2,077 lemmas;
21,383 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὥστε | so that | 17 | (8.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (0.5) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 9 | (4.2) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 7 | (3.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡς | as, how | 90 | (42.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὧρος | a year | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.11) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 6 | (2.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (2.3) | (2.015) | (1.75) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.5) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠκύτης | quickness, swiftness, fleetness, speed | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.5) | (0.237) | (1.81) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | (0.9) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 11 | (5.1) | (6.146) | (14.88) | |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.9) | (2.892) | (0.3) | |
ψῦχος | cold | 2 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 31 | (14.5) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 32 | (15.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.5) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.5) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψηφίς | a small pebble | 5 | (2.3) | (0.021) | (0.02) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 3 | (1.4) | (0.025) | (0.02) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.5) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 2 | (0.9) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 2 | (0.9) | (1.919) | (0.44) | |
ψέλιον | an armlet | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.07) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.5) | (0.234) | (0.27) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (1.4) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (1.9) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 14 | (6.5) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 2 | (0.9) | (3.587) | (8.1) | |
χρυσός | gold | 2 | (0.9) | (0.812) | (1.49) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.5) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 13 | (6.1) | (11.109) | (9.36) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 62 | (29.0) | (5.404) | (0.04) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.5) | (2.488) | (5.04) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 5 | (2.3) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | (0.9) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.5) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράομαι | use, experience | 1 | (0.5) | (5.93) | (6.1) | too few |
χόω | to throw | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.32) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (0.9) | (0.238) | (0.16) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.21) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.06) | too few |
χοϊκός | of earth | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.0) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.5) | (0.636) | (0.79) | too few |
χθές | yesterday | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.12) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (0.5) | (0.17) | (0.06) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.5) | (0.435) | (1.53) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.5) | (1.4) | (1.07) | too few |
χείρ | the hand | 9 | (4.2) | (5.786) | (10.92) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (0.5) | (0.289) | (0.0) | too few |
Χάρις | Charis, Grace | 6 | (2.8) | (0.155) | (0.34) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 17 | (8.0) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 4 | (1.9) | (0.845) | (1.03) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 7 | (3.3) | (0.319) | (0.05) | |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.5) | (0.368) | (0.19) | too few |
χάος | chaos | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.1) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.5) | (0.86) | (1.99) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.08) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 5 | (2.3) | (1.525) | (2.46) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.04) | too few |
φώς | a man | 12 | (5.6) | (0.967) | (1.32) | |
φωνήεις | uttering a voice | 2 | (0.9) | (0.064) | (0.07) | |
φωνή | a sound, tone | 7 | (3.3) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (0.5) | (3.181) | (2.51) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.5) | (0.982) | (0.23) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 16 | (7.5) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.5) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύραμα | that which is mixed | 3 | (1.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (0.9) | (0.146) | (0.43) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (0.9) | (0.846) | (0.22) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 6 | (2.8) | (2.518) | (2.71) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.5) | (0.508) | (0.56) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.5) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.5) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 3 | (1.4) | (1.523) | (2.38) | |
φρέαρ | a well | 1 | (0.5) | (0.199) | (0.11) | too few |
φράγμα | a fence, breast-work, screen | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
φορτίζω | to load | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.5) | (1.093) | (0.13) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 11 | (5.1) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (0.9) | (1.343) | (2.27) | |
φίλτρον | a love-charm | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.02) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.5) | (0.217) | (0.47) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (0.5) | (4.36) | (12.78) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (1.4) | (1.242) | (2.43) | |
φιλαρχέω | to be fond of rule | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλαλήθης | loving truth | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 4 | (1.9) | (1.418) | (0.14) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 2 | (0.9) | (0.205) | (0.16) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.5) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθαρτός | perishable | 3 | (1.4) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | too few |
φημί | to say, to claim | 85 | (39.8) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (0.9) | (2.61) | (5.45) | |
φεῦ | ah! alas! woe! | 3 | (1.4) | (0.113) | (0.4) | |
φέρω | to bear | 5 | (2.3) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 3 | (1.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 22 | (10.3) | (1.561) | (1.51) | |
φάος | light, daylight | 19 | (8.9) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (1.9) | (1.42) | (0.26) | |
φανερόω | to make manifest | 7 | (3.3) | (0.21) | (0.14) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 26 | (12.2) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | (6.5) | (8.435) | (8.04) | |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.77) | too few |
ὕψος | height | 2 | (0.9) | (0.539) | (0.34) | |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | (0.5) | (0.213) | (0.05) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 3 | (1.4) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 2 | (0.9) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφή | a web | 3 | (1.4) | (0.148) | (0.46) | |
ὕστερος | latter, last | 5 | (2.3) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (1.4) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 10 | (4.7) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὗς | wild swine | 7 | (3.3) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 10 | (4.7) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 7 | (3.3) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.5) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (0.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 3 | (1.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 18 | (8.4) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 3 | (1.4) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 3 | (1.4) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑπόβασις | a going down: a crouching down | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
ὑποβαίνω | to go under, fall below, stand back | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.01) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 110 | (51.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.5) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.5) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπερουράνιος | above the heavens | 3 | (1.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.5) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὕπερθεν | from above | 3 | (1.4) | (0.07) | (0.46) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.5) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.5) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (0.9) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 31 | (14.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξαιρέω | to take away from below | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.04) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 44 | (20.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπάγω | to lead | 2 | (0.9) | (0.426) | (0.47) | |
ὑμός | your | 16 | (7.5) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.9) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (0.9) | (0.709) | (1.21) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.5) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 6 | (2.8) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὕλη | wood, material | 10 | (4.7) | (5.5) | (0.94) | |
υἱόω | make into a son | 4 | (1.9) | (0.483) | (0.01) | |
υἱός | a son | 40 | (18.7) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 14 | (6.5) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.5) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (0.9) | (0.82) | (0.13) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.02) | too few |
ὑάκινθος | the hyacinth | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.06) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 91 | (42.6) | (55.077) | (29.07) | |
τυφόω | to delude | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.02) | too few |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.1) | too few |
τύπος | a blow | 10 | (4.7) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 4 | (1.9) | (6.305) | (6.41) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.02) | too few |
τροφεύς | one who rears | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.06) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 10 | (4.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 10 | (4.7) | (7.547) | (5.48) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.5) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίτος | the third | 8 | (3.7) | (4.486) | (2.33) | |
τρίς | thrice, three times | 2 | (0.9) | (0.36) | (0.73) | |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.5) | (0.392) | (0.01) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.5) | (0.355) | (1.49) | too few |
τριάκοντα | thirty | 35 | (16.4) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 8 | (3.7) | (1.989) | (2.15) | |
τρέπω | to turn | 3 | (1.4) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 23 | (10.8) | (4.87) | (3.7) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.5) | (0.563) | (0.09) | too few |
Τραιανός | Trajan | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.0) | too few |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.74) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.13) | too few |
τουτέστι | that is to say | 27 | (12.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 12 | (5.6) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 10 | (4.7) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 10 | (4.7) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 31 | (14.5) | (8.538) | (6.72) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.31) | too few |
τολμηρός | hardihood | 3 | (1.4) | (0.1) | (0.31) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (0.9) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 3 | (1.4) | (0.287) | (1.02) | |
τοιοῦτος | such as this | 30 | (14.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 3 | (1.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (1.9) | (2.299) | (9.04) | |
τίς | who? which? | 28 | (13.1) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 99 | (46.3) | (97.86) | (78.95) | |
τίμιος | valued | 1 | (0.5) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (1.9) | (1.962) | (2.21) | |
τίκτω | to bring into the world | 6 | (2.8) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 9 | (4.2) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 19 | (8.9) | (26.493) | (13.95) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 4 | (1.9) | (0.878) | (1.08) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (1.4) | (0.583) | (0.75) | |
τῇ | here, there | 41 | (19.2) | (18.312) | (12.5) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 3 | (1.4) | (0.417) | (0.07) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 8 | (3.7) | (3.221) | (1.81) | |
τετράς | the fourth day | 28 | (13.1) | (0.249) | (0.03) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.5) | (0.282) | (0.05) | too few |
τέταρτος | fourth | 8 | (3.7) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 22 | (10.3) | (2.963) | (1.9) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 3 | (1.4) | (0.401) | (1.32) | |
τερατώδης | portentous | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.01) | |
τελώνης | a tax collector | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.01) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (2.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 6 | (2.8) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.5) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.5) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελευταῖος | last | 2 | (0.9) | (0.835) | (1.17) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 2 | (0.9) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 4 | (1.9) | (0.524) | (0.26) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 19 | (8.9) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.5) | (0.202) | (0.28) | too few |
τέκνον | a child | 5 | (2.3) | (1.407) | (2.84) | |
τε | and | 116 | (54.2) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.5) | (3.502) | (6.07) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 7 | (3.3) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.5) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (0.9) | (0.564) | (0.6) | |
τάξις | an arranging | 8 | (3.7) | (2.44) | (1.91) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.22) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.5) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.5) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 9 | (4.2) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 50 | (23.4) | (1.681) | (0.33) | |
σωμάτιον | a poor body | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 6 | (2.8) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 23 | (10.8) | (16.622) | (3.34) | |
σωλήν | a channel, gutter, pipe | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.01) | too few |
σῴζω | to save, keep | 9 | (4.2) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.5) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχοινίον | a cord | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.04) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 5 | (2.3) | (4.435) | (0.59) | |
