.6) (13.835) (3.57)
δέ but 81 387 (146.25) (249.629) (351.92)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 9 (3.4) (0.039) (0.15)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 5 (1.89) (0.173) (1.56)
δακρυόεις tearful, much-weeping 1 2 (0.76) (0.015) (0.15)
δαίμων god; divine power 1 6 (2.27) (1.394) (1.77)
δαήμων knowing, experienced in 1 1 (0.38) (0.013) (0.06)
γύψ a vulture 1 1 (0.38) (0.033) (0.07)
γυνή a woman 6 14 (5.29) (6.224) (8.98)
γυναικόω make effeminate 1 1 (0.38) (0.011) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 2 6 (2.27) (7.064) (2.6)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 3 (1.13) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 2 4 (1.51) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 1 10 (3.78) (0.464) (0.41)
γλῶσσα the tongue 2 8 (3.02) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 2 6 (2.27) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 19 (7.18) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 11 62 (23.43) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.38) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 2 4 (1.51) (0.553) (0.83)
γῆ earth 71 219 (82.76) (10.519) (12.21)
γεραίρω to honour 1 4 (1.51) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 18 57 (21.54) (8.844) (3.31)
γέννα descent, birth 1 5 (1.89) (0.243) (0.1)
γενετή the hour of birth 1 4 (1.51) (0.086) (0.04)
γενέθλη race, stock, family 1 6 (2.27) (0.032) (0.11)
γενεά race, stock, family 9 54 (20.41) (0.544) (0.95)
γείτων one of the same land, a neighbour 3 4 (1.51) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 10 47 (17.76) (24.174) (31.72)
γάρ for 47 206 (77.85) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 8 (3.02) (1.015) (1.15)
γαληνός calm; 1 1 (0.38) (0.025) (0.0)
Γαλάτης Celt 3 4 (1.51) (0.263) (0.83)
γάλα milk 2 4 (1.51) (0.9) (0.37)
γαῖσος javelin 1 1 (0.38) (0.004) (0.02)
γάϊος on land 1 1 (0.38) (0.011) (0.0)
γαῖα a land, country 60 166 (62.73) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 2 8 (3.02) (0.624) (1.06)
βυθός the depth 1 2 (0.76) (0.135) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 4 (1.51) (0.488) (0.44)
βρότος blood that has run from a wound, gore 23 47 (17.76) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 32 67 (25.32) (0.429) (1.9)
βροτολοιγός plague of man, bane of men 1 2 (0.76) (0.014) (0.1)
βοῦς cow 5 8 (3.02) (1.193) (2.78)
βουνός a hill, mound 1 2 (0.76) (0.153) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 5 14 (5.29) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 3 (1.13) (1.283) (3.94)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.38) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 4 5 (1.89) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 3 4 (1.51) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 1 (0.38) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 7 12 (4.53) (0.903) (1.53)
βόα fish 4 5 (1.89) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 11 (4.16) (0.146) (0.82)
βίοτος life 1 19 (7.18) (0.102) (0.56)
βίος life 3 18 (6.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 19 (7.18) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 4 (1.51) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 4 (1.51) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 1 3 (1.13) (0.763) (1.2)
βένθος the depth 1 3 (1.13) (0.02) (0.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 2 (0.76) (0.533) (1.37)
βασιλίς a queen, princess 2 5 (1.89) (0.359) (0.0)
βασιληΐς royal 2 13 (4.91) (0.013) (0.04)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 10 (3.78) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 25 135 (51.02) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 20 (7.56) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 2 (0.76) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 2 12 (4.53) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 12 (4.53) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 5 15 (5.67) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.38) (0.225) (0.19)
βαρυθυμέω to be weighed down: to be heavy at heart 1 1 (0.38) (0.005) (0.0)
βαρβαρόφωνος speaking a foreign tongue 2 4 (1.51) (0.004) (0.02)
βάρβαρος barbarous 2 12 (4.53) (1.886) (4.07)
βαιός little, small, scanty 1 6 (2.27) (0.042) (0.1)
βαίνω to walk, step 1 11 (4.16) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 10 (3.78) (0.552) (0.7)