σχετλιασμός | passionate complaint | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.5) | (0.112) | (0.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.5) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.5) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.5) | (0.089) | (0.07) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 3 | (1.4) | (0.753) | (0.39) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 4 | (1.9) | (0.061) | (0.01) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.14) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.5) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντίθημι | to put together | 7 | (3.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.5) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (0.5) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (0.5) | (0.226) | (0.36) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 11 | (5.1) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (1.9) | (0.928) | (0.94) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 3 | (1.4) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.01) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.5) | (0.25) | (0.21) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 3 | (1.4) | (0.458) | (0.2) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνεισφέρω | to join in paying the war-tax | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
σύνειμι2 | come together | 2 | (0.9) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 3 | (1.4) | (0.989) | (0.75) | |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.0) | too few |
συνάφεια | combination, connexion, union, junction | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.08) | too few |
συνάπτω | to tie | 2 | (0.9) | (1.207) | (1.11) | |
σύναξις | gathering | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
συναναβαίνω | to go up with | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 17 | (8.0) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 3 | (1.4) | (0.36) | (0.13) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 2 | (0.9) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.5) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.5) | (0.388) | (0.35) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (0.9) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάρειμι | be present also | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.1) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 1 | (0.5) | (1.278) | (0.14) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 1 | (0.5) | (0.307) | (1.33) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.5) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (0.5) | (9.032) | (7.24) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.5) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 6 | (2.8) | (0.367) | (0.04) | |
σύζυγος | yoked together, paired | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 16 | (7.5) | (0.709) | (0.01) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.5) | (0.315) | (0.2) | too few |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
σύγκρασις | a mixing together, commixture, blending, tempering | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.05) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 1 | (0.5) | (1.059) | (0.31) | too few |
συγκατέρχομαι | to come back together, return from exile together | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
συγκαταβαίνω | to go or come down with | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.24) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.5) | (0.249) | (0.59) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.5) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (0.9) | (0.812) | (0.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 68 | (31.8) | (30.359) | (61.34) | |
στυλόω | to prop with pillars; | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
στῦλος | a pillar | 2 | (0.9) | (0.113) | (0.03) | |
στυγερός | hated, abominated, loathed | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.57) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.5) | (0.296) | (0.15) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.5) | (1.589) | (2.72) | too few |
στοργή | love, affection | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
στόμα | the mouth | 11 | (5.1) | (2.111) | (1.83) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (0.5) | (0.451) | (1.36) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 49 | (22.9) | (2.704) | (0.06) | |
στίχος | a row | 2 | (0.9) | (0.2) | (0.04) | |
Στησίχορος | Stesichorus | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
στήριγμα | a support | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
στενάχω | to sigh, groan, wail | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.34) | too few |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 4 | (1.9) | (0.319) | (0.15) | |
σταυρός | an upright pale | 12 | (5.6) | (0.473) | (0.15) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.5) | (0.94) | (0.89) | too few |
στάζω | to drop, let fall | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.15) | too few |
σποράδην | scatteredly, here and there | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.07) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.5) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπινθήρ | a spark | 2 | (0.9) | (0.066) | (0.01) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.5) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 22 | (10.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 1 | (0.5) | (0.378) | (0.41) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | (1.9) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.5) | (0.559) | (0.21) | too few |
σοφία | skill | 21 | (9.8) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 8 | (3.7) | (6.214) | (12.92) | |
σμάραγδος | emerald | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | too few |
σκώληξ | a worm | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 4 | (1.9) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτία | darkness, gloom | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.06) | too few |
σκιά | a shadow | 4 | (1.9) | (0.513) | (0.23) | |
σκῆπτρον | a staff | 1 | (0.5) | (0.213) | (0.57) | too few |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 2 | (0.9) | (0.064) | (0.18) | |
σκηνοπηγία | a setting up of tents: the Feast of Tents | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 4 | (1.9) | (0.822) | (0.74) | |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.5) | (0.484) | (0.34) | too few |
σιωπή | silence | 2 | (0.9) | (0.238) | (0.35) | |
σιωπάω | to be silent | 2 | (0.9) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 3 | (1.4) | (0.721) | (1.84) | |
σίναπι | mustard | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.0) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 4 | (1.9) | (0.333) | (0.21) | |
σιγή | silence | 21 | (9.8) | (0.245) | (0.35) | |
σιγάω | to be silent | 15 | (7.0) | (0.333) | (0.34) | |
σθένω | to have strength | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.22) | too few |
Σθένελος | Sthenelus | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.1) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (0.5) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 4 | (1.9) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 10 | (4.7) | (4.073) | (1.48) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.69) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.9) | (0.57) | (0.61) | |
σελήνη | the moon | 3 | (1.4) | (1.588) | (0.3) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 3 | (1.4) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 7 | (3.3) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.0) | too few |
σάτον | sextarii | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
Σατάν | Satan | 6 | (2.8) | (0.19) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 12 | (5.6) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκίον | bit of flesh | 2 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
σαρκικός | fleshly, sensual | 2 | (0.9) | (0.078) | (0.0) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.0) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (0.5) | (1.197) | (2.04) | too few |
ῥίζα | a root | 5 | (2.3) | (0.974) | (0.28) | |
ῥητός | stated, specified | 5 | (2.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 3 | (1.4) | (0.488) | (0.13) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (1.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.5) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥαψῳδός | rhapsode, reciter of epic poems | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.03) | too few |
ῥᾳδιούργημα | a reckless act, crime | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.5) | (2.343) | (2.93) | too few |
πῶς | how? in what way | 6 | (2.8) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 7 | (3.3) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 3 | (1.4) | (0.36) | (0.57) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.17) | too few |
πῦρ | fire | 6 | (2.8) | (4.894) | (2.94) | |
πτωχός | one who crouches | 1 | (0.5) | (0.253) | (0.28) | too few |
πτύω | to spit out | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.04) | too few |
πτύον | a winnowing-shovel | 3 | (1.4) | (0.013) | (0.01) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 4 | (1.9) | (0.457) | (1.53) | |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (0.5) | (0.306) | (0.01) | too few |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.01) | too few |
Πρῶτος | Protus | 4 | (1.9) | (0.239) | (0.03) | |
πρῶτος | first | 64 | (29.9) | (18.707) | (16.57) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.5) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρώην | lately, just now | 2 | (0.9) | (0.224) | (0.11) | |
προφητικός | oracular | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.0) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 12 | (5.6) | (2.47) | (0.21) | |
προφητεύω | to be an interpreter | 9 | (4.2) | (0.298) | (0.01) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 4 | (1.9) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφέρω | to bring before | 3 | (1.4) | (0.323) | (0.51) | |
προφάω | shine forth | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.5) | (0.738) | (0.98) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 2 | (0.9) | (0.378) | (0.3) | |
πρότερος | before, earlier | 68 | (31.8) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (1.9) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.5) | (1.411) | (0.96) | too few |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.5) | (1.465) | (1.2) | too few |
προστρέχω | to run to | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.15) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 4 | (1.9) | (3.747) | (1.45) | |
προστήκομαι | to stick fast to, cling to | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.05) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.5) | (1.223) | (1.25) | too few |
προσστάζω | to drop on, shed over | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.12) | too few |
προσποιητός | taken to oneself, assumed, affected, pretended | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσποιητής | simulator | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.9) | (0.285) | (0.4) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.5) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | (0.5) | (0.658) | (0.35) | too few |
πρόσκλισις | inclination, proclivity | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.0) | too few |
πρόσθεν | before | 1 | (0.5) | (1.463) | (2.28) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (0.5) | (2.065) | (1.23) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.9) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (0.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσευχή | prayer | 1 | (0.5) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.5) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.5) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.5) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσβλέπω | to look at | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.07) | too few |
πρόσβασις | a means of approach, access | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.09) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 2 | (0.9) | (0.078) | (0.05) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.5) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσαγωγεύς | one who brings to | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 4 | (1.9) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 47 | (22.0) | (56.75) | (56.58) | |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 13 | (6.1) | (0.084) | (0.04) | |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.5) | (0.307) | (0.18) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.9) | (0.781) | (0.72) | |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.08) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.06) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (0.5) | (2.544) | (1.2) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (0.5) | (0.511) | (1.22) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 6 | (2.8) | (0.496) | (1.2) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.5) | (0.52) | (1.4) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.39) | too few |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (1.9) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 13 | (6.1) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 6 | (2.8) | (0.431) | (0.1) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.5) | (0.428) | (0.63) | too few |
πρόειμι | go forward | 3 | (1.4) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 2 | (0.9) | (0.076) | (0.07) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.21) | too few |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 2 | (0.9) | (0.149) | (0.23) | |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 3 | (1.4) | (0.2) | (0.0) | too few |
προβολή | a putting forward | 18 | (8.4) | (0.12) | (0.07) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.5) | (0.905) | (0.15) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 6 | (2.8) | (0.719) | (0.89) | |
προβάτειος | of a sheep | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρόβασις | property in cattle | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 47 | (22.0) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 5 | (2.3) | (0.43) | (0.69) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 14 | (6.5) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 12 | (5.6) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (0.5) | (2.157) | (5.09) | too few |
Πρίαμος | Priam | 1 | (0.5) | (0.179) | (1.22) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 2 | (0.9) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 2 | (0.9) | (0.223) | (0.18) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (0.5) | (2.001) | (3.67) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 10 | (4.7) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 7 | (3.3) | (2.288) | (3.51) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 6 | (2.8) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (1.4) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 1 | (0.5) | (2.799) | (4.94) | too few |
ποῦ | where | 1 | (0.5) | (0.998) | (1.25) | too few |
που | anywhere, somewhere | 4 | (1.9) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 2 | (0.9) | (0.326) | (0.32) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.9) | (0.41) | (0.3) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 5 | (2.3) | (0.409) | (0.07) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (1.4) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 17 | (8.0) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 4 | (1.9) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.5) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.5) | (2.579) | (0.52) | too few |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.38) | too few |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.02) | too few |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.01) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | (1.4) | (1.56) | (3.08) | |
πόντιος | of the sea | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.21) | too few |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.05) | too few |
πόνος | work | 1 | (0.5) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 9 | (4.2) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 4 | (1.9) | (0.356) | (0.27) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.5) | (0.657) | (0.82) | too few |
πολυφωνία | variety of tones | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολύτλητος | having borne much, miserable | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολυτίμητος | highly honoured, most honoured | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.07) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.5) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύς | much, many | 46 | (21.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολυμερής | consisting of many parts, manifold, of divers kinds | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | |
πολυμαθής | having learnt | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 9 | (4.2) | (3.702) | (1.91) | |
ποιότης | quality | 2 | (0.9) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | (1.4) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 3 | (1.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.5) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιητός | made | 3 | (1.4) | (0.123) | (0.2) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 12 | (5.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.5) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποίημα | anything made | 3 | (1.4) | (0.315) | (0.18) | |
ποιέω | to make, to do | 61 | (28.5) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.5) | (0.254) | (0.35) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.5) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (0.5) | (0.996) | (0.8) | too few |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.5) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 33 | (15.4) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 35 | (16.4) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (0.9) | (1.072) | (0.8) | |
πλησίος | near, close to | 2 | (0.9) | (1.174) | (0.76) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 49 | (22.9) | (0.318) | (0.3) | |
πληρόω | to make full | 6 | (2.8) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 1 | (0.5) | (0.868) | (0.7) | too few |
πλήν | except | 1 | (0.5) | (2.523) | (3.25) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 5 | (2.3) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 4 | (1.9) | (2.061) | (2.5) | |
πλέος | full. | 2 | (0.9) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.5) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 11 | (5.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (0.9) | (4.005) | (5.45) | |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.5) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλαστός | formed, moulded | 2 | (0.9) | (0.033) | (0.03) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 5 | (2.3) | (0.443) | (0.3) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 10 | (4.7) | (0.164) | (0.01) | |
πλάσις | moulding, conformation | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 9 | (4.2) | (0.455) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 7 | (3.3) | (0.819) | (0.26) | |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.5) | (1.164) | (1.33) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 14 | (6.5) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (2.3) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.5) | (1.713) | (3.51) | too few |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 2 | (0.9) | (0.141) | (0.15) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.817) | (0.77) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 2 | (0.9) | (0.073) | (0.09) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 4 | (1.9) | (0.513) | (0.2) | |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.9) | (0.633) | (0.43) | |
πῆξις | a fixing, constructing | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.0) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.5) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηγή | running waters, streams | 7 | (3.3) | (0.851) | (0.74) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (0.5) | (0.522) | (0.32) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.9) | (0.791) | (0.44) | |
Πέτρος | Petrus, Peter | 2 | (0.9) | (0.762) | (0.25) | |
πέτομαι | to fly | 2 | (0.9) | (0.245) | (0.7) | |
πετεινός | able to fly, full fledged | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.1) | too few |
Περσηϊάδης | descendant of Perseus | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιφορά | meats carried round | 2 | (0.9) | (0.209) | (0.06) | |
περιτομή | circumcision | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.01) | too few |
περίτμημα | a slice, shaving | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 6 | (2.8) | (0.245) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.5) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιπόρφυρος | edged with purple | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 2 | (0.9) | (0.192) | (0.32) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.5) | (0.353) | (0.55) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.5) | (0.582) | (0.19) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.5) | (0.426) | (0.17) | too few |
περίμετρος | excessive | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.14) | too few |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 3 | (1.4) | (2.596) | (0.61) | |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιεργία | over-exactness | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | too few |
περίβλημα | garment | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (0.9) | (0.519) | (0.64) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 71 | (33.2) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.56) | too few |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (0.5) | (0.137) | (0.3) | too few |
πέντε | five | 4 | (1.9) | (1.584) | (2.13) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.5) | (0.23) | (0.52) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 8 | (3.7) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 3 | (1.4) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 3 | (1.4) | (0.859) | (0.52) | |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.5) | (0.385) | (1.11) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 3 | (1.4) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 8 | (3.7) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.9) | (0.335) | (0.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 9 | (4.2) | (4.016) | (9.32) | |
παύω | to make to cease | 4 | (1.9) | (1.958) | (2.55) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 12 | (5.6) | (1.455) | (0.03) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 5 | (2.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 2 | (0.9) | (0.201) | (0.13) | |
πατήρ | a father | 108 | (50.5) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 21 | (9.8) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.9) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 185 | (86.5) | (59.665) | (51.63) | |
παρουσία | a being present, presence | 10 | (4.7) | (0.687) | (0.79) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.5) | (0.202) | (0.22) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 4 | (1.9) | (1.412) | (1.77) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | (1.9) | (1.028) | (0.87) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 4 | (1.9) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | |
πάρειμι | be present | 8 | (3.7) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεδρος | sitting beside | 4 | (1.9) | (0.041) | (0.12) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.9) | (0.699) | (0.99) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 2 | (0.9) | (0.242) | (0.82) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρασύρω | to sweep away, carry away | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.5) | (0.495) | (1.97) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (1.4) | (1.406) | (2.3) | |
παραμένω | to stay beside | 2 | (0.9) | (0.305) | (0.34) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.5) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (1.4) | (1.745) | (2.14) | |
παρακοή | unwillingness to hear, disobedience | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.0) | too few |
παράκλητος | called to one's aid | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (0.9) | (0.401) | (0.4) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 3 | (1.4) | (0.213) | (0.1) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 9 | (4.2) | (2.566) | (2.66) | |
παράδεισος | a park | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.15) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.5) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.5) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 3 | (1.4) | (1.332) | (3.51) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.5) | (0.491) | (1.68) | too few |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.35) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 11 | (5.1) | (0.372) | (0.04) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (0.9) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 44 | (20.6) | (22.709) | (26.08) | |
πανυπέρτατος | highest of all | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 4 | (1.9) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 1 | (0.5) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.5) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (1.4) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.23) | |
πάνσοφος | all-wise | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 3 | (1.4) | (0.117) | (0.14) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 3 | (1.4) | (0.098) | (0.02) | |
πάλιν | back, backwards | 40 | (18.7) | (10.367) | (6.41) | |
Παλαμήδης | the Inventor | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.02) | too few |
παλαιός | old in years | 1 | (0.5) | (2.149) | (1.56) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.9) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 3 | (1.4) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.5) | (0.329) | (0.57) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.9) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.5) | (0.557) | (0.35) | too few |
παίγνιος | sportive, droll | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.0) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 34 | (15.9) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.5) | (0.63) | (0.1) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (0.9) | (2.378) | (1.7) | |
ὄφλημα | a fine incurred in a lawsuit | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | (0.5) | (2.632) | (2.12) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (0.9) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 73 | (34.1) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 342 | (159.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 20 | (9.4) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 21 | (9.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.5) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 3 | (1.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 25 | (11.7) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 2 | (0.9) | (0.894) | (0.21) | |
οὐράνη | chamber-pot | 3 | (1.4) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 47 | (22.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.9) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.9) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδείς | not one, nobody | 17 | (8.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 15 | (7.0) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 17 | (8.0) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 18 | (8.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὐ | not | 94 | (44.0) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.5) | (0.534) | (0.24) | too few |
ὅτι2 | conj.: that, because | 44 | (20.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 40 | (18.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 9 | (4.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 5 | (2.3) | (9.255) | (4.07) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.5) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 19 | (8.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 5 | (2.3) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 7 | (3.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 19 | (8.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.5) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.5) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 154 | (72.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 503 | (235.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 16 | (7.5) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.5) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.5) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (1.4) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.5) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρίζω | to divide | 2 | (0.9) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρείτροφος | mountain-bred | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.5) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὁράω | to see | 27 | (12.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 6 | (2.8) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.9) | (0.187) | (0.02) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 2 | (0.9) | (0.319) | (0.05) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 7 | (3.3) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπτασία | a vision | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.0) | too few |
ὅπου | where | 5 | (2.3) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότε | when | 3 | (1.4) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.5) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὀπίσω | backwards | 3 | (1.4) | (0.796) | (1.79) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.9) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.9) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνοματοποιέω | to coin names | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀνομάζω | to name | 31 | (14.5) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 59 | (27.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὀνειρώσσω | dream | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.05) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.5) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.07) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 4 | (1.9) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 8 | (3.7) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 5 | (2.3) | (0.165) | (0.01) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 2 | (0.9) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 3 | (1.4) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 33 | (15.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμόζυξ | yoked together | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 4 | (1.9) | (1.178) | (1.21) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 2 | (0.9) | (0.089) | (0.02) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.5) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.41) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 52 | (24.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (1.4) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκτώ | eight | 12 | (5.6) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 3 | (1.4) | (0.067) | (0.25) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.5) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὄϊς | sheep | 14 | (6.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 8 | (3.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 5 | (2.3) | (1.368) | (1.78) | |