βαθύζωνος deep-girded 1 1 (0.38) (0.01) (0.07)
βάθος depth 1 1 (0.38) (0.995) (0.45)
Βαβυλών Babylon 5 15 (5.67) (0.597) (0.64)
ἄψ backwards, back, back again 1 1 (0.38) (0.081) (0.97)
ἀχυρός a chaff-heap 1 1 (0.38) (0.039) (0.02)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 1 (0.38) (0.049) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 18 (6.8) (1.217) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (0.38) (0.6) (3.08)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 1 2 (0.76) (0.103) (1.13)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.38) (0.034) (0.02)
ἄφρων without sense 3 5 (1.89) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.38) (0.644) (0.77)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 3 (1.13) (0.11) (0.22)
ἄφθιτος not liable to perish, imperishable 1 25 (9.45) (0.037) (0.23)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 2 (0.76) (2.254) (1.6)
αὐχμός to burn 1 1 (0.38) (0.086) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 1 11 (4.16) (0.335) (0.63)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 2 (0.76) (0.103) (0.81)
αὐτόχθονος country and all 1 1 (0.38) (0.01) (0.01)
αὐτοφυής self-grown 1 2 (0.76) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 24 (9.07) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 52 281 (106.19) (173.647) (126.45)
αὐτόπρεμνος together with the root, root and branch 1 2 (0.76) (0.004) (0.02)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 5 13 (4.91) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 3 4 (1.51) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 4 (1.51) (0.334) (0.09)
αὖτε again 3 13 (4.91) (0.263) (3.2)
αὔτανδρος together with the men, men and all 1 2 (0.76) (0.019) (0.1)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 3 (1.13) (0.482) (0.27)
αὖλαξ a furrow 1 2 (0.76) (0.028) (0.1)
αὖθις back, back again 7 30 (11.34) (2.732) (4.52)
αὐδή the human voice, speech 1 7 (2.65) (0.049) (0.31)
αὐγή the light of the sun, sunlight 4 6 (2.27) (0.298) (0.3)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 47 (17.76) (2.474) (4.78)
ἀτραπός short cut 2 3 (1.13) (0.087) (0.18)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 6 (2.27) (0.221) (0.77)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.38) (0.05) (0.02)
ἀτέλεστος without end 2 2 (0.76) (0.022) (0.07)
ἄταφος unburied 1 1 (0.38) (0.04) (0.05)
ἀτάρ but, yet 11 55 (20.78) (0.881) (8.18)
ἄστυ a city, town 2 11 (4.16) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 1 21 (7.94) (0.786) (0.18)
ἀστήρ star 1 11 (4.16) (1.24) (0.27)
ἀστερόεις starred, starry 4 7 (2.65) (0.022) (0.18)
Ἀσσύριος Assyrian 3 25 (9.45) (0.422) (0.22)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.38) (0.481) (1.51)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 2 6 (2.27) (0.047) (0.45)
ἄσπαρτος unsown, untilled 1 2 (0.76) (0.012) (0.01)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 1 (0.38) (0.058) (0.13)
Ἀσιάς Asiatic 1 1 (0.38) (0.006) (0.02)
Ἀσία Asia 10 25 (9.45) (0.787) (2.44)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 6 (2.27) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 2 (0.76) (0.238) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 15 88 (33.26) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 54 (20.41) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 2 (0.76) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 1 5 (1.89) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 2 3 (1.13) (1.187) (0.63)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 2 (0.76) (0.507) (0.89)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 10 (3.78) (0.123) (0.61)
ἀρνός wool 4 6 (2.27) (0.093) (0.22)
ἄρκτος a bear 2 6 (2.27) (0.308) (0.35)
ἀριφραδής easy to be known, very distinct, manifest 1 1 (0.38) (0.007) (0.07)
ἄριστος best 3 8 (3.02) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 2 (0.76) (0.284) (0.36)
ἀριθμός number 1 35 (13.23) (5.811) (1.1)
Ἄρης Ares 2 50 (18.9) (0.644) (2.29)
ἀρετή goodness, excellence 1 2 (0.76) (4.312) (2.92)
ἄργυρος silver 4 16 (6.05) (0.301) (0.38)
Ἄραψ Arab 1 7 (2.65) (0.129) (0.04)
ἄραβος a gnashing or chattering of teeth 1 1 (0.38) (0.002) (0.01)
ἄρα particle: 'so' 7 22 (8.31) (11.074) (20.24)
ἄπταιστος not stumbling 1 1 (0.38) (0.046) (0.0)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 7 (2.65) (0.088) (0.32)