οἱονεί | as if | 2 | (0.9) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (0.5) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἶνος | wine | 1 | (0.5) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἶμα | the swoop | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (1.9) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομία | the management of a household | 17 | (8.0) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (0.5) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκητήριος | domestic | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.5) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (1.4) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (0.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 19 | (8.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.5) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.5) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 8 | (3.7) | (2.379) | (1.29) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (0.5) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὁδηγός | a guide | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.02) | too few |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 11 | (5.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγδοος | eighth | 9 | (4.2) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | (0.9) | (0.167) | (0.41) | |
ὀγδοάς | the number eight | 5 | (2.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὁ | the | 3,420 | (1599.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 3 | (1.4) | (1.689) | (0.89) | |
ξηρός | dry | 2 | (0.9) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.5) | (0.451) | (0.03) | too few |
νῶτον | the back | 1 | (0.5) | (0.384) | (0.79) | too few |
νύξ | the night | 1 | (0.5) | (2.561) | (5.42) | too few |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 12 | (5.6) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφών | the bridechamber | 2 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 4 | (1.9) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 5 | (2.3) | (0.408) | (1.26) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.06) | too few |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.01) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.5) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 20 | (9.4) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (0.9) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (0.9) | (5.553) | (4.46) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 6 | (2.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.27) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | (0.9) | (1.254) | (0.1) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 6 | (2.8) | (3.216) | (1.77) | |
νηστεία | a fast | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.01) | too few |
νήπιος | infant, childish | 4 | (1.9) | (0.379) | (0.69) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.5) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.5) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέος | young, youthful | 1 | (0.5) | (2.183) | (4.18) | too few |
νέομαι | to go | 1 | (0.5) | (0.577) | (1.01) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 7 | (3.3) | (1.591) | (2.21) | |
νάω | to flow | 3 | (1.4) | (0.612) | (0.21) | |
ναῦς | a ship | 1 | (0.5) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναί | yea, verily | 3 | (1.4) | (0.919) | (1.08) | |
Μωυσῆς | Moses | 7 | (3.3) | (1.297) | (0.1) | |
μωρία | silliness, folly | 2 | (0.9) | (0.091) | (0.08) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 2 | (0.9) | (0.165) | (0.04) | |
μυστήριον | a mystery | 16 | (7.5) | (0.695) | (0.07) | |
μυσταγωγία | initiation into the mysteries | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
μύσος | uncleanness | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.06) | too few |
Μυσός | a Mysian | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.33) | too few |
μυσαρός | foul, dirty | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.25) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.5) | (1.186) | (1.73) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (0.9) | (0.907) | (3.58) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 2 | (0.9) | (0.059) | (0.1) | |
μυθεύω | to speak of, to relate fabulously | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.05) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.08) | too few |
μόρφωσις | form, semblance | 2 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
μορφόω | to give form | 7 | (3.3) | (0.032) | (0.0) | too few |
μορφή | form, shape | 14 | (6.5) | (0.748) | (0.22) | |
μορφάω | to shape, fashion, mould | 3 | (1.4) | (0.008) | (0.01) | |
μόριον | a piece, portion, section | 2 | (0.9) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.5) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 27 | (12.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονογενής | only, single (child) | 24 | (11.2) | (0.371) | (0.07) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.5) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονάς | alone, solitary | 7 | (3.3) | (1.202) | (0.02) | |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.01) | too few |
μοιράω | to share, divide, distribute | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.01) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 3 | (1.4) | (1.803) | (1.84) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (0.9) | (0.156) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.03) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.5) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισέω | to hate | 2 | (0.9) | (0.74) | (0.66) | |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.5) | (0.606) | (0.05) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.5) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίμησις | imitation | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.51) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (1.4) | (0.689) | (0.96) | |
μικρός | small, little | 4 | (1.9) | (5.888) | (3.02) | |
μήτρα | womb | 6 | (2.8) | (0.691) | (0.02) | |
μήτηρ | a mother | 51 | (23.9) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 16 | (7.5) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 1 | (0.5) | (0.585) | (0.57) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 25 | (11.7) | (0.494) | (0.31) | |
μήνη | the moon | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.1) | too few |
μήν | now verily, full surely | 7 | (3.3) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 1 | (0.5) | (1.601) | (0.86) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (1.4) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.5) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 22 | (10.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 8 | (3.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.5) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.5) | (0.355) | (0.29) | too few |
μή | not | 77 | (36.0) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 8 | (3.7) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.5) | (1.22) | (0.77) | too few |
μετριότης | moderation | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | too few |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (0.9) | (1.945) | (1.28) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 2 | (0.9) | (0.13) | (0.25) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 3 | (1.4) | (0.316) | (0.06) | |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.05) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.5) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 3 | (1.4) | (0.341) | (0.04) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.27) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.5) | (0.802) | (0.5) | too few |
μετάθεσις | transposition | 1 | (0.5) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.5) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 2 | (0.9) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 45 | (21.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεσότης | a middle | 8 | (3.7) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 6 | (2.8) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 3 | (1.4) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 2 | (0.9) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 5 | (2.3) | (11.449) | (6.76) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.5) | (0.35) | (0.16) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (2.8) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 2 | (0.9) | (4.744) | (3.65) | |
Μενέλαος | Menelaos | 1 | (0.5) | (0.326) | (1.6) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 180 | (84.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (1.4) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 9 | (4.2) | (5.491) | (7.79) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.23) | too few |
μείς | a month | 4 | (1.9) | (1.4) | (1.25) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.5) | (0.733) | (0.08) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.5) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 14 | (6.5) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 18 | (8.4) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλότολμος | greatly adventurous | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.5) | (2.176) | (5.7) | too few |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.5) | (0.113) | (0.04) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.5) | (1.017) | (0.5) | too few |
Μάρκος | Marcus | 14 | (6.5) | (0.395) | (0.58) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 2 | (0.9) | (0.189) | (0.41) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.11) | too few |
μανθάνω | to learn | 11 | (5.1) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 9 | (4.2) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 4 | (1.9) | (6.673) | (9.11) | |
μακρός | long | 2 | (0.9) | (1.989) | (2.83) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.5) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 2 | (0.9) | (0.896) | (0.38) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.1) | |
μαθητής | a learner, pupil | 15 | (7.0) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.5) | (0.326) | (0.15) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.5) | (0.575) | (0.51) | too few |
Μάγος | a Magus, Magian | 6 | (2.8) | (0.235) | (0.57) | |
μαγικός | fit for the Magians, Magian | 3 | (1.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
μαγεύω | to be a Magus, use magic arts | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
μαγεία | the theology of the Magians; magic | 2 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | |
λύω | to loose | 7 | (3.3) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.5) | (0.282) | (0.14) | too few |
λυτρωτός | redeemable | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
λυτρωτής | a ransomer, redeemer | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
λύτρωσις | ransoming | 3 | (1.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 4 | (1.9) | (0.046) | (0.01) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | too few |
λύπη | pain of body | 7 | (3.3) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | |
λύκος | a wolf | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.41) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 34 | (15.9) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.5) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.3) | too few |
λογόω | introduce λόγος into | 2 | (0.9) | (0.096) | (0.04) | |
λόγος | the word | 99 | (46.3) | (29.19) | (16.1) | |
λόγιος | versed in tales | 2 | (0.9) | (0.173) | (0.09) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.5) | (0.897) | (0.58) | too few |
λογεῖον | a speaking-place | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
λοβός | the lobe of the ear | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 4 | (1.9) | (2.39) | (1.5) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.5) | (0.456) | (1.86) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
λέων | a lion | 1 | (0.5) | (0.675) | (0.88) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (0.9) | (4.248) | (1.14) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 5 | (2.3) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.9) | (1.614) | (4.04) | |
λέγω | to pick; to say | 291 | (136.1) | (90.021) | (57.06) | |
λαός | the people | 3 | (1.4) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (0.9) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 30 | (14.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 15 | (7.0) | (1.608) | (0.59) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.44) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 5 | (2.3) | (2.081) | (1.56) | |
κώδων | a bell | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύων | a dog | 4 | (1.9) | (1.241) | (1.9) | |
κύτος | the hollow | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.01) | too few |
κυριότης | dominion | 2 | (0.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 32 | (15.0) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 8 | (3.7) | (8.273) | (1.56) | |
κυριεύω | to be lord | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.45) | too few |
κυριακός | of or for an owner or master | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.0) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.5) | (0.157) | (0.14) | too few |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.4) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 4 | (1.9) | (3.609) | (1.17) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 2 | (0.9) | (0.087) | (0.01) | |
κυβεία | dice-playing, dicing | 2 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
κτυπέω | to crash | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.12) | too few |
κτίστης | a founder | 3 | (1.4) | (0.078) | (0.0) | too few |
κτίσμα | anything created, a creature | 3 | (1.4) | (0.135) | (0.01) | |
κτίσις | a founding, foundation | 5 | (2.3) | (0.49) | (0.05) | |
κτίζω | to found | 1 | (0.5) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.5) | (1.415) | (1.83) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (1.4) | (0.752) | (0.83) | |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.5) | (0.133) | (0.1) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 3 | (1.4) | (0.321) | (0.2) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.5) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (0.9) | (2.811) | (3.25) | |
κρίμα | decision, judgement | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.01) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (1.9) | (1.966) | (1.67) | |
κρατύνω | to strengthen | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.17) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 5 | (2.3) | (2.779) | (3.98) | |
κράσπεδον | the edge, border, skirt | 2 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.5) | (0.942) | (0.38) | too few |
κόσμος | order | 35 | (16.4) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 4 | (1.9) | (0.659) | (0.71) | |
κορωνίς | crook-beaked, curved | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.13) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (0.5) | (0.497) | (2.35) | too few |