ἀπόμοιρα portion 1 2 (0.76) (0.023) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 16 (6.05) (4.322) (6.41)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 1 (0.38) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 77 (29.1) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 8 (3.02) (0.466) (0.48)
ἀπέχω to keep off 1 6 (2.27) (1.184) (1.8)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 6 (2.27) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 6 (2.27) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 1 (0.38) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 1 (0.38) (2.444) (0.58)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 1 7 (2.65) (0.024) (0.26)
ἀπειλή boasts, threats 2 7 (2.65) (0.282) (0.18)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 2 (0.76) (0.193) (0.14)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 3 (1.13) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.38) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 21 90 (34.01) (10.904) (7.0)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 2 (0.76) (0.069) (0.14)
ἀπαντάω to meet 1 3 (1.13) (0.895) (0.92)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 1 (0.38) (0.257) (0.3)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 1 (0.38) (0.486) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 4 (1.51) (1.358) (0.37)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.38) (0.024) (0.22)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 4 (1.51) (0.46) (0.04)
ἀντίον2 part of the loom 1 2 (0.76) (0.1) (0.98)
Ἀντιγόνη Antigone 1 1 (0.38) (0.037) (0.32)
ἄντη prayer 1 1 (0.38) (0.034) (0.21)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 1 (0.38) (0.09) (0.4)
ἄντα over against, face to face 1 1 (0.38) (0.052) (0.34)
ἄνομος without law, lawless 2 9 (3.4) (0.185) (0.13)
ἀνοίγνυμι to open 3 7 (2.65) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.76) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 3 (1.13) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 41 154 (58.2) (19.466) (11.67)
ἀνήροτος unploughed, untilled 1 2 (0.76) (0.007) (0.01)
ἀνήρ a man 35 163 (61.6) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 1 (0.38) (1.082) (1.41)
ἄνεμος wind 1 6 (2.27) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 3 (1.13) (0.356) (0.44)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 1 (0.38) (0.09) (0.15)
ἀνατολή a rising, rise 1 9 (3.4) (0.626) (0.29)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 1 (0.38) (0.02) (0.04)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 3 (1.13) (0.05) (0.27)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 2 2 (0.76) (0.061) (0.18)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 3 (1.13) (0.194) (0.08)
ἄναξ a lord, master 2 43 (16.25) (0.563) (2.99)
ἀνάμιγα promiscuously 1 1 (0.38) (0.01) (0.04)
ἀναιδής shameless 2 24 (9.07) (0.104) (0.18)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 2 (0.76) (0.291) (0.35)
ἄναγνος impure, unclean, unholy, defiled 3 4 (1.51) (0.016) (0.02)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 7 14 (5.29) (8.208) (3.67)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 4 (1.51) (0.742) (0.63)
ἀνά up, upon 4 12 (4.53) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 13 33 (12.47) (32.618) (38.42)
ἀμφί on both sides 1 10 (3.78) (1.179) (5.12)
ἁμός our, my > ἐμός 2 6 (2.27) (0.628) (1.32)
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 1 (0.38) (0.018) (0.04)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 2 (0.76) (1.486) (1.76)
ἄμβροτος immortal, divine 3 6 (2.27) (0.029) (0.23)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 3 (1.13) (0.305) (0.03)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 4 (1.51) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 27 (10.2) (6.88) (12.75)
ἅλς2 sea 3 6 (2.27) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 3 6 (2.27) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 2 6 (2.27) (0.108) (0.98)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 7 (2.65) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 19 109 (41.19) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 32 (12.09) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 4 (1.51) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 32 115 (43.46) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 2 2 (0.76) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 2 16 (6.05) (7.533) (3.79)