Κορέ | Korah | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.16) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.03) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 3 | (1.4) | (1.249) | (2.89) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 2 | (0.9) | (0.416) | (0.05) | |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.06) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 2 | (0.9) | (0.161) | (0.03) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (1.4) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.5) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινός | common, shared in common | 3 | (1.4) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 2 | (0.9) | (1.676) | (0.1) | |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 1 | (0.5) | (0.413) | (0.18) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.5) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 3 | (1.4) | (0.11) | (0.05) | |
κλητός | called, invited, welcome | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.5) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (0.9) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.5) | (0.183) | (0.04) | too few |
κλῄζω2 | [to shut > κλείω] | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.07) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.5) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (0.9) | (0.415) | (1.03) | |
κίω | to go | 1 | (0.5) | (0.111) | (1.11) | too few |
κίνησις | movement, motion | 2 | (0.9) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (0.9) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.5) | (0.652) | (1.82) | too few |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 3 | (1.4) | (0.198) | (0.0) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.09) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 8 | (3.7) | (0.635) | (0.38) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | (0.9) | (0.472) | (1.92) | |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 3 | (1.4) | (0.417) | (0.21) | |
κεφαλή | the head | 5 | (2.3) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 23 | (10.8) | (0.962) | (0.27) | |
κεφάλαιον | chapter | 23 | (10.8) | (0.317) | (0.0) | too few |
κερδώ | the wily one | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.68) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.5) | (0.776) | (0.09) | too few |
κενός | empty | 3 | (1.4) | (2.157) | (3.12) | |
κελεύω | to urge | 9 | (4.2) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 11 | (5.1) | (3.717) | (4.75) | |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 2 | (0.9) | (0.146) | (0.01) | |
κάτω | down, downwards | 5 | (2.3) | (3.125) | (0.89) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.5) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.5) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατέχω | to hold fast | 3 | (1.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 13 | (6.1) | (0.435) | (0.61) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.5) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχθόνιος | subterranean | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | too few |
κατάφωρος | detected: manifest | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 5 | (2.3) | (0.668) | (0.63) | |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.5) | (0.145) | (0.18) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.5) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 17 | (8.0) | (1.81) | (0.77) | |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.17) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.5) | (0.323) | (1.06) | too few |
κατάπληξις | amazement, consternation | 2 | (0.9) | (0.038) | (0.11) | |
καταπέμπω | to send down | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.03) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.12) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.5) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | (0.9) | (0.236) | (0.31) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (0.9) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 3 | (1.4) | (0.095) | (0.25) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.5) | (0.152) | (0.07) | too few |
κατάληψις | a seizing | 2 | (0.9) | (0.305) | (0.13) | |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (3.3) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.5) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 6 | (2.8) | (2.437) | (2.68) | |
κατάκορος | to excess, intemperately | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
κατακορής | satiated, glutted | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.03) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.42) | too few |
καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.02) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.09) | too few |
κατάγω | to lead down | 5 | (2.3) | (0.456) | (0.78) | |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.5) | (0.323) | (0.3) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 4 | (1.9) | (0.128) | (0.03) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (1.4) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 103 | (48.2) | (76.461) | (54.75) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρποφορέω | to bear fruit | 3 | (1.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 10 | (4.7) | (1.621) | (1.05) | |
καρπάλιμος | swift | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.41) | too few |
καρδία | the heart | 3 | (1.4) | (2.87) | (0.99) | |
κανών | any straight rod | 1 | (0.5) | (0.355) | (0.11) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.5) | (1.617) | (0.18) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.5) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (0.9) | (1.144) | (1.08) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.5) | (0.2) | (0.54) | too few |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάλυμμα | a head-covering | 2 | (0.9) | (0.076) | (0.02) | |
καλός | beautiful | 10 | (4.7) | (9.11) | (12.96) | |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.03) | too few |
κάλλος | beauty | 2 | (0.9) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 53 | (24.8) | (10.936) | (8.66) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.5) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακούργημα | an ill deed, fraud | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
κακοσύνθετος | ill put together | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.0) | too few |
κακός | bad | 10 | (4.7) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 1 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | too few |
Κάις | Cain | 2 | (0.9) | (0.124) | (0.0) | too few |
καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.13) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (0.9) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | (2.3) | (4.163) | (8.09) | |
καίπερ | although, albeit | 2 | (0.9) | (0.396) | (1.01) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.5) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 1,566 | (732.4) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 23 | (10.8) | (0.867) | (0.28) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.5) | (0.423) | (0.89) | too few |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθό | in so far as, according as | 11 | (5.1) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (1.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.9) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.5) | (0.432) | (0.89) | too few |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.01) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.5) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.5) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαιρέω | to take down | 3 | (1.4) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 19 | (8.9) | (5.439) | (4.28) | |
Κάδμος | Cadmus | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.49) | |
ἰῶτα | the letter iota | 3 | (1.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 14 | (6.5) | (1.449) | (0.17) | |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.5) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.5) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.5) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (0.5) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἰσότης | equality | 1 | (0.5) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 2 | (0.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσάριθμος | equal in number. | 2 | (0.9) | (0.063) | (0.0) | too few |
Ἰούδας | Judas | 2 | (0.9) | (0.915) | (0.07) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 3 | (1.4) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰουδαία | Judea | 1 | (0.5) | (0.41) | (0.05) | too few |
ἰού | ho! | 3 | (1.4) | (0.273) | (0.33) | |
ἰός | an arrow | 2 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.5) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἴον | the violet | 2 | (0.9) | (0.34) | (0.11) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 32 | (15.0) | (8.778) | (7.86) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (1.4) | (2.65) | (2.84) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 43 | (20.1) | (3.498) | (1.79) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 43 | (20.1) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 2 | (0.9) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.5) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱδρώς | sweat | 2 | (0.9) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 3 | (1.4) | (0.45) | (0.74) | |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 2 | (0.9) | (0.163) | (0.09) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.5) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.5) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 39 | (18.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιόκτητος | held as private property | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰδέα | form | 4 | (1.9) | (1.544) | (0.48) | |
ἰδέ | and | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.36) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 2 | (0.9) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.9) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.5) | (0.684) | (0.1) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (1.4) | (1.586) | (2.79) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.5) | (0.806) | (0.9) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.09) | |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.5) | (1.296) | (1.37) | too few |
θίασος | a band | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.08) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 2 | (0.9) | (1.068) | (1.39) | |
θῆλυς | female | 15 | (7.0) | (1.183) | (0.69) | |
θηλάζω | to suckle | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 2 | (0.9) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.5) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | too few |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.5) | (1.098) | (0.13) | too few |
θερμός | hot, warm | 1 | (0.5) | (3.501) | (0.49) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.5) | (1.019) | (0.08) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (0.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.5) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεότης | divinity, divine nature | 2 | (0.9) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεοσέβεια | the service | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.01) | too few |
θεόσδοτος | given by the gods | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
θεός | god | 114 | (53.3) | (26.466) | (19.54) | |
θέλησις | a willing, will | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
θέλημα | will | 13 | (6.1) | (0.367) | (0.08) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 3 | (1.4) | (4.128) | (1.77) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (0.9) | (1.993) | (1.71) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.5) | (0.691) | (1.64) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.5) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.5) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 2 | (0.9) | (0.572) | (0.65) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.5) | (0.399) | (1.01) | too few |
θάνατος | death | 6 | (2.8) | (3.384) | (2.71) | |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 5 | (2.3) | (0.153) | (0.26) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (1.4) | (3.075) | (7.18) | |
ἦχος | sound | 8 | (3.7) | (0.194) | (0.07) | |
ἠχή | a sound | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.13) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 1 | (0.5) | (3.652) | (1.2) | too few |
ἦτα | the letter eta, η | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.5) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 2 | (0.9) | (0.091) | (0.04) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.5) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.5) | (0.244) | (0.08) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 3 | (1.4) | (0.951) | (1.42) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 5 | (2.3) | (2.882) | (1.73) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.5) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἠμί | to say | 13 | (6.1) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 5 | (2.3) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.9) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέρα | day | 16 | (7.5) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 5 | (2.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (1.4) | (2.341) | (4.29) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 2 | (0.9) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.5) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 6 | (2.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.5) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 7 | (3.3) | (3.657) | (4.98) | |
ἤ2 | exclam. | 13 | (6.1) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 17 | (8.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 13 | (6.1) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 12 | (5.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 28 | (13.1) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 28 | (13.1) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (0.5) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωή | a living | 40 | (18.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζῴδιον | a small figure | 2 | (0.9) | (0.289) | (0.04) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 2 | (0.9) | (0.187) | (0.01) | |
ζύμη | leaven | 2 | (0.9) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 35 | (16.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 7 | (3.3) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.5) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 4 | (1.9) | (5.036) | (1.78) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (0.9) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 31 | (14.5) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 4 | (1.9) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 9 | (4.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 84 | (39.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 8 | (3.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.5) | (0.378) | (0.04) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.03) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.5) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 1 | (0.5) | (0.125) | (0.04) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 3 | (1.4) | (0.152) | (0.07) | |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.9) | (0.111) | (0.01) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | too few |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 2 | (0.9) | (0.081) | (0.27) | |
εὑρίσκω | to find | 10 | (4.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.07) | too few |
Εὔιος | Euios, Evius | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.08) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 1 | (0.5) | (5.672) | (5.93) | too few |
εὔθετος | well-arranged | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.01) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 2 | (0.9) | (0.303) | (0.41) | |
εὐέλεγκτος | easy to refute: easy to test | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐδοκία | satisfaction, approval | 3 | (1.4) | (0.091) | (0.0) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.39) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 3 | (1.4) | (0.825) | (0.01) | |
εὖ | well | 1 | (0.5) | (2.642) | (5.92) | too few |
ἔτος | a year | 9 | (4.2) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.5) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 13 | (6.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 15 | (7.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.5) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.9) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 10 | (4.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.5) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.5) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.5) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.5) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 47 | (22.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 21 | (9.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.5) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.5) | (0.949) | (1.25) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.5) | (0.807) | (0.8) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 3 | (1.4) | (0.331) | (0.01) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.5) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.5) | (0.141) | (0.49) | too few |
Ἔρεβος | Erebos | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.13) | too few |
ἔργον | work | 7 | (3.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάτης | a workman | 2 | (0.9) | (0.147) | (0.05) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.9) | (0.99) | (1.38) | |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.5) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 3 | (1.4) | (0.09) | (0.11) | |
ἑπτάς | period of seven days | 16 | (7.5) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 14 | (6.5) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 2 | (0.9) | (0.232) | (0.04) | |
ἔπος | a word | 6 | (2.8) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.5) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.16) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (0.9) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφωνέω | to mention by name, tell of | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 5 | (2.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.5) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.5) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.5) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.9) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 2 | (0.9) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.5) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 9 | (4.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.5) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπισυνάπτω | to renew | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 8 | (3.7) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 3 | (1.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | (0.5) | (1.043) | (0.6) | too few |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 3 | (1.4) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 7 | (3.3) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 8 | (3.7) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 2 | (0.9) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (0.9) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπιμελής | careful | 2 | (0.9) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (0.5) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπίλυσις | release from | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.5) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 6 | (2.8) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 2 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικλάω | to bend to | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπικαρπία | the usufruct of a property, revenue, profit | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 3 | (1.4) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιίστωρ | privy to | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (0.9) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.5) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.5) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.06) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.9) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 23 | (10.8) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 9 | (4.2) | (0.168) | (0.02) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 6 | (2.8) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 3 | (1.4) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (0.9) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιβοάω | to call upon | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (1.4) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 97 | (45.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπεξηγέομαι | to recount in detail | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπεκτείνω | to extend | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἔπειτα | then, next | 24 | (11.2) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεῖπον | to say besides | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.02) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.5) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 28 | (13.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (0.9) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαύξησις | increase, increment | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.5) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 2 | (0.9) | (0.099) | (0.1) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.9) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.5) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (1.4) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.9) | (0.759) | (0.83) | |
ἑορτάσιμος | of or for a festival | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 2 | (0.9) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (2.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 2 | (0.9) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 7 | (3.3) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 9 | (4.2) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 3 | (1.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (0.9) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 2 | (0.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.5) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 4 | (1.9) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 7 | (3.3) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 2 | (0.9) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 3 | (1.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξερευνάω | to search out, examine | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.5) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 5 | (2.3) | (0.368) | (0.66) | |
ἕξ | six | 12 | (5.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 3 | (1.4) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.03) | too few |
ἐνυβρίζω | to insult | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.02) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.5) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐντός | within, inside | 9 | (4.2) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.5) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 4 | (1.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (1.9) | (4.633) | (3.4) | |
ἑνόω | make one, unite | 5 | (2.3) | (0.18) | (0.01) | |
ἑνότης | unity | 8 | (3.7) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 16 | (7.5) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 23 | (10.8) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 10 | (4.7) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννέα | nine | 8 | (3.7) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννάκις | nine times | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἔνιοι | some | 16 | (7.5) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιαυτός | year | 2 | (0.9) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνθύμιος | taken to heart | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 8 | (3.7) | (0.042) | (0.01) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 3 | (1.4) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθα | there | 1 | (0.5) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 2 | (0.9) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 4 | (1.9) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 4 | (1.9) | (0.1) | (0.14) | |
ἐνδύω | to go into | 4 | (1.9) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.5) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | (0.5) | (4.811) | (0.55) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 4 | (1.9) | (0.154) | (0.13) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 4 | (1.9) | (0.155) | (0.24) | |
ἔνατος | ninth | 2 | (0.9) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 1 | (0.5) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 1 | (0.5) | (8.842) | (4.42) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 256 | (119.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψυχόω | to animate | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.5) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 3 | (1.4) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.5) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 5 | (2.3) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμός | mine | 11 | (5.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 2 | (0.9) | (0.082) | (0.08) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 2 | (0.9) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (0.9) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλυτρόω | cover, encase | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.5) | (1.675) | (3.51) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (1.4) | (2.754) | (10.09) | |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.5) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.5) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 3 | (1.4) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.5) | (0.802) | (1.2) | too few |
Ἑλένη | Helen | 2 | (0.9) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.5) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.3) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (0.9) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.5) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 3 | (1.4) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (0.5) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (0.5) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (0.9) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκτυπόω | to model | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἔκτρωμα | a child untimely born, an abortion | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἔκτοτε | thereafter | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 9 | (4.2) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 13 | (6.1) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.5) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 1 | (0.5) | (0.113) | (0.06) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 6 | (2.8) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 3 | (1.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 4 | (1.9) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 2 | (0.9) | (0.153) | (0.14) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (1.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.5) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 50 | (23.4) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 52 | (24.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.5) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκδιηγέομαι | tell in detail | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκβράζω | to throw out | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκβοάω | to call out, cry aloud | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἑκατοντάς | a hundred | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | (0.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 25 | (11.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 150 | (70.1) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.5) | (1.354) | (1.1) | too few |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 1 | (0.5) | (3.691) | (2.36) | too few |
εἶτα | then, next | 11 | (5.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 3 | (1.4) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.5) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 3 | (1.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.5) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.1) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 72 | (33.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 186 | (87.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.5) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 4 | (1.9) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 25 | (11.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἶμι | come, go | 9 | (4.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 330 | (154.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 40 | (18.7) | (1.509) | (0.52) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 2 | (0.9) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοσιτέσσαρες | twenty-four | 5 | (2.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκός | like truth | 2 | (0.9) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.5) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἴδωλον | an image, a phantom | 2 | (0.9) | (0.649) | (0.35) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 3 | (1.4) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 5 | (2.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 36 | (16.8) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.9) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 5 | (2.3) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 37 | (17.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 4 | (1.9) | (0.993) | (0.4) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 97 | (45.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 3 | (1.4) | (0.037) | (0.01) | |
ἐγκρύπτω | to hide | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 2 | (0.9) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 2 | (0.9) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγκελεύω | to urge on, cheer on | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἔγερσις | a waking | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 6 | (2.8) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.5) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.5) | (0.594) | (0.73) | too few |
Ἑβραϊκός | Hebrew | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἕβδομος | seventh | 3 | (1.4) | (0.727) | (0.27) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 61 | (28.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 16 | (7.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.5) | (0.339) | (0.02) | too few |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.5) | (0.798) | (2.13) | too few |
δωρεά | a gift, present | 5 | (2.3) | (0.563) | (0.54) | |
δῶμα | a house | 1 | (0.5) | (0.369) | (2.95) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 11 | (5.1) | (0.146) | (0.18) | |
δωδεκάς | the number twelve | 8 | (3.7) | (0.014) | (0.0) | too few |
δωδεκαετής | years old | 2 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
δώδεκα | twelve | 11 | (5.1) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 4 | (1.9) | (0.213) | (0.63) | |
δύο | two | 1 | (0.5) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 4 | (1.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 87 | (40.7) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 32 | (15.0) | (12.481) | (8.47) | |