ἄλγος pain 3 10 (3.78) (0.129) (0.93)
ἀλαπαδνός exhausted, powerless, feeble 1 2 (0.76) (0.007) (0.07)
ἀλαλαγμός loud noise 2 2 (0.76) (0.026) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 1 2 (0.76) (0.291) (0.18)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 1 (0.38) (0.041) (0.0)
ἀκούω to hear 1 9 (3.4) (6.886) (9.12)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 1 (0.38) (1.017) (0.15)
ἀκάματος without sense of toil 1 7 (2.65) (0.031) (0.2)
ἀκάμας untiring, unresting 1 1 (0.38) (0.008) (0.05)
αἰώνιος lasting for an age 4 13 (4.91) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 30 (11.34) (1.619) (0.49)
Αἰτώλιος Aetolian 1 1 (0.38) (0.004) (0.03)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 6 (2.27) (1.068) (1.87)
ἄϊστος unseen 1 3 (1.13) (0.009) (0.04)
ἄιστος not to be seen, unseen 1 3 (1.13) (0.009) (0.04)
αἴσιος boding well, auspicious 1 1 (0.38) (0.056) (0.09)
αἴσιμος fatal 3 3 (1.13) (0.019) (0.18)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 6 (2.27) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 11 (4.16) (3.052) (8.73)
αἴξ a goat 3 4 (1.51) (0.384) (1.43)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 1 (0.38) (0.13) (0.05)
Αἵμων Haemon 1 1 (0.38) (0.01) (0.05)
Αἷμος Lat. Haemus, mod. Balkan mountain range 1 1 (0.38) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 15 50 (18.9) (3.53) (1.71)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 12 (4.53) (0.031) (0.18)
αἴθω to light up, kindle 1 8 (3.02) (0.065) (0.38)
Αἰθίοψ burnt-face 3 11 (4.16) (0.259) (0.56)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 21 (7.94) (0.272) (0.64)
ἀϊδής unseen 1 2 (0.76) (0.107) (0.0)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 10 47 (17.76) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 3 (1.13) (1.206) (2.43)
αἰαῖ ah! 10 34 (12.85) (0.059) (0.25)
αἴ2 ha! 2 2 (0.76) (0.258) (0.26)
αἰ if 3 16 (6.05) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 1 1 (0.38) (1.056) (0.86)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 3 (1.13) (0.009) (0.1)
ἀθανατόω make immortal 1 2 (0.76) (0.008) (0.0)
ἀθάνατος undying, immortal 29 63 (23.81) (1.155) (2.91)
ἄημι to breathe hard, blow 1 1 (0.38) (0.029) (0.17)
ἀετός an eagle 1 2 (0.76) (0.297) (0.41)
ἀέριος in the mist 1 1 (0.38) (0.033) (0.03)
ἀέναος ever-flowing 3 7 (2.65) (0.068) (0.1)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 3 (1.13) (0.024) (0.23)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 3 (1.13) (1.616) (8.21)
ἀεικής unseemly, shameful 1 5 (1.89) (0.07) (0.64)
ἀεικέλιος woeful, ill-favored, disgraceful 1 2 (0.76) (0.004) (0.04)
ἀείδω to sing 8 16 (6.05) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 5 21 (7.94) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 14 (5.29) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 2 7 (2.65) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 3 20 (7.56) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 1 5 (1.89) (0.791) (0.41)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 6 (2.27) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 4 18 (6.8) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 2 3 (1.13) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 4 10 (3.78) (0.701) (0.86)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 1 (0.38) (0.013) (0.12)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 3 10 (3.78) (0.176) (1.62)
ἀγορά an assembly of the people 1 5 (1.89) (0.754) (1.98)
ἁγνός full of religious awe 6 22 (8.31) (0.165) (0.24)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 13 (4.91) (3.701) (0.12)
ἀγήρατος ageless 1 2 (0.76) (0.008) (0.01)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 3 (1.13) (0.06) (0.16)
ἀγέρωχος high-minded, lordly 1 1 (0.38) (0.024) (0.12)
ἀγέλη a herd 2 3 (1.13) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 3 (1.13) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 3 (1.13) (0.281) (2.07)
ἀγγέλλω to bear a message 1 6 (2.27) (0.488) (0.97)
Ἀγάθων Agathon 1 2 (0.76) (0.071) (0.53)
ἀγαθός good 10 25 (9.45) (9.864) (6.93)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 1 (0.38) (0.021) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 104 466 (176.1) (63.859) (4.86)
ah! 1 3 (1.13) (1.559) (0.48)

PAGINATE