δυάς | the number two | 4 | (1.9) | (0.591) | (0.0) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.554) | (0.08) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 3 | (1.4) | (0.757) | (0.25) | |
δοῦλος | slave | 4 | (1.9) | (1.48) | (1.11) | |
δούλη | slave | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.09) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.5) | (0.501) | (0.46) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (0.5) | (0.301) | (0.21) | too few |
δορυφόρος | spear-bearing | 2 | (0.9) | (0.143) | (0.25) | |
δορά | a skin, hide | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 5 | (2.3) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 11 | (5.1) | (4.474) | (2.49) | |
δόμος | a house; a course of stone | 1 | (0.5) | (0.366) | (2.61) | too few |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.16) | too few |
δοκός | a bearing-beam | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.07) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 3 | (1.4) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 14 | (6.5) | (12.401) | (17.56) | |
δογματίζω | to decree | 2 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
δίς | twice, doubly | 4 | (1.9) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (1.4) | (0.673) | (0.55) | |
διότι | for the reason that, since | 1 | (0.5) | (2.819) | (2.97) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 5 | (2.3) | (1.239) | (0.21) | |
διορθωτής | a corrector, reformer | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.18) | too few |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.5) | (0.379) | (0.3) | too few |
διοδεύω | to travel through | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
διό | wherefore, on which account | 19 | (8.9) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.5) | (2.021) | (2.95) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.5) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.5) | (1.642) | (1.25) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 9 | (4.2) | (4.795) | (6.12) | |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.5) | (0.214) | (0.15) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 6 | (2.8) | (0.825) | (0.38) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (1.4) | (1.398) | (1.59) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.5) | (0.397) | (0.31) | too few |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.01) | too few |
δίδωμι | to give | 12 | (5.6) | (11.657) | (13.85) | |
διδαχή | teaching | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.09) | too few |
διδάσκω | to teach | 21 | (9.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 10 | (4.7) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (0.5) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 3 | (1.4) | (0.079) | (0.01) | |
δίδαγμα | a lesson | 2 | (0.9) | (0.047) | (0.01) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.5) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάφορος | different, unlike | 4 | (1.9) | (2.007) | (0.46) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.5) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (1.4) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.5) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 3 | (1.4) | (4.463) | (2.35) | |
διατυπόω | to form perfectly | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (0.9) | (0.65) | (0.77) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.5) | (0.457) | (0.41) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (1.9) | (0.43) | (0.56) | |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.05) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.5) | (1.324) | (0.56) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.5) | (0.246) | (0.07) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 2 | (0.9) | (0.132) | (0.01) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.5) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαπαντός | throughout. | 3 | (1.4) | (0.081) | (0.0) | too few |
διανοίγω | to open | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.5) | (2.096) | (1.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.5) | (0.525) | (1.1) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 2 | (0.9) | (0.21) | (0.1) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.5) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.5) | (0.836) | (0.69) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 2 | (0.9) | (0.94) | (0.53) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 2 | (0.9) | (0.32) | (0.1) | |
διακονέω | to minister, serve, do service | 3 | (1.4) | (0.215) | (0.07) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.5) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 4 | (1.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαθήκη | a disposition | 3 | (1.4) | (0.558) | (0.02) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 8 | (3.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.5) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.5) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.5) | (0.256) | (0.24) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.5) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.06) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 3 | (1.4) | (0.069) | (0.01) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 177 | (82.8) | (56.77) | (30.67) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.07) | too few |
δήν | long, for a long while | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.41) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 39 | (18.2) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 14 | (6.5) | (0.308) | (0.14) | |
δηλόω | to make visible | 7 | (3.3) | (4.716) | (2.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 18 | (8.4) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 15 | (7.0) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 15 | (7.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (0.9) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 2 | (0.9) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 15 | (7.0) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 2 | (0.9) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 3 | (1.4) | (1.404) | (1.3) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.5) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεξιός | on the right hand | 6 | (2.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.5) | (0.253) | (0.26) | too few |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 3 | (1.4) | (0.032) | (0.13) | |
δεκτικός | fit for receiving | 1 | (0.5) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 1 | (0.5) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεκάς | a decad: a company of ten | 13 | (6.1) | (0.279) | (0.07) | |
δέκα | ten | 31 | (14.5) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖπνον | the principal meal | 1 | (0.5) | (0.717) | (0.83) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.5) | (2.355) | (5.24) | too few |
δείκνυμι | to show | 14 | (6.5) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 15 | (7.0) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 553 | (258.6) | (249.629) | (351.92) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.16) | too few |
δάκτυλος | a finger | 1 | (0.5) | (1.064) | (0.23) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.41) | too few |
δάκρυον | a tear | 10 | (4.7) | (0.515) | (1.27) | |
δαίμων | god; divine power | 6 | (2.8) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (0.5) | (0.247) | (0.16) | too few |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.07) | too few |
δᾶ | exclam. | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.02) | too few |
γυνή | a woman | 16 | (7.5) | (6.224) | (8.98) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.5) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.5) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.5) | (0.564) | (0.65) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 6 | (2.8) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 16 | (7.5) | (2.255) | (0.49) | |
γραῦς | an old woman | 1 | (0.5) | (0.125) | (0.27) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 46 | (21.5) | (1.824) | (0.77) | |
γράα | serpent | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (0.9) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 2 | (0.9) | (0.542) | (1.34) | |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.08) | too few |
γνωστικός | good at knowing | 2 | (0.9) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 15 | (7.0) | (1.416) | (0.11) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (1.9) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 13 | (6.1) | (2.36) | (4.52) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.5) | (1.427) | (1.17) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.5) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 4 | (1.9) | (1.252) | (1.06) | |
γλαυκῶπις | with gleaming eyes, brighteyed | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.77) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 39 | (18.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 160 | (74.8) | (53.204) | (45.52) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.01) | too few |
γῆ | earth | 21 | (9.8) | (10.519) | (12.21) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.44) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 2 | (0.9) | (0.388) | (0.01) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.5) | (0.646) | (2.58) | too few |
γένος | race, stock, family | 10 | (4.7) | (8.844) | (3.31) | |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | (0.5) | (0.183) | (0.05) | too few |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.05) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 15 | (7.0) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.9) | (0.162) | (0.05) | |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.9) | (0.243) | (0.1) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 2 | (0.9) | (0.092) | (0.21) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 20 | (9.4) | (4.522) | (0.32) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.01) | too few |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.5) | (0.544) | (0.95) | too few |
γέλως | laughter | 2 | (0.9) | (0.371) | (0.46) | |
γελάω | to laugh | 3 | (1.4) | (0.421) | (0.72) | |
γε | at least, at any rate | 24 | (11.2) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 168 | (78.6) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | (0.9) | (1.015) | (1.15) | |
γαμέω | to marry | 3 | (1.4) | (0.59) | (0.75) | |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.02) | too few |
βύσσος | flax | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
βυθός | the depth | 15 | (7.0) | (0.135) | (0.06) | |
βρεφόω | form into a foetus, engender | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.5) | (0.235) | (0.09) | too few |
βραχύς | short | 1 | (0.5) | (2.311) | (2.66) | too few |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.06) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 20 | (9.4) | (8.59) | (11.98) | |
βούλησις | a willing | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.18) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (0.9) | (1.357) | (1.49) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.04) | too few |
βόρβορος | mud, mire | 2 | (0.9) | (0.05) | (0.03) | |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.5) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.5) | (0.897) | (3.1) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 6 | (2.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλάσφημος | evil-speaking | 4 | (1.9) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 4 | (1.9) | (0.223) | (0.04) | |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | (0.9) | (0.211) | (0.04) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.5) | (0.763) | (0.45) | too few |
βίος | life | 2 | (0.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 2 | (0.9) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.5) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιάζω | to constrain | 2 | (0.9) | (0.763) | (1.2) | |
βῆτα | the letter beta | 3 | (1.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.5) | (1.81) | (1.12) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (1.4) | (0.761) | (0.93) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 3 | (1.4) | (0.228) | (0.2) | |
βασιλικός | royal, kingly | 2 | (0.9) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.5) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 8 | (3.7) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 4 | (1.9) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 4 | (1.9) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύς | heavy | 1 | (0.5) | (1.527) | (1.65) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.5) | (0.225) | (0.19) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.5) | (0.15) | (0.09) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (0.5) | (1.886) | (4.07) | too few |
βάπτισμα | baptism | 10 | (4.7) | (0.337) | (0.0) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 4 | (1.9) | (0.344) | (0.15) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.5) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.5) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 2 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 3 | (1.4) | (0.995) | (0.45) | |
ἀψηλάφητος | not tried | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.01) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (0.9) | (1.217) | (0.15) | |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 5 | (2.3) | (0.195) | (0.11) | |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | (0.9) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (1.4) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 10 | (4.7) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.9) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 3 | (1.4) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 6 | (2.8) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (1.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (0.5) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.5) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (0.5) | (2.254) | (1.6) | too few |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.04) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 119 | (55.7) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 783 | (366.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 4 | (1.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 2 | (0.9) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλή | court | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (1.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.05) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 3 | (1.4) | (2.474) | (4.78) | |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (0.5) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 12 | (5.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 6 | (2.8) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἄστυ | a city, town | 1 | (0.5) | (0.481) | (2.23) | too few |
ἀστρολογικός | of or for astronomy | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.5) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἄστατος | unstable | 2 | (0.9) | (0.051) | (0.1) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.5) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσκηθής | unhurt, unharmed, unscathed | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 4 | (1.9) | (0.477) | (0.49) | |
Ἀσία | Asia | 2 | (0.9) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (1.4) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | (1.9) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 2 | (0.9) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 2 | (0.9) | (0.395) | (0.27) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (1.4) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 4 | (1.9) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχισυνάγωγος | the ruler of a synagogue | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 2 | (0.9) | (0.055) | (0.07) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 37 | (17.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.9) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (1.4) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρσην | male | 11 | (5.1) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 22 | (10.3) | (0.248) | (0.14) | |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (0.5) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 2 | (0.9) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 3 | (1.4) | (1.255) | (0.64) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 8 | (3.7) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 59 | (27.6) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 4 | (1.9) | (0.512) | (0.18) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.5) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 4 | (1.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.5) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (1.4) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτρέχω | to run off | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.11) | too few |
ἀποτολμάω | to make a bold venture | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.5) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (1.4) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.5) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 17 | (8.0) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 3 | (1.4) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστασία | defection | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 2 | (0.9) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπόρροια | effluvia | 3 | (1.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.5) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.5) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.5) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 2 | (0.9) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.9) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπέμπω | to send off | 1 | (0.5) | (0.347) | (1.56) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.5) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπολύτρωσις | a ransoming | 12 | (5.6) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.5) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 7 | (3.3) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (0.9) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 3 | (1.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.5) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 5 | (2.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 3 | (1.4) | (0.039) | (0.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 4 | (1.9) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.5) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 4 | (1.9) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 3 | (1.4) | (0.085) | (0.05) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 2 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 2 | (0.9) | (0.196) | (0.08) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 3 | (1.4) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀπόθεσις | a laying up in store | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 9 | (4.2) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 4 | (1.9) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (1.4) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.21) | too few |
ἀπογεννάω | produce | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (0.9) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 130 | (60.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (1.9) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (1.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.06) | |
ἀπέχω | to keep off | 3 | (1.4) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.5) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 2 | (0.9) | (0.101) | (0.06) | |
ἀπέκ | away out of | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 2 | (0.9) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπείθεια | disobedience | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀπάτωρ | without father, fatherless | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (0.9) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 11 | (5.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 4 | (1.9) | (0.227) | (0.07) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.5) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.5) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.5) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.5) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 2 | (0.9) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (0.5) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 10 | (4.7) | (0.748) | (0.91) | |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.5) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 43 | (20.1) | (0.486) | (0.04) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (2.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 4 | (1.9) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.5) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἀνώλεθρος | indestructible | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 5 | (2.3) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 24 | (11.2) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 27 | (12.6) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.5) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.5) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.49) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.5) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 3 | (1.4) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 3 | (1.4) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 3 | (1.4) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | (0.9) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 116 | (54.2) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνήρ | a man | 4 | (1.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (0.9) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεύρεσις | a discovery | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 2 | (0.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 3 | (1.4) | (0.299) | (0.27) | |
ἀνεξιχνίαστος | not to be traced, unsearchable, inscrutable | 2 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνεννόητος | without conception of | 2 | (0.9) | (0.011) | (0.02) | |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.5) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.5) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 3 | (1.4) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (1.4) | (0.276) | (0.31) | |
ἀνατρέχω | to run back | 4 | (1.9) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.9) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.5) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (0.5) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἄναρχος | without head | 2 | (0.9) | (0.078) | (0.03) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀνάριθμος | without number, countless, numberless | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.04) | too few |
ἀναπτύσσω | to unfold | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.04) | too few |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 5 | (2.3) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (0.9) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.5) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.5) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 2 | (0.9) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.9) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.5) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (0.9) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάκρισις | examination of parties concerned in a suit, a preparation | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 2 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀνακεφαλαιόομαι | sum up the argument | 2 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀναιδής | shameless | 2 | (0.9) | (0.104) | (0.18) | |
ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.5) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 4 | (1.9) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.5) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.5) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.1) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (1.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | (2.3) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 5 | (2.3) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.5) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγεννάω | to beget anew, regenerate | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀναγελάω | to laugh loud | 2 | (0.9) | (0.17) | (0.01) | |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 2 | (0.9) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (0.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 19 | (8.9) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (1.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀμπελών | a vineyard | 2 | (0.9) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (1.4) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμορφος | misshapen, unsightly | 3 | (1.4) | (0.061) | (0.03) | |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἀμίμητος | inimitable | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 2 | (0.9) | (0.081) | (0.19) | |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.37) | too few |
ἀμέτρητος | unmeasured, immeasurable, immense | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.03) | too few |
ἀμέριστος | undivided, indivisible | 1 | (0.5) | (0.147) | (0.0) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 2 | (0.9) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.5) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμάρτυρος | without witness, unattested | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (0.9) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (0.5) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.5) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 8 | (3.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 3 | (1.4) | (0.166) | (0.07) | |
ἄλφα | -square | 11 | (5.1) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.5) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (0.5) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 4 | (1.9) | (0.229) | (0.13) | |
ἄλλως | in another way | 7 | (3.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (0.9) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.9) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 78 | (36.5) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 7 | (3.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 77 | (36.0) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκί | might, strength | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (1.4) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 16 | (7.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 65 | (30.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 2 | (0.9) | (0.177) | (0.04) | |
ἅλας | salt | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 4 | (1.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκούω | to hear | 10 | (4.7) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (0.5) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.5) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 5 | (2.3) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (1.9) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.5) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 2 | (0.9) | (0.091) | (0.41) | |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 4 | (1.9) | (0.071) | (0.01) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.5) | (0.33) | (0.01) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 8 | (3.7) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 80 | (37.4) | (1.619) | (0.49) | |
ἀΐω | perceive | 3 | (1.4) | (0.094) | (0.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 4 | (1.9) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιολογία | a giving the cause | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 5 | (2.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (0.5) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 2 | (0.9) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (0.9) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (1.4) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 3 | (1.4) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (0.9) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.5) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.08) | too few |
αἴνεσις | praise | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (0.9) | (0.378) | (0.55) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.5) | (0.234) | (0.51) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | (0.9) | (1.232) | (0.1) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 2 | (0.9) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.5) | (1.206) | (2.43) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.9) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.5) | (0.914) | (3.9) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.5) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (0.9) | (3.751) | (0.71) | |
ἄζυγος | unwedded | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.5) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 6 | (2.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 7 | (3.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδρανής | inactive, powerless | 2 | (0.9) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.5) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.5) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 3 | (1.4) | (0.27) | (0.01) | |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.5) | (0.568) | (1.53) | too few |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἀδελφότης | the brotherhood | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 6 | (2.8) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.5) | (0.207) | (0.46) | too few |
Ἀδάμας | Adamas | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.5) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγώγιμος | easy to be led | 2 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | |
ἄγω | to lead | 7 | (3.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.5) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 8 | (3.7) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγνωσία | ignorance | 2 | (0.9) | (0.061) | (0.02) | |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 11 | (5.1) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 10 | (4.7) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγκάλη | the bent arm | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 18 | (8.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγέννητος | unbegotten, unborn | 7 | (3.3) | (0.129) | (0.01) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 4 | (1.9) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 34 | (15.9) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 2 | (0.9) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγαπητός | beloved | 4 | (1.9) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγάπη | love | 8 | (3.7) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (1.9) | (1.096) | (0.6) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 1 | (0.5) | (0.361) | (1.5) | too few |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.24) | too few |
ἀγαθός | good | 17 | (8.0) | (9.864) | (6.93) | |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.02) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 2 | (0.9) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 146 | (68.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 3 | (1.4) | (1.559) | (0.48) |